From 9e6aca3b26b4eb71735f1d1b0b7eb6b9b7bad48a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sat, 2 Oct 2021 04:50:03 +0000 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Iced2e8ac5c2387729982b92d55c1776460c4d369 --- res/values-af/strings.xml | 15 ++-- res/values-am/strings.xml | 15 ++-- res/values-ar/strings.xml | 15 ++-- res/values-as/strings.xml | 139 +++++++++++++++---------------- res/values-az/strings.xml | 15 ++-- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 15 ++-- res/values-be/strings.xml | 15 ++-- res/values-bg/strings.xml | 15 ++-- res/values-bn/strings.xml | 3 +- res/values-bs/strings.xml | 15 ++-- res/values-ca/strings.xml | 15 ++-- res/values-cs/strings.xml | 15 ++-- res/values-da/strings.xml | 17 ++-- res/values-de/strings.xml | 15 ++-- res/values-el/strings.xml | 15 ++-- res/values-en-rAU/strings.xml | 15 ++-- res/values-en-rCA/strings.xml | 15 ++-- res/values-en-rGB/strings.xml | 15 ++-- res/values-en-rIN/strings.xml | 15 ++-- res/values-en-rXC/strings.xml | 15 ++-- res/values-es-rUS/strings.xml | 23 ++--- res/values-es/strings.xml | 17 ++-- res/values-et/strings.xml | 15 ++-- res/values-eu/strings.xml | 15 ++-- res/values-fa/strings.xml | 15 ++-- res/values-fi/strings.xml | 15 ++-- res/values-fr-rCA/strings.xml | 15 ++-- res/values-fr/strings.xml | 15 ++-- res/values-gl/strings.xml | 15 ++-- res/values-gu/strings.xml | 3 +- res/values-hi/strings.xml | 15 ++-- res/values-hr/strings.xml | 15 ++-- res/values-hu/strings.xml | 15 ++-- res/values-hy/strings.xml | 15 ++-- res/values-in/strings.xml | 15 ++-- res/values-is/strings.xml | 15 ++-- res/values-it/strings.xml | 15 ++-- res/values-iw/strings.xml | 15 ++-- res/values-ja/strings.xml | 15 ++-- res/values-ka/strings.xml | 15 ++-- res/values-kk/strings.xml | 15 ++-- res/values-km/strings.xml | 15 ++-- res/values-kn/strings.xml | 18 ++-- res/values-ko/strings.xml | 15 ++-- res/values-ky/strings.xml | 15 ++-- res/values-lo/strings.xml | 15 ++-- res/values-lt/strings.xml | 15 ++-- res/values-lv/strings.xml | 15 ++-- res/values-mk/strings.xml | 15 ++-- res/values-ml/strings.xml | 15 ++-- res/values-mn/strings.xml | 15 ++-- res/values-mr/strings.xml | 18 ++-- res/values-ms/strings.xml | 15 ++-- res/values-my/strings.xml | 17 ++-- res/values-nb/strings.xml | 15 ++-- res/values-ne/strings.xml | 18 ++-- res/values-nl/strings.xml | 15 ++-- res/values-or/strings.xml | 15 ++-- res/values-pa/strings.xml | 18 ++-- res/values-pl/strings.xml | 15 ++-- res/values-pt-rBR/strings.xml | 15 ++-- res/values-pt-rPT/strings.xml | 15 ++-- res/values-pt/strings.xml | 15 ++-- res/values-ro/strings.xml | 15 ++-- res/values-ru/strings.xml | 15 ++-- res/values-si/strings.xml | 15 ++-- res/values-sk/strings.xml | 17 ++-- res/values-sl/strings.xml | 15 ++-- res/values-sq/strings.xml | 15 ++-- res/values-sr/strings.xml | 15 ++-- res/values-sv/strings.xml | 15 ++-- res/values-sw/strings.xml | 15 ++-- res/values-ta/strings.xml | 15 ++-- res/values-te/strings.xml | 98 ++++++++++------------ res/values-th/strings.xml | 15 ++-- res/values-tl/strings.xml | 15 ++-- res/values-tr/strings.xml | 15 ++-- res/values-uk/strings.xml | 15 ++-- res/values-ur/strings.xml | 3 +- res/values-uz/strings.xml | 15 ++-- res/values-vi/strings.xml | 15 ++-- res/values-zh-rCN/strings.xml | 15 ++-- res/values-zh-rHK/strings.xml | 15 ++-- res/values-zh-rTW/strings.xml | 15 ++-- res/values-zu/strings.xml | 15 ++-- 85 files changed, 530 insertions(+), 944 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 09aae115c52..caf89103aec 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Gesig en vingerafdruk is bygevoeg" "Wanneer jy Gesigslot en Vingerafdrukslot opstel, sal jou foon vir jou vingerafdruk vra as jy \'n masker dra of op \'n donker plek is" "Maniere om te ontsluit" - - - - - - - - - - + "Ontsluit jou foon" + "Verifieer dat dit jy is in programme" + "Gebruik gesig" + "Gebruik vingerafdruk" + "Gebruik gesig of vingerafdruk" "Gee die foon terug vir jou ouer" "OK" "Slaan skermslot oor?" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 05344651849..2d9eaa39eaa 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "መልክ እና የጣት አሻራ ታክለዋል" "በመልክ መክፈት እና በጣት አሻራ መክፈቻን ሲያዋቅሩ ጭምብል በለበሱበት ጊዜ ወይም ጨለማ በሆነ ቦታ ውስጥ ሲሆኑ ስልክዎ የጣት አሻራዎን ይጠይቃል" "የሚከፈትባቸው መንገዶች" - - - - - - - - - - + "ስልክዎን ይክፈቱ" + "በመተግበሪያዎች ውስጥ እርስዎ መሆንዎን ያረጋግጡ" + "መልክን መጠቀም" + "የጣት አሻራን መጠቀም" + "መልክን ወይም የጣት አሻራን መጠቀም" "ስልኩን መልሰው ለወላጅዎ ይስጡት" "እሺ" "የማያ ገጽ መቆለፊያ ይዘለል?" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 623fe44d4c5..854a73d8d20 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -468,16 +468,11 @@ "تمت إضافة وجه وبصمة إصبع." "في حال إعداد ميزتَي \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيطلب منك الهاتف إدخال بصمة إصبعك عندما ترتدي قناعًا أو عندما تكون في منطقة مظلمة." "طرق فتح القفل" - - - - - - - - - - + "فتح قفل الهاتف" + "إثبات هويتك في التطبيقات" + "استخدام ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" + "استخدام ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"" + "استخدام الوجه أو بصمة الإصبع" "عليك إعادة الهاتف إلى أحد الوالدين." "حسنًا" "هل تريد تخطّي قفل الشاشة؟" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index e2b7e2669fd..1e0a82d6136 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -280,20 +280,20 @@ "UTC অফছেট অনুসৰি বাছনি কৰক" "তাৰিখ" "সময়" - "স্ক্ৰীণৰ সময় ওকলাৰ পিছত লক কৰক" + "স্ক্ৰীনৰ সময় ওকলাৰ পিছত লক কৰক" "সময় ওকলাৰ %1$s পিছত" "%1$sএ আনলক কৰি ৰখা সময়ৰ বাহিৰে, সময় ওকলাৰ লগে লগে" "%2$sএ আনলক কৰি ৰখা সময়ৰ বাহিৰে সময় ওকলাৰ %1$s পিছত" - "লক স্ক্ৰীণত গৰাকী-বিষয়ক তথ্য দেখুৱাওক" + "লক স্ক্ৰীনত গৰাকী-বিষয়ক তথ্য দেখুৱাওক" "লক স্ক্ৰীনত পাঠ যোগ কৰক" "ৱিজেটসমূহ সক্ষম কৰক" "প্ৰশাসকৰ দ্বাৰা অক্ষম কৰা হৈছে" - "বিশ্বাস হেৰুৱালে স্ক্ৰীণ লক হ’ব" + "বিশ্বাস হেৰুৱালে স্ক্ৰীন লক কৰক" "সক্ষম কৰিলে অন্তিম বিশ্বাসী এজেণ্টটোৱে বিশ্বাস হেৰুৱালে ডিভাইচটো লক হ’ব" "নাই" "%1$d / %2$d" "যেনে, জয়েজৰ Android।" - "লক স্ক্ৰীণত প্ৰ\'ফাইল-বিষয়ক তথ্য দেখুৱাওক" + "লক স্ক্ৰীনত প্ৰ’ফাইল-বিষয়ক তথ্য দেখুৱাওক" "একাউণ্টসমূহ" "অৱস্থান" "অৱস্থান ব্যৱহাৰ কৰক" @@ -464,7 +464,7 @@ "আপোনাৰ অভিভাৱকক ফ’নটো উভতাই দিয়ক" "ঠিক আছে" - "স্ক্ৰীণ লক ছেট নকৰাকৈ এৰি যাব?" + "স্ক্ৰীন লক ছেট নকৰাকৈ এৰি যাব?" "ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰা নহ’ব। যদিহে এই টেবলেটটো হেৰাই বা চুৰি হয়, তেন্তে আপুনি আনক ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বিৰত কৰিব নোৱাৰিব।" "ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰা নহ’ব। যদিহে এই ডিভাইচটো হেৰাই বা চুৰি হয়, তেন্তে আপুনি আনক ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বিৰত কৰিব নোৱাৰিব।" "ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ অন কৰা নহ’ব৷ যদিহে এই ফ\'নটো হেৰাই বা ৰিছেট কৰা হয়, তেন্তে আপুনি আনক ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বিৰত ৰাখিব নোৱাৰিব৷" @@ -562,7 +562,7 @@ "অইন এটা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰক" "পৰৱৰ্তী" "আপুনি ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি ফ\'নটো আনলক কৰাৰ উপৰি ক্ৰয় আৰু এপ্ প্ৰৱেশৰ অনুমতি দিব পাৰিব। ""অধিক জানক" - " স্ক্ৰীণ লক বিকল্পটো অক্ষম হৈ আছে। অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক। ""অধিক বিৱৰণ"\n\n"আপুনি ক্ৰয়ৰ অনুমতি দিবলৈ আৰু এপ্ প্ৰৱেশৰ অনুমতি দিবলৈ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি থাকিব পাৰিব। ""অধিক জানক" + " স্ক্ৰীন লক বিকল্পটো অক্ষম হৈ আছে। অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক। ""অধিক বিৱৰণ"\n\n"আপুনি এতিয়াও ক্ৰয়ৰ আৰু এপৰ এক্সেছৰ অনুমতি দিবলৈ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি থাকিব পাৰে। ""অধিক জানক" "আঙুলিটো আঁতৰাওক আৰু ছেন্সৰটো আকৌ স্পৰ্শ কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি। মেৰামতি সেৱা প্ৰদানকাৰী কোনো প্ৰতিষ্ঠানলৈ যাওক" "আপুনি %dলৈকে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব পাৰে" @@ -607,8 +607,8 @@ "আপুনি দিয়া পাছৱৰ্ডটো শুদ্ধ, কিন্তু দুৰ্ভাগ্যক্ৰমে আপোনাৰ ডেটাখিনি অব্যৱহাৰযোগ্য। \n\nআপুনি ফ\'নটো আকৌ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ হ\'লে তাক ফেক্টৰী ৰিছেট কৰিব লাগিব। আপুনি ৰিছেট কৰাৰ পিছত ফ\'নটো ছেট আপ কৰাৰ সময়ত আপোনাৰ Google একাউণ্টত বেকআপ কৰি ৰখা যিকোনো ডেটা পুনঃস্থাপন কৰিবলৈ সুবিধা পাব।" "ইনপুট পদ্ধতি সলনি কৰক" "আপোনাৰ ফ\'নক সুৰক্ষা প্ৰদান কৰক" - "টেবলেটক সুৰক্ষা প্ৰদান কৰিবলৈ স্ক্ৰীণ লক ছেট কৰক" - "ডিভাইচক সুৰক্ষা প্ৰদান কৰিবলৈ স্ক্ৰীণ লক ছেট কৰক" + "টেবলেটক সুৰক্ষা প্ৰদান কৰিবলৈ স্ক্ৰীন লক ছেট কৰক" + "ডিভাইচক সুৰক্ষা প্ৰদান কৰিবলৈ স্ক্ৰীন লক ছেট কৰক" "ফ\'নক সুৰক্ষিত কৰিবলৈ স্ক্ৰীন লক ছেট কৰক" "আনলক কৰিবলৈ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰক" @@ -625,13 +625,13 @@ "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে বেক আপ স্ক্ৰীন লক ছেট কৰক" "ডিভাইচৰ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰি আপোনাৰ অনুমতি নোহোৱাকৈ আনে এই টেবলেটটো ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বাৰণ কৰক।" "ডিভাইচৰ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰি আপোনাৰ অনুমতি নোহোৱাকৈ আনে এই টেবলেটটো ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰা কৰক। আপুনি ব্যৱহাৰ কৰিব বিচৰা স্ক্ৰীন লকটো বাছনি কৰক৷" - "ডিভাইচৰ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰি আপোনাৰ অনুমতি নোহোৱাকৈ আনক এই ফ\'নটো ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বাৰণ কৰক৷ আপুনি ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বিচৰা স্ক্ৰীণ লকটো নিৰ্বাচন কৰক৷" + "ডিভাইচৰ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰি আপোনাৰ অনুমতি নোহোৱাকৈ আনক এই ফ’নটো ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বাৰণ কৰক৷ আপুনি ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বিচৰা স্ক্ৰীন লকটো নিৰ্বাচন কৰক৷" "বেকআপ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীন লক পদ্ধতিটো বাছনি কৰক" "এই লকটো আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে ৰিছেট কৰিব নোৱাৰে। LINK_BEGINইয়াৰ সলনি কৰ্মৰ বাবে এটা পৃথক লক ছেট কৰকLINK_END" "যদি আপুনি এই লকটো পাহৰে, আপোনাৰ আইটি প্ৰশাকক এইটো ৰিছেট কৰবিবলৈ কওক" - "স্ক্ৰীণ লক সম্পৰ্কীয় বিকল্প" + "স্ক্ৰীন লক সম্পৰ্কীয় বিকল্প" "স্ক্ৰীন লক সম্পৰ্কীয় বিকল্প" - "স্ক্ৰীণ লক" + "স্ক্ৰীন লক" "%1$s / সুপ্ত হোৱাৰ তৎক্ষণাৎ পিছত" "%1$s / %2$s নিদ্ৰাত পৰাৰ পিছত" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ লক" @@ -672,7 +672,7 @@ "পিন" "পাছৱৰ্ড" "আপুনি স্ক্ৰীন লক ছেট কৰাৰ পাছত, ছেটিং > সুৰক্ষা-লৈ গৈ আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টো ছেটআপ কৰিব পাৰে।" - "স্ক্ৰীণ লক অফ কৰক" + "স্ক্ৰীন লক অফ কৰক" "স্ক্ৰীন লক মচিবনে?" "প্ৰ\'ফাইল সুৰক্ষা আঁতৰাবনে?" "এটা আৰ্হিয়ে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে" @@ -705,7 +705,7 @@ "এটা পাছৱৰ্ডে আপোনাৰ ফ’নটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে তাক সুৰক্ষিত কৰে। ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ ম’ডেলটো মচে। আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটোও স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" - "আপোনাৰ স্ক্ৰীণ লক অবিহনে ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহে কাম নকৰিব।" + "আপোনাৰ স্ক্ৰীন লক অবিহনে ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহে কাম নকৰিব।" "আপোনাৰ স্ক্ৰীন লকৰ অবিহনে ডিভাইচৰ সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় সুবিধাসমূহে কাম নকৰিব। ই আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ ম’ডেলটোও মচে। আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" @@ -931,7 +931,7 @@ "অফ" "NFC অফ হৈ থকাৰ কাৰণে অনুপলব্ধ" "Android বীম" - "এই সুবিধাটো সক্ষম কৰিলে, আপুনি এপৰ সমল অইন এটা NFC-সক্ষম ডিভাইচলৈ দুয়োটা ডিভাইচ ওচৰা-ওচৰিকৈ ৰাখি বীম কৰিব পাৰিব। উদাহৰণস্বৰূপে, আপুনি ৱেব পৃষ্ঠা, YouTubeৰ ভিডিঅ\' আৰু সম্পৰ্ক সূচীকে আদি কৰি অইন বহুত সমল বীম কৰিব পাৰিব।\n\nদুয়োটা ডিভাইচ ওচৰা-ওচৰিকৈ ৰাখক (সাধাৰণতে, পিঠিয়া-পিঠিকৈ) আৰু তাৰ পিছত স্ক্ৰীণত টিপক। কি কি বীম কৰা হয় তাক এপটোৱে নিৰ্ধাৰিত কৰে।" + "এই সুবিধাটো সক্ষম কৰিলে, আপুনি এপৰ সমল অইন এটা NFC-সক্ষম ডিভাইচলৈ দুয়োটা ডিভাইচ ওচৰা-ওচৰিকৈ ৰাখি বীম কৰিব পাৰিব। উদাহৰণস্বৰূপে, আপুনি ৱেব পৃষ্ঠা, YouTubeৰ ভিডিঅ\' আৰু সম্পৰ্ক সূচীকে আদি কৰি অইন বহুত সমল বীম কৰিব পাৰিব।\n\nদুয়োটা ডিভাইচ ওচৰা-ওচৰিকৈ ৰাখক (সাধাৰণতে, পিঠিয়া-পিঠিকৈ) আৰু তাৰ পিছত স্ক্ৰীনত টিপক। কি কি বীম কৰা হয় তাক এপ্‌টোৱে নিৰ্ধাৰিত কৰে।" "ৱাই-ফাই" "বাই-ফাই অন কৰক" "ৱাই-ফাই" @@ -1264,7 +1264,7 @@ "সংলগ্ন হৈ থকা ডকটোৰ বাবে অডিঅ\' ছেটিং" "ডায়েল পেডৰ স্পৰ্শ ধ্বনি" "টুকুৰিওৱাৰ ধ্বনি" - "স্ক্ৰীণ লকৰ ধ্বনি" + "স্ক্ৰীন লকৰ ধ্বনি" "অদৰকাৰী ধ্বনি নাশ" "সংগীত, ভিডিঅ’, গেইম আৰু অন্যান্য মিডিয়া" "ৰিংট’ন আৰু জাননীসমূহ" @@ -1315,7 +1315,7 @@ "ফ\'নটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীণৰ দিশ সলনি কৰক" "উজ্জ্বলতাৰ স্তৰ" "উজ্জ্বলতা" - "স্ক্ৰীণৰ উজ্জ্বলতা খাপ খুৱাওক" + "স্ক্ৰীনৰ উজ্জ্বলতা খাপ খুৱাওক" "অভিযোজিত উজ্জ্বলতা" "স্ক্ৰীনৰ উজ্জ্বলতাই পৰিবেশ অনুসৰি খাপ খায়" "অন আছে" @@ -1335,7 +1335,7 @@ "উপলব্ধ পোহৰৰ বাবে মিলাব নালাগে" "বেটাৰিৰ বৰ্ধিত ব্যৱহাৰ" "উপলব্ধ পোহৰ অনুযায়ী উজ্জ্বলতাৰ স্তৰ অপ্টিমাইজ কৰক। এই সুবিধাটো অন হৈ থাকিলেও আপুনি সাময়িকভাৱে উজ্জ্বলতা সাল-সলনি কৰিব পাৰিব।" - "আপোনাৰ স্ক্ৰীণৰ উজ্জ্বলতা আপোনাৰ পৰিবেশ আৰু কাৰ্যকলাপবোৰৰ লগত স্ৱয়ংক্ৰিয়ভাৱে খাপ খায়। আপুনি অনুকূলনযোগ্য় উজ্জ্বলতাক আপোনাৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ বুজিবলৈ সহায় কৰিবৰ বাবে শ্লাইডাৰক মেনুয়েলভাৱে স্থানান্তৰ কৰিব পাৰে।" + "আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ উজ্জ্বলতা আপোনাৰ পৰিবেশ আৰু কাৰ্যকলাপবোৰৰ লগত স্ৱয়ংক্ৰিয়ভাৱে খাপ খায়। আপুনি অনুকূলনযোগ্য় উজ্জ্বলতাক আপোনাৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ বুজিবলৈ সহায় কৰিবৰ বাবে শ্লাইডাৰক মেনুৱেলভাৱে স্থানান্তৰ কৰিব পাৰে।" "শুভ্ৰতাৰ সমতা দেখুৱাওক" "মসৃণ ডিছপ্লে’" @@ -1349,7 +1349,7 @@ "স্ক্ৰীনৰ সতৰ্কতাৰ বাবে কেমেৰাৰ এক্সেছৰ প্ৰয়োজন। ডিভাইচ ব্যক্তিগতকৰণ সেৱাৰ অনুমতি পৰিচালনা কৰিবলৈ টিপক" "অনুমতি পৰিচালনা কৰক" "আপুনি চাই থাকিলে স্ক্ৰীনখন বন্ধ হোৱাত বাধা দিয়ে।" - "স্ক্ৰীণৰ সতর্কতাই কোনোবাই স্ক্ৰীণখন চাই আছে নেকি জানিবলৈ সন্মুখৰ কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰে। এই সুবিধাটোৱে ডিভাইচত কাম কৰে আৰু প্ৰতিচ্ছবিবোৰ কেতিয়াও ষ্ট\'ৰ কৰা বা Googleলৈ পঠিওৱা নহয়।" + "স্ক্ৰীনৰ সতর্কতাই কোনোবাই স্ক্ৰীনখন চাই আছে নেকি জানিবলৈ সন্মুখৰ কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰে। এই সুবিধাটোৱে ডিভাইচত কাম কৰে আৰু প্ৰতিচ্ছবিবোৰ কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয় বা Googleলৈ পঠিওৱা নহয়।" "স্ক্ৰীনৰ সতর্কতা অন