From 80d8ecdfcd8d73619c9a810b9a67df276469a454 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Tue, 11 Jun 2024 16:42:59 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ic4ba389241b5ff20023b9ffcd94fed040df3e4fa --- res-product/values-ar/strings.xml | 2 +- res-product/values-et/strings.xml | 2 +- res-product/values-nl/strings.xml | 2 +- res-product/values-or/strings.xml | 2 +- res-product/values-pt-rPT/strings.xml | 2 +- res-product/values-sk/strings.xml | 2 +- res-product/values-tr/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-zh-rCN/strings.xml | 4 ++-- 8 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/res-product/values-ar/strings.xml b/res-product/values-ar/strings.xml index 6ffafe8a53d..3a53ee40680 100644 --- a/res-product/values-ar/strings.xml +++ b/res-product/values-ar/strings.xml @@ -310,7 +310,7 @@ "سيُوقف هاتفك بيانات الجوّال بعد الوصول إلى الحد الأقصى الذي وضعته.\n\nولأنّ هاتفك يقيس حجم استخدام البيانات بطريقة معيّنة وقد يحاسبك مشغّل شبكة الجوّال بطريقة مختلفة، ننصحك بوضع حدٍ أقصى معتدل." "يمكنك مشاركة جهازك من خلال تسجيل حسابات شخصية لمستخدمين جدد على هذا الجهاز، ليتسنى لكل واحد منهم استخدام ما يناسبه من شاشات رئيسية وحسابات وتطبيقات وإعدادات وغير ذلك." "يمكنك مشاركة جهازك اللوحي من خلال تسجيل حسابات شخصية لمستخدمين جدد على هذا الجهاز، ليتسنى لكل واحد منهم استخدام ما يناسبه من شاشات رئيسية وحسابات وتطبيقات وإعدادات وغير ذلك." - "يمكنك مشاركة هاتفك من خلال إضافة حسابات شخصية لمستخدمين جدد على هذا الهاتف، ويستطيع كل منهم إعداد مساحته الخاصة واستخدام ما يناسبه من شاشات رئيسية وحسابات وتطبيقات وإعدادات وغير ذلك." + "يمكنك مشاركة هاتفك من خلال إضافة حسابات شخصية لمستخدمين جدد عليه، ويستطيع كل منهم إعداد مساحته الخاصة واستخدام ما يناسبه من شاشات رئيسية وحسابات وتطبيقات وإعدادات وغير ذلك." "يمكن لمالك الجهاز اللوحي فقط إدارة المستخدمين." "يمكن لمالك الهاتف فقط إدارة المستخدمين." "ستفقد مساحتك وبياناتك من هذا الجهاز اللوحي. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء." diff --git a/res-product/values-et/strings.xml b/res-product/values-et/strings.xml index d0881ee6d19..030e81aa246 100644 --- a/res-product/values-et/strings.xml +++ b/res-product/values-et/strings.xml @@ -226,7 +226,7 @@ "%1$s soovib need võrgud teie telefoni salvestada" "%1$s soovib need võrgud teie tahvelarvutisse salvestada" "Ekraanikuva suunda kohandatakse automaatselt, kui liigutate telefoni vertikaalrežiimi ja horisontaalrežiimi vahel." - "Ekraanikuva suunda kohandatakse automaatselt, kui liigutate tahvelarvutit vertikaalrežiimi ja horisontaalrežiimi vahel." + "Ekraanikuva suunda kohandatakse automaatselt, kui pöörate tahvelarvuti vertikaalasendist horisontaalasendisse ja vastupidi" "Nõua tahvelarvuti kasutamiseks PIN-i" "Nõua telefoni kasutamiseks PIN-i" "Nõua tahvelarvuti kasutamiseks PIN-i" diff --git a/res-product/values-nl/strings.xml b/res-product/values-nl/strings.xml index 8232b3e842b..246532b8767 100644 --- a/res-product/values-nl/strings.xml +++ b/res-product/values-nl/strings.xml @@ -310,7 +310,7 @@ "Je telefoon zet mobiele data uit zodra je de ingestelde limiet bereikt.\n\nAangezien het datagebruik wordt gemeten door je telefoon, en je provider tot een ander totaal kan komen, kun je het beste een voorzichtige limiet instellen." "Voeg nieuwe gebruikers toe om je apparaat met hen te delen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je apparaat voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer." "Voeg nieuwe gebruikers toe om je tablet met hen te delen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je tablet voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer." - "Voeg nieuwe gebruikers toe om je telefoon met hen te delen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je telefoon voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer." + "Voeg nieuwe gebruikers toe om je telefoon met hen te delen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je telefoon