Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic074f6ea5240dba0cc33def268871adc3a3a9f69 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -406,6 +406,8 @@
|
||||
<item msgid="8064740940687465039">"IPSec VPN s potrdili in preverjanjem pristnosti Xauth"</item>
|
||||
<item msgid="4946199982372391490">"IPSec VPN s potrdili in hibridnim preverjanjem pristnosti"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_proxy_settings:0 (4474139132577932676) -->
|
||||
<!-- no translation found for vpn_proxy_settings:1 (2943781954264525815) -->
|
||||
<string-array name="vpn_states">
|
||||
<item msgid="8621078286418985762">"Povezava je prekinjena"</item>
|
||||
<item msgid="6692305604213080515">"Inicializacija ..."</item>
|
||||
|
@@ -17,4 +17,5 @@
|
||||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="config_backup_settings_label" msgid="4423938073600296337"></string>
|
||||
<string name="config_grayscale_settings_intent" msgid="3834320486271088951"></string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -411,6 +411,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"Uporabljajte obraz za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6393270235632444857">"Z obrazom odklenite telefon ali odobrite nakupe.\n\nOpomba: obraza ne morete uporabiti za odklepanje te naprave. Za več informacij se obrnite na skrbnika v organizaciji."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"Uporabljajte obraz za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_message" msgid="6129862379306304035"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4019853239039918762">"Obraz poravnajte s krogom"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="1933553314312349529">"Pozneje"</string>
|
||||
<string name="face_add_max" msgid="4408683751143942949">"Dodate lahko največ toliko obrazov: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -431,6 +432,10 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"Vedno zahtevaj potrditev pri preverjanju pristnosti v aplikacijah"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Odstrani podatke o obrazu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Z obrazom lahko odklenete napravo in dostopate do aplikacij. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation></string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_title (4829278778459836075) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_details (2609671025686003946) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Prstni odtis"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Upravlj. prst. odtisov"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Upor. prst. odtisa za"</string>
|
||||
@@ -719,6 +724,8 @@
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"Potrdi"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Prekliči"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Izbriši"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_credential_changed (581649578639853343) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Prekliči"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Naprej"</string>
|
||||
<string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Namestitev je končana."</string>
|
||||
@@ -956,7 +963,10 @@
|
||||
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="4371771604088014396">"Kodo QR spodaj nastavite na sredino, da vzpostavite povezavo z omrežjem »<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>«."</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"Če se želite pridružiti omrežju Wi‑Fi, preberite kodo QR"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"Skupna raba omrežja Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="8416440732377359392">"Če se želite pridružiti »<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>«, kodo QR preberite z drugo napravo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device (5854392840857123065) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device (4436318319178361543) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="641893675646330576">"Kode QR ni bilo mogoče prebrati. Kodo nastavite na sredino in poskusite znova."</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="3372757783382381044">"Poskusite znova. Če se težava ponavlja, se obrnite na proizvajalca naprave."</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="2829930473520603740">"Prišlo je do težave"</string>
|
||||
@@ -974,6 +984,18 @@
|
||||
<string name="wifi_dpp_device_found" msgid="8618134150169810107">"Najdena je bila naprava"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="5579154298588011712">"Skupna raba povezave Wi‑Fi s to napravo …"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_connecting" msgid="7111851118215580428">"Povezovanje …"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_dpp_share_hotspot (762408459341741405) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_dpp_lockscreen_title (8401802203867904622) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_dpp_wifi_password (4938294574591503213) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_dpp_hotspot_password (4120419278831581613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_dpp_add_device (4072206063308645677) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_dpp_connect_network_using_qr_code (8898075663321081592) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="retry" msgid="6472609612090877557">"Poskusi znova"</string>
|
||||
<string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Skupna raba z drugimi uporabniki naprave"</string>
|
||||
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nespremenjeno)"</string>
|
||||
@@ -998,6 +1020,8 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zahteva spletno prijavo pred povezavo v omrežje."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"POVEŽI"</string>
|
||||
<string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"To omrežje nima dostopa do interneta. Ali želite ostati povezani?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for partial_connectivity_text (1287030663891772340) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Ne sprašuj več za to omrežje"</string>
|