কৰক" "স্ক্ৰীনখন চাই থকা অৱস্থাত সেইখন অন কৰি ৰাখক" "কেমেৰাটো লক আছে" @@ -1402,7 +1402,7 @@ "%1$s নবজালৈকে অফ কৰি ৰাখক" "আপোনাৰ বেটাৰীটোত চাৰ্জ কিছুমান স্ক্ৰীনত অধিক সময়ৰ বাবে ৰখাত সহায় কৰিবলৈ গাঢ় ৰঙৰ থীমে গাঢ় ক’লা ৰং ব্যৱহাৰ কৰে। গাঢ় ৰঙৰ থীমে আপোনাৰ স্ক্রীনখন অফ হোৱালৈ অপেক্ষা কৰিবলগীয়া সময় নিৰ্ধাৰণ কৰে।" "স্ক্রীন বন্ধ হোৱা সময়" - "স্ক্ৰীণ অফ হৈ যায়" + "স্ক্ৰীন অফ হৈ যায়" "নিস্ক্ৰিয় হৈ থকাৰ %1$s পিছৰ" "ৱালপেপাৰ" "ৱালপেপাৰ আৰু শৈলী" @@ -1423,7 +1423,7 @@ "অফ হৈ আছে" "ফ\'নটো ড’ক আৰু/বা সুপ্ত অৱস্থাত থাকিলে যি হয় তাক নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ, স্ক্ৰীন ছেভাৰ অন কৰক৷" "ষ্টাৰ্ট কৰাৰ সময়" - "বৰ্তমান ব্যৱহৃত স্ক্ৰীণছেভাৰ" + "বৰ্তমান ব্যৱহৃত স্ক্ৰীন ছেভাৰ" "ছেটিং" "স্বয়ংক্ৰিয় উজ্জ্বলতা" "সক্ৰিয় কৰিবলৈ দাঙক" @@ -1989,7 +1989,7 @@ "চলাই ৰাখক" "আনলক আৰ্হি" "আৰ্হি বাধ্যতামূলক" - "স্ক্ৰীণ আনলক কৰিবলৈ আৰ্হি অংকন কৰিব লাগিব" + "স্ক্ৰীন আনলক কৰিবলৈ আৰ্হি অংকন কৰিব লাগিব" "আৰ্হি দৃশ্যমান কৰক" "আপোনাৰ প্ৰ\'ফাইলৰ আৰ্হি দৃশ্যমান কৰক" "টিপিলে কম্পন হ\'ব" @@ -2005,11 +2005,11 @@ "এটা লক ব্যৱহাৰ কৰক" "কৰ্মস্থান প্ৰ\'ফাইল আৰু ডিভাইচ স্ক্ৰীনৰ বাবে এটাই লক ব্যৱহাৰ কৰক" "এটা লক ব্যৱহাৰ কৰেনে?" - "আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ লক স্ক্ৰীণ ব্যৱহাৰ কৰিব। কৰ্মস্থান সম্পৰ্কীয় নীতি দুয়োটা লকতে প্ৰযোজ্য হ\'ব।" + "আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ লক স্ক্ৰীন ব্যৱহাৰ কৰিব। কৰ্মস্থান সম্পৰ্কীয় নীতি দুয়োটা লকতে প্ৰযোজ্য হ’ব।" "আপোনাৰ বৃত্তিগত প্ৰ’ফাইল লক আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ সুৰক্ষা প্ৰয়োজনীয়তাসমূহৰ অনুপাতে যথোচিত নহয়। আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচৰ স্ক্ৰীন আৰু বৃত্তিগত প্ৰ’ফাইলৰ বাবে একেটা লক ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে, কিন্তু যিকোনো কৰ্মস্থানৰ নীতি প্ৰযোজ্য হ’ব।" "এটা লক ব্যৱহাৰ কৰক" "এটা লক ব্যৱহাৰ কৰক" - "ডিভাইচৰ স্ক্ৰীণ লকৰ দৰে একেই" + "ডিভাইচৰ স্ক্ৰীন লকৰ দৰে একেই" "এপবোৰ পৰিচালনা কৰক" "ইনষ্টল কৰা এপসমূহ পৰিচালনা কৰক আৰু আঁতৰাওক" "এপ্ সম্পৰ্কীয় তথ্য" @@ -2033,7 +2033,7 @@ "সঞ্চয়াগাৰ" "ডিফ’ল্ট অনুযায়ী খোলক" "ডিফ’ল্টসমূহ" - "স্ক্ৰীণৰ সুসংগতি" + "স্ক্ৰীনৰ সুসংগতি" "অনুমতি" "কেশ্ব" "কেশ্ব মচক" @@ -2202,7 +2202,7 @@ "কীব\'ৰ্ড সহায়তা" "বাস্তৱিক কীব\'ৰ্ড" "অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক" - "কায়িক কীব’ৰ্ড সক্ৰিয় হৈ থাকিলে ইয়াক স্ক্ৰীণত ৰাখিব" + "কায়িক কীব’ৰ্ড সক্ৰিয় হৈ থাকিলে ইয়াক স্ক্ৰীনত ৰাখিব" "কীব’ৰ্ডৰ শ্বৰ্টকাটসমূহ" "উপলব্ধ শ্বৰ্টকাটসমূহ দেখুৱাওক" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল আৰু সঁজুলি" @@ -2286,8 +2286,8 @@ "পৰীক্ষামূলক" "বৈশিষ্ট সম্পৰ্কীয় পতাকাবোৰ" "TalkBack" - "স্ক্ৰীণ ৰীডাৰ সেৱা প্ৰধানতঃ অন্ধ আৰু চকুৰে কম দেখা লোকৰ বাবে" - "ডাঙৰকৈ পঢ়ি দিয়া শুনিবলৈ স্ক্ৰীণত থকা বস্তুবোৰ স্পৰ্শ কৰক" + "স্ক্ৰীন ৰীডাৰ সেৱা প্ৰধানতঃ অন্ধ আৰু চকুৰে কম দেখা লোকৰ বাবে" + "ডাঙৰকৈ পঢ়ি দিয়া শুনিবলৈ স্ক্ৰীনত থকা বস্তুবোৰ স্পৰ্শ কৰক" "কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ" "কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰৰ বিষয়ে" "কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰৰ বিষয়ে অধিক জানক" @@ -2315,11 +2315,11 @@ "শ্বৰ্টকাটৰ দ্বাৰা আৰু তিনিবাৰ টিপি বিৱৰ্ধিত কৰক" "%1$sৰ বিষয়ে" "বিকল্পসমূহ" - "স্ক্ৰীণ জুম কৰক" + "স্ক্ৰীন জুম কৰক" "জুম কৰিবলৈ ৩ বাৰ টিপক" "জুম কৰিবলৈ এটা বুটাম টিপক" "সমল অধিক ডাঙৰ কৰিবলৈ স্ক্ৰীনখনত ক্ষিপ্ৰতাৰে জুম ইন কৰক।<br/><br/> <b>জুম ইন কৰিবলৈ:</b><br/> {0,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/> {1,number,integer}। স্ক্ৰীনখনত টিপক<br/> {2,number,integer}। স্ক্ৰীনৰ চাৰিওফালে ইফাল-সিফাল কৰিবলৈ ২ টা আঙুলিৰে টানি আনি এৰক<br/> {3,number,integer}। জুম মিলাবলৈ ২ টা আঙুলিৰে পিঞ্চ কৰক<br/> {4,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো বন্ধ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/><br/><b>সাময়িকভাৱে জুম ইন কৰিবলৈ:</b><br/> {0,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/> {1,number,integer}। স্ক্ৰীনখনৰ যিকোনো স্থানত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক<br/> {2,number,integer}। স্ক্ৰীনৰ চাৰিওফালে ইফাল-সিফাল কৰিবলৈ আঙুলিৰে টানি আনি এৰক<br/> {3,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো বন্ধ কৰিবলৈ আঙুলি উঠাওক" - "বিৱৰ্ধন অন কৰা থাকিলে আপুনি নিজৰ স্ক্রীণখনত জুম ইন কৰিব পাৰে।\n\n""জুম কৰিবলৈ"", বিৱৰ্ধন আৰম্ভ কৰক আৰু তাৰ পাছত স্ক্রীণখনৰ যিকোনো ঠাইত টিপক।\n"
  • "স্ক্ৰ’ল কৰিবলৈ ২টা অথবা ততোধিক আঙুলি স্ক্ৰীণত পিছলাওক"
  • \n
  • "জুম মিলাবলৈ স্ক্ৰীণত ২টা অথবা অধিক আঙুলিৰে চেপক"
\n\n"সাময়িকভাৱে জুম কৰিবলৈ""বিৱৰ্ধন আৰম্ভ কৰক, তাৰ পাছত স্ক্ৰীণৰ যিকোনো অংশত স্পৰ্শ কৰি হেঁচি ধৰক।\n"
  • "স্ক্ৰীণখন ইফালে-সিফালে নিবলৈ আঙুলিৰে টানক"
  • \n
  • "জুম আউট কৰিবলৈ আঙুলি উঠাওক"
\n\n"আপুনি কীব’ৰ্ড অথবা নেভিগেশ্বন বাৰ জুম কৰিব নোৱাৰে।"
+ "বিৱৰ্ধন অন কৰা থাকিলে আপুনি নিজৰ স্ক্রীনখনত জুম ইন কৰিব পাৰে।\n\n""জুম কৰিবলৈ"", বিৱৰ্ধন আৰম্ভ কৰক আৰু তাৰ পাছত স্ক্রীনখনৰ যিকোনো ঠাইত টিপক।\n"
  • "স্ক্ৰ’ল কৰিবলৈ ২টা অথবা ততোধিক আঙুলি স্ক্ৰীনত পিছলাওক"
  • \n
  • "জুম মিলাবলৈ স্ক্ৰীনত ২টা অথবা অধিক আঙুলিৰে টিপক"
\n\n"সাময়িকভাৱে জুম কৰিবলৈ""বিৱৰ্ধন আৰম্ভ কৰক, তাৰ পাছত স্ক্ৰীনৰ যিকোনো অংশত স্পৰ্শ কৰি হেঁচি ধৰক।\n"
  • "স্ক্ৰীনখন ইফালে-সিফালে নিবলৈ আঙুলিৰে টানক"
  • \n
  • "জুম আউট কৰিবলৈ আঙুলি উঠাওক"
\n\n"আপুনি কীব’ৰ্ড অথবা নেভিগেশ্বন বাৰ জুম কৰিব নোৱাৰে।"
"%2$d পৃষ্ঠাৰ %1$d নম্বৰ পৃষ্ঠা" "খুলিবলৈ সাধ্য সুবিধাৰ বুটাম ব্যৱহাৰ কৰক" "খুলিবলৈ ভলিউম কীসমূহ টিপি ধৰি থাকক" @@ -2379,7 +2379,7 @@ "স্বচ্ছ" "স্বচ্ছ নহয়" "ৰঙৰ উচ্চ প্ৰভেদযুক্ত পাঠ" - "স্বয়ং উন্নীত স্ক্ৰীণৰ বিবৰ্ধন" + "স্ক্ৰীনৰ বিবৰ্ধন স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে আপডে’ট কৰক" "এপ্ সঞ্চৰণৰ সময়ত স্ক্ৰীনৰ বিবৰ্ধন আপডে’ট কৰক" "পাৱাৰ বুটাম টিপিলে কল সমাপ্ত হ\'ব" "মাউছৰ পইণ্টাৰ ডাঙৰ" @@ -2541,14 +2541,14 @@ "%1$sক আপোনাৰ ডিভাইচৰ সম্পূর্ণ নিয়ন্ত্ৰণ দিবনে?" "%1$sক নিম্নোক্ত অনুমতিকেইটাৰ আৱশ্যক:" "যিহেতু এটা এপে অনুমতি বিচাৰি কৰা অনুৰোধ ঢাকি ধৰিছে, Settingsএ আপোনাৰ উত্তৰ সত্যাপন কৰিব পৰা নাই।" - "যদি আপুনি %1$s অন কৰে, তেন্তে আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে ডেটা এনক্ৰিপশ্বন বঢ়াবলৈ স্ক্ৰীণ লক ব্যৱহাৰ নকৰিব।" + "যদি আপুনি %1$s অন কৰে, তেন্তে আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে ডেটা এনক্ৰিপশ্বন বঢ়াবলৈ স্ক্ৰীন লক ব্যৱহাৰ নকৰিব।" "যিহেতু আপুনি দিব্যাংগসকলৰ বাবে থকা এটা সেৱা অন কৰিছে, গতিকে আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে ডেটা এনক্ৰিপশ্বন বঢ়াবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীন লকটো ব্যৱহাৰ নকৰিব।" "যিহেতু %1$sক সক্ৰিয় কৰিলে ডেটা এনক্ৰিপশ্বনত প্ৰভাৱ পৰিব, গতিকে আপুনি আপোনাৰ আৰ্হিটো নিশ্চিত কৰিব লাগিব।" "যিহেতু %1$s সক্ৰিয় কৰিলে ডেটা এনক্ৰিপশ্বনত প্ৰভাৱ পৰিব, গতিকে আপুনি আপোনাৰ পিনটো নিশ্চিত কৰিব লাগিব।" "যিহেতু %1$sক সক্ৰিয় কৰিলে ডেটা এনক্ৰিপশ্বনত প্ৰভাৱ পৰিব, গতিকে আপুনি আপোনাৰ পাছৱৰ্ডটো নিশ্চিত কৰিব লাগিব।" "%1$sএ এই ডিভাইচটোৰ সম্পূৰ্ণ নিয়ন্ত্ৰণ বিচাৰিছে। এই সেৱাটোৱে স্ক্ৰীন পঢ়িব পাৰে আৰু ব্যৱহাৰকাৰীৰ হৈ সাধ্য সুবিধাৰ প্ৰয়োজন অনুসৰি কাম কৰিব পাৰে। বেছিভাগ এপৰ ক্ষেত্ৰত এই নিয়ন্ত্ৰণৰ স্তৰ সঠিক নহয়।" "আপোনাক সাধ্য সুবিধাৰ প্ৰয়োজনসমূহৰ জৰিয়তে সহায় কৰা এপ্‌সমূহৰ বাবে সম্পূর্ণ নিয়ন্ত্ৰণৰ সুবিধাটো সঠিক যদিও অধিকাংশ এপৰ বাবে এয়া সঠিক নহয়।" - "চাওক আৰু স্ক্ৰীণ নিয়ন্ত্ৰণ কৰক" + "চাওক আৰু স্ক্ৰীন নিয়ন্ত্ৰণ কৰক" "ই স্ক্ৰীনৰ সকলো সমল পঢ়িব পাৰে আৰু অন্য এপ্‌সমূহৰ ওপৰত সমল প্ৰদর্শন কৰিব পাৰে।" "কার্যসমূহ চাওক আৰু কৰক" "ই আপুনি কোনো এপ্ বা হার্ডৱেৰ ছেন্সৰৰ সৈতে কৰা ভাব-বিনিময় আৰু আপোনাৰ হৈ অন্য কোনো লোকে এপৰ সৈতে কৰা ভাব-বিনিময় ট্ৰেক কৰিব পাৰে।" @@ -2641,7 +2641,7 @@ "বাধাহীন" "অপ্টিমাইজ কৰা" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ বিকল্পৰ বিষয়ে অধিক জানক" - "সম্পূৰ্ণ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত স্ক্ৰীণৰ ব্যৱহাৰ" + "সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত স্ক্ৰীনৰ ব্যৱহাৰ" "সম্পূৰ্ণকৈ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত বেটাৰিৰ ব্যৱহাৰ" "সম্পূৰ্ণকৈ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত স্ক্ৰীন অন হৈ থকা সময়" "সম্পূৰ্ণ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত ডিভাইচৰ ব্যৱহাৰ" @@ -2767,7 +2767,7 @@ "আপোনাৰ টেবলেটটোৱে স্বাভাৱিকভাৱে বেটাৰি পৰিচালনা কৰিব নোৱাৰে, কাৰণ%1$sএ আপুনি তাক ব্যৱহাৰ নকৰোতেও আপোনাৰ অৱস্থান জানিবলৈ অনুৰোধ কৰি থাকে।\n\nএই সমস্যাটো সমাধান কৰিবলৈ আপুনি এই এপটোৰ বাবে অৱস্থান অফ কৰিব পাৰে।" "আপোনাৰ ফ\'নটোৱে স্বাভাৱিকভাৱে বেটাৰি পৰিচালনা কৰিব নোৱাৰে, কাৰণ %1$sএ আপুনি তাক ব্যৱহাৰ নকৰোঁতেও আপোনাৰ অৱস্থান জানিবলৈ অনুৰোধ কৰি থাকে৷\n\nএই সমস্যাটো সমাধান কৰিবলৈ আপুনি এই এপ্‌টোৰ বাবে অৱস্থান অফ কৰিব পাৰে৷" "অফ কৰক" - "স্ক্ৰীণ" + "স্ক্ৰীন" "টৰ্চ লাইট" "কেমেৰা" "ৱাই-ফাই" @@ -2802,7 +2802,7 @@ "বলেৰে বন্ধ কৰক" "এপ-সম্পৰ্কীয় তথ্য" "এপ্ ছেটিং" - "স্ক্ৰীণ ছেটিং" + "স্ক্ৰীন ছেটিং" "ৱাই-ফাই ছেটিং" "ব্লুটুথ ছেটিং" "ফ\'ন কলত খৰচ হোৱা বেটাৰিৰ পৰিমাণ" @@ -3542,11 +3542,11 @@ "চেলুলাৰ, ম’বাইল, ম’বাইল সেৱা প্ৰদানকাৰী, ৱায়াৰলেচ, ডেটা, 4g,3g, 2g, lte" "ৱাইফাই, ৱাই-ফাই, কল, কলিং" "স্ক্ৰীন, টাচ্চ স্ক্ৰীন" - "অনুজ্জ্বল স্ক্ৰীণ, টাচ্চস্ক্ৰীণ, বেটাৰি, উজ্জ্বল" + "অনুজ্জ্বল স্ক্ৰীন, টাচ্চস্ক্ৰীন, বেটাৰী, উজ্জ্বল" "অনুজ্জ্বল স্ক্ৰীন, ৰাতি, গাঢ়তা, নাইট শ্বিফট, উজ্জ্বলতা, স্ক্ৰীণৰ ৰং, ৰং" "বেকগ্ৰাউণ্ড, ব্যক্তিগত কৰক, নিজৰ উপযোগী কৰক" "ফণ্টৰ আকাৰ" - "প্ৰজেক্ট, কাষ্ট, স্ক্ৰীণ প্ৰতিবিম্বকৰণ, স্ক্ৰীণ শ্বেয়াৰ, প্ৰতিবিম্বকৰণ, শ্বেয়াৰ কৰা স্ক্ৰীণ, স্ক্ৰীণ কাষ্টিং" + "প্ৰজেক্ট, কাষ্ট, স্ক্ৰীন প্ৰতিবিম্বকৰণ, স্ক্ৰীন শ্বেয়াৰ, প্ৰতিবিম্বকৰণ, শ্বেয়াৰ কৰা স্ক্ৰীন, স্ক্ৰীন কাষ্টিং" "খালী ঠাই, ডিস্ক, হাৰ্ড ড্ৰাইভ, ডিভাইচৰ ব্যৱহাৰ" "পাৱাৰৰ ব্যৱহাৰ, চ্চাৰ্জ" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ, বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ, পাৱাৰৰ ব্যৱহাৰ চাওক" @@ -3554,7 +3554,7 @@ "অভিযোজিত অগ্ৰাধিকাৰ, অভিযোজিত বেটাৰী" "বানান, অভিধান, বৰ্ণাশুদ্ধি পৰীক্ষক, স্বয়ং-শুদ্ধি" "চিনাক্তকৰণকাৰী, ইনপুট, কথন, কোৱা, ভাষা, হেণ্ডছফ্ৰী, হেণ্ড ফ্ৰী, চিনাক্তকৰণ, দূষণীয়, শব্দ, অডিঅ\', ইতিহাস, ব্লুটুথ হেডছেট" - "হাৰ, ভাষা, ডিফ’ল্ট, কথন, কথা কোৱা, টিটিএছ, প্ৰৱেশক্ষমতা, স্ক্ৰীণ ৰিডাৰ, অন্ধ" + "হাৰ, ভাষা, ডিফ’ল্ট, কথন, কথা কোৱা, টিটিএছ, সাধ্য সুবিধা, স্ক্ৰীন ৰীডাৰ, অন্ধ" "ঘড়ী, সেনা" "ৰিছেট, পুনঃস্থাপন, ফেক্টৰী" "মচা, পুনঃস্থাপন কৰা, আঁতৰ কৰা, ফেক্টৰী ৰিছেট কৰা" @@ -3591,7 +3591,7 @@ "থীম, পাতল, গাঢ়, ম’ড, পোহৰৰ প্ৰতি সংবেদনশীলতা, ফট’ফ’বিয়া, গাঢ় কৰক, গাঢ় কৰা, গাঢ় ম’ড, মাই-গ্ৰেইন" "গাঢ় ৰঙৰ থীম" "বাগ" - "স্তিমিত ডিছপ্লে’, বন্ধ স্ক্ৰীণৰ ডিছপ্লে’" + "স্তিমিত ডিছপ্লে’, বন্ধ স্ক্ৰীনৰ ডিছপ্লে’" "লক স্ক্ৰীন জাননী, জাননীসমূহ" "চেহেৰা" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট, ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰক" @@ -3601,7 +3601,7 @@ "কেমেৰা, স্মাৰ্ট, স্বয়ং ঘূৰ্ণন, স্বয়ং-ঘূৰ্ণন ঘূৰোৱা, লুটিওৱা, ঘূৰ্ণন, প’ৰ্ট্ৰেইট, লেণ্ডস্কে’প, স্ক্ৰীনৰ দিশ, উলম্ব, অনুভূমিক" "আপগ্ৰেইড, android" "ডিএনডি, সূচী, জাননী, অৱৰোধ, নীৰৱতা, কম্পন, নিদ্ৰা, কৰ্ম, ফ\'কাছ, ধ্বনি, মিউট, দিন, কৰ্মদিন, কৰ্মদিনৰ ৰাতি, কাৰ্যক্ৰম" - "স্ক্ৰীণ, লক কৰা সময়, টাইমআউট, লকস্ক্ৰীণ" + "স্ক্ৰীন, লক কৰা সময়, টাইমআউট, লকস্ক্ৰীন" "মেম’ৰি, কেশ্ব, ডেটা, মচা, খালী, ঠাই" "সংযুক্ত, ডিভাইচ, হেডফ\'ন, হেডছেট, স্পীকাৰ, বেঁতাৰ, যোৰ, ইয়েৰবাড, সংগীত, মিডিয়া" "নেপথ্য, থীম, গ্ৰিড, কাষ্টমাইজ, ব্যক্তিগতকৃত" @@ -3610,7 +3610,7 @@ "পেমেণ্ট, ডিফ’ল্ট" "অন্তৰ্গামী জাননী" "ইউএছবি টেডাৰ, ব্লুটুথ টেডাৰ, ৱাই-ফাই হটস্পট" - "হেপটিক, কম্পন, স্ক্ৰীণ, সংবেদনশীলতা" + "হেপটিক, কম্পন, স্ক্ৰীন, সংবেদনশীলতা" "হেপটিক্স, কম্পন, ফ’ন, কল, সংবেদনশীলতা, ৰিং" "হেপটিক্স, কম্পন, সংবেদনশীলতা" "বেটাৰি সঞ্চয়কাৰী, ষ্টিকি, পাৰছিষ্ট, পাৱাৰ ছেভাৰ, বেটাৰি" @@ -3642,8 +3642,7 @@ "সদায় কম্পন হ’ব লাগে" "প্ৰথমে কম্পন হৈ তাৰপাছত ক্ৰমে ৰিং হ’ব লাগে" "অইন ধ্বনিসমূহ" - - + "প্ৰকৃত অভিজ্ঞতা দিয়া অডিঅ’" "ডায়েল পেডৰ ট\'নসমূহ" "স্ক্ৰীন লক কৰাৰ ধ্বনি" "চ্চাৰ্জ কৰাৰ ধ্বনি আৰু কম্পন" @@ -3684,11 +3683,11 @@ "লুকাই থকা জাননীসমূহৰ বাবে প্ৰদৰ্শনৰ বিকল্পসমূহ" "অসুবিধা নিদিব ম’ডটো অন হৈ থাকিলে" "জাননীৰ লগত জড়িত ধ্বনি নিষেধ" - "আপুনি স্ক্ৰীণত জাননী দেখা পাব" + "আপুনি স্ক্ৰীনত জাননী দেখা পাব" "জাননী আহিলে আপোনাৰ ফ\'নে কোনো ধ্বনি বা কম্পন নকৰিব।" "জাননীৰ লগত জড়িত দৃশ্য বা ধ্বনি নিষেধ" "আপুনি জাননী নেদেখিব বা নুশুনিব" - "আপোনাৰ ফ’নটোৱে নতুন বা পূৰ্বৰে পৰা থকা জাননী নেদেখুওৱাই আৰু সেইবোৰৰ বাবে কম্পন বা কোনো শব্দ নকৰে। মন কৰিব যে ফ’নৰ কাৰ্যকলাপ আৰু স্থিতি সম্পৰ্কীয় গুৰুত্বপূৰ্ণ জাননী তথাপি দেখুওৱা হ’ব।\n\nঅসুবিধা নিদিব অফ কৰাৰ পিছত আপুনি দেখা নোপোৱা জাননীসমূহ আপোনাৰ স্ক্ৰীণৰ শীৰ্ষৰ পৰা তললৈ ছোৱাইপ কৰিলে পাব।" + "আপোনাৰ ফ’নটোৱে নতুন বা পূৰ্বৰে পৰা থকা জাননী নেদেখুৱায় আৰু সেইবোৰৰ বাবে কম্পন বা কোনো শব্দ নকৰে। মন কৰিব যে ফ’নৰ কাৰ্যকলাপ আৰু স্থিতি সম্পৰ্কীয় গুৰুত্বপূৰ্ণ জাননী তথাপি দেখুওৱা হ’ব।