voor gepersonaliseerde startschermen, accounts, apps, instellingen en meer." "Alleen de eigenaar van de tablet kan gebruikers beheren." "Alleen de eigenaar van de telefoon kan gebruikers beheren." "Je raakt je opslagruimte en gegevens op deze tablet kwijt. Je kunt deze actie niet ongedaan maken." diff --git a/res-product/values-or/strings.xml b/res-product/values-or/strings.xml index 87830dee20c..cdbf2750024 100644 --- a/res-product/values-or/strings.xml +++ b/res-product/values-or/strings.xml @@ -226,7 +226,7 @@ "%1$s ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ଏହିସବୁ ନେଟୱାର୍କକୁ ସେଭ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ" "%1$s ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟରେ ଏହିସବୁ ନେଟୱାର୍କକୁ ସେଭ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ପୋର୍ଟ୍ରେଟ ଏବଂ ଲେଣ୍ଡସ୍କେପ ମଧ୍ୟରେ ମୁଭ କଲେ ସ୍କ୍ରିନ ଓରିଏଣ୍ଟେସନକୁ ସ୍ୱତଃ ଆଡଜଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ପୋର୍ଟ୍ରେଟ ଏବଂ ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ ମଧ୍ୟରେ ମୁଭ କଲେ ସ୍କ୍ରିନ ଓରିଏଣ୍ଟେସନ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଆଡଜଷ୍ଟ ହୁଏ" + "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ପୋର୍ଟ୍ରେଟ ଏବଂ ଲେଣ୍ଡସ୍କେପ ମଧ୍ୟରେ ମୁଭ କଲେ ସ୍କ୍ରିନ ଓରିଏଣ୍ଟେସନ ସ୍ୱତଃ ଆଡଜଷ୍ଟ ହୁଏ" "ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ପିନ୍‌ ନମ୍ୱର୍‌ ଆବଶ୍ୟକ" "ଫୋନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ PIN ଦରକାର" "ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ପିନ୍‌ ନମ୍ୱର୍‍ ଦରକାର" diff --git a/res-product/values-pt-rPT/strings.xml b/res-product/values-pt-rPT/strings.xml index e3edde35633..a2eda2ffb91 100644 --- a/res-product/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res-product/values-pt-rPT/strings.xml @@ -226,7 +226,7 @@ "A app %1$s quer guardar estas redes no seu telemóvel." "A app %1$s quer guardar estas redes no seu tablet." "Ajusta automaticamente a orientação do ecrã quando move o telemóvel entre o modo vertical e horizontal" - "Ajuste automaticamente a orientação do ecrã quando move o tablet entre o modo vertical e horizontal" + "Ajusta automaticamente a orientação do ecrã quando move o tablet entre o modo vertical e horizontal" "É necessário o PIN para utilizar o tablet" "É necessário o PIN para usar o telemóvel" "É necessário o PIN para utilizar o tablet" diff --git a/res-product/values-sk/strings.xml b/res-product/values-sk/strings.xml index c09efb94918..e345cadd4f4 100644 --- a/res-product/values-sk/strings.xml +++ b/res-product/values-sk/strings.xml @@ -226,7 +226,7 @@ "%1$s chce uložiť tieto siete do vášho telefónu" "%1$s chce uložiť tieto siete do vášho tabletu" "Orientácia obrazovky sa automaticky zmení, keď telefón otočíte na výšku alebo na šírku" - "Automatická úprava orientácie obrazovky pri otáčaní tabletu na výšku alebo šírku" + "Orientácia obrazovky sa automaticky zmení, keď tablet otočíte na výšku alebo šírku" "Na použitie tabletu vyžadovať PIN" "Na použitie telefónu vyžadovať PIN" "Na použitie tabletu vyžadovať PIN" diff --git a/res-product/values-tr/strings.xml b/res-product/values-tr/strings.xml index 828e86bfc2d..29e24f116c4 100644 --- a/res-product/values-tr/strings.xml +++ b/res-product/values-tr/strings.xml @@ -119,9 +119,9 @@ "Çocuğunuz Pixel Imprint\'i kullandığında resimler, parmak izi modelini güncellemek için kullanılır. Çocuğunuzun parmak izi modelini oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, telefonda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman telefondan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde telefonda gerçekleşir." "Çocuğunuz Pixel Imprint\'i kullandığında resimler, parmak izi modelini güncellemek için kullanılır. Çocuğunuzun parmak izi modelini oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, tablette güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman tabletten dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde tablette gerçekleşir." "Çocuğunuz Pixel Imprint\'i