||||
<string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"Omrežje Wi-Fi ni povezano z internetom"</string>
|
||||
<string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Kadar je povezava Wi-Fi slaba, lahko preklopite na mobilno omrežje. Pri tem bodo morda nastali stroški prenosa podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
|
||||
@@ -1005,7 +1029,17 @@
|
||||
<string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Ostani v omrežju Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Tega ne prikaži nikoli več"</string>
|
||||
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Vzpostavi povezavo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_turned_on_message (4432839393213448846) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_connected_to_message (2265022072754345638) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_connecting (8760426806460651215) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_disconnect (3445234285136039895) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Vzpostavljanje povezave z omrežjem ni uspelo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_not_in_range_message (6616864204007424228) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Pozabi"</string>
|
||||
<string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"Spremeni"</string>
|
||||
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Pozabljanje omrežja ni uspelo"</string>
|
||||
@@ -1028,6 +1062,10 @@
|
||||
<string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Naslovi IPv6"</string>
|
||||
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Shranjena omrežja"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_subscribed_access_points_tab (6480224551765489055) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_saved_access_points_tab (2659675386657663705) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Nastavitve nasl. IP"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Dodatne nastavitve za Wi-Fi temu uporabniku niso na voljo"</string>
|
||||
<string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Shrani"</string>
|
||||
@@ -1079,34 +1117,36 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Nastavitev dostopne toč. Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"Dostopna točka AndroidAP WPA2 PSK"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_disabled_by_airplane" msgid="414480185654767932">"Ni na voljo, ker je vklopljen način za letalo"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Klicanje prek Wi-Fi-ja"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="5702964371483390024">"Razširite območje klicanja s povezavo Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="1331793267608673739">"Vklopite klicanje prek Wi‑Fi-ja, da povečate pokritost"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Nastavitev klicanja"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Način klicanja prek Wi-Fi-ja"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_mode_dialog_title (7105195222267749226) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Prednostna izbira za gostovanje"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Prednostna izbira za gostovanje"</string>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
|
||||
<item msgid="2124257075906188844">"Prednostno Wi-Fi"</item>
|
||||
<item msgid="1335127656328817518">"Prednostno mobilno"</item>
|
||||
<item msgid="3132912693346866895">"Samo Wi-Fi"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:0 (772621647207148279) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:1 (2226422868199612072) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:2 (7041954411163832397) -->
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
|
||||
<item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
|
||||
<item msgid="7715869266611010880">"Mobilno"</item>
|
||||
<item msgid="2838022395783120596">"Samo Wi-Fi"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
|
||||
<item msgid="5782108782860004851">"Prednostno Wi-Fi"</item>
|
||||
<item msgid="5074515506087318555">"Prednostno mobilno"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:0 (4430473354160964286) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:1 (5965810717958113109) -->
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
|
||||
<item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
|
||||
<item msgid="1118703915148755405">"Mobilno"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary (9092988115148569860) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary (240885549023046403) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_mode_wifi_only_summary (3688265826855460036) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="564780186974911501">"Ko je vklopljeno klicanje prek omrežja Wi-Fi, lahko telefon preusmeri klice prek omrežij Wi-Fi ali omrežja operaterja na podlagi vaše nastavitve in moči signala. Pred vklopom te funkcije pri operaterju preverite cene in druge podrobnosti.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
|
||||
<string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Naslov za nujne primere"</string>
|
||||
@@ -1293,8 +1333,12 @@
|
||||
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Prekliči"</string>
|
||||
<string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Najdenih je bilo več kartic SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"Izberite kartico SIM, ki jo želite uporabljati za prenos podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
|
||||
<string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Druga kart. SIM za pren. pod.?"</string>
|
||||
<string name="sim_change_data_message" msgid="5854582807996717811">"Ali želite za prenos podatkov v mobilnih omrežjih uporabiti <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> namesto <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_change_data_title (5045967581557404143) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_change_data_message (4307243848083368600) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_change_data_ok (7929746101841679535) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Želite sprem. pred. kart. SIM?"</string>