\n\nঅসুবিধা নিদিব অফ কৰাৰ পাছত আপুনি দেখা নোপোৱা জাননীসমূহ আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ শীৰ্ষৰ পৰা তললৈ ছোৱাইপ কৰিলে পাব।" "নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা ছেটিং" "নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা ছেটিং সক্ষম কৰক" "নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা ছেটিং আঁতৰাওক" @@ -3696,10 +3695,10 @@ "আংশিকভাৱে লুকুওৱা হৈছে" "জাননীৰ লগত জড়িত দৃশ্য বা ধ্বনি নিষেধ" "নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা অৱৰোধসমূহ" - "যেতিয়া স্ক্ৰীণখন অন হৈ থাকে" + "যেতিয়া স্ক্ৰীনখন অন হৈ থাকে" "যেতিয়া স্ক্ৰীনখন অফ হৈ থাকে" "ধ্বনি আৰু কম্পন নিৰৱ কৰক" - "স্ক্ৰীণ অন নকৰিব" + "স্ক্ৰীন অন নকৰিব" "লাইট ব্লিংক নকৰিব" "স্ক্ৰীনত জাননী নেদেখুওৱাব" "স্ক্ৰীনৰ ওপৰৰ অংশৰ পৰা স্থিতি দণ্ড লুকুৱাওক" @@ -3707,8 +3706,8 @@ "জাননীসমূহৰ বাবে সক্ৰিয় নকৰিব" "পুল-ডাউন শ্বেডৰ পৰা লুকুৱাওক" "কেতিয়াও নহয়" - "স্ক্ৰীণখন অফ হৈ থাকোঁতে" - "স্ক্ৰীণখন অন হৈ থাকোঁতে" + "স্ক্ৰীনখন অফ হৈ থাকোঁতে" + "স্ক্ৰীনখন অন হৈ থাকোঁতে" "ধ্বনি আৰু কম্পন" "জাননীসমূহৰ ধ্বনি, কম্পন আৰু কিছুমান দৃশ্যগত সংকেত" "জাননীসমূহৰ ধ্বনি, কম্পন আৰু দৃশ্যগত সংকেতসমূহ" @@ -3832,16 +3831,16 @@ "সাধাৰণ জাননীসমূহ" "লগতে ইয়াতো দেখুৱাওক" "ষ্টেটাছ বাৰ" - "লক স্ক্ৰীণ" + "লক স্ক্ৰীন" "সাধাৰণ জাননীসমূহ সদায় নীৰৱ আৰু সদায় পুল-ডাউন শ্বেডত দেখা যায়" "কেৱল পুল-ডাউন শ্বেডত দেখুৱাওক" - "পুল-ডাউন শ্বেড আৰু লক স্ক্ৰীণত দেখুৱাওক" + "পুল-ডাউন শ্বেড আৰু লক স্ক্ৰীনত দেখুৱাওক" "পুল-ডাউন শ্বেড আৰু ষ্টেটাছ বাৰত দেখুৱাওক" "পুল-ডাউন শ্বেড, ষ্টেটাছ বাৰ আৰু লক স্ক্ৰীনত দেখুৱাওক" "স্থিতি দণ্ডত নীৰৱ জাননীসমূহ লুকুৱাওক" "অনুজ্জ্বল পোহৰ" "গোপনীয়তা" - "লক স্ক্ৰীণ বাদ দিয়ক" + "লক স্ক্ৰীন এৰি যাওক" "আনলক কৰাৰ পাছত পোনপটীয়াকৈ শেহতীয়াকৈ ব্যৱহাৰ কৰা স্ক্ৰীনখনলৈ যাওক" "লক স্ক্ৰীন, লকস্ক্ৰীন, এৰি যাওক, প্ৰতিহত কৰক" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইল লক থকা অৱস্থাত" @@ -3900,8 +3899,8 @@ "নিৰৱে দেখুৱাওক আৰু মিনিমাইজ কৰক" "নিৰৱে দেখুৱাওক" "ধ্বনি বজাওক" - "ধ্বনি বজাওক আৰু স্ক্ৰীণত পপ আপ দেখৱাওক" - "স্ক্ৰীণত দেখুৱাওক" + "ধ্বনি বজাওক আৰু স্ক্ৰীনত দেখুৱাওক" + "স্ক্ৰীনত দেখুৱাওক" "সৰু কৰক" "মধ্যমীয়া" "উচ্চ" @@ -4198,7 +4197,7 @@ "সদায় ব্যাঘাত জন্মোৱা ছেটিংলৈ সলনি কৰক" "যেতিয়া স্ক্ৰীনখন অন হৈ থাকে" "অসুবিধা নিদিব সুবিধাৰ দ্বাৰা নীৰৱ কৰা জাননীবোৰ স্ক্ৰীনত দেখুৱাবলৈ আৰু এটা স্থিতি দণ্ডৰ আইকন দেখুৱাবলৈ দিয়ক" - "যেতিয়া স্ক্ৰীণখন অফ হৈ থাকে" + "যেতিয়া স্ক্ৰীনখন অফ হৈ থাকে" "অসুবিধা নিদিবৰ দ্বাৰা নীৰৱ কৰা হোৱা জাননীসমূহক স্ক্ৰীন অন কৰিবলৈ আৰু লাইট জ্বলা-নুমুৱা কৰিবলৈ দিয়ক" "অসুবিধা নিদিব সুবিধাৰ দ্বাৰা নীৰৱ কৰা হোৱা জাননীসমূহক স্ক্ৰীন অন কৰিবলৈ দিয়ক" "জাননীৰ ছেটিং" @@ -4251,7 +4250,7 @@ "যেতিয়া আপুনি এই ডিভাইচটো আৰম্ভ কৰিবলৈ আপোনাৰ পিন দিব, দিব্যাংগসকলৰ সেৱাসমূহ যেনে %1$s উপলব্ধ নহ’ব।" "যেতিয়া আপুনি এই ডিভাইচটো আৰম্ভ কৰিবলৈ আপোনাৰ আৰ্হিটো দিব, দিব্যাংগসকলৰ সেৱাসমূহ যেনে %1$s উপলব্ধ নহ’ব।" "যেতিয়া আপুনি এই ডিভাইচটো আৰম্ভ কৰিবলৈ আপোনাৰ পাছৱৰ্ডটো দিয়ে, দিব্যাংগসকলৰ সেৱাসমূহ যেনে %1$s উপলব্ধ নহ’ব।" - "টোকা: যদি আপুনি নিজৰ ফ\'নটো ৰিষ্টার্ট কৰি কোনো স্ক্ৰীণ লক ছেট কৰে, আপুনি ফ\'নটো আনলক নকৰা পর্যন্ত এই এপটো ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি।" + "টোকা: যদি আপুনি নিজৰ ফ’নটো ৰিষ্টার্ট কৰি কোনো স্ক্ৰীন লক ছেট কৰে, আপুনি ফ’নটো আনলক নকৰা পর্যন্ত এই এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি।" "IMEI তথ্য" "IMEI বিষয়ক তুললামূলক তথ্য" "(শ্লট%1$d)" @@ -4297,7 +4296,7 @@ "%2$d শ্ৰেণীবোৰৰ %1$d অফ কৰা হৈছে" "নীৰৱ কৰি ৰখা হৈছে" "লক স্ক্ৰীনত সংবেদনশীল সমল নাই" - "লক স্ক্ৰীণত নাই" + "লক স্ক্ৰীনত নাই" "অসুবিধা নিদিবক বাইপাছ কৰা হৈছে" " / " "স্তৰ %d" @@ -4345,7 +4344,7 @@ "এপে ব্যৱহাৰ কৰিছে %1$s" "এপ্‌সমূহে %1$s আৰু অধিক ব্যৱহাৰ কৰি আছে" "জাগ্ৰত কৰিবলৈ টিপক" - "ডিভাইচটোক সাৰ পোৱাবলৈ স্ক্ৰীণৰ যিকোনো স্থানত দুবাৰ টিপক" + "ডিভাইচটোক সাৰ পোৱাবলৈ স্ক্ৰীনৰ যিকোনো স্থানত দুবাৰ টিপক" "লিংক খোলাৰ অগ্ৰাধিকাৰ" "সমৰ্থিত লিংকসমূহ নুখুলিব" "%s খোলক" @@ -4369,7 +4368,7 @@ "ডিজিটেল সহায়ক এপ্‌" "ডিফ’ল্ট ডিজিটেল সহায়ক এপ্‌" "%sক আপোনাৰ সহায়ক কৰিবনে?" - "এই সহায়কটোৱে আপোনাৰ ছিষ্টেমত ব্যৱহৃত হৈ থকা এপসমূহৰ বিষয়ে তথ্য পঢ়িব পাৰিব। সেই তথ্যসমূহৰ ভিতৰত আপোনাৰ স্ক্ৰীণত দেখা পোৱা বা এপে চাব পৰা তথ্যসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত।" + "এই সহায়কটোৱে আপোনাৰ ছিষ্টেমত ব্যৱহৃত হৈ থকা এপ্‌সমূহৰ বিষয়ে তথ্য পঢ়িব পাৰিব। সেই তথ্যসমূহৰ ভিতৰত আপোনাৰ স্ক্ৰীনত দেখা পোৱা বা এপে চাব পৰা তথ্যসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত।" "সন্মত" "অসন্মত" "কথনৰ দ্বাৰা লিখন বাছনি কৰক" @@ -4466,12 +4465,12 @@ "নেপথ্য পৰীক্ষণ" "সম্পূৰ্ণ নেপথ্য প্ৰৱেশাধিকাৰ" "স্ক্ৰীনৰ পৰা পাঠ ব্যৱহাৰ কৰক" - "স্ক্ৰীণৰ সমলসমূহক পাঠ ৰূপে চাবলৈ সহায়ক এপক অনুমতি দিয়ক" + "স্ক্ৰীনৰ সমলসমূহক পাঠ ৰূপে চাবলৈ সহায়ক এপক অনুমতি দিয়ক" "স্ক্ৰীণশ্বট ব্যৱহাৰ কৰক" - "সহায়ক এপটোক স্ক্ৰীণত কোনো ছবি ব্য়ৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" - "ফ্লাশ্ব স্ক্ৰীণ" - "যেতিয়া সহায়ক এপে স্ক্ৰীণ বা স্ক্ৰীণশ্বটৰ পৰা পাঠ চাই তেতিয়া স্ক্ৰীণৰ প্ৰান্ত ফ্লাশ্ব কৰক" - "আপুনি স্ক্ৰীণত চাই থকা তথ্য অনুসৰি সহায়ক এপে আপোনাক সহায় কৰিব পাৰে। কিছুমান এপে লঞ্চাৰ আৰু ধ্বনি ইনপুট দুয়োটা সেৱাই আগবঢ়াব পাৰে যাৰ দ্বাৰা আপুনি একীকৃত সহায় লাভ কৰিব পাৰে।" + "সহায়ক এপ্‌টোক স্ক্ৰীনত কোনো প্ৰতিচ্ছবি এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়ক" + "ফ্লাশ্ব স্ক্ৰীন" + "যেতিয়া সহায়ক এপে স্ক্ৰীন বা স্ক্ৰীনশ্বটৰ পৰা পাঠ চায়, তেতিয়া স্ক্ৰীনৰ প্ৰান্ত ফ্লাশ্ব কৰক" + "আপুনি স্ক্ৰীনত চাই থকা তথ্য অনুসৰি সহায়ক এপে আপোনাক সহায় কৰিব পাৰে। কিছুমান এপে লঞ্চাৰ আৰু ধ্বনি ইনপুট দুয়োটা সেৱাই আগবঢ়াব পাৰে যাৰ দ্বাৰা আপুনি একীকৃত সহায় লাভ কৰিব পাৰে।" "মেম\'ৰিৰ গড় ব্যৱহাৰ" "মেম\'ৰিৰ সৰ্বাধিক ব্যৱহাৰ" "মেম\'ৰিৰ ব্যৱহাৰ" @@ -4542,11 +4541,11 @@ "কেমেৰা খুলিবলৈ দুবাৰ ঘূৰাওক" "মণিবন্ধ দুবাৰ ঘুৰাই কেমেৰা এপ্ খোলক" "কেমেৰা খুলিবলৈ পাৱাৰ বুটাম দবাওক" - "স্ক্ৰীণ আনলক নকৰাকৈ কেমেৰাটো ততালিকে খোলক" + "স্ক্ৰীন আনলক নকৰাকৈ কেমেৰাটো ততালিকে খোলক" "ডিছপ্লে’ৰ আকাৰ" "স্ক্ৰীনৰ বস্তুসমূহ ডাঙৰ বা সৰু কৰক" "ডিছপ্লে’ৰ ঘনত্ব, স্ক্ৰীন জুম কৰা, স্কেল, স্কেলিং" - "আপোনাৰ স্ক্ৰীণত থকা বস্তুবোৰ সৰু বা ডাঙৰ কৰক। আপোনাৰ স্ক্ৰীণত থকা কিছুমান এপৰ অৱস্থান সলনি হ’ব পাৰে।" + "আপোনাৰ স্ক্ৰীনত থকা বস্তুবোৰ সৰু বা ডাঙৰ কৰক। আপোনাৰ স্ক্ৰীনত থকা কিছুমান এপৰ অৱস্থান সলনি হ’ব পাৰে।" "পূৰ্বদৰ্শন" "সৰু কৰক" "ডাঙৰ কৰি তোলক" @@ -4745,7 +4744,7 @@ "প্ৰতীক দেখুওৱাব পাৰে" "ইণ্টেণ্ট" "ইণ্টেণ্ট মচক" - "পূৰ্ণাংগ স্ক্ৰীণৰ ইণ্টেণ্ট" + "পূৰ্ণাংগ স্ক্ৰীনৰ ইণ্টেণ্ট" "কাৰ্যসমূহ" "শিৰোনাম" "ৰিম\'ট ইনপুটসমূহ" @@ -4830,7 +4829,7 @@ "আপোনাৰ টেবলেটটো নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ দ্ৰুত নিৰ্দেশসমূহ" "আপোনাৰ ডিভাইচটো নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ দ্ৰুত নিৰ্দেশসমূহ" "ক্ষিপ্ৰতাৰে কেমেৰা খোলক" - "কেমেৰাটো ততালিকে খুলিবলৈ পাৱাৰ বুটামটো দুবাৰ দবাওক। যিকোনো স্ক্ৰীণৰ পৰা ই কাম কৰিব।" + "কেমেৰাটো ততালিকে খুলিবলৈ পাৱাৰ বুটামটো দুবাৰ টিপক। যিকোনো স্ক্ৰীনৰ পৰা ই কাম কৰিব।" "কেমেৰা ক্ষিপ্ৰতাৰে খোলক" "ছেল্ফীৰ বাবে কেমেৰা লুটিয়াওক" @@ -4886,7 +4885,7 @@ "ফ’নটো পৰীক্ষা কৰিবলৈ টিপক" "টেবলেটটো পৰীক্ষা কৰিবলৈ টিপক" "ডিভাইচটো পৰীক্ষা কৰিবলৈ টিপক" - "সময়, জাননী আৰু অন্য তথ্য চাবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীণত টিপক।" + "সময়, জাননী আৰু অন্য তথ্য চাবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত টিপক।" "ইমাৰ্জেন্সি SOS" "জৰুৰীকালীন SOS ব্যৱহাৰ কৰক" "%1$sএ পৰিচালনা কৰা" @@ -5042,7 +5041,7 @@ %1$d টা পাছৱৰ্ড "স্বয়ংক্ৰিয়, পূৰ, স্বয়ংক্রিয়ভাৱে পূৰ হোৱা, পাছৱৰ্ড" - "<b>আপুনি এই এপটোক বিশ্বাস কৰাটো নিশ্চিত কৰক</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> এ স্বয়ংপূৰ্তিৰ বাবে নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীণত দেখা দিয়া বস্তুবোৰ ব্যৱহাৰ কৰে।" + "<b>আপুনি এই এপ্‌টোক বিশ্বাস কৰাটো নিশ্চিত কৰক</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> এ স্বয়ংপূৰ্তিৰ বাবে নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত দেখা দিয়া বস্তুবোৰ ব্যৱহাৰ কৰে।" "স্বয়ংপূৰ্তি" "লগিঙৰ স্তৰ" "প্ৰতি ছেশ্বন কৰিব পৰা অধিকতম অনুৰোধ" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index e4e547f92e2..c3c96eeaab8 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Üz və barmaq izi əlavə edildi" "Üz ilə kiliddən çıxarma və Barmaq izi ilə kiliddən çıxarma ayarladıqda maska taxdığınız, yaxud qaranlıq yerdə olduğunuz zaman telefonunuz barmaq izinizi istəyəcək" "Kiliddən çıxarmağın yolları" - - - - - - - - - - + "Telefonu kiliddən çıxarın" + "Tətbiqlərdə siz olduğunuzu doğrulayın" + "Üzdən istifadə edərək" + "Barmaq izindən istifadə edərək" + "Üz və ya barmaq izindən istifadə edərək" "Telefonu valideyninizə qaytarın" "OK" "Ekran kilidi ötürülsün?" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index de890f3b45c..a1b0cd37173 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -456,16 +456,11 @@ "Lice i otisak prsta su dodati" "Kada podesite otključavanje licem i otiskom prsta, telefon će vam tražiti otisak prsta kad nosite masku ili se nalazite na mračnom mestu" "Načini za otključavanje" - - - - - - - - - - + "Otključavanje telefona" + "Potvrda identiteta u aplikacijama" + "Korišćenje lica" + "Korišćenje otiska prsta" + "Korišćenje lica ili otiska prsta" "Vrati telefon roditelju" "Važi" "Preskačete zaključavanje ekrana?" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index c51ac8f39e8..a444b8045e2 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -460,16 +460,11 @@ "Дададзены твар і адбітак пальца" "Пасля наладжвання разблакіроўкі праз распазнаванне твару і адбітка пальца тэлефон будзе запытваць адбітак пальца, калі навокал цёмна ці ў вас на твары маска" "Спосабы разблакіроўкі" - - - - - - - - - - + "Разблакіруйце тэлефон" + "Спраўдзіце сваю асобу ў праграмах" + "Выкарыстанне твару" + "Выкарыстанне адбітка пальца" + "Выкарыстанне твару ці адбітка пальца" "Дайце тэлефон аднаму з бацькоў" "ОК" "Прапусціць наладжванне блакіроўкі экрана?" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index be029ae3a8a..1344bdb3bba 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Добавени са лице и отпечатък" "Когато носите маска или се намирате на тъмно място и сте настроили опциите за отключване с лице и отпечатък, телефонът ви ще поиска да използвате отпечатъка си" "Начини за отключване" - - - - - - - - - - + "Отключване на телефона ви" + "Потвърждаване на самоличността ви в приложенията" + "Използване на лице" + "Използване на отпечатък" + "Използване на лице/отпечатък" "Дайте отново телефона на родителя си" "OK" "Пропуск. на опцията за закл.?" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 505adca65bc..bfa365b3c3e 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -3642,8 +3642,7 @@ "কল এলে সর্বদাই ভাইব্রেট করতে থাকবে" "প্রথমে ভাইব্রেট করবে এবং তারপরে রিঙ্গিংয়ের আওয়াজ ক্রমশ বাড়বে" "অন্যান্য শব্দগুলি" - - + "Spatial Audio" "ডায়াল প্যাডের টোনগুলি" "স্ক্রিন লক করার সাউন্ড" "চার্জিংয়ে সাউন্ড ও ভাইব্রেশন" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 5892fd5e53f..6eecfbd2582 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -456,16 +456,11 @@ "Lice i otisak prsta su dodani" "Kada postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će tražiti otisak prsta ako nosite masku ili se nalazite u mračnom prostoru" "Načini otključavanja" - - - - - - - - - - + "Otključajte telefon" + "Potvrdite identitet u aplikacijama" + "pomoću lica" + "pomoću otiska prsta" + "pomoću lica ili otiska prsta" "Vrati telefon roditelju" "Uredu" "Preskočiti zaključani ekran?" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index a7985a34b30..83a8499471c 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Cara i empremta digital afegida" "Si configures Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà la teva empremta digital quan portis mascareta o quan estiguis en una zona fosca" "Formes de desbloqueig" - - - - - - - - - - + "Desbloqueja el telèfon" + "Verifica que ets tu a les aplicacions" + "Amb la cara" + "Amb l\'empremta digital" + "Amb la cara o l\'empremta digital" "Torna el telèfon als pares" "D\'acord" "Ometre bloqueig de pantalla?" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index c4d484efe78..ca27e474a88 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -460,16 +460,11 @@ "Byl přidán obličej a otisk prstu" "Když nastavíte odemknutí obličejem a otiskem prstu, telefon bude žádat o zadání otisku prstu, pokud budete mít zakrytou tvář nebo bude vaše okolí tmavé" "Způsoby odemykání" - - - - - - - - - - + "Odemknutí telefonu" + "Ověřovat v aplikacích vaši totožnost" + "Pomocí obličeje" + "Pomocí otisku prstu" + "Pomocí obličeje nebo otisku prstu" "Dejte telefon znovu rodiči" "OK" "Přeskočit zámek obrazovky?" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index b8c4a7c1a1b..63ee63ff166 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Ansigt og fingeraftryk er tilføjet" "Når du konfigurerer ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk, beder din telefon om dit fingeraftryk, hvis du er iført en maske eller befinder dig et mørkt sted" "Muligheder for oplåsning" - - - - - - - - - - + "Lås din telefon op" + "Bekræft din identitet i apps" + "Anvend ansigtsgenkendelse" + "Anvend fingeraftryk" + "Anvend ansigtsgenkendelse eller fingeraftryk" "Giv telefonen tilbage til din forælder" "OK" "Vil du springe skærmlås over?" @@ -2378,7 +2373,7 @@ "Gennemsigtig, når funktionen ikke bruges" "Gennemsigtig" "Ikke-gennemsigtig" - "Tekst med stor kontrast" + "Tekst med høj kontrast" "Opdater skærmforstørrelse automatisk" "Opdater skærmforstørrelsen på appovergange" "Afbryderknap afslutter opkald" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 215fd9701d4..113d1a2e83b 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Gesicht und Fingerabdruck hinzugefügt" "Wenn du die Entsperrung per Gesichtserkennung und die Entsperrung per Fingerabdruck einrichtest, fragt dein Smartphone nach deinem Fingerabdruck, falls du eine Maske trägst oder dich im Dunkeln befindest" "Entsperrmöglichkeiten" - - - - - - - - - - + "Smartphone entsperren" + "Deine Identität in Apps bestätigen" + "Gesicht verwenden" + "Fingerabdruck verwenden" + "Gesicht oder Fingerabdruck verwenden" "Gib das Telefon an dein Elternteil zurück" "OK" "Displaysperre überspringen?" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 2e116eaf12f..18ada63da43 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Προστέθηκε πρόσωπο και δακτυλικό αποτύπωμα" "Όταν ρυθμίσετε τις λειτουργίες Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο και Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα, το τηλέφωνό σας θα ζητά το δακτυλικό σας αποτύπωμα όταν φοράτε μάσκα ή βρίσκεστε σε σκοτεινό χώρο." "Τρόποι ξεκλειδώματος" - - - - - - - - - - + "Ξεκλείδωμα του τηλεφώνου" + "Επαληθεύστε την ταυτότητά σας σε εφαρμογές" + "Χρήση προσώπου" + "Χρήση δακτυλικού αποτυπώματος" + "Χρήση προσώπου ή δακτυλικού αποτυπώματος" "Δώσε ξανά το τηλέφωνό σου στον γονέα σου" "ΟΚ" "Παράβλεψη κλειδώματος οθόνης;" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 777cc3d1265..43c64a4eb7a 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Face and fingerprint added" "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area" "Ways to unlock" - - - - - - - - - - + "Unlock your phone" + "Verify that it’s you in apps" + "Using face" + "Using fingerprint" + "Using face or fingerprint" "Hand the phone back to your parent" "OK" "Skip screen lock?" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 17995da5187..e849f68ae3f 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Face and fingerprint added" "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area" "Ways to unlock" - - - - - - - - - - + "Unlock your phone" + "Verify that it’s you in apps" + "Using face" + "Using fingerprint" + "Using face or fingerprint" "Hand the phone back to your parent" "OK" "Skip screen lock?" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 31b653d890f..df8203404d5 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Face and fingerprint added" "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area" "Ways to unlock" - - - - - - - - - - + "Unlock your phone" + "Verify that it’s you in apps" + "Using face" + "Using fingerprint" + "Using face or fingerprint" "Hand the phone back to your parent" "OK" "Skip screen lock?" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 7413f921885..49a4c09060d 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Face and fingerprint added" "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area" "Ways to unlock" - - - - - - - - - - + "Unlock your phone" + "Verify that it’s you in apps" + "Using face" + "Using fingerprint" + "Using face or fingerprint" "Hand the phone back to your parent" "OK" "Skip screen lock?" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 566db49fd78..19ec8970d52 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎Face and fingerprint added‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎Ways to unlock‎‏‎‎‏‎" - - - - - - - - - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎Unlock your phone‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎Verify it’s you in apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎Using face‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎Using fingerprint‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎Using face or fingerprint‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎Hand the phone back to your parent‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎OK‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎Skip screen lock?‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index cf70cda5496..350566940ed 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -452,17 +452,12 @@ "Se agregaron el rostro y la huella dactilar" "Si configuras Desbloqueo facial y Desbloqueo con huellas dactilares, el teléfono te pedirá la huella dactilar en caso de que tengas puesta una mascarilla o estés en una zona oscura" "Métodos de desbloqueo" - - - - - - - - - - - "Dale el teléfono a tu padre o madre" + "Desbloquear el teléfono" + "Verificar tu identidad en las apps" + "Con el rostro" + "Con la huella dactilar" + "Con el rostro o la huella dactilar" + "Dale el teléfono a tu madre o padre" "Aceptar" "¿Omitir bloqueo de la pantalla?" "No se activarán las funciones de protección del dispositivo. No podrás evitar que otras personas usen esta tablet si la pierdes, te la roban o se restablece." @@ -2403,7 +2398,7 @@ "Selecciona el tiempo de visualización de mensajes que requieren acciones, pero que solo se muestran temporalmente.\n\nNo todas las apps admiten esta opción." "Tiempo de respuesta táctil" "Inversión de color" - "Usar inversión de color" + "Usar inversión de colores" "Acceso directo de inversión de colores" "La inversión de color oscurece la pantalla.<br/><br/> Nota: <ol> <li> También puede aclararla.</li> <li> Los colores cambiarán para el contenido multimedia y las imágenes.</li> <li> El Tema oscuro permite mostrar un fondo oscuro y funciona solo con apps compatibles. Por otro lado, la inversión de color funciona con todas las apps.</li> </ol>" "Clic automático (tiempo de permanencia)" @@ -2427,7 +2422,7 @@ "Respuesta táctil" "Usar %1$s" "Abrir %1$s" - "Usar la corrección de color" + "Usar la corrección de colores" "Acceso directo de corrección de colores" "Acerca de la corrección de colores" "Más información sobre la corrección de colores" @@ -4592,7 +4587,7 @@ "No se puede abrir esta app" "Opción bloqueada por tu proveedor de crédito" "Se requiere un padre o madre" - "Dale el teléfono a tu padre o madre para iniciar la configuración" + "Dale el teléfono a tu madre o padre para iniciar la configuración" "Si tienes alguna pregunta, comunícate con tu administrador de TI" "Más detalles" "El administrador puede controlar y administrar las apps y los datos asociados con tu perfil de trabajo, incluida la configuración, los permisos, el acceso corporativo, la actividad de la red y la información de la ubicación del dispositivo." diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 69da684aea7..3a9335f1e5f 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Cara y huella digital añadida" "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, el teléfono te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en una zona oscura" "Formas de desbloqueo" - - - - - - - - - - + "Desbloquear teléfono" + "Verifica tu identidad en aplicaciones" + "Usar la cara" + "Usar la huella digital" + "Usar la cara o la huella digital" "Pásale el teléfono a tu padre o a tu madre" "Aceptar" "¿Saltar bloqueo de pantalla?" @@ -2382,7 +2377,7 @@ "Actualizar ampliación automáticamente" "Actualizar ampliación de la pantalla al cambiar aplicaciones" "El botón de encendido cuelga" - "Puntero del ratón grande" + "Cursor del ratón grande" "Quitar animaciones" "Audio en mono" "Combina canales al reproducir audio" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 9eb4f233412..045328c3fd8 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Nägu ja sõrmejälg on lisatud" "Kui seadistate näoga ja sõrmejäljega avamise, küsib telefon teie sõrmejälge, kui kannate maski või olete hämaras." "Võimalused avamiseks" - - - - - - - - - - + "Avage telefon" + "Kinnitage rakendustes oma isik" + "Näo kasutamine" + "Sõrmejälje kasutamine" + "Näo või sõrmejälje kasutamine" "Anna telefon vanema kätte tagasi" "OK" "Kas jätta ekraanilukk vahele?" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index bf7dcae9d25..6afeef20ae0 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Aurpegia eta hatz-marka gehitu dira" "Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak konfiguratzen badituzu, hatz-marka eskatuko dizu telefonoak maskara bat jantzita daukazunean edo argi gutxi dagoenean" "Desblokeatzeko moduak" - - - - - - - - - - + "Desblokeatu telefonoa" + "Egiaztatu zeu ari zarela aplikazioak erabiltzen" + "Aurpegiaren bidez" + "Hatz-markaren bidez" + "Aurpegiaren edo hatz-markaren bidez" "Eman telefonoa guraso bati" "Ados" "Pantailaren blokeoa saltatu?" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 6a28342abe3..6671ddbe96c 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "چهره و اثر انگشت اضافه شده است" "وقتی «قفل‌گشایی با چهره» و «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را راه‌اندازی می‌کنید، اگر ماسک به صورت داشته باشید یا در محیط تاریکی باشید، تلفن از شما می‌خواهد از اثر انگشتتان استفاده کنید." "روش‌های باز کردن قفل" - - - - - - - - - - + "باز کردن قفل تلفن" + "تأیید هویت در برنامه‌ها" + "استفاده از چهره" + "استفاده از اثر انگشت" + "استفاده از چهره یا اثر انگشت" "تلفن را به ولی‌تان برگردانید" "تأیید" "از تنظیم قفل صفحه رد می‌شوید؟" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 4860b0af0da..a0dea077a74 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Kasvot ja sormenjälki lisättiin" "Otettuasi kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavauksen käyttöön puhelimesi pyytää sormenjälkeäsi, kun käytät maskia tai olet pimeässä ympäristössä" "Tapoja avata lukitus" - - - - - - - - - - + "Avaa puhelimen lukitus" + "Vahvista henkilöllisyytesi sovelluksilla" + "Käytä kasvoja" + "Käytä sormenjälkeä" + "Käytä kasvoja tai sormenjälkeä" "Anna puhelin takaisin vanhemmalle" "OK" "Ohitetaanko näytön lukitus?" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index bf67680f092..e576ceea328 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Empreinte digitale et visage ajoutés" "Lorsque vous configurez le déverrouillage par reconnaissance faciale et par empreinte digitale, votre téléphone vous demande votre empreinte digitale quand vous portez un masque ou vous trouvez dans un endroit sombre" "Méthodes de déverrouillage" - - - - - - - - - - + "Déverrouiller votre téléphone" + "Vérifier votre identité dans les applications" + "Utilisation du visage" + "Utilisation des empreintes digitales" + "Utilisation du visage ou des empreintes digitales" "Remets le téléphone à ton parent" "OK" "Ignorer verrouillage d\'écran?" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 9aa69951474..f794b5700f8 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Reconnaissance faciale et empreinte digitale ajoutées" "Si vous configurez le déverrouillage par reconnaissance faciale et par empreinte digitale, votre téléphone vous demandera votre empreinte quand vous porterez un masque ou serez dans un endroit sombre" "Méthodes de déverrouillage" - - - - - - - - - - + "Déverrouiller vous téléphone" + "Confirmer votre identité dans les applis" + "Avec le visage" + "Avec l\'empreinte digitale" + "Avec le visage ou l\'empreinte digitale" "Donne le téléphone à un parent" "OK" "Ignorer verrouillage d\'écran ?" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index cf7469d8fca..8c233670d90 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Engadíronse a cara e a impresión dixital" "Se configuras o desbloqueo facial e mediante impresión dixital, o teléfono pedirache a impresión dixital no caso de que leves máscara ou esteas nun espazo escuro" "Maneiras de desbloquear o dispositivo" - - - - - - - - - - + "Desbloquear teléfono" + "Verificar identidade nas aplicacións" + "Coa cara" + "Coa impresión dixital" + "Coa cara ou coa impresión dixital" "Devólvelle o teléfono a teu pai ou túa nai" "Aceptar" "Omitir o bloqueo de pantalla?" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 5fb357b78f2..9abb955233c 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -3642,8 +3642,7 @@ "હંમેશાં વાઇબ્રેટ કરો" "પહેલા વાઇબ્રેટ પછી ધીમે-ધીમે રિંગ વગાડો" "અન્ય ધ્વનિઓ" - - + "સ્થાનિક ઑડિયો" "ડાયલપૅડ ટોન" "સ્ક્રીન લૉકિંગનો સાઉન્ડ" "ચાર્જિંગ સાઉન્ડ અને વાઇબ્રેશન" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index cc2b2c7494e..d821bcbeb9f 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "चेहरे का मॉडल और फ़िंगरप्रिंट जोड़ा गया" "अगर आप फ़ोन में फ़िंगरप्रिंट अनलॉक और फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप करेंगे, तो चेहरे पर मास्क होने पर या आस-पास रोशनी न होने पर, फ़ोन आपका फ़िंगरप्रिंट मांगेगा" "फ़ोन को अनलॉक करने के तरीके" - - - - - - - - - - + "अपना फ़ोन अनलॉक करें" + "पुष्टि करें कि आप ही ऐप्लिकेशन इस्तेमाल कर रहे हैं" + "अपने चेहरे का इस्तेमाल करके" + "अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके" + "अपने फ़िंगरप्रिंट या चेहरे का इस्तेमाल करके" "फ़ोन वापस अपने माता-पिता को दें" "ठीक है" "स्क्रीन लॉक छोड़ें?" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 50e11fc09c1..e1c53389b3d 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -456,16 +456,11 @@ "Dodano je lice i otisak prsta" "Kad postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će tražiti vaš otisak prsta kad nosite masku ili se nalazite u tamnom prostoru." "Načini otključavanja" - - - - - - - - - - + "Otključavanje telefona" + "Potvrđivanje vašeg identiteta u aplikacijama" + "Pomoću lica" + "Pomoću otiska prsta" + "Pomoću lica ili otiska prsta" "Vrati telefon roditelju" "U redu" "Želite li preskočiti zaključavanje zaslona?" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 7d47362ebae..2c36432d75d 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Arc és ujjlenyomat hozzáadva" "Ha beállítja az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkciót, telefonja az ujjlenyomatát fogja kérni, amikor Ön maszkot visel, vagy sötét helyen van." "Feloldási módszerek" - - - - - - - - - - + "A telefon zárolásának feloldása" + "Személyazonosság ellenőrzése alkalmazásokban" + "Arc használata" + "Ujjlenyomat használata" + "Arc vagy ujjlenyomat használata" "Add vissza szüleidnek a telefont" "OK" "Kihagyja a lezárási képernyőt?" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 7d22dcdef27..d5055d66bbc 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Դեմքի և մատնահետքի նմուշներն ավելացվեցին" "Դեմքով կամ մատնահետքով ապակողպումն օգտագործելու դեպքում, երբ դիմակ կրելիս լինեք կամ լուսավորությունը թույլ լինի, ձեր հեռախոսը կպահանջի, որ օգտագործեք ձեր մատնահետքը" "Ապակողպման եղանակներ" - - - - - - - - - - + "Ապակողպեք ձեր հեռախոսը" + "Հաստատեք ձեր ինքնությունը հավելվածներում" + "Դեմքով ապակողպման օգտագործում" + "Մատնահետքով ապակողպման օգտագործում" + "Դեմքով կամ մատնահետքով ապակողպման օգտագործում" "Հեռախոսը նորից տվեք ձեր ծնողին" "Եղավ" "Բաց թողնե՞լ" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 371a772542a..12f8252a3b1 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Wajah dan sidik jari ditambahkan" "Saat Anda menyiapkan Face Unlock dan Fingerprint Unlock, ponsel akan meminta sidik jari saat Anda memakai masker atau berada di area yang gelap" "Cara membuka kunci" - - - - - - - - - - + "Buka kunci ponsel" + "Verifikasi diri Anda di aplikasi" + "Menggunakan wajah" + "Menggunakan sidik jari" + "Menggunakan wajah atau sidik jari" "Serahkan kembali ponsel ke orang tua" "Oke" "Lewati kunci layar?" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 23e2936ddae..4e825e8cf6e 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Andliti og fingrafari bætt við" "Þegar þú setur upp andlits- og fingrafarskenni biður síminn um fingrafarið þitt þegar þú ert með grímu eða á dimmum stað" "Leiðir til að taka úr lás" - - - - - - - - - - + "Opnaðu símann þinn" + "Staðfestu hver þú ert í forritum" + "Með andlitinu" + "Með fingrafari" + "Með andlitinu eða fingrafari" "Réttu foreldri þínu símann" "Í lagi" "Viltu sleppa skjálás?" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 74475f6bc2f..7e6b98d3224 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Impronta e volto aggiunti" "Se hai configurato lo sblocco con il volto e con l\'impronta, il telefono ti chiederà l\'impronta se indossi una mascherina o ti trovi in un luogo buio" "Modi per sbloccare" - - - - - - - - - - + "Sblocca il telefono" + "Conferma la tua identità nelle tue app" + "Con riconoscimento facciale" + "Con impronta" + "Con riconoscimento facciale o impronta" "Ripassa il telefono a uno dei tuoi genitori" "OK" "Ignorare il blocco schermo?" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index d88c996ab7c..23e89bf4baf 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -460,16 +460,11 @@ "נוספו טביעת אצבע וזיהוי פנים" "לאחר הגדרה של פתיחה ע\"י זיהוי הפנים ושל ביטול הנעילה בטביעת אצבע, טביעת האצבע נדרשת בטלפון אם עוטים מסיכה או נמצאים באזור חשוך" "דרכים לביטול הנעילה" - - - - - - - - - - + "ביטול של נעילת הטלפון" + "אימות הזהות שלך באפליקציות" + "שימוש בזיהוי פנים" + "שימוש בטביעת אצבע" + "שימוש בזיהוי פנים או בטביעת אצבע" "צריך להחזיר את הטלפון לאחד ההורים" "אישור" "לדלג על נעילת המסך?" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index b315340603e..24c9716446e 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "顔と指紋を登録しました" "顔認証と指紋認証を設定した場合、マスクを付けているときや暗い場所にいるときは指紋認証が求められます" "ロック解除方法" - - - - - - - - - - + "スマートフォンのロックを解除する" + "アプリで本人確認を行う" + "顔認証を使用する" + "指紋認証を使用する" + "顔認証または指紋認証を使用する" "スマートフォンを保護者に渡してください" "OK" "画面ロックをスキップしますか?" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 8b3d433670e..a70182181fd 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "სახე და თითის ანაბეჭდი დამატებულია" "სახით და ანაბეჭდით განბლოკვას რომ დააყენებთ, ტელეფონი მოგთხოვთ თითის ანაბეჭდს, როცა პირბადეს ატარებთ ან ბნელ სივრცეში ხართ" "განბლოკვის ხერხები" - - - - - - - - - - + "განბლოკეთ თქვენი ტელეფონი" + "დაადასტურეთ ვინაობა აპებში" + "სახის მეშვეობით" + "თთის ანაბეჭდის მეშვეობით" + "სახის ან თითის ანაბეჭდის მეშვეობით" "დაუბრუნეთ ტელეფონი მშობელს" "კარგი" "ეკრანის დაბლოკვის გამოტოვება გსურთ?" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 5097e5c3d2c..8c249c8bd11 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Бет және саусақ ізі енгізілді." "Бет тану және саусақ ізімен ашу функцияларын реттесеңіз, бетперде таққанда немесе қараңғы жерде болғанда, телефон саусақ ізін пайдалануды ұсынатын болады." "Құлыпты ашу тәсілдері" - - - - - - - - - - + "Телефон құлпын ашу" + "Қолданбаларда жеке басты растау" + "Бет тану функциясын пайдалану" + "Саусақ ізін пайдалану" + "Бет тану функциясын немесе саусақ ізін пайдалану" "Телефонды ата-анаңызға қайтарыңыз." "Жарайды" "Экран құлпы өткізіп жіберілсін бе?" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 5eeb52c1b51..976fd7de26e 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ" "នៅពេល​អ្នករៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និងការដោះសោ​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹងសួររក​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក នៅពេល​អ្នកពាក់ម៉ាស់ ឬស្ថិតនៅក្នុង​ទីងងឹត" "វិធី​ដោះសោ" - - - - - - - - - - + "ដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក" + "ផ្ទៀងផ្ទាត់ថា​ជាអ្នកនៅ​ក្នុងកម្មវិធី" + "ការប្រើមុខ" + "ការប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ" + "ការប្រើ​មុខ ឬស្នាមម្រាមដៃ" "ឱ្យ​ទូរសព្ទ​ទៅមាតាបិតា​របស់អ្នកវិញ" "យល់ព្រម" "រំលង​ការចាក់សោអេក្រង់ឬ?" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index dd1a47d5939..1f4e069ebff 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" "ನೀವು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ, ನೀವು ಫೇಸ್ ಮಾಸ್ಕ್ ಧರಿಸಿದಾಗ ಅಥವಾ ಕತ್ತಲೆ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕೇಳುತ್ತದೆ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಮಾರ್ಗಗಳು" - - - - - - - - - - + "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" + "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವೇ ಎಂದು ದೃಡೀಕರಿಸಿ" + "ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ" + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ" + "ಮುಖ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ" "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರಿಗೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸಿ" "ಸರಿ" "ಪರದೆಯ ಲಾಕ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡುವುದೇ?" @@ -3642,8 +3637,7 @@ "ಯಾವಾಗಲೂ ವೈಬ್ರೇಟ್‌‌" "ಮೊದಲು ವೈಬ್ರೇಟ್, ನಂತರ ರಿಂಗ್" "ಇತರ ಧ್ವನಿಗಳು" - - + "ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಆಡಿಯೊ" "ಡಯಲ್‌ ಪ್ಯಾಡ್‌ ಟೋನ್‌ಗಳು" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಶಬ್ಧ" "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಧ್ವನಿಗಳು - ವೈಬ್ರೇಟ್‌" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 6404ad03be9..53f0db29c61 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "얼굴 및 지문 추가됨" "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하면 마스크를 쓰고 있거나 어두운 곳에 있을 때 휴대전화에서 지문을 요청합니다." "잠금 해제 방법" - - - - - - - - - - + "휴대전화 잠금 해제" + "앱에서 본인 인증" + "얼굴 사용" + "지문 사용" + "얼굴 또는 지문 사용" "휴대전화를 부모님께 건네주세요." "확인" "화면 잠금 설정을 건너뛰시겠습니까?" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 6fb1838b10e..2b67f08e8b4 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Жүз жана манжа изи кошулду" "Эгер манжа изи жана жүзүнөн таанып ачуу функциясын жөндөсөңүз, беткап тагынып же караңгы жерде турганыңызда телефонуңуз манжаңыздын изин сурайт" "Кулпуну ачуу жолдору" - - - - - - - - - - + "Телефонуңуздун кулпусун ачыңыз" + "Колдонмолордо өздүгүңүздү ырастаңыз" + "Жүз аркылуу" + "Манжа изи аркылуу" + "Жүз же манжа изи аркылуу" "Телефонду кайрадан ата-энеңе бер" "Макул" "Экран кулпусун жөндөбөйсүзбү?" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index c18ddd7206a..311bafdd266 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "ເພີ່ມໜ້າ ແລະ ລາຍນິ້ວມືແລ້ວ" "ເມື່ອທ່ານຕັ້ງຄ່າການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ ແລະ ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມື, ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະຖາມຫາລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເມື່ອທ່ານໃສ່ໜ້າກາກອະນາໄມ ຫຼື ຢູ່ໃນບ່ອນມືດ" "ວິທີປົດລັອກ" - - - - - - - - - - + "ປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ" + "ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານແທ້ໃນແອັບ" + "ກຳລັງໃຊ້ໜ້າ" + "ກຳລັງໃຊ້ລາຍນິ້ວມື" + "ກຳລັງໃຊ້ໜ້າ ຫຼື ລາຍນິ້ວມື" "ເອົາໂທລະສັບກັບໄປໃຫ້ພໍ່ແມ່ຂອງທ່ານ" "ຕົກລົງ" "ຂ້າມໜ້າຈໍລັອກບໍ?" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 890c086a71a..f5fe6a2401e 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -460,16 +460,11 @@ "Pridėtas veidas ir kontrolinis kodas" "Jei nustatote atrakinimą pagal veidą ir atrakinimą kontroliniu kodu, telefone prašoma kontrolinio kodo, kai dėvite kaukę arba esate tamsioje vietoje" "Atrakinimo metodai" - - - - - - - - - - + "Atrakinti telefoną" + "Patvirtinti tapatybę programose" + "Veido atpažinimo naudojimas" + "Kontrolinio kodo naudojimas" + "Veido atpažinimo ar kontrolinio kodo naudojimas" "Vėl perduokite telefoną vienam iš tėvų" "Gerai" "Praleisti ekrano užraktą?" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 13a9864584a..6dc2a259e2b 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -456,16 +456,11 @@ "Seja un pirksta nospiedums ir pievienots" "Ja iestatīsiet autorizāciju pēc sejas un autorizāciju ar pirksta nospiedumu, tālrunī tiks pieprasīts pirksta nospiedums, kad valkāsiet masku vai atradīsieties tumšā vietā." "Atbloķēšanas iespējas" - - - - - - - - - - + "Tālruņa atbloķēšana" + "Lietotnēs verificēt jūsu identitāti" + "Izmantojot autorizāciju pēc sejas" + "Izmantojot autorizāciju ar pirksta nospiedumu" + "Izmantojot seju/pirksta nospiedumu" "Atdodiet tālruni atpakaļ vienam no vecākiem." "Labi" "Vai izlaist ekrāna bloķēšanu?" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 4a1c0f1ea43..ccb4aa86935 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Ликот и отпечатокот се додадени" "Кога ќе поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток на прст“, телефонот ќе го побара вашиот отпечаток кога носите маска или сте на темно место" "Начини на отклучување" - - - - - - - - - - + "Отклучувајте го телефонот" + "Потврдете дека сте вие во апликации" + "со користење лик" + "со користење отпечаток" + "со користење лик или отпечаток" "Дај му го телефонот на родителот" "Во ред" "Прескокни заклучување екран?" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 22ae38f9719..aa35b6125ca 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "മുഖവും ഫിംഗർപ്രിന്റും ചേർത്തു" "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്കും ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്കും സജ്ജീകരിച്ചാൽ, നിങ്ങൾ മാസ്‌ക് ധരിച്ചിരിക്കുകയാണെങ്കിലോ വെളിച്ചം കുറവുള്ള സ്ഥലത്താണെങ്കിലോ ഫോൺ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ആവശ്യപ്പെടും" "അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള മാർഗ്ഗങ്ങൾ" - - - - - - - - - - + "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക" + "ആപ്പുകളിൽ നിങ്ങളാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക" + "മുഖം ഉപയോഗിക്കുന്നു" + "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നു" + "നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കുന്നു" "ഫോൺ നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന് തിരിച്ച് നൽകുക" "ശരി" "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഒഴിവാക്കണോ?" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index cf158ab88e3..5f15671be79 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Царай болон хурууны хээ нэмсэн" "Таныг Царайгаар түгжээ тайлах болон Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг тохируулсан үед утас тань таныг амны хаалт зүүсэн эсвэл харанхуй газар байгаа тохиолдолд танаас хурууны хээгээ оруулахыг хүснэ" "Түгжээг тайлах аргууд" - - - - - - - - - - + "Утасныхаа түгжээг тайлах" + "Аппуудад та байгаа болохыг баталгаажуулах" + "Царай ашиглах" + "Хурууны хээ ашиглах" + "Царай эсвэл хурууны хээ ашиглах" "Утсаа буцааж эцэг эхдээ өгнө үү" "OK" "Дэлгэцийн түгжээг алгасах уу?" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index c31352f333a..de431443819 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "चेहरा आणि फिंगरप्रिंट जोडली" "तुम्ही फेस अनलॉक आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक सेट करता तेव्हा, तुम्ही मास्क घातल्यास किंवा एखाद्या अंधार असलेल्या भागात असल्यास, तुमचा फोन तुमची फिंगरप्रिंट वापरण्यास सांगेल" "अनलॉक करण्याच्या पद्धती" - - - - - - - - - - + "तुमचा फोन अनलॉक करा" + "ॲप्स वापरत असलेले तुम्हीच आहात याची पडताळणी करा" + "चेहरा वापरत आहे" + "फिंगरप्रिंट वापरत आहे" + "चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरत आहे" "तुमच्या पालकाला फोन परत द्या" "ओके" "स्क्रीन लॉक वगळायचे?" @@ -3643,8 +3638,7 @@ "नेहमी व्हायब्रेट करा" "प्रथम व्हायब्रेट करा नंतर हळूहळू रिंग करा" "इतर ध्वनी" - - + "अवकाशीय ऑडिओ" "डायल पॅड टोन" "स्क्रीन लॉक होण्याचा आवाज" "चार्जिंगचा आवाज आणि व्हायब्रेशन" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index ea9f0e8e4cf..096bb6cac9e 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Wajah dan cap jari ditambahkan" "Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon anda akan meminta cap jari anda apabila anda memakai pelitup muka atau berada dalam kawasan gelap" "Cara untuk buka kunci" - - - - - - - - - - + "Buka kunci telefon anda" + "Sahkan identiti anda dalam apl" + "Menggunakan wajah" + "Menggunakan cap jari" + "Menggunakan wajah atau cap jari" "Kembalikan telefon kepada ibu bapa anda" "OK" "Langkau kunci skrin?" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 1c00c0b4e5d..44d27b47ad0 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေ ထည့်ပြီးပါပြီ" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းနှင့် လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထည့်သွင်းသည့်အခါ သင်နှာခေါင်းစည်း တပ်ဆင်ထားလျှင် (သို့) မှောင်သောနေရာသို့ ရောက်နေလျှင် သင်၏ဖုန်းက သင့်လက်ဗွေကို တောင်းပါမည်" "သော့ဖွင့်ရန် နည်းလမ်းများ" - - - - - - - - - - + "သင့်ဖုန်းကို ဖွင့်ရန်" + "အက်ပ်များတွင် သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်" + "မျက်နှာသုံးခြင်း" + "လက်ဗွေသုံးခြင်း" + "မျက်နှာ (သို့) လက်ဗွေ သုံးခြင်း" "သင့်မိဘအား ဤဖုန်း ပြန်ပေးလိုက်ပါ" "OK" "ဖန်သားပြင်လော့ခ် ကျော်မလား။" @@ -3642,7 +3637,7 @@ "အမြဲတမ်း တုန်ခါပါ" "အရင်တုန်ခါပြီးမှ အသံမြည်ပါ" "အခြားအသံများ" - "နေရာလပ်အသံ" + "စပေရှယ် အသံ" "ဖုန်းဒိုင်ခွက် အသံ" "မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချသံ" "အားသွင်းသံများနှင့် တုန်ခါမှု" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 158704a44c8..b45b9712739 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Ansikt og fingeravtrykk er lagt til" "Når du konfigurerer ansiktslås og opplåsing med fingeravtrykk, blir du bedt om å bruke fingeravtrykk når du bruker munnbind eller er i et dårlig belyst område." "Måter å låse opp på" - - - - - - - - - - + "Lås opp telefonen" + "Bekreft at det er deg, i apper" + "Med ansiktet" + "Med fingeravtrykket" + "Med ansiktet eller fingeravtrykket" "Gi telefonen tilbake til forelderen din" "OK" "Vil du hoppe over skjermlås?" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 8d9b6211768..2726a7f7958 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "फेस तथा फिंगरप्रिन्ट थपिए" "तपाईंले फेस अनलक र फिंगरप्रिन्ट अनलक सेटअप गर्नुभयो भने तपाईंले मास्क लगाएका बेला वा तपाईं कुनै अँध्यारो ठाउँमा हुँदा तपाईंको फोनले तपाईंलाई फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न लगाउने छ" "अनलक गर्ने तरिकाहरू" - - - - - - - - - - + "आफ्नो फोन अनलक गर्नुहोस्" + "एपको प्रयोग आफैँले गर्दै गरेको कुरा पुष्टि गर्नुहोस्" + "अनुहार प्रयोग गरेर" + "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरेर" + "अनुहार वा फिङ्गरप्रिन्ट प्रयोग गरेर" "यो फोन आफ्नो अभिभावकलाई देऊ" "ठिक छ" "स्क्रिन लक सेटअप छाड्ने हो?" @@ -3642,8 +3637,7 @@ "सधैँ भाइब्रेट गरियोस्" "सुरुमा भाइब्रेट होस् र घन्टी बजोस्" "अन्य ध्वनिहरू" - - + "स्प्याटियल अडियो" "डायल प्याडको टोन" "स्क्रिन लक हुँदा बज्ने साउन्ड" "चार्ज गर्दा बज्ने साउन्ड र भाइब्रेसन" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 1569704ba83..f92d3c73f6a 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Gezicht en vingerafdruk toegevoegd" "Als je Ontgrendelen via gezichtsherkenning en Ontgrendelen met vingerafdruk instelt, vraagt je telefoon naar je vingerafdruk als je een mondkapje draagt of in een donkere omgeving bent" "Manieren om te ontgrendelen" - - - - - - - - - - + "Je telefoon ontgrendelen" + "Bevestigen dat jij het bent in apps" + "Gezicht gebruiken" + "Vingerafdruk gebruiken" + "Gezicht of vingerafdruk gebruiken" "Geef de telefoon terug aan je ouder" "OK" "Schermvergrendeling overslaan?" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 6fa72bf6ef1..4206706e535 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି" "ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତି, ସେତେବେଳେ ଆପଣ ଏକ ମାସ୍କ ପିନ୍ଧିଥିଲେ ବା ଏକ ଅନ୍ଧାରୁଆ ସ୍ଥାନରେ ଥିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ପଚାରିବ" "ଅନଲକ୍ କରିବାର ଉପାୟ" - - - - - - - - - - + "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଅନଲକ କରନ୍ତୁ" + "ଏହା ଆପଣ ଅଟନ୍ତି ବୋଲି ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" + "ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରି" + "ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି" + "ଫେସ ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି" "ଫୋନଟି ତୁମ ବାପାମାଙ୍କୁ ଫେରାଇ ଦିଅ" "ଠିକ୍ ଅଛି" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ ଛାଡ଼ିଦେବେ?" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 0daf24cbef4..3acc7931aba 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "ਚਿਹਰਾ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਾਸਕ ਪਹਿਨਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹਨੇਰੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੇ ਹੋ" "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ" - - - - - - - - - - + "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" + "ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" + "ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ" + "ਚਿਹਰੇ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ" "ਫ਼ੋਨ ਵਾਪਸ ਆਪਣੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਨੂੰ ਦਿਓ" "ਠੀਕ ਹੈ" "ਕੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?" @@ -3642,8 +3637,7 @@ "ਹਮੇਸ਼ਾ ਥਰਥਰਾਹਟ ਕਰੋ" "ਪਹਿਲਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਫਿਰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਘੰਟੀ ਵਜਾਓ" "ਹੋਰ ਅਵਾਜ਼ਾਂ" - - + "ਸਥਾਨ-ਅਨੁਕੂਲ ਆਡੀਓ" "ਡਾਇਲ ਪੈਡ ਟੋਨਾਂ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਹੋਣ ਦੀ ਧੁਨੀ" "ਚਾਰਜਿੰਗ ਦੀਆਂ ਧੁਨੀਆਂ ਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index c524054ab45..4c27d94d16a 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -460,16 +460,11 @@ "Dodano skan twarzy i odcisk palca" "Jeśli ustawisz rozpoznawanie twarzy i odblokowywanie odciskiem palca, w ciemnym otoczeniu oraz w sytuacji, gdy będziesz mieć maskę, pojawi się prośba o użycie odcisku palca" "Sposoby odblokowywania" - - - - - - - - - - + "Odblokowywanie telefonu" + "Potwierdzaj swoją tożsamość w aplikacjach" + "Przy użyciu rozpoznawania twarzy" + "Przy użyciu odcisku palca" + "Przy użyciu rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" "Przekaż telefon z powrotem rodzicowi" "OK" "Pominąć blokadę ekranu?" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 327516b2dd5..8d707dd2599 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Rosto e impressão digital adicionados" "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão será solicitada para desbloquear o smartphone quando você estiver em uma área escura ou usando uma máscara" "Formas de desbloquear a tela" - - - - - - - - - - + "Desbloquear seu smartphone" + "Confirmar sua identidade em apps" + "Usando seu rosto" + "Usando sua impressão digital" + "Usando seu rosto ou sua impressão digital" "Entregue o smartphone ao seu pai/mãe" "OK" "Pular bloqueio de tela?" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 69d55deda86..1751ae9b3d4 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Rosto e impressão digital adicionados" "Ao configurar o Desbloqueio facial e o Desbloqueio por impressão digital, o telemóvel solicita a sua impressão digital quando utilizar uma máscara ou se estiver numa área escura" "Formas de desbloquear" - - - - - - - - - - + "Desbloquear o telemóvel" + "Validar a sua identidade nas apps" + "Utilizar o rosto" + "Utilizar a impressão digital" + "Utilizar o rosto ou a impressão digital" "Entrega o telemóvel de novo a um dos teus pais" "OK" "Ignorar bloqueio de ecrã?" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 327516b2dd5..8d707dd2599 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Rosto e impressão digital adicionados" "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão será solicitada para desbloquear o smartphone quando você estiver em uma área escura ou usando uma máscara" "Formas de desbloquear a tela" - - - - - - - - - - + "Desbloquear seu smartphone" + "Confirmar sua identidade em apps" + "Usando seu rosto" + "Usando sua impressão digital" + "Usando seu rosto ou sua impressão digital" "Entregue o smartphone ao seu pai/mãe" "OK" "Pular bloqueio de tela?" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 0c8eb153b14..4ca9311fea3 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -456,16 +456,11 @@ "Fața și amprenta au fost adăugate" "Când configurați Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, telefonul vă va solicita amprenta atunci când purtați mască sau vă aflați într-o zonă întunecoasă" "Moduri de a debloca" - - - - - - - - - - + "Deblocați telefonul" + "Confirmați-vă identitatea în aplicații" + "Folosiți chipul" + "Folosiți amprenta" + "Folosiți chipul sau amprenta" "Dați telefonul părinților" "OK" "Omiteți blocarea ecranului?" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 1d32ef37f62..3c379dd3929 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -460,16 +460,11 @@ "Добавлено лицо и отпечаток пальца" "Если вы настроили фейсконтроль и разблокировку по отпечатку пальца, телефон будет предлагать использовать отпечаток, когда вы в маске или вокруг вас темно." "Способы разблокировки" - - - - - - - - - - + "Разблокировка телефона" + "Подтверждение личности в приложениях" + "С помощью фейсконтроля" + "С помощью отпечатка пальца" + "С помощью фейсконтроля или отпечатка пальца" "Верни телефон родителю." "ОК" "Не настраивать блокировку?" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index c39ae6f95b3..4385c3fed4e 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණ එක් කරන ලදි" "ඔබ මුහුණෙන් අගුළු හැරීම සහ ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම පිහිටවූ විට, ඔබ මුහුණු ආවරණයක් පැළඳ සිටින විට හෝ අඳුරු ප්‍රදේශයක සිටින විට ඔබගේ දුරකථනය ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ ඉල්ලනු ඇත" "අගුලු හැරීමට ක්‍රම" - - - - - - - - - - + "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හරින්න" + "යෙදුම් තුළ ඒ ඔබ බව තහවුරු කරන්න" + "මුහුණ භාවිතය" + "ඇඟිලි සලකුණ භාවිතය" + "මුහුණ හෝ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතය" "දුරකථනය ආපසු ඔබගේ මාපියන්ගෙන් කෙනෙකුට භාර දෙන්න" "හරි" "තිර අගුල මග හරින්නද?" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 32062fc654e..19e5e9628cb 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -460,16 +460,11 @@ "Bola pridaná tvár a odtlačok prsta" "Keď si nastavíte odomknutie tvárou aj odtlačkom prsta a budete sa nachádzať v tmavom prostredí alebo mať rúško, telefón vás požiada o odtlačok prsta" "Spôsoby odomknutia" - - - - - - - - - - + "Odomykať telefón" + "Overovať vašu totožnosť v aplikáciách" + "Pomocou tváre" + "Pomocou odtlačku prsta" + "Pomocou tváre alebo odtlačku prsta" "Odovzdaj telefón späť rodičovi" "OK" "Preskočiť zámku obrazovky?" @@ -4997,7 +4992,7 @@ "Medzi aplikáciami prepnete potiahnutím nahor po tlačidle plochy. Opätovným potiahnutím nahor zobrazíte všetky aplikácie. Vrátite sa klepnutím na tlačidlo Späť." "Vyskúšajte nové tlačidlo plochy" "Zapnite nové gesto na prepínanie aplikácií" - "Bezpečnosť a stav tiesne" + "Bezpečnosť a tieseň" "Pomoc v tiesni, zdravotné údaje, upozornenia" "Navigácia gestami" "Na plochu prejdete tak, že potiahnete nahor z dolnej časti obrazovky. Aplikácie prepnete tak, že potiahnete zdola nahor, podržíte a pustíte. Späť sa vrátite tak, že potiahnete od ľavého alebo pravého okraja obrazovky." diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 83cdcea03f4..24d64b63786 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -460,16 +460,11 @@ "Obraz in prstni odtis sta dodana." "Če nastavite odklepanje z obrazom in prstnim odtisom, telefon zahteva prstni odtis, ko nosite masko ali ko ste nekje, kjer je temno." "Načini odklepanja" - - - - - - - - - - + "Odklepanje telefona" + "Preverjanje identitete v aplikacijah" + "Uporaba obraza" + "Uporaba prstnega odtisa" + "Uporaba obraza ali prstnega odtisa" "Telefon vrni staršu" "V redu" "Preskok zaklepanja zaslona?" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index eeff30ba397..10a44b64cd5 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Fytyra dhe gjurma e gishtit u shtuan" "Kur të konfigurosh \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\", telefoni yt do të kërkojë gjurmën tënde të gishtit kur të mbash maskë apo kur të jesh në një zonë të errët" "Mënyrat për ta shkyçur" - - - - - - - - - - + "Shkyç telefonin" + "Verifiko që je ti në aplikacione" + "Me anë të fytyrës" + "Me anë të gjurmës së gishtit" + "Me anë të fytyrës ose gjurmës së gishtit" "Jepja telefonin përsëri prindit" "Në rregull" "Të kapërcehet kyçja e ekranit?" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index baf188c1529..d700cc29c78 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -456,16 +456,11 @@ "Лице и отисак прста су додати" "Када подесите откључавање лицем и отиском прста, телефон ће вам тражити отисак прста кад носите маску или се налазите на мрачном месту" "Начини за откључавање" - - - - - - - - - - + "Откључавање телефона" + "Потврда идентитета у апликацијама" + "Коришћење лица" + "Коришћење отиска прста" + "Коришћење лица или отиска прста" "Врати телефон родитељу" "Важи" "Прескачете закључавање екрана?" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 383c7d6ada3..392ad43c72c 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Ansikte och ett fingeravtryck har lagts till" "Om du konfigurerar ansiktslås och fingeravtryckslås frågar telefonen om fingeravtryck när du använder munskydd eller om det är mörkt" "Olika sätt att låsa upp" - - - - - - - - - - + "Låsa upp telefonen" + "Verifiera din identitet i appar" + "Med ansikte" + "Med fingeravtryck" + "Med ansikte eller fingeravtryck" "Ge tillbaka telefonen till din förälder" "OK" "Vill du hoppa över skärmlås?" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 59e2973f2eb..97413dbd4fa 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Uso na alama ya kidole imeongezwa" "Unapoweka mbinu ya Kufungua kwa uso na Kufungua kwa alama ya kidole, simu yako itakuomba alama ya kidole chako unapovaa barakoa au unapokuwa katika eneo lenye giza" "Mbinu za kufungua" - - - - - - - - - - + "Fungua simu yako" + "Thibitisha ni wewe katika programu" + "Kutumia uso" + "Kutumia alama ya kidole" + "Kutumia uso au alama ya kidole" "Mrejeshee mzazi wako simu" "Sawa" "Ungependa kuruka hatua ya kufunga skrini?" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 4f825111266..8bc27f48e07 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "முகமும் கைரேகையும் சேர்க்கப்பட்டன" "\'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தையும் \'கைரேகை அன்லாக்\' அம்சத்தையும் அமைத்ததும், நீங்கள் முகமூடி அணிந்திருந்தாலோ இருட்டான இடத்தில் இருந்தாலோ உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்துமாறு மொபைல் கேட்கும்" "அன்லாக் செய்வதற்கான வழிகள்" - - - - - - - - - - + "உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்தல்" + "நீங்கள்தான் என்பதை ஆப்ஸில் உறுதிப்படுத்துதல்" + "முகம் காட்டித் திறத்தல்" + "கைரேகையைப் பயன்படுத்துதல்" + "முகம் காட்டுதல் அல்லது கைரேகையைப் பயன்படுத்துதல்" "மொபைலை உங்கள் பெற்றோரிடம் ஒப்படைக்கவும்" "சரி" "திரைப் பூட்டைத் தவிர்க்கவா?" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 0d83a902ca8..963a19bcbf9 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -266,7 +266,7 @@ "టైమ్ జోన్" "టైమ్ జోన్‌ను ఎంచుకోండి" "తేదీ" - "ప్రాంతాన్ని వెతకండి" + "ప్రాంతం కోసం సెర్చ్ చేయండి" "ప్రాంతం" "UTC ఆఫ్‌సెట్‌ను ఎంచుకోండి" "%1$s %2$sన ప్రారంభమవుతుంది." @@ -452,16 +452,11 @@ "ముఖం, వేలిముద్ర జోడించబడింది" "ఫేస్ అన్‌లాక్, వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేసినప్పుడు, మీరు మాస్క్ ధరించి ఉంటే లేదా చీకటి ప్రదేశంలో ఉంటే మీ ఫోన్, మీ వేలిముద్రను అడుగుతుంది" "అన్‌లాక్ చేయడానికి మార్గాలు" - - - - - - - - - - + "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయండి" + "ఇది మీరేనని యాప్‌లలో వెరిఫై చేయండి" + "ముఖాన్ని ఉపయోగించి" + "వేలిముద్రను ఉపయోగించి" + "ముఖం లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించి" "మీ తల్లి/తండ్రికి ఫోన్‌ను తిరిగి ఇవ్వండి" "సరే" "స్క్రీన్ లాక్‌ని దాటవేయాలా?" @@ -1163,11 +1158,11 @@ "Wi‑Fi Direct" "పరికర సమాచారం" "ఈ కనెక్షన్‌ను గుర్తుంచుకో" - "పరికరాల కోసం వెతుకు" + "పరికరాల కోసం సెర్చ్ చేయండి" "వెతుకుతోంది..." "పరికరం పేరు మార్చు" "పీర్ పరికరాలు" - "గుర్తుంచుకున్న సమూహాలు" + "గుర్తుంచుకున్న గ్రూప్‌లు" "కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు." "పరికరం పేరు మార్చడం విఫలమైంది." "డిస్‌కనెక్ట్ చేయాలా?" @@ -1469,7 +1464,7 @@ "మీరు మొబైల్ డేటా కోసం %2$sను వినియోగిస్తున్నారు. మీరు %1$sకు మారితే, %2$s ఇప్పటి నుండి మొబైల్ డేటా కోసం ఉపయోగించబడదు." "%1$sని ఉపయోగించు" "ప్రాధాన్య SIM కార్డ్ నవీకరిం.?" - "మీ పరికరంలో %1$s SIM మాత్రమే ఉంది. మొబైల్ డేటా, కాల్స్‌ మరియు SMS మెసేజ్‌ల కోసం మీరు ఈ SIMని ఉపయోగించాలనుకుంటున్నారా?" + "మీ పరికరంలో %1$s SIM మాత్రమే ఉంది. మొబైల్ డేటా, కాల్స్‌, SMS మెసేజ్‌ల కోసం మీరు ఈ SIMను ఉపయోగించాలని అనుకుంటున్నారా?" "సిమ్ పిన్ కోడ్ చెల్లదు మీరు తప్పనిసరిగా మీ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ క్యారియర్‌ను ఇప్పుడు సంప్రదించాలి." SIM పిన్ కోడ్ తప్పు, మీకు మరో %d ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి. @@ -1561,8 +1556,8 @@ "USB నిల్వను ఎరేజ్ చేయండి" "SD కార్డుని ఎరేజ్ చేయండి" - "అంతర్గత USB నిల్వలో ఉన్న సంగీతం మరియు ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేస్తుంది" - "SD కార్డులో ఉన్న సంగీతం మరియు ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేస్తుంది" + "అంతర్గత USB స్టోరేజ్‌లో ఉన్న మ్యూజిక్, ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేస్తుంది" + "SD కార్డులో ఉన్న మ్యూజిక్, ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేస్తుంది" "MTP లేదా PTP ఫంక్షన్ సక్రియంగా ఉంది" "USB నిల్వను అన్‌మౌంట్ చేయాలా?" "SD కార్డు‌ను అన్‌మౌంట్ చేయాలా?" @@ -1614,17 +1609,17 @@ "నిల్వ పేరు మార్చండి" "ఈ ^1 సురక్షితంగా తొలగించబడింది, కానీ ఇప్పటికీ అందుబాటులో ఉంది. \n\nఈ ^1ని ఉపయోగించడానికి, మీరు ముందుగా దీన్ని మౌంట్ చేయాలి." "ఈ ^1 పాడైంది. \n\nఈ ^1ని ఉపయోగించడానికి, మీరు ముందుగా దీన్ని సెటప్ చేయాలి." - "ఫార్మాట్ చేసిన తర్వాత, మీరు ఈ ^1ని ఇతర పరికరాల్లో ఉపయోగించవచ్చు. \n\nఈ ^1లోని మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది. ముందుగా బ్యాకప్ చేయడాన్ని పరిశీలించండి. \n\n""ఫోటోలు & ఇతర మీడియాను బ్యాకప్ చేయండి"" \nమీ మీడియా ఫైళ్లను ఈ పరికరంలోని ప్రత్యామ్నాయ నిల్వకు తరలించండి లేదా USB కేబుల్‌ను ఉపయోగించి వాటిని కంప్యూటర్‌కి బదిలీ చేయండి. \n\n""యాప్‌లను బ్యాకప్ చేయండి"" \nఈ ^1లోని అన్ని యాప్‌లు అన్ఇన్‌స్టాల్ చేయబడతాయి మరియు వాటి డేటా తొలగించబడుతుంది. ఈ యాప్‌లను అలాగే ఉంచడానికి, వీటిని ఈ పరికరంలోని ప్రత్యామ్నాయ నిల్వకు తరలించండి." + "ఫార్మాట్ చేసిన తర్వాత, మీరు ఈ ^1ని ఇతర పరికరాల్లో ఉపయోగించవచ్చు. \n\nఈ ^1లోని మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది. ముందుగా బ్యాకప్ చేయడాన్ని పరిశీలించండి. \n\n""ఫోటోలు & ఇతర మీడియాను బ్యాకప్ చేయండి"" \nమీ మీడియా ఫైళ్లను ఈ పరికరంలోని ప్రత్యామ్నాయ స్టోరేజ్‌కు తరలించండి లేదా USB కేబుల్‌ను ఉపయోగించి వాటిని కంప్యూటర్‌కి బదిలీ చేయండి. \n\n""యాప్‌లను బ్యాకప్ చేయండి"" \nఈ ^1లోని అన్ని యాప్‌లు అన్ఇన్‌స్టాల్ చేయబడతాయి మరియు వాటి డేటా తొలగించబడుతుంది. ఈ యాప్‌లను అలాగే ఉంచడానికి, వీటిని ఈ పరికరంలోని ప్రత్యామ్నాయ స్టోరేజ్‌కు తరలించండి." "మీరు ఈ ^1ను తొలగించినప్పుడు, దీనిలో నిల్వ చేసిన యాప్‌లు పని చేయకుండా ఆగిపోతాయి మరియు దీనిలో నిల్వ చేసిన మీడియా ఫైళ్లు దీన్ని తిరిగి చొప్పించే వరకు అందుబాటులో లేకుండాపోతాయి."" \n\nఈ ^1 ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేసేలా ఫార్మాట్ చేయబడింది. ఇది ఇంక వేటిలోనూ పని చేయదు." - "ఈ ^1 కలిగి ఉన్న యాప్‌లు, ఫోటోలు లేదా డేటాను ఉపయోగించడానికి, దాన్ని మళ్లీ చొప్పించండి. \n\nపరికరం అందుబాటులో లేకపోతే ప్రత్యామ్నాయంగా మీరు ఈ నిల్వను విస్మరించేలా ఎంచుకోవచ్చు. \n\nమీరు విస్మరించాలని ఎంచుకుంటే, పరికరంలో ఉన్న మొత్తం డేటాను శాశ్వతంగా కోల్పోతారు. \n\nమీరు తర్వాత యాప్‌లను మళ్లీ ఇన్‌స్టాల్ చేయవచ్చు, కానీ ఈ పరికరంలో నిల్వ చేసిన వాటి డేటాను కోల్పోతారు." + "ఈ ^1 కలిగి ఉన్న యాప్‌లు, ఫోటోలు లేదా డేటాను ఉపయోగించడానికి, దాన్ని మళ్లీ ఇన్‌సర్ట్ చేయండి. \n\nపరికరం అందుబాటులో లేకపోతే ప్రత్యామ్నాయంగా మీరు ఈ స్టోరేజ్‌ను విస్మరించేలా ఎంచుకోవచ్చు. \n\nమీరు విస్మరించాలని ఎంచుకుంటే, పరికరంలో ఉన్న మొత్తం డేటాను శాశ్వతంగా కోల్పోతారు. \n\nమీరు తర్వాత యాప్‌లను మళ్లీ ఇన్‌స్టాల్ చేయవచ్చు, కానీ ఈ పరికరంలో స్టోర్ చేసిన వాటి డేటాను కోల్పోతారు." "^1ని విస్మరించాలా?" - "ఈ ^1లో నిల్వ చేయబడిన అన్ని యాప్‌లు, ఫోటోలు మరియు డేటాను శాశ్వతంగా కోల్పోతారు." + "ఈ ^1లో స్టోర్ చేయబడిన అన్ని యాప్‌లు, ఫోటోలు ఇంకా డేటాను శాశ్వతంగా కోల్పోతారు." "సిస్టమ్‌లో Android వెర్షన్ %sను అమలు చేయడానికి అవసరమైన ఫైల్స్ ఉంటాయి" "మీ ^1 సెటప్ చేయండి" "పోర్టబుల్ నిల్వగా ఉపయోగించు" - "ఫోటోలను మరియు ఇతర మీడియాను పరికరాల మధ్య తరలించడానికి." + "ఫోటోలను, ఇతర మీడియాను పరికరాల మధ్య తరలించడానికి." "అంతర్గత నిల్వగా ఉపయోగించు" - "యాప్‌లు మరియు ఫోటోలతో సహా దేన్నైనా ఈ పరికరంలో మాత్రమే నిల్వ చేయడానికి. దీన్ని ఇతర పరికరాలతో పని చేయకుండా నిరోధించే ఫార్మాటింగ్ అవసరం." + "యాప్‌లు మరియు ఫోటోలతో సహా దేన్నైనా ఈ పరికరంలో మాత్రమే స్టోర్ చేయడానికి. దీన్ని ఇతర పరికరాలతో పని చేయకుండా నిరోధించే ఫార్మాటింగ్ అవసరం." "అంతర్గత నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయండి" "ఇందుకోసం ^1ని సురక్షితంగా ఉంచడానికి దాన్ని ఫార్మాట్ చేయడం అవసరం. \n\nఫార్మాట్ చేసిన తర్వాత, ఈ ^1 ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేస్తుంది. \n\n""ఫార్మాట్ చేస్తే ప్రస్తుతం ^1లో నిల్వ చేయబడిన మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది."" డేటాను కోల్పోవడం నివారించడానికి, దాన్ని బ్యాకప్ చేయడం పరిశీలించండి." "పోర్టబుల్ నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయండి" @@ -1633,7 +1628,7 @@ "^1ని ఫార్మాట్ చేస్తోంది…" "^1ని ఫార్మాట్ చేసే సమయంలో దీనిని తీసివేయవద్దు." "డేటాను కొత్త నిల్వకు తరలించండి" - "మీరు మీ ఫోటోలు, ఫైళ్లు మరియు కొన్ని యాప్‌లను ఈ కొత్త ^1కి తరలించవచ్చు. \n\nతరలించడానికి సుమారు ^2 పట్టవచ్చు మరియు దీని వలన అంతర్గత నిల్వలో ^3 ఖాళీ అవుతుంది. ఇది జరుగుతున్నప్పుడు కొన్ని యాప్‌లు పని చేయవు." + "మీరు మీ ఫోటోలు, ఫైళ్లు మరియు కొన్ని యాప్‌లను ఈ కొత్త ^1కి తరలించవచ్చు. \n\nతరలించడానికి సుమారు ^2 పట్టవచ్చు అలాగే దీని వలన అంతర్గత స్టోరేజ్‌లో ^3 ఖాళీ అవుతుంది. ఇది జరుగుతున్నప్పుడు కొన్ని యాప్‌లు పని చేయవు." "ఇప్పుడే తరలించు" "తర్వాత తరలించు" "డేటాను ఇప్పుడే తరలించు" @@ -1642,8 +1637,8 @@ "డేటాను తరలిస్తోంది…" "తరలించే సమయంలో: \n• ^1ని తీసివేయవద్దు. \n• కొన్ని యాప్‌లు సరిగ్గా పని చేయవు. \n• పరికరం ఛార్జ్ చేసి పెట్టండి." "మీ ^1 ఉపయోగించడానికి సిద్ధంగా ఉంది" - "మీ ^1 ఫోటోలు మరియు ఇతర మీడియాతో ఉపయోగించేలా పూర్తిగా సెట్ చేయబడింది." - "మీ కొత్త ^1 పని చేస్తోంది. \n\nఫోటోలు, ఫైళ్లు మరియు యాప్‌ డేటాను ఈ పరికరానికి తరలించడానికి, సెట్టింగ్‌లు > నిల్వకు వెళ్లండి." + "మీ ^1 ఫోటోలు, ఇతర మీడియాతో ఉపయోగించేలా పూర్తిగా సెట్ చేయబడింది." + "మీ కొత్త ^1 పని చేస్తోంది. \n\nఫోటోలు, ఫైళ్లు మరియు యాప్‌ డేటాను ఈ పరికరానికి తరలించడానికి, సెట్టింగ్‌లు > స్టోరేజ్‌కు వెళ్లండి." "^1ని తరలించండి" "^1ను మరియు దాని డేటాను ^2కి తరలించడానికి కేవలం కొన్ని క్షణాల సమయం పడుతుంది. మీరు తరలింపు పూర్తయ్యే వరకు యాప్‌ను ఉపయోగించలేరు. \n\nతరలించే సమయంలో ^2ని తీసివేయవద్దు." "డేటాను తరలించడానికి మీరు వినియోగదారు ^1ని అన్‌లాక్ చేయాలి." @@ -1752,15 +1747,15 @@ "ఇది మీ ఫోన్ యొక్క ""అంతర్గత స్టోరేజ్"" నుండి ఇక్కడున్న వాటితో సహా, మొత్తం డేటాను తొలగిస్తుంది:\n\n"
  • "మీ Google ఖాతా"
  • \n
  • "సిస్టమ్‌తో పాటు యాప్ డేటా, అలాగే సెట్టింగ్‌లు"
  • \n
  • "డౌన్‌లోడ్ చేయబడిన యాప్‌లు"
  • \n\n"మీరు ప్రస్తుతం కింది ఖాతాలకు సైన్ ఇన్ చేశారు:\n" \n\n"ఈ పరికరంలో ఇతర యూజర్‌లు ఉన్నారు.\n" -
  • "సంగీతం"
  • \n
  • "ఫోటోలు"
  • \n
  • "ఇతర యూజర్ డేటా"
  • +
  • "మ్యూజిక్"
  • \n
  • "ఫోటోలు"
  • \n
  • "ఇతర యూజర్ డేటా"
  • "eSIMలు"
  • \n\n"ఇది మీ మొబైల్ సర్వీస్ ప్లాన్‌ను రద్దు చేయదు." \n\n"సంగీతం, ఫోటోలు, ఇతర యూజర్ డేటాను క్లియర్ చేయడానికి, ""USB స్టోరేజ్""ను తొలగించాల్సి ఉంటుంది." \n\n"సంగీతం, ఫోటోలు, ఇతర యూజర్ డేటాను క్లియర్ చేయడానికి, ""SD కార్డు"" డేటాను తొలగించాల్సి ఉంటుంది." "USB నిల్వను ఎరేజ్ చేయి" "SD కార్డుని ఎరేజ్ చేయి" - "అంతర్గత USB నిల్వలోని డేటా అంతటినీ అనగా సంగీతం లేదా ఫోటోల వంటివి ఎరేజ్ చేయి" - "SD కార్డు‌లో సంగీతం లేదా ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేయి" + "అంతర్గత USB స్టోరేజ్‌లోని డేటా అంతటినీ అనగా మ్యూజిక్ లేదా ఫోటోల వంటివి ఎరేజ్ చేయి" + "SD కార్డు‌లో మ్యూజిక్ లేదా ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేయి" "డేటా మొత్తాన్ని తొలగించు" "డేటా మొత్తాన్ని తొలగించు" "మీ మొత్తం వ్యక్తిగత సమాచారంతో పాటు డౌన్‌లోడ్ చేసిన యాప్‌లు అన్నీ సమూలంగా తొలగించబడతాయి. ఒక్కసారి డేటాను తొలగిస్తే మళ్లీ వెనక్కు తెచ్చుకోలేరు." @@ -1878,7 +1873,7 @@ "సహాయక GPSను ఉపయోగించు" "GPSకి సహాయంగా సర్వర్‌ను ఉపయోగించు (నెట్‌వర్క్ వినియోగాన్ని తగ్గించడానికి ఎంపిక తీసియండి)" "GPSకి సహాయంగా సర్వర్‌ను ఉపయోగించు (GPS పనితీరుని మెరుగుపరచడానికి ఎంపిక తీసియండి)" - "లొకేషన్ & Google సెర్చ్" + "లొకేషన్ & Google Search" "సెర్చ్ ఫలితాలు, ఇతర సర్వీస్‌లను మెరుగుపరచడం కోసం మీ లొకేషన్‌ను ఉపయోగించడానికి Googleను అనుమతించండి" "నా లొకేషన్‌కు యాక్సెస్" "మీ లొకేషన్ సమాచారాన్ని ఉపయోగించడానికి మీ అనుమతిని అడిగిన యాప్‌లను అనుమతించండి" @@ -2398,7 +2393,7 @@ "చర్య కోసం పట్టే సమయం (యాక్సెసిబిలిటీ గడువు ముగింపు) గురించి" "చర్య కోసం పట్టే సమయం (యాక్సెసిబిలిటీ గడువు ముగింపు) గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "చర్య కోసం పట్టే సమయం" - "మిమ్మల్ని ఏదో ఒక చర్య తీసుకోమంటూ, తాత్కాలికంగా స్క్రీన్‌పై కనిపించే మెసేజ్‌లు ఎంతసేపు అలాగే ఉండాలనేది ఎంచుకోవచ్చు.\n\nఈ సెట్టింగ్‌కు అన్ని యాప్‌లలో మద్దతు ఉండదు." + "మిమ్మల్ని ఏదో ఒక చర్య తీసుకోమంటూ, తాత్కాలికంగా స్క్రీన్‌పై కనిపించే మెసేజ్‌లు ఎంతసేపు అలాగే ఉండాలనేది ఎంచుకోవచ్చు.\n\nఈ సెట్టింగ్‌కు అన్ని యాప్‌లలో సపోర్ట్ ఉండదు." "తాకి ఉంచాల్సిన సమయం" "కలర్ మార్పిడి" "\'కలర్ మార్పిడి\'ని ఉపయోగించండి" @@ -2613,8 +2608,8 @@ "%1$sను రద్దు చేస్తోంది" "ప్రింటర్ ఎర్రర్ %1$s" "ప్రింటర్ %1$s బ్లాక్ చేయబడింది" - "శోధన పెట్టె చూపబడింది" - "శోధన పెట్టె దాచబడింది" + "సెర్చ్ బాక్స్ చూపబడుతోంది" + "సెర్చ్ బాక్స్ దాచబడింది" "ఈ ప్రింటర్ గురించి మరింత సమాచారం" "బ్యాటరీ" "బ్యాటరీని ఉపయోగిస్తున్నవి" @@ -3030,7 +3025,7 @@ "Google సర్వర్‌ల్లో మీ Wi‑Fi పాస్‌వర్డ్‌లు, బుక్‌మార్క్‌లు, ఇతర సెట్టింగ్‌లు మరియు యాప్‌ డేటాను బ్యాకప్ చేయడాన్ని ఆపివేయడంతో పాటు అదనంగా అన్ని కాపీలను ఎరేజ్ చేయాలా?" "పరికర డేటా (Wi-Fi పాస్‌వర్డ్‌లు మరియు కాల్ చరిత్ర వంటివి) మరియు యాప్‌ డేటాను (సెట్టింగ్‌లు మరియు యాప్‌ల ద్వారా నిల్వ చేయబడిన ఫైళ్లు వంటివి) బ్యాకప్ చేయడం ఆపివేసి, రిమోట్ సర్వర్‌ల్లోని అన్ని కాపీలను తీసివేయాలా?" - "డివైజ్ డేటా (Wi-Fi పాస్‌వర్డ్‌లు మరియు కాల్ చరిత్ర వంటివి) మరియు యాప్ డేటాను (సెట్టింగ్‌లు మరియు యాప్‌ల ద్వారా నిల్వ చేయబడిన ఫైళ్లు వంటివి) ఆటోమేటిక్‌గా రిమోట్ విధానంలో బ్యాకప్ చేస్తుంది.\n\nమీరు స్వీయ బ్యాకప్‌ను ఆన్ చేసినప్పుడు, డివైజ్ మరియు యాప్ డేటా కాలానుగుణంగా రిమోట్ విధానంలో సేవ్ చేయబడుతుంది. డివైజ్‌లు, మెసేజ్‌లు మరియు ఫోటోల వంటి సున్నితమైన వ్యక్తిగత డేటాతో సహా యాప్ సేవ్ చేసిన (డెవలపర్ సెట్టింగ్‌ల ఆధారంగా) ఎలాంటి డేటా అయినా యాప్ డేటాగా పరిగణించబడుతుంది." + "డివైజ్ డేటాను (Wi-Fi పాస్‌వర్డ్‌లు, కాల్ హిస్టరీ వంటివి), అలాగే యాప్ డేటాను (సెట్టింగ్‌లు, యాప్‌ల ద్వారా స్టోర్ చేయబడిన ఫైళ్లు వంటివి) ఆటోమేటిక్‌గా రిమోట్ విధానంలో బ్యాకప్ చేస్తుంది.\n\nమీరు ఆటోమేటిక్ బ్యాకప్‌ను ఆన్ చేసినప్పుడు, డివైజ్ డేటాతో పాటు యాప్ డేటా కాలానుగుణంగా రిమోట్ విధానంలో సేవ్ చేయబడుతుంది. కాంటాక్టులు, మెసేజ్‌లు, ఫోటోల వంటి గోప్యమైనది కావడానికి అవకాశం ఉన్న డేటాతో సహా యాప్ సేవ్ చేసిన (డెవలపర్ సెట్టింగ్‌ల ఆధారంగా) ఎలాంటి డేటా అయినా యాప్ డేటాగా పరిగణించబడుతుంది." "పరికర నిర్వాహకుల సెట్టింగ్‌లు" "డివైజ్ నిర్వాహకుల యాప్" "ఈ పరికర అడ్మిన్ యాప్‌ను డీయాక్టివేట్ చేయి" @@ -3104,7 +3099,7 @@ "ఖాతాను తీసివేయాలా?" "ఈ ఖాతాను తీసివేయడం వలన దీనికి సంబంధించిన SMSలు, కాంటాక్ట్‌లతో సహా ఇతర డేటా మొత్తం ఈ టాబ్లెట్ నుండి తొలగించబడుతుంది!" "ఈ ఖాతాను తీసివేస్తే, దానికి సంబంధించిన SMSలు, కాంటాక్ట్‌లతో సహా ఇతర డేటా మొత్తం ఈ ఫోన్ నుండి తొలగించబడుతుంది!" - "ఈ ఖాతాను తీసివేయడం వలన, దీనికి సంబంధించిన అన్ని SMSలు, కాంటాక్ట్‌లతో సహా ఇతర డేటా మొత్తం పరికరం నుండి తొలగించబడుతుంది!" + "ఈ ఖాతాను తీసివేయడం వలన, దీనికి సంబంధించిన అన్ని మెసేజ్‌లు, కాంటాక్ట్‌లతో సహా ఇతర డేటా మొత్తం పరికరం నుండి తొలగించబడుతుంది!" "ఈ మార్పును మీ నిర్వాహకులు అనుమతించలేదు" "మాన్యువల్‌గా సమకాలీకరించడం సాధ్యపడదు" "ఈ అంశం యొక్క సింక్‌ ప్రస్తుతం నిలిపివేయబడింది. ఈ సెట్టింగ్‌ను మార్చడానికి, నేపథ్య డేటాను మరియు ఆటోమేటిక్‌ సింక్‌ను తాత్కాలికంగా ప్రారంభించండి." @@ -3747,7 +3742,7 @@ "నోటిఫికేషన్‌లు" "వ్యవధి" "మెసేజ్‌లు, ఈవెంట్‌లు & రిమైండర్‌లు" - "అంతరాయం కలిగించవద్దు మోడ్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు, మీరు పైన అనుమతించే అంశాలు మినహా, మెసేజ్‌లు, రిమైండర్‌లు మరియు ఈవెంట్‌లు మ్యూట్ చేయబడతాయి. మీ ఫ్రెండ్స్, ఫ్యామిలీ మెంబర్‌లు లేదా ఇతర పరిచయస్తులు మిమ్మల్ని కాంటాక్ట్ చేయడానికి అనుమతించేలా మెసేజ్‌ల సెట్టింగ్‌లను మీరు అడ్జస్ట్ చేయవచ్చు." + "అంతరాయం కలిగించవద్దు మోడ్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు, మీరు పైన అనుమతించిన ఐటమ్‌లు మినహా, మెసేజ్‌లు, రిమైండర్లు, ఈవెంట్లు మ్యూట్ చేయబడతాయి. మీ ఫ్రెండ్స్, ఫ్యామిలీ మెంబర్లు లేదా ఇతర పరిచయస్తులు మిమ్మల్ని కాంటాక్ట్ చేయడానికి అనుమతించేలా మెసేజ్‌ల సెట్టింగ్‌లను మీరు అడ్జస్ట్ చేయవచ్చు." "పూర్తయింది" "సెట్టింగ్‌లు" "నోటిఫికేషన్‌లు కనిపించవు, వినిపించవు" @@ -3944,9 +3939,9 @@ "ఇన్‌స్టాల్ చేసిన అనువర్తనాలేవీ నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్‌ను అభ్యర్థించలేదు." "నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్‌ను అనుమతించు" "%1$s కోసం నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్ అనుమతించాలా?" - "Android 12లో Android అనుకూల నోటిఫికేషన్‌లను, మెరుగైన నోటిఫికేషన్‌లు భర్తీ చేశాయి. సూచించిన చర్యలు, రిప్లయిలను ఈ ఫీచర్ చూపించి, మీ నోటిఫికేషన్‌లను ఆర్గనైజ్ చేస్తుంది. \n\nకాంటాక్ట్ పేర్లు, మెసేజ్‌లు లాంటి వ్యక్తిగత సమాచారంతో సహా నోటిఫికేషన్ కంటెంట్‌ను మెరుగైన నోటిఫికేషన్‌లు యాక్సెస్ చేయవచ్చు. ఫోన్ కాల్స్‌కు సమాధానమివ్వడం, \'అంతరాయం కలిగించవద్దు\' ఆప్షన్‌ను కంట్రోల్ చేయడం లాంటి నోటిఫికేషన్‌లను విస్మరించడం లేదా ప్రతిస్పందించడం కూడా ఈ ఫీచర్ చేయగలదు." + "Android 12లో Android అనుకూల నోటిఫికేషన్‌లను, \'మెరుగైన నోటిఫికేషన్‌లు\' రీప్లేస్ చేశాయి. ఈ ఫీచర్, సూచించిన చర్యలను, రిప్లయిలను చూపించి, మీ నోటిఫికేషన్‌లను ఆర్గనైజ్ చేస్తుంది. \n\nకాంటాక్ట్ పేర్లు, మెసేజ్‌లు లాంటి వ్యక్తిగత సమాచారంతో సహా నోటిఫికేషన్ కంటెంట్‌ను \'మెరుగైన నోటిఫికేషన్‌లు\' యాక్సెస్ చేయవచ్చు. ఫోన్ కాల్స్‌కు సమాధానమివ్వడం, \'అంతరాయం కలిగించవద్దు\' ఆప్షన్‌ను కంట్రోల్ చేయడం లాంటి నోటిఫికేషన్‌లను విస్మరించడం లేదా ప్రతిస్పందించడం కూడా ఈ ఫీచర్ చేయగలదు." "%1$s కోసం నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్‌ను అనుమతించాలా?" - "%1$s, కాంటాక్ట్ పేర్లు అలాగే మీరు అందుకున్న మెసేజ్‌ల వంటి వ్యక్తిగత సమాచారంతో సహా అన్ని నోటిఫికేషన్‌లను చదవగలదు. ఈ యాప్ నోటిఫికేషన్‌లను తాత్కాలికంగా వాయిదా వేయగలదు విస్మరించగలదు, అలాగే ఫోన్ కాల్స్‌కు సమాధానం ఇవ్వడంతో సహా నోటిఫికేషన్‌లలోని బటన్‌లపై చర్యలను తీసుకోగలదు. \n\nదీని వలన, \'అంతరాయం కలిగించవద్దు\' ఎంపికను ఆన్ చేయగల లేదా ఆఫ్ చేయగలిగే సామర్థ్యం ఈ యాప్‌నకు వస్తుంది, సంబంధిత సెట్టింగ్‌లు కూడా మారతాయి." + "%1$s, కాంటాక్ట్ పేర్లు, మీరు అందుకున్న మెసేజ్‌ల వంటి వ్యక్తిగత సమాచారంతో సహా అన్ని నోటిఫికేషన్‌లను చదవగలదు. ఈ యాప్ నోటిఫికేషన్‌లను తాత్కాలికంగా వాయిదా వేయగలదు, విస్మరించగలదు. అలాగే ఫోన్ కాల్స్‌కు సమాధానం ఇవ్వడంతో సహా నోటిఫికేషన్ల లోని బటన్‌లపై చర్యలను తీసుకోగలదు. \n\nదీని వలన, \'అంతరాయం కలిగించవద్దు\' ఎంపికను ఆన్ చేయగల లేదా ఆఫ్ చేయగలిగే సామర్థ్యం ఈ యాప్‌నకు వస్తుంది, సంబంధిత సెట్టింగ్‌లు కూడా మారతాయి." "మీరు %1$s కోసం నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్‌ను ఆఫ్ చేస్తే, అంతరాయం కలిగించవద్దు ఎంపిక యాక్సెస్ కూడా ఆఫ్ చేయబడవచ్చు." "ఆఫ్ చేయండి" "రద్దు చేయి" @@ -4113,8 +4108,8 @@ "మెసేజ్‌లు" "మెసేజ్‌లు" "అంతరాయం కలిగించగల మెసేజ్‌లు" - "అనుమతించిన మెసేజ్‌లు వచ్చినప్పుడు శబ్దం వస్తుందని నిర్ధారించుకోవడానికి, పరికరం రింగ్ మోడ్‌లో ఉందో లేదో చెక్ చేయండి" - "‘%1$s’కి సంబంధించిన ఇన్‌కమింగ్ కాల్స్‌ బ్లాక్ చేయబడ్డాయి. మీ ఫ్రెండ్స్, ఫ్యామిలీ లేదా ఇతర కాంటాక్ట్‌లు మిమ్మల్ని కాంటాక్ట్ చేసేలా మీరు సెట్టింగ్‌లను అడ్జస్ట్ చేయవచ్చు." + "అనుమతి ఉన్న మెసేజ్‌లు వచ్చినప్పుడు శబ్దం వస్తుందని నిర్ధారించుకోవడానికి, పరికరం రింగ్ మోడ్‌లో ఉందో లేదో చెక్ చేయండి" + "‘%1$s’కు సంబంధించిన ఇన్‌కమింగ్ కాల్స్‌ బ్లాక్ చేయబడ్డాయి. మీ ఫ్రెండ్స్, ఫ్యామిలీ లేదా ఇతర కాంటాక్ట్‌లు మిమ్మల్ని కాంటాక్ట్ చేసేలా మీరు సెట్టింగ్‌లను అడ్జస్ట్ చేయవచ్చు." "అన్ని మెసేజ్‌లు మిమ్మల్ని చేరుతాయి" "అన్ని కాల్స్‌ మిమ్మల్ని చేరుతాయి" "{count,plural, =0{ఏవీ లేవు}=1{1 కాంటాక్ట్}other{# కాంటాక్ట్‌లు}}" @@ -4228,19 +4223,18 @@ "(ప్రయోగాత్మకం)" "సురక్షిత ప్రారంభం" "కొనసాగించండి" - "ఈ డివైజ్‌ను ప్రారంభించిన వెంటనే మీ పిన్‌ని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. డివైజ్‌ను ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన డివైజ్‌లలో ఉన్న డేటాని రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ డివైజ్‌ను ప్రారంభించడం కోసం పిన్‌ని అడగాలా?" - "ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ నమూనాని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాని రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం నమూనాని అడగాలా?" - "ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ పాస్‌వర్డ్‌ని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాని రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం పాస్‌వర్డ్‌ని అడగాలా?" - - "మీ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, దీనిని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ పిన్‌ని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. డివైజ్‌ను ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన డివైజ్‌లలో ఉన్న డేటాని రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ డివైజ్‌ను ప్రారంభించడం కోసం పిన్‌ని అడగాలా&gt;" - "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, దీనిని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ నమూనాని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాని రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం నమూనాని అడగాలా?" - "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, దీనిని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ పాస్‌వర్డ్‌ని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాని రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం పాస్‌వర్డ్‌ని అడగాలా?" + "ఈ డివైజ్‌ను ప్రారంభించిన వెంటనే మీ PINను అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. డివైజ్‌ను ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన డివైజ్‌లలో ఉన్న డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ డివైజ్‌ను ప్రారంభించడం కోసం PINను అడగాలా?" + "ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ ఆకృతిని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం ఆకృతిని అడగాలా?" + "ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ పాస్‌వర్డ్‌ను అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే దాకా, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం పాస్‌వర్డ్‌ను అడగాలా?" + "మీ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, దీనిని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ PINను అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. డివైజ్‌ను ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన డివైజ్‌లలో ఉన్న డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ డివైజ్‌ను ప్రారంభించడం కోసం PINను అడగాలా?" + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, దీనిని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ ఆకృతిని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాని రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం ఆకృతిని అడగాలా?" + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, దీనిని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ పాస్‌వర్డ్‌ను అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం పాస్‌వర్డ్‌ను అడగాలా?" "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించడంతో పాటు, మీరు ఈ పరికరం ప్రారంభం కావడానికి ముందే మీ PINను అడిగేలా చేసి దాన్ని మరింత సురక్షితం చేసుకోవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, ఇది అలారాలతో సహా, కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు.\n\nదీనివల్ల పోగొట్టుకున్న లేదా దొంగలించబడిన పరికరాల డేటాను రక్షించడంలో సహాయకరంగా ఉంటుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి PIN కావాలా?>" "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించడంతో పాటు, మీరు ఈ పరికరం ప్రారంభం కావడానికి ముందే మీ ఆకృతిని అడిగేలా చేసి దాన్ని మరింత సురక్షితం చేసుకోవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, ఇది అలారాలతో సహా, కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు.\n\nదీనివల్ల పోగొట్టుకున్న లేదా దొంగలించబడిన పరికరాల డేటాను రక్షించడంలో సహాయకరంగా ఉంటుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి ఆకృతి కావాలా?" "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించడంతో పాటు, మీరు ఈ పరికరం ప్రారంభం కావడానికి ముందే మీ పాస్‌వర్డ్‌ను అడిగేలా చేసి దాన్ని మరింత సురక్షితం చేసుకోవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే దాకా, ఇది అలారాలతో సహా, కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు.\n\nదీనివల్ల పోగొట్టుకున్న లేదా దొంగలించబడిన పరికరాల డేటాను రక్షించడంలో సహాయకరంగా ఉంటుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి పాస్‌వర్డ్‌ కావాలా?" - "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ బయోమెట్రిక్స్‌ను ఉపయోగించడంతో పాటు, స్టార్ట్ కావడానికి ముందే ఈ పరికరం మీ పిన్‌ను అడిగేలా చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం స్టార్ట్ అయ్యే వరకు, అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు, నోటిఫికేషన్‌లను అందుకోలేదు.\n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలోని డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని స్టార్ట్ చేయడానికి పిన్‌ను అడగాలా?" - "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ బయోమెట్రిక్స్‌ను ఉపయోగించడంతో పాటు, స్టార్ట్ కావడానికి ముందే ఈ పరికరం మీ ఆకృతిని అడిగేలా చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం స్టార్ట్ అయ్యే వరకు, అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు, నోటిఫికేషన్‌లను అందుకోలేదు.\n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలోని డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని స్టార్ట్ చేయడానికి ఆకృతిని అడగాలా?" - "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ బయోమెట్రిక్స్‌ను ఉపయోగించడంతో పాటు, స్టార్ట్ కావడానికి ముందే ఈ పరికరం మీ పాస్‌వర్డ్‌ను అడిగేలా చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం స్టార్ట్ అయ్యే వరకు, అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు, నోటిఫికేషన్‌లను అందుకోలేదు.\n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలోని డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని స్టార్ట్ చేయడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను అడగాలా?" + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ బయోమెట్రిక్స్‌ను ఉపయోగించడంతో పాటు, స్టార్ట్ కావడానికి ముందే ఈ పరికరం మీ PINను అడిగేలా చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం స్టార్ట్ అయ్యే వరకు, అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు, నోటిఫికేషన్‌లను అందుకోలేదు.\n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలోని డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని స్టార్ట్ చేయడానికి PINను అడగాలా?" + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ బయోమెట్రిక్స్‌ను ఉపయోగించడంతో పాటు, స్టార్ట్ కావడానికి ముందే ఈ పరికరం మీ ఆకృతిని అడిగేలా చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం స్టార్ట్ అయ్యే వరకు, అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు, నోటిఫికేషన్‌లను అందుకోలేదు.\n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలోని డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని స్టార్ట్ చేయడానికి ఆకృతిని అడగాలా?" + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ బయోమెట్రిక్స్‌ను ఉపయోగించడంతో పాటు, స్టార్ట్ కావడానికి ముందే ఈ పరికరం మీ పాస్‌వర్డ్‌ను అడిగేలా చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం స్టార్ట్ అయ్యే దాకా, అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు, నోటిఫికేషన్‌లను అందుకోలేదు.\n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలోని డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని స్టార్ట్ చేయడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను అడగాలా?" "అవును" "వద్దు" "నియంత్రించబడింది" @@ -4437,7 +4431,7 @@ "PTP" "వీడియోలను AVCగా మార్చండి" "వీడియోలు మరిన్ని మీడియా ప్లేయర్‌లలో ప్లే అవుతాయి కానీ క్వాలిటీ తగ్గవచ్చు" - "MTPకి మద్దతు లేకపోతే ఫోటోలు లేదా ఫైళ్లను బదిలీ చేస్తుంది (PTP)" + "MTPకి సపోర్ట్ లేకపోతే ఫోటోలు లేదా ఫైళ్లను బదిలీ చేస్తుంది (PTP)" "USB టెథరింగ్‌" "MIDI" "ఈ పరికరాన్ని MIDI వలె ఉపయోగించడం" @@ -4818,7 +4812,7 @@ 1 సెకను
    "నిల్వను నిర్వహించండి" - "నిల్వ స్థలాన్ని ఖాళీ చేయడంలో సహాయపడటానికి, నిల్వ నిర్వాహికి మీ పరికరం నుండి బ్యాకప్ చేసిన ఫోటోలు మరియు వీడియోలను తీసివేస్తుంది." + "స్టోరేజ్ స్పేస్‌ను ఖాళీ చేయడంలో సహాయపడటానికి, స్టోరేజ్ మేనేజర్ మీ పరికరం నుండి బ్యాకప్ చేసిన ఫోటోలు, వీడియోలను తీసివేస్తుంది." "ఫోటోలు & వీడియోలను తీసివేయి" "నిల్వ నిర్వాహికి" "స్టోరేజ్ మేనేజర్‌ను ఉపయోగించండి" @@ -4993,7 +4987,7 @@ కెమెరా యాప్‌లు కెమెరా యాప్ - "Calendar యాప్" + "క్యాలెండర్ యాప్" "కాంటాక్ట్‌ల యాప్" ఇమెయిల్ క్లయింట్ యాప్‌లు @@ -5512,7 +5506,7 @@ "బెడ్ టైమ్ మోడ్ ఆన్‌లో ఉండడం వల్ల అందుబాటులో లేదు" "రీసెట్ నోటిఫికేషన్ ప్రాముఖ్యత పూర్తయింది." "యాప్‌లు" - "పరికరం మీ మెసేజ్‌లను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. వివరాల కోసం ట్యాప్ చేయండి." + "ఒక పరికరం మీ మెసేజ్‌లను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. వివరాల కోసం ట్యాప్ చేయండి." "మెసేజ్‌లకు యాక్సెస్‌ను అనుమతించాలా?" "బ్లూటూత్ పరికరం, %1$s, మీ మెసేజ్‌లను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది.\n\nమీరు ఇంతకు ముందెన్నడూ %2$sకు కనెక్ట్ కాలేదు." "పరికరం మీ కాంటాక్ట్‌లు, కాల్ లాగ్‌ను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. వివరాల కోసం ట్యాప్ చేయండి." diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index c9218e19899..d25a40343b4 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "เพิ่มใบหน้าและลายนิ้วมือแล้ว" "เมื่อตั้งค่าการปลดล็อกด้วยใบหน้าและลายนิ้วมือ โทรศัพท์จะขอให้สแกนลายนิ้วมือเมื่อคุณสวมหน้ากากหรืออยู่ในที่มืด" "วิธีปลดล็อก" - - - - - - - - - - + "ปลดล็อกโทรศัพท์" + "ยืนยันว่าเป็นคุณในแอป" + "ใช้ใบหน้า" + "ใช้ลายนิ้วมือ" + "ใช้ใบหน้าหรือลายนิ้วมือ" "ส่งโทรศัพท์ให้ผู้ปกครอง" "ตกลง" "ข้ามการล็อกหน้าจอไหม" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 78efa70e004..4c0e00dd18d 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Nagdagdag ng mukha at fingerprint" "Kapag na-set up mo ang Pag-unlock Gamit ang Mukha at Pag-unlock Gamit ang Fingerprint, hihingin ng iyong telepono ang fingerprint mo kapag nakasuot ka ng mask o nasa madilim na lugar ka." "Mga paraan para mag-unlock" - - - - - - - - - - + "I-unlock ang telepono mo" + "I-verify na ikaw ito sa mga app" + "Gamit ang mukha" + "Gamit ang fingerprint" + "Gamit ang mukha o fingerprint" "Ibigay ulit ang iyong telepono sa magulang mo" "OK" "Laktawan ang lock ng screen?" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 55e7540289b..895858ab5b3 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Yüz ve parmak izi eklendi" "Yüz Tanıma Kilidi ve Parmak İzi Kilidi özelliklerini kurduğunuzda telefonunuz, yüzünüzde maske varken veya karanlık bir yerde bulunuyorsanız parmak izinizi ister." "Kilidi açma yöntemleri" - - - - - - - - - - + "Telefonunuzun kilidini açın" + "Uygulamalarda kimliğinizi doğrulayın" + "Yüz tanıma kullanarak" + "Parmak izi kullanarak" + "Yüz tanıma veya parmak izi kullanarak" "Telefonu tekrar annenize veya babanıza verin" "Tamam" "Ekran kilidi atlansın mı?" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 55cc4185e6b..15aa9c6b600 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -460,16 +460,11 @@ "Обличчя й відбиток пальця додано" "Якщо ви налаштуєте розблокування за допомогою фейсконтролю та відбитка пальця, телефон запитуватиме ваш відбиток пальця, коли темно або у вас на обличчі маска" "Способи розблокування" - - - - - - - - - - + "Розблоковувати телефон" + "Підтверджувати свою особу в додатках" + "Використання фейсконтролю" + "Використання відбитка пальця" + "Використання фейсконтролю або відбитка пальця" "Передай телефон комусь із батьків" "OK" "Пропустити?" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 8a00757add5..3d6b5e65dff 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -3642,8 +3642,7 @@ "ہمیشہ وائبریٹ کریں" "پہلے وائبریٹ کریں، پھر بتدریج رِنگ کریں" "دیگر آوازیں" - - + "اسپیشیئل آڈیو" "ڈائل پیڈ ٹونز" "اسکرین کو مقفل کرنے کی آواز" "چارجنگ کی آوازیں اور وائبریشن" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index d6195425acc..b3f139f0023 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Yuz va barmoq izi kiritildi" "Yuz va barmoq izi bilan ochish sozlanganda, telefoningiz yuz niqobi taqqaningizda yoki qorongʻi joylarda barmoq izingizni soʻraydi" "Qulfni ochish usullari" - - - - - - - - - - + "Telefonni qulfdan chiqarish" + "Ilovalarda shaxsingizni tasdiqlash" + "Yuz orqali" + "Barmoq izi orqali" + "Yuz yoki barmoq izi orqali" "Telefonni ota-onangizga bering" "OK" "Ekran qulfi sozlanmasinmi?" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 190a743ac8c..ece8aa56937 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Đã thêm khuôn mặt và vân tay" "Khi bạn thiết lập tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt và Mở khóa bằng vân tay, điện thoại sẽ yêu cầu bạn cung cấp vân tay khi bạn đeo khẩu trang hoặc ở chỗ tối" "Cách mở khóa" - - - - - - - - - - + "Mở khóa điện thoại" + "Xác minh danh tính trong ứng dụng" + "Dùng khuôn mặt" + "Dùng vân tay" + "Dùng khuôn mặt hoặc vân tay" "Đưa lại điện thoại cho cha mẹ bạn" "OK" "Bạn muốn bỏ qua phương thức khóa màn hình?" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 34bfb75d8e6..fb5437cbe23 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "已添加面孔和一个指纹" "在设置人脸解锁和指纹解锁时,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您提供指纹" "解锁方式" - - - - - - - - - - + "解锁手机" + "在应用中验证您的身份" + "刷脸" + "使用指纹" + "刷脸或使用指纹" "请将手机交回给您的家长" "确定" "要跳过屏幕锁定设置步骤吗?" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 277f7da7211..8c992bc1302 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "已新增面孔和指紋" "設定「面孔解鎖」和「指紋解鎖」時,如果您戴著口罩或人在昏暗的地方,手機就會要求您註冊指紋" "解鎖方法" - - - - - - - - - - + "解鎖手機" + "在應用程式中驗證您的身分" + "使用面孔解鎖" + "使用指紋解鎖" + "使用面孔或指紋解鎖" "請將手機交還給家長" "確定" "要略過螢幕鎖定設定程序嗎?" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 3d3f8711519..23588e03259 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "已新增臉孔和指紋" "設定人臉解鎖和指紋解鎖功能時,如果你戴著口罩或人在昏暗的地方,手機會要求你提供指紋" "解鎖方式" - - - - - - - - - - + "解鎖手機" + "在應用程式中驗證你的身分" + "使用人臉解鎖" + "使用指紋解鎖" + "使用人臉或指紋解鎖功能" "請將手機交還給家長" "確定" "要略過螢幕鎖定設定程序嗎?" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 435754346d7..e333df77ea6 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -452,16 +452,11 @@ "Ubuso nezigxivizo zeminwe zingeziwe" "Uma usetha Ukuvula Ngobuso kanye Nokuvula Ngesigxivizo somunwe, ifoni yakho izocela isigxivizo somunwe uma ugqoke imaski noma usendaweni emnyama" "Izindlela zokuvula" - - - - - - - - - - + "Vula ifoni yakho" + "Qinisekisa ukuthi kukuma-app wakho" + "Ukusebenzisa ubuso" + "Ukusebenzisa isigxiviso somunwe" + "Uksuebenzisa ubuso noma isigxivizo somunwe" "Buyisela ifoni kumzali wakho" "KULUNGILE" "Yeqa ukukhiya isikrini?"