Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I5ec0223f3a55adbe9153f2029dde633a80343b1c
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-04-13 15:50:38 +00:00
parent cb8148ebaf
commit 76f5b29384
69 changed files with 637 additions and 637 deletions

View File

@@ -2313,7 +2313,7 @@
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Zum masuk pada skrin"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Ketik 3 kali untuk mengezum"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Ketik butang untuk mengezum"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2527664482392097865">"Zum masuk dengan pantas pada skrin untuk menjadikan kandungan lebih besar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Untuk mengezum masuk:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulakan pembesaran&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Ketik skrin&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Seret 2 jari untuk menerokai skrin&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Cubit dengan 2 jari untuk melaraskan zum&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Gunakan pintasan untuk menghentikan pembesaran&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Untuk mengezum masuk sementara:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulakan pembesaran&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Sentuh &amp; tahan di mana-mana pada skrin&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Seret jari untuk menerokai skrin&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Angkat jari untuk menghentikan pembesaran"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2527664482392097865">"Zum masuk dengan pantas pada skrin untuk menjadikan kandungan lebih besar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Untuk mengezum masuk:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulakan pembesaran&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Ketik skrin&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Seret 2 jari untuk menerokai skrin&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Jepit dengan 2 jari untuk melaraskan zum&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Gunakan pintasan untuk menghentikan pembesaran&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Untuk mengezum masuk sementara:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulakan pembesaran&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Sentuh &amp; tahan di mana-mana pada skrin&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Seret jari untuk menerokai skrin&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Angkat jari untuk menghentikan pembesaran"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Apabila pembesaran dihidupkan, anda boleh mengezum masuk pada skrin.\n\n"<b>"Untuk mengezum"</b>", mulakan pembesaran, kemudian ketik di mana-mana pada skrin.\n"<ul><li>"Seret sekurang-kurangnya 2 jari untuk menatal"</li>\n<li>"Cubit menggunakan sekurang-kurangnya 2 jari untuk melaraskan zum"</li></ul>\n\n<b>"Untuk mengezum sementara"</b>", mulakan pembesaran, kemudian sentuh &amp; tahan di mana-mana pada skrin.\n"<ul><li>"Seret untuk beralih-alih di sekitar skrin"</li>\n<li>"Angkat jari untuk mengezum keluar"</li></ul>\n\n"Anda tidak boleh mengezum masuk pada papan kekunci atau bar navigasi."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Halaman <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> daripada <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Gunakan butang kebolehaksesan untuk buka"</string>
@@ -3156,8 +3156,8 @@
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"Ciri ini boleh menyebabkan apl yang bergantung kepada data latar belakang berhenti berfungsi apabila hanya rangkaian bermeter yang tersedia.\n\nAnda boleh menemui lebih banyak kawalan penggunaan data dalam tetapan yang tersedia dalam apl."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"Data latar belakang hanya boleh disekat apabila anda telah menetapkan had data mudah alih."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"Hidupkan auto segerak data?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="6387714350903085918">"Sebarang perubahan yang anda buat kepada akaun anda di web akan disalin secara automatik ke tablet anda.\n\nSesetengah akaun juga boleh secara automatik menyalin sebarang perubahan yang anda buat di tablet ke web. Akaun Google juga berfungsi begini."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="6457107552266187107">"Sebarang perubahan yang anda buat kepada akaun anda di web akan disalin secara automatik ke telefon anda.\n\nSesetengah akaun juga boleh secara automatik menyalin sebarang perubahan yang anda buat di telefon ke web. Akaun Google juga berfungsi begini."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="6387714350903085918">"Sebarang perubahan yang anda buat kepada akaun anda di web akan disalin secara automatik ke tablet anda.\n\nSesetengah akaun juga boleh secara automatik menyalin sebarang perubahan yang anda buat di tablet ke web. Google Account juga berfungsi begini."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="6457107552266187107">"Sebarang perubahan yang anda buat kepada akaun anda di web akan disalin secara automatik ke telefon anda.\n\nSesetengah akaun juga boleh secara automatik menyalin sebarang perubahan yang anda buat di telefon ke web. Google Account juga berfungsi begini."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"Matikan auto segerak data?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"Ini akan menjimatkan penggunaan data dan bateri, tetapi anda perlu menyegerakkan setiap akaun secara manual untuk mengumpul maklumat terkini. Anda turut tidak akan menerima pemberitahuan apabila ada kemas kini."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"Tarikh tetapan semula kitaran penggunaan"</string>
@@ -5392,7 +5392,7 @@
<string name="cards_passes_sentence" msgid="1866311782387946944">"Kad &amp; pas"</string>
<string name="cards_passes_lower" msgid="2429722007109957877">"kad &amp; pas"</string>
<string name="power_menu_setting_name" msgid="7291642927216934159">"Tekan dan tahan butang kuasa"</string>
<string name="power_menu_summary_long_press_for_assist_enabled" msgid="5322150755041458952">"Tekan dan tahan untuk Pembantu"</string>
<string name="power_menu_summary_long_press_for_assist_enabled" msgid="5322150755041458952">"Tekan dan tahan untuk Assistant"</string>
<string name="power_menu_summary_long_press_for_assist_disabled_with_power_menu" msgid="5165714995895517816">"Tekan dan tahan untuk menu kuasa"</string>
<string name="power_menu_summary_long_press_for_assist_disabled_no_action" msgid="2831598484771657432">"Tekan dan tahan dilumpuhkan"</string>
<string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"Untuk menggunakan, mula-mula tetapkan kunci skrin"</string>