|
||||
<string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> je edina kartica SIM v napravi. Ali želite to kartico SIM uporabljati za prenos podatkov v mobilnih omrežjih, klice in pošiljanje sporočil SMS?"</string>
|
||||
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Napačna koda PIN kartice SIM. Zdaj se boste morali za odklenitev naprave obrniti na operaterja."</string>
|
||||
@@ -1324,6 +1368,8 @@
|
||||
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Stanje akumulatorja in omrežja ter drugi podatki"</string>
|
||||
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonska številka, signal itn."</string>
|
||||
<string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Shramba"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_settings_for_app (1922207623125501014) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Shramba"</string>
|
||||
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Nastavitve shrambe"</string>
|
||||
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Izpni pomnilnik USB, prikaži razpoložljiv pomnilnik"</string>
|
||||
@@ -1339,10 +1385,14 @@
|
||||
<string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
|
||||
<string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Različica seznama prednostnih omrežij za gostovanje"</string>
|
||||
<string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (reža za kartico SIM %1$d)"</string>
|
||||
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="4190397750035329085">"Za določanje lokacije je dovoljena uporaba omrežij Wi‑Fi in Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="3495996693928091385">"Za določanje lokacije je dovoljena le uporaba omrežij Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="3257273204450759128">"Za določanje lokacije je dovoljena le uporaba Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="844384166809697547">"Za določanje lokacije ni dovoljeno uporabiti niti omrežij Wi‑Fi niti Bluetootha"</string>
|
||||
<!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_on_ble_on (5262263689045962681) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_on_ble_off (2115399719199757550) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_off_ble_on (3212656150021004088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_off_ble_off (6381094990708345188) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
|
||||
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
|
||||
<string name="status_data_network_type" msgid="7570837037428932780">"Vrsta mobilnega omrežja za prenos podatkov"</string>
|
||||
@@ -1569,16 +1619,23 @@
|
||||
<string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Ponastavite lahko omrežje, aplikacije ali napravo"</string>
|
||||
<string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Ponastavi Wi-Fi, mob. podatke in Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"S tem boste ponastavili vse omrežne nastavitve, vključno s temi:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Prenos podatkov v mobilnih omrežjih"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
|
||||
<string name="reset_esim_title" msgid="2419812515540592802">"Ponastavi tudi kartico e-SIM"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_desc" msgid="6412324670559060446">"Iz telefona boste izbrisali vse digitalne kartice e-SIM. Za vnovičen prenos digitalnih kartic e-SIM se boste morali obrniti na operaterja. Z izbrisom ne boste prekinili naročniškega paketa za mobilno telefonijo."</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_esim_title (1979762943163078939) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reset_esim_desc (5940105242448544634) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Ponastavi nastavitve"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Ali želite ponastaviti vse omrežne nastavitve? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_network_final_desc (4690205209934596665) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (6641433458865914227) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Ponastavi nastavitve"</string>
|
||||
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Želite ponastaviti?"</string>
|
||||
<string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Ponastavitev omrežnih nastavitev ni na voljo za tega uporabnika"</string>
|
||||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Omrežne nastavitve so ponastavljene"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="1464195710538232590">"Kartic e-SIM ni mogoče ponastaviti"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"Kartic e-SIM ni mogoče ponastaviti zaradi napake."</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_esim_error_title (2679159494023044398) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reset_esim_error_msg (1356899750645220749) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Izbriši vse podatke (tovarniška ponastavitev)"</string>
|
||||
<string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Izbriši vse podatke"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="2314458161059569301">"S tem boste iz "<b>"notranjega pomnilnika"</b>" tabličnega računalnika izbrisali vse podatke:\n\n"<li>"Račun Google "</li>\n<li>"Podatke in nastavitve sistema in aplikacij"</li>\n<li>"Prenesene aplikacije"</li></string>
|
||||
@@ -1594,12 +1651,12 @@
|
||||
<string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Izbriši kartico SD"</string>
|
||||
<string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Izbriši vse podatke v notranjem pomnilniku USB, na primer glasbo ali fotografije."</string>
|
||||
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Izbriši vse podatke na kartici SD, na primer glasbo ali fotografije."</string>
|
||||
<string name="erase_esim_storage" msgid="5684858600215441932">"Izbriši kartico e-SIM"</string>
|
||||
<string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Brisanje vseh kartic e-SIM v telefonu. S tem ne boste prekinili naročniškega paketa za mobilno telefonijo."</string>
|
||||
<string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Brisanje vseh kartic e-SIM v tabličnem računalniku. S tem ne boste prekinili naročniškega paketa za mobilno telefonijo."</string>
