Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Bug: 64712476 Change-Id: I805ccf4d38fa75c5c0c9e9ce538bf48f7db23dda
This commit is contained in:
@@ -350,10 +350,10 @@
|
||||
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="7161573994228041794">"UTC オフセットで選択"</string>
|
||||
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"日付"</string>
|
||||
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"時間"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"自動ロック"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"スリープ開始後 <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"スリープの開始直後(<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> がロック解除を管理している場合を除く)"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"スリープ開始後 <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> がロック解除を管理している場合を除く)"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout" msgid="3041497579354520533">"画面のタイムアウト後にロック"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6446294520193562658">"タイムアウトから <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="4887058374400817711">"タイムアウトの直後(<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> がロック解除を管理している場合を除く)"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5693037914721259546">"タイムアウトから <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> がロック解除を管理している場合を除く)"</string>
|
||||
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"ロック画面に所有者情報を表示"</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"ロック画面メッセージ"</string>
|
||||
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"ウィジェットの有効化"</string>
|
||||
@@ -397,8 +397,7 @@
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"画面ロック、指紋"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"画面ロック"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"顔を追加しました"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (5596571291522936724) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5596571291522936724">"フェイスアンロックの設定"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="5277300443693527785">"フェイスアンロック"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6027417312490791135">"フェイスアンロックの設定方法"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4233918594329755623">"フェイスアンロックの設定"</string>
|
||||
@@ -433,22 +432,16 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"フェイスアンロックの用途"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"デバイスのロック解除"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"アプリのログインと支払い"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_category (2523822050054597822) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_attention (8523824066748480516) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_attention_details (6595676992796133643) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="2523822050054597822">"フェイスアンロックの要件"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="8523824066748480516">"目を開いている必要があります"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="6595676992796133643">"スマートフォンのロックを解除するには、目を開いている必要があります"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"常に確認が必要"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (6466094680756211420) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6466094680756211420">"アプリでフェイスアンロックを使用する場合、常に確認手順が必要です"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"顔認証データを削除"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_enroll (495403103503629382) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="495403103503629382">"フェイスアンロックを設定"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="6072833685685070967">"フェイスアンロックを使用して、デバイスのロック解除、アプリへのログイン、お支払いの確認を行えます。\n\n注:\nスマートフォンを見る動作を無意識に行うと、ロックが解除されることがあります。\n\n目を開いているときにスマートフォンを顔に近づけられた場合、他のユーザーによってスマートフォンのロックが解除されることがあります。\n\n双子など、あなたによく似た人であればスマートフォンのロックを解除できます。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"顔認証データを削除しますか?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_details (1959642447512807205) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="1959642447512807205">"フェイスアンロックによって使用された画像や生体認証データは安全かつ完全に削除されます。削除後に、スマートフォンのロック解除、アプリへのログイン、お支払いの確認を行うには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"指紋"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"指紋の管理"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"指紋の用途"</string>
|
||||
@@ -499,12 +492,9 @@
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7914950545902198894">"画面ロックによって、紛失や盗難があった場合に誰も使用できないようタブレットを保護できます。また、フィンガープリントの設定にも画面ロックが必要になります。[キャンセル] をタップしてから、PIN、パターン、パスワードを設定してください。"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2300047476104528001">"画面ロックによって、紛失や盗難があった場合に誰も使用できないようデバイスを保護できます。また、フィンガープリントの設定にも画面ロックが必要になります。[キャンセル] をタップしてから、PIN、パターン、パスワードを設定してください。"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5823994499768751994">"画面ロックによって、紛失や盗難があった場合に誰も使用できないようスマートフォンを保護できます。また、フィンガープリントの設定にも画面ロックが必要になります。[キャンセル] をタップしてから、PIN、パターン、パスワードを設定してください。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (2053646029913482047) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (8884769457436280503) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (1752907123591111728) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2053646029913482047">"画面ロックでタブレットを保護することで、紛失や盗難があった場合に誰も使用できなくなります。また、フェイスアンロックの設定にも画面ロックが必要になります。戻るには [キャンセル] をタップします。"</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="8884769457436280503">"画面ロックでデバイスを保護することで、紛失や盗難があった場合に誰も使用できなくなります。また、フェイスアンロックの設定にも画面ロックが必要になります。戻るには [キャンセル] をタップします。"</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="1752907123591111728">"画面ロックでスマートフォンを保護することで、紛失や盗難があった場合に誰も使用できなくなります。また、フェイスアンロックの設定にも画面ロックが必要になります。戻るには [キャンセル] をタップします。"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"PIN の設定をスキップしますか?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"パスワードの設定をスキップしますか?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"パターンの設定をスキップしますか?"</string>
