Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ia01af8ad2ea779f6d2546cd2f551169b42ab43ea Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -836,6 +836,7 @@
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Wi-Fi 통화가 켜져 있으면 휴대전화에서 환경설정과 신호 강도에 따라 Wi-Fi 네트워크나 데이터 네트워크를 통해 통화를 연결할 수 있습니다. 이 기능을 사용하기 전에 이동통신사에 문의하여 요금과 기타 세부정보를 알아보세요."</string>
|
||||
<string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"긴급 주소 업데이트"</string>
|
||||
<string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Wi-Fi를 통해 119에 전화를 걸 때 응급 서비스에서 내 위치로 사용한 주소"</string>
|
||||
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"홈"</string>
|
||||
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"디스플레이"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"소리"</string>
|
||||
@@ -2271,14 +2272,8 @@
|
||||
<item quantity="other">인증서 신뢰 또는 삭제</item>
|
||||
<item quantity="one">인증서 신뢰 또는 삭제</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="7392268444365783975">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>에서 내 기기에 인증서를 설치하여 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 기기의 네트워크 활동을 모니터링하도록 허용할 수도 있습니다. 이 인증서를 신뢰할지 또는 삭제할지 선택할 수 있습니다.\n\n이 인증서를 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g>에서 내 기기에 인증서를 설치하여 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 기기의 네트워크 활동을 모니터링하도록 허용할 수도 있습니다. 이 인증서를 신뢰할지 또는 삭제할지 선택할 수 있습니다.\n\n이 인증서를 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>에서 직장 프로필의 인증기관을 설치했으며 해당 기관에서 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 직장 네트워크 활동을 모니터링하도록 허용됩니다. 이 인증서를 신뢰할지 또는 삭제할지 선택할 수 있습니다.\n\n이 인증서를 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g>에서 직장 프로필의 인증기관을 설치했으며 해당 기관에서 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 직장 네트워크 활동을 모니터링하도록 허용됩니다. 이 인증서를 신뢰할지 또는 삭제할지 선택할 수 있습니다.\n\n이 인증서를 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (1489335297837656666) -->
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message (30645643499556573) -->
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"기기에 신뢰할 수 있는 자격증명이 설치되어 있기 때문에\n제3자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 네트워크 활동을 모니터링 할 수 있습니다.\n"</string>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
|
||||
<item quantity="other">인증서 확인</item>
|
||||
@@ -2833,10 +2828,6 @@
|
||||
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"배터리 최적화 사용"</string>
|
||||
<string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"배터리 최적화를 사용할 수 없음"</string>
|
||||
<string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"배터리 최적화를 적용하지 마세요. 배터리가 더 빨리 방전될 수 있습니다."</string>
|
||||
<plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개 앱이 배터리 최적화를 무시하도록 허용되었습니다.</item>
|
||||
<item quantity="one">1개 앱이 배터리 최적화를 무시하도록 허용되었습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"배터리 최적화를 무시할까요?"</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"앱 <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>을(를) 백그라운드에서 연결된 상태로 유지할까요? 이로 인해 더 많은 배터리를 소모할 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"마지막으로 완전히 충전한 이후 <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% 사용"</string>
|
||||
@@ -3007,12 +2998,9 @@
|
||||
<string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"이더넷 데이터 사용량"</string>
|
||||
<string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"이더넷"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cell_data_template (3269898985639199370) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_data_template (986662116811359772) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ethernet_data_template (3354896094040996204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cell_data_template" msgid="3269898985639199370">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small><small><small>" 모바일 데이터"</small></small></string>
|
||||
<string name="wifi_data_template" msgid="986662116811359772">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small><small><small>" Wi-Fi 데이터"</small></small></string>
|
||||
<string name="ethernet_data_template" msgid="3354896094040996204">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small><small><small>" 이더넷 데이터"</small></small></string>
|
||||
<string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 데이터 경고"</string>
|
||||
<string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 데이터 경고 / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> 데이터 한도"</string>
|
||||
<string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"결제 주기"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user