|
||||
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="1893179883931194922">"Brisanje vseh podatkov"</string>
|
||||
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="1893179883931194922">"Brisanje vseh podatkov"</string>
|
||||
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7166193761421238701">"Izbrisani bodo vsi osebni podatki in prenesene aplikacije. Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
|
||||
<!-- no translation found for master_clear_final_desc (8219087639717327355) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for master_clear_final_desc_esim (4580223096319568030) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Izbriši vse"</string>
|
||||
<string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Ponastavitev ni opravljena, ker storitev System Clear ni na voljo."</string>
|
||||
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="1134724452049918413">"Želite izbrisati vse podatke?"</string>
|
||||
@@ -1648,15 +1705,12 @@
|
||||
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Mesto za delovni profil"</string>
|
||||
<string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Dovoljenje za aplikacijo"</string>
|
||||
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"Zaznavanje lokacije je izklopljeno"</string>
|
||||
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="4268508072771442487">
|
||||
<item quantity="one"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplikacij ima neomejen dostop</item>
|
||||
<item quantity="two"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplikacij imata neomejen dostop</item>
|
||||
<item quantity="few"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplikacij imajo neomejen dostop</item>
|
||||
<item quantity="other"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplikacij ima neomejen dostop</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for location_app_permission_summary_location_on (6755614454444493071) -->
|
||||
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Nedavni dostop do lokacije"</string>
|
||||
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"Ogled podrobnosti"</string>
|
||||
<string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"V zadnjem času ni nobena aplikacija zahtevala lokacijskih podatkov"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_no_recent_accesses (7489449862187886009) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Visoka poraba akumulatorja"</string>
|
||||
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Nizka poraba akumulatorja"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="2297479353298444503">"Iskanje omrežij Wi‑Fi in naprav Bluetooth"</string>
|
||||
@@ -1724,7 +1778,6 @@
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="7876621019688907534">"Nastavite nadomestek preverjanja obraza"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="8070525076987585344">"Nastavite nadomestek preverjanja obraza"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7304398683609714816">"Nastavite nadomestek preverjanja obraza"</string>
|
||||
<string name="wifi_sharing_message" msgid="2175899824229951710">"Ime omrežja Wi‑Fi in geslo za »<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>« bosta v skupni rabi."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Če želite nadaljevati, uporabite vzorec za napravo"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Če želite nadaljevati, vnesite kodo PIN za napravo"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Če želite nadaljevati, vnesite geslo za napravo"</string>
|
||||
@@ -1824,6 +1877,7 @@
|
||||
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odstrani"</string>
|
||||
<string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Odstrani za vse uporabnike"</string>
|
||||
<string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Namesti"</string>
|
||||
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Onemogoči"</string>
|
||||
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Omogoči"</string>
|
||||
<string name="clear_user_data_text" msgid="355574089263023363">"Počisti shrambo"</string>
|
||||
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Odstrani posodobitve"</string>
|
||||
@@ -1887,8 +1941,9 @@
|
||||
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Če boste vsilili zaustavitev aplikacije, morda ne bo pravilno delovala."</string>
|
||||
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Prednostno namestitveno mesto"</string>
|
||||
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Spremenite prednostno namestitveno mesto za nove aplikacije."</string>
|
||||
<string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7319687593243386336">"Odmesti aplikacijo"</string>
|
||||
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="779389180388352129">"Če odmestite to aplikacijo, Android in druge aplikacije morda ne bodo več delovali, kot bi morali."</string>
|
||||
<string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Onemogočanje aplikacije"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_disable_dlg_text (1234624266290478136) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Želite izklopiti obvestila?"</string>
|
||||
<string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Trgovina"</string>
|
||||
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Podrobnosti o aplikaciji"</string>
|
||||
@@ -1973,7 +2028,8 @@
|
||||
<string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Obdrži na zaslonu, tudi ko je aktivna fizična tipkovnica"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Pomočnik za bližnjične tipke"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Prikaz razpoložljivih bližnjic"</string>
|
||||
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="1244980194376783716">"Vnos in pomoč za delovni profil"</string>
|
||||
<!-- no translation found for language_and_input_for_work_category_title (3825906835886710498) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="2646946676585390499">"Navidezna tipkovnica za delo"</string>
|
||||
