Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8455592da52dae13925c1f3e91429d8f8bf622a0 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -1525,12 +1525,13 @@
|
||||
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"زمان استفاده"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"دسترسپذیری"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"تنظیمات دسترسپذیری"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings_for_setup_wizard_title" msgid="7148099953002332324">"من را راهنمایی کنید"</string>
|
||||
<string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"سرویسها"</string>
|
||||
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"سیستم"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"نمایشگر"</string>
|
||||
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"زیرنویسها"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"حرکات بزرگنمایی"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"وقتی این قابلیت فعال است، میتوانید با سه ضربه روی صفحه بزرگنمایی یا کوچکنمایی کنید.\n\nهنگام بزرگنمایی میتوانید:\n"<ul><li>"حرکت کنید: دو یا چند انگشت خود را روی صفحه بکشید."</li>\n<li>"تنظیم سطح بزرگنمایی: دو یا چند انگشتتان را به هم نزدیک کنید یا از هم دور کنید."</li></ul>\n\n"همچنین میتوانید به صورت موقت آنچه را که در زیر انگشتان شما قرار دارد با سه بار ضربه روی صفحه و نگهداشتن آن بزرگ کنید. در این حالت بزرگنمایی شده، میتوانید انگشتتان را برای کاوش قسمتهای مختلف صفحه بکشید. برای بازگشت به حالت قبلی، انگشتتان را بردارید.\n\nتوجه: همه جا بهغیراز صفحهکلید و نوار پیمایش، سه بار ضربه برای بزرگنمایی کار میکند."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7545798238172451540">"با سه بار ضربه زدن روی صفحه، بزرگنمایی یا کوچکنمایی کنید.\n\nهنگام بزرگنمایی، میتوانید:\n"<ul><li>"صفحه را جابهجا کنید: دو یا چند انگشتتان را در طول صفحه بکشید."</li>\n<li>"سطح بزرگنمایی را تنظیم کنید: دو یا چند انگشتتان را به هم نزدیک یا از هم دور کنید."</li>\n<li>"بهطور موقت بزرگنمایی کنید: سه ضربه بزنید، نگهدارید و برای کاوش قسمتهای مختلف صفحه انگشتتان را بکشید. برای بازگشت به حالت قبلی انگشتتان را بردارید."</li></ul>\n\n"سه ضربه برای بزرگنمایی در هر کجای صفحه بهجز در صفحهکلید و نوار پیمایش کار میکند."</string>
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"میانبرهای دسترسیپذیری"</string>
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"روشن"</string>
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"خاموش"</string>
|
||||
@@ -1620,6 +1621,10 @@
|
||||
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"توضیحی ارائه نشده است."</string>
|
||||
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"تنظیمات"</string>
|
||||
<string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"چاپ کردن"</string>
|
||||
<plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
|
||||
<item quantity="one">%d کار چاپ</item>
|
||||
<item quantity="other">%d کار چاپ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"خدمات چاپ"</string>
|
||||
<string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"سرویسی نصب نشده است"</string>
|
||||
<string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"هیچ چاپگری یافت نشد"</string>
|
||||
@@ -1871,7 +1876,6 @@
|
||||
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"غیرفعال کردن"</string>
|
||||
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"سرپرستان دستگاه"</string>
|
||||
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"هیچ سرپرست دستگاهی موجود نیست"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"برای اینکه دسترسی <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به نمایه کاریتان متوقف شود، نمایه را در تنظیمات > حسابها حذف کنید"</string>
|
||||
<string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"شخصی"</string>
|
||||
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"کاری"</string>
|
||||
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"نمایندگان معتمد در دسترس نیست"</string>
|
||||
@@ -2165,7 +2169,9 @@
|
||||
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"فقط صاحب گوشی میتواند کاربران را مدیریت کند."</string>
|
||||
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"نمایههای محدود نمیتوانند حسابی را اضافه کنند"</string>
|
||||
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"حذف <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> از این دستگاه"</string>
|
||||
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"افزودن کاربرهنگام قفل بودن دستگاه"</string>
|
||||
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"تنظیمات صفحه در حالت قفل"</string>
|
||||
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"افزودن کاربران"</string>
|
||||
<string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"وقتی دستگاه قفل است"</string>
|
||||
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"کاربر جدید"</string>
|
||||
