Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iab323e1a057a52bb3408a7173fae984a2d9ff240
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Baligh Uddin
2014-07-20 14:53:03 -07:00
parent 0f364cdf63
commit 790b21d44d
144 changed files with 6990 additions and 14656 deletions

View File

@@ -283,10 +283,8 @@
<string name="cancel_all_caps" msgid="3183966387632229461">"キャンセル"</string>
<string name="continue_all_caps" msgid="5152713914673789893">"続行"</string>
<string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string>
<!-- no translation found for yes_all_caps (5454685069075197457) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_all_caps (3242375449351298529) -->
<skip />
<string name="yes_all_caps" msgid="5454685069075197457">"はい"</string>
<string name="no_all_caps" msgid="3242375449351298529">"いいえ"</string>
<string name="forget" msgid="7267115980248732932">"切断"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"設定"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"設定"</string>
@@ -296,10 +294,8 @@
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"無線とネットワーク"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Wi-Fi、Bluetooth、機内モード、モバイルネットワーク、VPNを管理する"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"モバイルデータ"</string>
<!-- no translation found for calls_title (3544471959217176768) -->
<skip />
<!-- no translation found for sms_messages_title (3188611825992624879) -->
<skip />
<string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"通話"</string>
<string name="sms_messages_title" msgid="3188611825992624879">"SMSメッセージ"</string>
<string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"モバイルネットワークでのデータ使用を許可"</string>
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"ローミング時にデータ使用を許可"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"データローミング"</string>
@@ -499,13 +495,11 @@
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_use_label" msgid="8547827103286093381">"使用目的"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"インターネット接続"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"キーボード"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option (7747163316331917594) -->
<skip />
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"連絡先と通話履歴"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"このデバイスをペアに設定"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"電話帳を共有する"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>が連絡先と通話履歴にアクセスしようとしています。"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_dialog_paring_request (8451248193517851958) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>がBluetoothとペア設定しようとしています。接続されると、連絡先や通話履歴にアクセスします。"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"ペアリングされたデバイス"</string>
<string name="bluetooth_message_access" msgid="1698228719102461095">"ペア設定したデバイスは次のメッセージを表示できます"</string>
<string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"使用可能なデバイス"</string>
@@ -560,7 +554,6 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"設定を保存"</string>
<!-- no translation found for wifi_assistant_intro_setup (4605105515416995110) -->
<skip />
<string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi-Fiアシスタント"</string>
<string name="wifi_assistant_no_thanks" msgid="2776983751990143934">"利用しない"</string>
<string name="wifi_assistant_setup" msgid="3772423650475730906">"セットアップ"</string>
<string name="wifi_assistant_card_message" msgid="107811647784658536">"WiFiアシスタントを使って、利用可能なネットワークに自動的に接続します。"</string>
@@ -704,8 +697,7 @@
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"ネットワークパスワードを入力してください"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"なし"</string>
<string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"現在地情報の精度向上やその他の目的で、<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ではWi-FiがOFFのときでもネットワークスキャンをオンにすることを要求しています。\n\nスキャンを必要とするすべてのアプリでスキャンを許可しますか"</string>
<!-- no translation found for wifi_scan_always_turnoff_message (5538901671131941043) -->
<skip />
<string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"この機能をOFFにするには、オーバーフローメニューの[詳細設定]にアクセスします。"</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"許可する"</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"許可しない"</string>
<string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"ログインして接続しますか?"</string>
@@ -720,21 +712,14 @@
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"キャンセル"</string>
<string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"無視してスキップ"</string>
<string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"スキップしない"</string>
<!-- no translation found for wifi_skipped_message (6761689889733331124) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_skipped_message (1385490367826852775) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_skipped_message (6084295135297772350) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (2393880108322835846) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (1707391993265558787) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (1556858507920033022) -->
<skip />
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"警告: [WiFi]をスキップすると、タブレットはモバイルデータのみを使って最初のダウンロードやアップデートを行います。データ通信料が発生する可能性を防ぐにはWiFiに接続してください。"</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"警告: [WiFi]をスキップすると、端末はモバイルデータのみを使って最初のダウンロードやアップデートを行います。データ通信料が発生する可能性を防ぐにはWiFiに接続してください。"</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"警告: [WiFi]をスキップすると、携帯電話はモバイルデータのみを使って最初のダウンロードやアップデートを行います。データ通信料が発生する可能性を防ぐにはWiFiに接続してください。"</string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="2393880108322835846">"警告: [WiFi]をスキップすると、タブレットはインターネットに接続されず最初のダウンロードやアップデートを行えません。"</string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1707391993265558787">"警告: [WiFi]をスキップすると、端末はインターネットに接続されず最初のダウンロードやアップデートを行えません。"</string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="1556858507920033022">"警告: [WiFi]をスキップすると、携帯電話はインターネットに接続されず最初のダウンロードやアップデートを行えません。"</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"タブレットからこのWi-Fiネットワークに接続できませんでした。"</string>
<!-- no translation found for wifi_connect_failed_message (8870885845666880869) -->
<skip />
<string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"端末からこのWiFiネットワークに接続できませんでした。"</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"携帯端末からこのWi-Fiネットワークに接続できませんでした。"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"保存済みネットワーク"</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi詳細設定"</string>
@@ -780,8 +765,7 @@
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"ポータブルWi-Fiアクセスポイントエラー"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Wi-Fiアクセスポイントをセットアップ"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"アクセスポイントのセットアップ"</string>
<!-- no translation found for wifi_hotspot_configure_ap_text_summary (5618031116920832182) -->
<skip />
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"AndroidAP WPA2 PSKポータブルWiFiアクセスポイント"</string>
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>ポータブルWi-Fiアクセスポイント"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"ホーム"</string>
@@ -1497,7 +1481,8 @@
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"使用統計情報"</string>
<string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"並べ替え:"</string>
<string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"アプリ"</string>
<string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"回数"</string>
<!-- no translation found for last_time_used_label (8459441968795479307) -->
<skip />
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"使用時間"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"ユーザー補助"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"ユーザー補助の設定"</string>
@@ -2068,7 +2053,8 @@
<string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G3Gデータ"</string>
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4Gデータ"</string>
<string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"フォアグラウンド:"</string>
<string name="data_usage_forground_label" msgid="4334131631594418568">"バックグラウンド:"</string>
<!-- no translation found for data_usage_background_label (2722008379947694926) -->
<skip />
<string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"アプリの設定を表示"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"バックグラウンドデータを制限する"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"モバイルネットワークでのバックグラウンドデータを無効にします。"</string>
@@ -2215,6 +2201,12 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"ユーザーを削除"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"削除"</string>
<string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ゲスト"</string>
<!-- no translation found for user_exit_guest_title (45738573948463472) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_exit_guest_confirm_title (2512294416196448006) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_exit_guest_confirm_message (3338292192386196163) -->
<skip />
<string name="user_enable_calling" msgid="8658361356494445631">"通話を有効にしますか?"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="1198756620982093854">"通話とSMSを有効にしますか"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"ユーザーの削除"</string>