<string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Privzeto"</string>
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Hitrost kazalca"</string>
|
||||
@@ -2300,10 +2356,16 @@
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="1282187115295901930">"Telefon uporabljate več kot običajno"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"Tablični računalnik uporabljate več kot običajno"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"Napravo uporabljate več kot običajno"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="6341311803303581798">"Akumulator bo morda kmalu izpraznjen"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7001932078713215338">"Telefon ste uporabljali več kot običajno. Akumulator se bo morda izpraznil prej, kot ste pričakovali.\n\nNajpogosteje uporabljene aplikacije (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) od zadnje polne napolnjenosti:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8482296786233647690">"Tablični računalnik ste uporabljali več kot običajno. Akumulator se bo morda izpraznil prej, kot ste pričakovali.\n\nNajpogosteje uporabljene aplikacije (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) od polne napolnjenosti:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2806861679225286129">"Napravo ste uporabljali več kot običajno. Akumulator se bo morda izpraznil prej, kot ste pričakovali.\n\nNajpogosteje uporabljene aplikacije (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) od zadnje polne napolnjenosti:"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_high_usage_summary (5343363604280323738) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (1667672353056404287) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (8927325361508813199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (8785467405537759468) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_message_footer (2560019187096011163) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
|
||||
<item quantity="one">Omeji %1$d aplikacijo</item>
|
||||
<item quantity="two">Omeji %1$d aplikaciji</item>
|
||||
@@ -2483,6 +2545,18 @@
|
||||
<string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"Varčevanje z energijo akumulatorja se vklopi, če je verjetno, da se bo akumulator izpraznil pred naslednjim običajnim polnjenjem"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"Vklopilo se bo pri <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"Nastavitev razporeda"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_title (5172244234473056042) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_description (3646509488072926982) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_title_new (613272902035943099) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6659545534053937371) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6537930800784858686) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (8309483774864505603) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3795833548145424276) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"Vklop"</string>
|
||||
@@ -2490,8 +2564,8 @@
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Samodejni vklop"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nikoli"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"pri <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> napolnjenosti akumulatorja"</string>
|
||||
<string name="battery_info" msgid="3810576081931955402">"Informacije o akumulatorju"</string>
|
||||
<string name="battery_info_description" msgid="3548798667234758672">"Prikaži odstotek napolnjenosti in preostali čas delovanja akumulatorja pred naslednjim polnjenjem"</string>
|
||||
<string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Odstotek napolnjenosti akumulatorja"</string>
|
||||
<string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Pokaži odstotek napolnjenosti akumulatorja v vrstici stanja"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Statistični podatki o procesih"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Statistični podatki o procesih, ki se izvajajo"</string>
|
||||
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Poraba pomnilnika"</string>
|
||||
@@ -3080,7 +3154,8 @@
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Računi"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"Dodan ni bil noben račun"</string>
|
||||
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Privzete aplikacije"</string>
|
||||
<string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"Jeziki, čas, varnostno kopiranje, posodobitve"</string>
|
||||
<!-- no translation found for system_dashboard_summary (6839969589170062254) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Nastavitve"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"wifi, wi-fi, omrežna povezava, internet, brezžično, podatki, wi fi"</string>
|
||||
<string name="keywords_change_wifi_state" msgid="627068244033681010">"wifi, wi-fi, preklop, upravljanje"</string>
|
||||
@@ -3146,7 +3221,8 @@
|
||||
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"nadgradnja, android"</string>
|
||||
<string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"ne moti, razpored, obvestila, blokirati, utišati, vibriranje, spanje, delo, zbranost, izklopiti zvok, dan, delavnik, vikend, noč med tednom, dogodek"</string>
|
||||
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8161370660970309476">"zaslon, čas zaklepanja, časovna omejitev, zaklenjen zaslon"</string>
|
||||
<string name="keywords_storage_settings" msgid="1642340184392317296">"pomnilnik, podatki, izbrisati, počistiti, sprostiti, prostor"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_storage_settings (297283751968446577) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="6804844062789439858">"povezano, naprava, slušalke, slušalke z mikrofonom, zvočnik, brezžično, seznaniti, seznanitev, ušesne slušalke, glasba, predstavnost"</string>
|
||||
<string name="keywords_wallpaper" msgid="5058364390917429896">"ozadje, zaslon, zaklenjen zaslon, tema"</string>
|
||||
<string name="keywords_assist_input" msgid="5017533309492679287">"privzeto, pomočnik"</string>
|
||||
@@ -3158,6 +3234,8 @@
|
||||
