Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8e24ecfc6c14475a08a6f560fe3119efb6cb3170
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-09-05 05:55:18 -07:00
parent d052fb29b7
commit 77caaca462
91 changed files with 2739 additions and 5256 deletions

View File

@@ -411,8 +411,7 @@
<string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Dodati su lice i <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Dodati su lice, otisak prsta i <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Dodati su lice, otisci prstiju i <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for mandatory_biometrics_prompt_description (6790144699440050735) -->
<skip />
<string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="6790144699440050735">"Provera identiteta je uključena i zahteva biometrijski podatak"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Otključavanje uz Remote Authenticator"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Sat je dodat"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Podesite sat"</string>
@@ -839,8 +838,7 @@
<string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Podešavanja tastature"</string>
<string name="bluetooth_device_more_settings_preference_title" msgid="6034482566541746500">"Još podešavanja"</string>
<string name="bluetooth_device_more_settings_preference_summary" msgid="7639584132778245426">"Ažuriranja firmvera, osnovni podaci i drugo"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_tip_support (6072338493592606897) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_tip_support" msgid="6072338493592606897">"Saveti i podrška"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Bluetooth adresa uređaja: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"Bluetooth adresa uređaja:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Želite li da zaboravite uređaj?"</string>
@@ -1993,6 +1991,10 @@
<string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Resetuj"</string>
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Odaberite modifikujući taster"</string>
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Odaberite novi taster za <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
<!-- no translation found for keyboard_a11y_settings (2564659018555385728) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_a11y_settings_summary (1698531156574098722) -->
<skip />
<string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"Raspored <xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Podrazumevano"</string>
<string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"Automatski: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
@@ -2204,9 +2206,11 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Napredno"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Dugme za pristupačnost je podešeno na <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Da biste koristili uvećanje, dodirnite i zadržite dugme za pristupačnost, pa izaberite uvećanje."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"Pokret za pristupačnost je podešen na funkciju <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Da biste koristili uvećanje, prevlačite nagore od dna ekrana pomoću dva prsta i zadržite. Zatim odaberite uvećanje."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"Taster jačine zvuka kao prečica"</string>
<!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_title (8866765674372344850) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Podešavanja prečica"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"Prečica sa zaključanog ekrana"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title (2301019277262462426) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Dozvolite prečici funkcije da se uključi sa zaključanog ekrana. Zadržite oba tastera za jačinu zvuka par sekundi."</string>
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Dugme Pristupačnost"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Dugme i pokret za Pristupačnost"</string>
@@ -3347,7 +3351,8 @@
<string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="861779551619033627">"Isključeno"</string>
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Nijedan}=1{1 raspored je podešen}one{# raspored je podešen}few{# rasporeda su podešena}other{# rasporeda je podešeno}}"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ne uznemiravaj"</string>
<string name="zen_modes_list_title" msgid="5138745349253275428">"Prioritetni režimi"</string>
<!-- no translation found for zen_modes_list_title (4796033710444068729) -->
<skip />
<string name="zen_modes_list_intro" msgid="1795379595115088972">"Smanjite ometanja i preuzmite kontrolu nad pažnjom pomoću režima za spavanje, rad, vožnju i sve ostalo."</string>
<string name="zen_modes_add_mode" msgid="5926457160307593664">"Napravite svoj režim"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Dobijajte obaveštenja samo od važnih osoba i aplikacija"</string>
@@ -3642,9 +3647,11 @@
<string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"Može da odgovara na poruke i preduzima radnje povezane sa dugmadi u obaveštenjima, uključujući odlaganje ili odbacivanje obaveštenja i odgovaranje na pozive."</string>
<string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"da menja podešavanja"</string>