kullandığında resimler, parmak izi modelini güncellemek için kullanılır. Çocuğunuzun parmak izi modelini oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, cihazda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman cihazdan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde cihazda gerçekleşir." - "İstediğiniz zaman parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri telefonda saklanır." - "İstediğiniz zaman parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri tablette saklanır." - "İstediğiniz zaman parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri cihazda saklanır." + "İstediğiniz zaman Ayarlar\'da parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri telefonda saklanır." + "İstediğiniz zaman Ayarlar\'da parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri tablette saklanır." + "İstediğiniz zaman Ayarlar\'da parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri cihazda saklanır." "Siz ve çocuğunuz, istediğiniz zaman Ayarlar\'dan Parmak İzi Kilidi\'ni devre dışı bırakabilir veya çocuğunuzun parmak izi resimlerini ve modelini silebilirsiniz. Parmak izi resimleri ve modelleri, silinene kadar telefonda saklanır." "Siz ve çocuğunuz, istediğiniz zaman Ayarlar\'dan Parmak İzi Kilidi\'ni devre dışı bırakabilir veya çocuğunuzun parmak izi resimlerini ve modelini silebilirsiniz. Parmak izi resimleri ve modelleri, silinene kadar tablette saklanır." "Siz ve çocuğunuz, istediğiniz zaman Ayarlar\'dan Parmak İzi Kilidi\'ni devre dışı bırakabilir veya çocuğunuzun parmak izi resimlerini ve modelini silebilirsiniz. Parmak izi resimleri ve modelleri, silinene kadar cihazda saklanır." diff --git a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml index f53b96d4c13..96f55a4828f 100644 --- a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml @@ -100,10 +100,10 @@ "您可以通过刷脸来解锁手机或在应用内验证身份,例如在登录账号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,即使您闭上眼睛,手机可能也会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的手机。" "您可以通过刷脸来解锁平板电脑或在应用内验证身份,例如在登录账号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视平板电脑可能会让平板电脑意外解锁。\n\n如果有人将平板电脑对准您的脸,即使您闭上眼睛,平板电脑可能也会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的平板电脑。" "您可以通过刷脸来解锁设备或在应用内验证身份,例如在登录账号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视设备可能会让设备意外解锁。\n\n如果有人将设备对准您的脸,即使您闭上眼睛,设备可能也会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的设备。" - "您可以通过刷脸来解锁手机或验证身份,例如用于登录应用或批准购买交易。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,手机可能会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的手机。" + "您可以通过刷脸来解锁手机或验证身份,例如用于登录应用或批准购买交易。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机在您并未要求的情况下解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,手机可能会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的手机。" "您可以通过刷脸来解锁平板电脑或验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视平板电脑可能会让平板电脑意外解锁。\n\n如果有人将平板电脑对准您的脸,平板电脑可能会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的平板电脑。" "您可以通过刷脸来解锁设备或验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视设备可能会让设备意外解锁。\n\n如果有人将设备对准您的脸,设备可能会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的设备。" - "您可以通过刷脸来解锁手机或验证身份,例如用于登录应用或批准购买交易。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,即使您闭上眼睛,手机可能也会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的手机。" + "您可以通过刷脸来解锁手机或验证身份,例如用于登录应用或批准购买交易。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机在您并未要求的情况下解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,即使您闭上眼睛,手机可能也会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的手机。" "您可以通过刷脸来解锁平板电脑或验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视平板电脑可能会让平板电脑意外解锁。\n\n如果有人将平板电脑对准您的脸,即使您闭上眼睛,平板电脑可能也会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的平板电脑。" "您可以通过刷脸来解锁设备或验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视设备可能会让设备意外解锁。\n\n如果有人将设备对准您的脸,即使您闭上眼睛,设备可能也会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的设备。" "您可以使用指纹来解锁 %s 或验证身份,例如用于登录应用或批准购买交易"