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"haptično, vibriranje, zaslon, občutljivost"</string>
|
||||
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"haptično, vibriranje, telefon, klic, občutljivost, zvonjenje"</string>
|
||||
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"haptično, vibriranje, občutljivost"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_battery_saver_sticky (5586215686021650278) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Nastavitev brezžič. oznake NFC"</string>
|
||||
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Zapiši"</string>
|
||||
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Dotaknite se oznake za zapisovanje ..."</string>
|
||||
@@ -3341,10 +3419,35 @@
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Prikaz vseh za zadnjih 7 dni"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Dodatno"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Obvestila za delovni profil"</string>
|
||||
<!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_title (1008391045235540115) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_summary (7174545871607005997) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_title (2482989905050401969) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_summary (2200584362919192199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="2378514357635207742">"Skrij ikone stanja za obvestila z izklopljenim zvokom"</string>
|
||||
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"Skrivanje ikon za obvestila z izklopljenim zvokom v vrstici stanja"</string>
|
||||
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Dovoli obvestilne pike"</string>
|
||||
<string name="notification_bubbles_title" msgid="4750896810493858296">"Dovoli oblačke z obvestili"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_bubbles_title (6593496123604415389) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_bubbles_summary (3928344861525448253) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bubbles_feature_education (69923617148394578) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bubbles_app_toggle_title (9143702245165359360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bubbles_app_toggle_summary (7714358008428342285) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_title (8013961655723563787) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_text (3148418515249113296) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_go_to_bubbles (6647479415083971052) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_cancel (8176870537170586852) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"Dejanja vlečenja"</string>
|
||||
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Povlecite desno za opustitev ali levo za prikaz menija"</string>
|
||||
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Povlecite levo za opustitev ali desno za prikaz menija"</string>
|
||||
@@ -3372,10 +3475,18 @@
|
||||
<string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Predvajaj zvok"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Predvajaj zvok in prikaži na zaslonu"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Prikaži na zaslonu"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"Nizka pomembnost"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_importance_min_title (5024538864029341539) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Srednja pomembnost"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Visoka pomembnost"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Nujno"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_importance_high_title (8792310396497954857) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_block_title (1366361048463539674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_silence_title (6082383633107433802) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_alert_title (7755552340126176938) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Dovoli prekinitve"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Dovoli aplikaciji, da predvaja zvok, vibrira in/ali prikaže obvestila na zaslonu"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Nizka pomembnost"</string>
|
||||
@@ -3420,6 +3531,8 @@
|
||||
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Dovoli sliko v sliki"</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"Dovoli tej aplikaciji, da ustvari okno s sliko v sliki, medtem ko je aplikacija odprta ali potem ko jo zapustite (na primer, da nadaljujete z ogledom videoposnetka). To okno prekrije druge aplikacije, ki jih uporabljate."</string>
|
||||
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Dostop do načina »ne moti«"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_access_detail_switch (1188754646317450926) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nobena nameščena aplikacija ni zahtevala dostopa do načina »ne moti«"</string>
|
||||
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Nalaganje aplikacij ..."</string>
|
||||
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="8289223211387083447">"Na vašo zahtevo je prikazovanje obvestil te aplikacije blokirano v tej napravi Android"</string>
|
||||
@@ -3946,8 +4059,8 @@
|
||||
<string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Vklop"</string>
|
||||
<string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Prikaz"</string>
|
||||
<string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Skrivanje"</string>
|
||||
<string name="condition_hotspot_title" msgid="16457539111965844">"Dostopna točka"</string>
|
||||
<string name="condition_hotspot_summary" msgid="4254900143903616196">"Dostopna točka <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> je vklopljena"</string>
|
||||
<!-- no translation found for condition_hotspot_title (5959815393203320845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Način za letalo je vklopljen"</string>
|
||||
<string name="condition_airplane_summary" msgid="2500054042183138980">"Omrežja niso na voljo"</string>
|
||||
<string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Način »ne moti« je vklopljen"</string>
|
||||
@@ -3970,6 +4083,10 @@
|
||||