<string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Može da uključuje ili isključuje režim Ne uznemiravaj i menja srodna podešavanja."</string>
<string name="nls_feature_modes_settings_summary" msgid="6678225711796413093">"Može da upravlja prioritetnim režimima i aktivira ih, kao i da menja srodna podešavanja."</string>
<!-- no translation found for nls_feature_modes_settings_summary (70022458305195595) -->
<skip />
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Ako isključite pristup obaveštenjima za <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, isključićete i pristup režimu Ne uznemiravaj."</string>
<string name="notification_listener_disable_modes_warning_summary" msgid="2985662620702322307">"Ako isključite pristup obaveštenjima za <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, možda će se isključiti i pristup prioritetnim režimima."</string>
<!-- no translation found for notification_listener_disable_modes_warning_summary (7528432011433844158) -->
<skip />
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Isključi"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Otkaži"</string>
<string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"U realnom vremenu"</string>
@@ -3705,9 +3712,12 @@
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Pristup opciji Ne uznemiravaj"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Dozvoli režim Ne uznemiravaj"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup opciji Ne uznemiravaj"</string>
<string name="manage_zen_modes_access_title" msgid="7568322052929075783">"Pristup prioritetnim režimima"</string>
<string name="zen_modes_access_detail_switch" msgid="19797205786545052">"Dozvoli pristup prioritetnim režimima"</string>
<string name="zen_modes_access_empty_text" msgid="6393146155692575897">"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup prioritetnim režimima"</string>
<!-- no translation found for manage_zen_modes_access_title (2520680004915648824) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_modes_access_detail_switch (4060429747631111299) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_modes_access_empty_text (8750927923904377110) -->
<skip />
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"Niste dozvolili obaveštenja iz ove aplikacije"</string>
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Na vaš zahtev, Android blokira prikazivanje ove kategorije obaveštenja na ovom uređaju"</string>
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Na vaš zahtev, Android blokira prikazivanje ove grupe obaveštenja na ovom uređaju"</string>
@@ -4098,9 +4108,12 @@
<string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Mora da ostane uključeno jer je pristup obaveštenjima uključen"</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"Opozivate pristup režimu Ne uznemiravaj za aplikaciju <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"Uklonićemo sva pravila za režim Ne uznemiravaj koja je ova aplikacija napravila."</string>
<string name="zen_modes_access_warning_dialog_title" msgid="2072265702931309138">"Želite da dozvolite pristup prioritetnim režimima za: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="zen_modes_access_warning_dialog_summary" msgid="2351013300727701273">"Aplikacija će moći da uključuje ili isključuje podešavanje Ne uznemiravaj, da upravlja prioritetnim režimima i aktivira ih, kao i da unosi promene u srodna podešavanja."</string>
<string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="2703602440018176310">"Želite da opozovete pristup prioritetnim režimima za: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
<!-- no translation found for zen_modes_access_warning_dialog_title (8372164559156809659) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_modes_access_warning_dialog_summary (2432178679607798200) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title (6288548508466545492) -->
<skip />
<string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="4669243849023204217">"Uklonićemo sve režime koje je ova aplikacija napravila."</string>
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"Ne optimizuj"</string>
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"Optimizuj"</string>
@@ -5152,52 +5165,6 @@
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi da se poveže sa ovim telefonom.\n\nRanije se niste povezivali sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Ne povezuj"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Poveži"</string>
<string name="tare_settings" msgid="3788654800004869077">"TARE podešavanja"</string>
<string name="tare_on" msgid="2386073225978684535">"Uključeno"</string>
<string name="tare_off" msgid="6305694402929756726">"Isključeno"</string>
<string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"Vrati na podrazumevana podešavanja"</string>
<string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"Podešavanja su vraćena na podrazumevana."</string>
<string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"Maksim. balans sa potpuno napunj. uređaj."</string>
<string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"Stanja"</string>
<string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"Ograničenja potrošnje"</string>
<string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"Ograničenje prvobitne potrošnje"</string>