|
||||
@@ -1232,9 +1222,9 @@
|
||||
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="455088457232472047">"Screen Attention"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="410222811715459549">"ON / 見ている間は画面が OFF になりません"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"OFF"</string>
|
||||
<!-- no translation found for adaptive_sleep_description (8521495734829172889) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="3741651460279997459">"見ている間は画面が OFF になりません"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="5335695648960686765">"Screen Attention は前面カメラを使用して、ユーザーが画面を見ているかどうかを検出します。この検出はデバイスのみで行われ、画像が保存されたり、Google に送信されたりすることはありません。"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="6922838078388927214">"表示している間は画面が ON のままになります"</string>
|
||||
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"夜間モード"</string>
|
||||
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"夜間モードを利用すると画面が黄味がかった色になります。薄明かりの下でも画面を見やすくなり、寝付きを良くする効果も期待できます。"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"スケジュール"</string>
|
||||
@@ -2085,13 +2075,22 @@
|
||||
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="8068289534732163115">"字幕の設定"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"拡大"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"トリプルタップで拡大"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"ボタンで拡大"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"ボタンとトリプルタップで拡大"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="4203215572713684224">"ショートカットで拡大"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8416035446297644642">"ショートカットとトリプルタップで拡大"</string>
|
||||
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"画面を拡大します"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"ズームするには 3 回タップします"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"ボタンをタップしてズームします"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"ズーム"</b>"するには、画面をすばやく 3 回タップします。\n"<ul><li>"2 本以上の指をドラッグしてスクロール"</li>\n<li>"2 本以上の指でピンチ操作してズームを調整"</li></ul>\n\n<b>"一時的にズーム"</b>"するには、画面をすばやく 3 回タップし、3 回目のタップで指を押し続けます。\n"<ul><li>"ドラッグで画面上を移動"</li>\n<li>"指を放してズームアウト"</li></ul>\n\n"キーボードやナビゲーション バーでは拡大できません。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"[拡大] を ON にすると、画面下部の [ユーザー補助機能] ボタンを使ってすぐに拡大できます。\n\n"<b>"ズーム"</b>"するには、[ユーザー補助機能] ボタンをタップして画面をタップします。\n"<ul><li>"2 本以上の指をドラッグしてスクロール"</li>\n<li>"2 本以上の指でピンチ操作してズームを調整"</li></ul>\n\n<b>"一時的にズーム"</b>"するには、[ユーザー補助機能] ボタンをタップして画面をタップします。\n"<ul><li>"ドラッグで画面上を移動"</li>\n<li>"指を放してズームアウト"</li></ul>\n\n"キーボードやナビゲーション バーでは拡大できません。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="2272878354599332009">"拡大機能を ON にすると、画面をズームインできます。\n\n"<b>"ズームするには"</b>"、拡大機能を ON にし、画面上のどこかをタップします。\n"<ul><li>"• スクロールするには 2 本以上の指でドラッグします"</li>\n<li>"• ズームレベルを調整するには 2 本以上の指でピンチします"</li></ul>\n\n<b>"一時的にズームするには"</b>"、拡大機能を ON にし、画面上のどこかを長押しします。\n"<ul><li>"• 拡大領域を移動するにはドラッグします"</li>\n<li>"• 拡大を停止するには指を離します"</li></ul>\n\n"キーボードやナビゲーション バーはズームインできません。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="3682222614034474845">"ユーザー補助ボタンで開く"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="1342726230497913398">"開く操作"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8539392614235820285">"新しいユーザー補助操作を使用する"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="4803108127318033537">"このサービスを ON または OFF にするには、画面の下部にあるユーザー補助機能ボタン <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> をタップします。\n\nサービスを切り替えるには、ユーザー補助機能ボタンを長押しします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_without_talkback" msgid="5331865763478710038">"このサービスを ON または OFF にするには、2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\nサービスを切り替えるには、2 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_with_talkback" msgid="7656710338811226339">"このサービスを ON または OFF にするには、3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\nサービスを切り替えるには、3 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_without_talkback" msgid="3582632565941330367">"ユーザー補助サービスを ON または OFF にするには、2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\nサービスを切り替えるには、2 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_with_talkback" msgid="8539343463529744661">"ユーザー補助サービスを ON または OFF にするには、3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\nサービスを切り替えるには、3 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="8530755446904847423">"OK"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"[ユーザー補助機能] ボタンが [<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>] に設定されています。拡大を使用するには、[ユーザー補助機能] ボタンを押し続けて [拡大] を選択してください。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"音量キーのショートカット"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"ショートカット サービス"</string>
|
||||
@@ -2104,7 +2103,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"大きなマウスポインタ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"アニメーションの削除"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"モノラル音声"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"音声再生時のチャンネルを統合します"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"音声再生時のチャンネルを統合する"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_balance_title" msgid="551441665399043471">"オーディオ バランス"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_balance_left_label" msgid="840973259765894310">"左"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_balance_right_label" msgid="7349959407092157385">"右"</string>