<string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Samodejno obarvanje zaslona vsak večer"</string>
|
||||
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nočna svetloba je vklopljena"</string>
|
||||
<string name="condition_night_display_summary" msgid="7150932917610919907">"Zaslon ima jantarni odtenek"</string>
|
||||
<!-- no translation found for condition_grayscale_title (5975589823693990172) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for condition_grayscale_summary (826365782823645073) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="2335918927419018030">"Strni"</string>
|
||||
<string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"Predlagano za vas"</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Predlogi"</string>
|
||||
@@ -4148,11 +4265,16 @@
|
||||
<string name="dark_ui_mode_title" msgid="7069207541367960261">"Nastavite temo"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Ploščice razvijalcev za hitre nastavitve"</string>
|
||||
<string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"Sledenje z apl. Winscope"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sensors_off_quick_settings_title (1487323753632515801) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Nastavitve delovnega profila"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Iskanje po stikih"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Organizaciji dovoli iskanje po stikih zaradi prepoznavanja klicateljev in stikov"</string>
|
||||
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="4414835261437899531">"Koledar za več profilov"</string>
|
||||
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="5400472113027229225">"Prikaz delovnih dogodkov v osebnem koledarju"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cross_profile_calendar_summary (8139424817135929870) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cross_profile_calendar_restricted_summary (295371538704418613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ura</item>
|
||||
<item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uri</item>
|
||||
@@ -4189,7 +4311,6 @@
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Obrat fotoaparata"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Hitrejši vklop načina za sebke"</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="2513907834903543667">"Vlečenje navzgor po gumbu za začetni zaslon"</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"Če želite preklopiti med aplikacijami, povlecite navzgor po gumbu za začetni zaslon. Znova povlecite navzgor, da prikažete vse aplikacije. To deluje na katerem koli zaslonu. Gumb »Pregled« ne bo več prikazan v spodnjem desnem delu zaslona."</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"Preskus novega gumba za začetni zaslon"</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"Vklop nove poteze za preklop aplikacij"</string>
|
||||
@@ -4201,7 +4322,6 @@
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Primite tablični računalnik, da ga preverite"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Primite napravo, da jo preverite"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="4091523525326925790">"Preklop zaslona iz stanja pripravljenosti"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_wake_screen_summary" msgid="7046476455581790544"></string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, primite telefon."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, primite tablični računalnik."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, primite napravo."</string>
|
||||
@@ -4491,14 +4611,38 @@
|
||||
<string name="mobile_data_off" msgid="5831854766113105657">"Prenos pod. v mob. omrežju je izklopljen"</string>
|
||||
<string name="subscription_available" msgid="6502502298446954785">"Na voljo"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4000806369124701679">"Dodaj več"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="8034468461940321166">"Aktivna kartica SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5611153524222529180">"Neaktivna kartica SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4253830619317882982">"Aktivna digitalna kartica e-SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="5605993700944852351">"Neaktivna digitalna kartica e-SIM"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_active_sim (2375956837678169169) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_sim (291768076436646044) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_active_esim (4914509039134228659) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (7653631389686307842) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="5081645961314356327">"Ime kartice SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="7626733408098403107">"Preimenuj"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"Uporabi kartico SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"Izklopljeno"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_title (6546784593612512953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_body (1621021150667547211) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_ok (8025086398614992834) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_erase_sim (896275511321635947) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_title (8211945787729023193) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_body (3363079846287650684) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_ok (5130805470041783437) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_progress (6541813899575453878) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_error_dialog_title (730767308428197756) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_error_dialog_body (6835262809290075813) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="preferred_network_mode_title" msgid="6505630109389684100">"Prednostna vrsta omrežja"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1216219115667163264">"Sprememba načina delovanja omrežja"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="849254040214447984">"Prednostna vrsta omrežja"</string>
|
||||
@@ -4543,6 +4687,8 @@
|
||||