<string name="tare_min_consumption_limit" msgid="3293145670921755789">"Ograničenje minimalne potrošnje"</string>
<string name="tare_max_consumption_limit" msgid="8335700580111808823">"Ograničenje maksimalne potrošnje"</string>
<string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"Modifikatori"</string>
<string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"Radnje (cena sprovođenja)"</string>
<string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"Radnje (osnovna cena)"</string>
<string name="tare_rewards_instantaneous" msgid="8358683519945340874">"Nagrade za jedan događaj"</string>
<string name="tare_rewards_ongoing" msgid="7657030286658143416">"Nagrade po sekundi trajanja događaja"</string>
<string name="tare_rewards_max" msgid="5283055625642837010">"Maksimalno nagrada dnevno"</string>
<string name="tare_app_install" msgid="7955806910408116882">"Instaliranje aplikacije"</string>
<string name="tare_top_activity" msgid="7266560655483385757">"Najveća aktivnost"</string>
<string name="tare_notification_seen" msgid="7829963536020087742">"Obaveštenje je pregledano"</string>
<string name="tare_notification_seen_15_min" msgid="832174185809497764">"Obaveštenje je pregledano za 15 minuta"</string>
<string name="tare_notification_interaction" msgid="3806204222322830129">"Interakcija sa obaveštenjem"</string>
<string name="tare_widget_interaction" msgid="2260701564089214184">"Interakcija sa vidžetom"</string>
<string name="tare_other_interaction" msgid="8069163421115212751">"Druga interakcija korisnika"</string>
<string name="tare_job_max_start" msgid="1586399578665940836">"Početak maksimalno prioritetnog posla"</string>
<string name="tare_job_max_running" msgid="2897217372986518495">"Maksimalno prioritetni posao se izvršava"</string>
<string name="tare_job_high_start" msgid="7464143754932031022">"Početak visokoprioritetnog posla"</string>
<string name="tare_job_high_running" msgid="6541171046405088669">"Visokoprioritetni posao se izvršava"</string>
<string name="tare_job_default_start" msgid="6744427210148953151">"Početak podrazumevanog posla"</string>
<string name="tare_job_default_running" msgid="8429081804128945217">"Podrazumevani posao se izvršava"</string>
<string name="tare_job_low_start" msgid="4605440035856891746">"Početak niskoprioritetnog posla"</string>
<string name="tare_job_low_running" msgid="831668616902849604">"Niskoprioritetni posao se izvršava"</string>
<string name="tare_job_min_start" msgid="6508233901992538188">"Početak minimalno prioritetnog posla"</string>
<string name="tare_job_min_running" msgid="6167128996320622604">"Minimalno prioritetni posao se izvršava"</string>
<string name="tare_job_timeout_penalty" msgid="7644332836795492506">"Kazna za istek posla"</string>
<string name="tare_min_balance_exempted" msgid="6693710075762973485">"Minimalni balans sa potpuno napunjenim uređajem (izuzeto)"</string>
<string name="tare_min_balance_headless_app" msgid="6906353766678577244">"Minimalni balans sa potpuno punim uređajem (sistemska bez grafičkog interfejsa)"</string>
<string name="tare_min_balance_other_app" msgid="3404774196832506476">"Minimalni balans sa potpuno napunjenim uređajem (preostale aplikacije)"</string>
<string name="tare_min_balance_addition_app_updater" msgid="5391956072471201269">"Dodavanje minimalnog balansa za napunjeni uređaj (alatke za ažuriranje aplikacija)"</string>
<string-array name="tare_modifiers_subfactors">
<item msgid="3325940509857535498">"Punjenje"</item>
<item msgid="658627268149681677">"Dremanje"</item>
<item msgid="1599558140284643834">"Režim uštede energije"</item>
<item msgid="588427840913221601">"Status procesa"</item>
</string-array>
<string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"Potvrdi"</string>
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Prikaži"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Odaberite čuvar ekrana"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Prikazuj dodatne informacije"</string>
@@ -5399,6 +5366,8 @@
<string name="audio_sharing_sharing_stopped_label" msgid="8128194452354240996">"Deljenje zvuka je zaustavljeno"</string>
<string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"Povežite kompatibilan uređaj"</string>
<string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"Da biste počeli da delite zvuk, prvo povežite LE Audio slušalice sa telefonom"</string>
<!-- no translation found for audio_sharing_switch_active_button_label (3065600513067122124) -->
<skip />
<string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"Povežite se sa LE Audio strimom"</string>
<string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Audio strimovi u blizini"</string>
<string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Audio strimovi"</string>
@@ -5443,5 +5412,7 @@
<string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"Skenirajte QR kôd audio strima da biste slušali pomoću: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"Lozinka ne može da se menja tokom deljenja. Da biste promenili lozinku, prvo isključite deljenje zvuka."</string>
<string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"Skener QR koda"</string>
<!-- no translation found for audio_streams_qr_code_help_with_link (5542328067190486479) -->
<skip />
<string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"Podešavanja pretrage"</string>
</resources>