<string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"نمایه جدید"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"حذف خودتان؟"</string>
|
||||
@@ -2365,6 +2371,9 @@
|
||||
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"آهنگ زنگ تلفن"</string>
|
||||
<string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"آهنگ زنگ پیشفرض اعلان"</string>
|
||||
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"برای تماس لرزش هم داشته باشد"</string>
|
||||
<string name="master_mono_title" msgid="8123291759393322551">"بازپخش مونو"</string>
|
||||
<string name="master_mono_on" msgid="53180785336592938">"صوت همواره در حالت مونو پخش شود"</string>
|
||||
<string name="master_mono_off" msgid="1232052197508060475">"صوت همواره در حالت مونو پخش شود"</string>
|
||||
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"سایر صداها"</string>
|
||||
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"آهنگهای صفحه شمارهگیری"</string>
|
||||
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"صداهای قفل شدن صفحه"</string>
|
||||
@@ -2497,10 +2506,8 @@
|
||||
<string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"مانع از آن میشود که اعلانهای بیصدا شده با «مزاحم نشوید» در صفحه فعلی ظاهر شوند"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"بدون چراغ اعلان"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"مانع از آن میشود که اعلانهای بیصدا شده با «مزاحم نشوید» باعث چشمک زدن چراغ شوند"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"هرگز صفحهنمایش روشن نشود"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"اگر صفحه نمایش خاموش است، اعلانهای بیصداشده با «مزاحم نشوید» آن را روشن نکند"</string>
|
||||
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"تنظیمات اعلان"</string>
|
||||
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ارسال بازخورد درباره این دستگاه"</string>
|
||||
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"پین سرپرست را وارد کنید"</string>
|
||||
@@ -2763,10 +2770,11 @@
|
||||
<string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"پشتیبانگیری غیرفعال است"</string>
|
||||
<string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="5358385863927403279">"توسط خطمشی غیرفعال شده است"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_admin_msg" msgid="2059840751288839837">"سرپرست <xliff:g id="ORGANISATION_NAME">%s</xliff:g> شما آن را غیرفعال کرده است."</string>
|
||||
<string name="default_organisation_name" msgid="8264985007488786995">"سازمان"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="4087747704156389949">"برای اطلاعات بیشتر با آنها تماس بگیرید."</string>
|
||||
<string name="list_of_administrators" msgid="7496688366756590804">"فهرست سرپرستان"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="1088691978121877039">"سرپرست سیستم سازمانتان آن را غیرفعال کرده است.\nبرای کسب اطلاعات بیشتر با او تماس بگیرید."</string>
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"جزئیات بیشتر"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="859900284865115324">"سرپرست سیستمتان میتواند بر تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامهها، مجوزها و دادههای مرتبط با این نمایه، از جمله فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه شما نظارت کرده و آنها را مدیریت کند."</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="853830977317489321">"سرپرست سیستمتان میتواند بر تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامهها، مجوزها و دادههای مرتبط با این کاربر، از جمله فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه شما نظارت کرده و آنها را مدیریت کند."</string>
|
||||
<string name="admin_device_owner_message" msgid="2060220398673683105">"سرپرست سیستمتان میتواند بر تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامهها، مجوزها و دادههای مرتبط با این دستگاه، از جمله فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه شما نظارت کرده و آنها را مدیریت کند."</string>
|
||||
<string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"خاموش کردن"</string>
|
||||
<string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"روشن کردن"</string>
|
||||
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"نقطه اتصال روشن است"</string>
|
||||
@@ -2780,4 +2788,6 @@
|
||||
<string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"اینترنت فقط از طریق Wi-Fi در دسترس است"</string>
|
||||
<string name="condition_bg_data_title" msgid="1422001615923482010">"داده پسزمینه خاموش است"</string>
|
||||
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"داده پسزمینه فقط از طریق Wi-Fi در دسترس است. وقتی Wi-Fi در دسترس نباشد، این قابلیت میتواند بعضی از برنامهها یا خدمات را تحت تأثیر قرار دهد."</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="8758376306825920705">"پیشنهادات (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"حذف"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user