<string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"Podokno nastavitev"</string>
|
||||
<string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"Internetna povezava"</string>
|
||||
<string name="volume_connectivity_panel_title" msgid="9192664643867101356">"Glasnost"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_ap_mode_disabled (1127588179830051811) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"Vsili namizni način"</string>
|
||||
<string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"Vsili poskusni namizni način na sekundarnih zaslonih"</string>
|
||||
<string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"Preglasi vsiljenje temnega načina"</string>
|
||||
@@ -4552,6 +4698,10 @@
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"Odstrani"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"Obdrži"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"Želite odstraniti ta predlog?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contextual_card_removed_message (6744732110721136227) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for contextual_card_undo_dismissal_text (3564089284222177020) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="low_storage_summary" msgid="2077564126033530">"Primanjkuje prostora za shranjevanje. Uporabljeno: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, prosto: <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="contextual_card_feedback_send" msgid="2996691837358030021">"Pošlji povratne informacije"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="8115454795160804779">"Nam želite poslati povratne informacije o tem predlogu?"</string>
|
||||
@@ -4559,15 +4709,17 @@
|
||||
<string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
|
||||
<string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4380731551728553852">"Dovoljenj ni uporabila nobena aplikacija"</string>
|
||||
<string name="permission_bar_chart_title" msgid="7748942699610196566">"Najpogosteje uporabljena dovoljenja v zadnjih 24 urah"</string>
|
||||
<!-- no translation found for permission_bar_chart_title_v2 (3012783200803150659) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="permission_bar_chart_details" msgid="5648719432839246667">"Ogled nadzorne plošče dovoljenj"</string>
|
||||
<!-- no translation found for permission_bar_chart_details_v2 (6856784978923404169) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for permission_bar_chart_details_v3 (4527005384207920002) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_usage_title" msgid="5136753034714150614">"Uporaba funkcij za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
|
||||
<plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="4364945481915750314">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> storitev ima poln dostop do naprave</item>
|
||||
<item quantity="two"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> storitvi imata poln dostop do naprave</item>
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> storitve imajo poln dostop do naprave</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> storitev ima poln dostop do naprave</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="manage_app_notification" msgid="877012013856561440">"Upravljanje obvestil aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_usage_summary (5790789101231115740) -->
|
||||
<!-- no translation found for manage_app_notification (4575452737886198216) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="no_suggested_app" msgid="5722034393216359231">"Ni predlaganih aplikacij"</string>
|
||||
<plurals name="notification_few_channel_count_summary" formatted="false" msgid="1090888820158822106">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> kanal za obveščanje.</item>
|
||||
@@ -4576,7 +4728,36 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> kanalov za obveščanje.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_many_channel_count_summary" msgid="8647409434789898073">"Št. kanalov za obveščanje: <xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT">%1$d</xliff:g>. Dotaknite se, če želite upravljati vse."</string>
|
||||
<!-- no translation found for recently_installed_app (2877671740090335492) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="media_output_panel_title" msgid="6197092814295528184">"Preklop izhoda"</string>
|
||||
<string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="629529380940058789">"Trenutno se predvaja v napravi <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="1996970308065448295">"Naročnina pri tem ponudniku bo morda preklicana. Ponavljajoče se naročnine ne bodo preklicane. Za več informacij se obrnite na ponudnika."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wfc_disclaimer_title_text (6164569741719679613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wfc_disclaimer_agree_button_text (1405773141236165542) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wfc_disclaimer_disagree_text (2700358281438736674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_title_text (6658735446562619865) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_desc_text (3096546236221656018) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for forget_passpoint_dialog_message (7331876195857622224) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_content_capture (859132453327059493) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for content_capture (6456873729933463600) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for content_capture_summary (2117711786457164446) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for capture_system_heap_dump_title (8043655498113164693) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for capturing_system_heap_dump_message (8680086369500395131) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for error_capturing_system_heap_dump_message (6346229989760615103) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for automatic_system_heap_dump_title (442496436397957988) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for automatic_system_heap_dump_summary (8253838659009241350) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user