|
||||
@@ -3383,12 +3382,9 @@
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="4222628772925544654">"プルダウン シェード、ステータスバー、ロック画面に表示されます"</string>
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"点滅"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"ロック画面"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_title (3077831331856929085) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (2767475923650816867) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_lockscreen_bypass (250300001805572693) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="3077831331856929085">"ロック画面をスキップ"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="2767475923650816867">"フェイスアンロック後、最後に使用していた画面に直接移動します"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="250300001805572693">"ロック 画面, ロック画面, スキップ, バイパス"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"仕事用プロファイルのロック時"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3812061224136552712">"ロック画面上の通知"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="5848645268278883539">"警告やサイレント通知を表示する"</string>
|
||||
@@ -4199,13 +4195,16 @@
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"自撮り写真をすばやく撮影"</string>
|
||||
<string name="system_navigation_title" msgid="6797710220442338366">"システム ナビゲーション"</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="7381617686249459562">"2 ボタン ナビゲーション"</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"アプリを切り替えるには、ホームボタンを上にスワイプします。もう一度上にスワイプするとすべてのアプリが表示されます。どの画面からでも操作できます。画面右下の [最近] ボタンは表示されなくなります。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for swipe_up_to_switch_apps_summary (2158312695920408870) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"新しいホームボタンを試す"</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"アプリを切り替えるための新しい操作を有効にしてください"</string>
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="4889073348091667667">"ジェスチャー ナビゲーション"</string>
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="6353878120627132868">"ホームに移動するには、画面の下部から上にスワイプします。戻るには、画面の左端または右端からスワイプします。アプリを切り替えるには、画面の下部から上にスワイプし、長押しして選択します。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for edge_to_edge_navigation_summary (511639046551586471) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="legacy_navigation_title" msgid="2635061924638361565">"3 ボタン ナビゲーション"</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="8824432558082404832">"従来の Android でのナビゲーション モードです。ホームへの移動、アプリの切り替え、戻る操作はボタンを使って行うことができます。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for legacy_navigation_summary (5631274479304544610) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_system_navigation" msgid="5825645072714635357">"システム ナビゲーション, 2 ボタン ナビゲーション, 3 ボタン ナビゲーション, ジェスチャー ナビゲーション"</string>
|
||||
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="4315436164949864999">"デフォルトのホームアプリ(<xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g>)でサポートされていません"</string>
|
||||
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="8233003373902032396">"デフォルトのホームアプリを切り替える"</string>
|
||||
@@ -4369,8 +4368,6 @@
|
||||
<string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="3557117039415422481">"この機能はスマートフォンのパフォーマンスを低下させるためオフになっています"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"GNSS 計測の完全な実行"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"デューティ サイクリングを無効にした状態で、すべての GNSS コンステレーションと頻度をトラッキングします"</string>
|
||||
<string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"バックグラウンド アクティビティの開始を許可"</string>
|
||||
<string name="allow_background_activity_starts_summary" msgid="6837591829176921245">"すべてのバックグラウンド アクティビティの開始を許可する"</string>
|
||||
<string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"クラッシュ ダイアログを常に表示"</string>
|
||||
<string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"アプリのクラッシュが発生するごとにダイアログを表示します"</string>
|
||||
<string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"ANGLE 対応のアプリを選択してください"</string>
|
||||
@@ -4497,16 +4494,14 @@
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="291768076436646044">"無効 / SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4914509039134228659">"有効 / ダウンロード型 SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="7653631389686307842">"無効 / ダウンロード型 SIM"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_sim_name (6026120971523242277) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_sim_name_label (281403463781467324) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_sim_color_label (3662112943353180621) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_sim_name_rename (3082357234342116252) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="6026120971523242277">"SIM の名前と色"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="281403463781467324">"名前"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="3662112943353180621">"色(対応アプリで使用)"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="3082357234342116252">"保存"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"SIM を使用"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"オフ"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="1515981880164339357">"この SIM を無効にするには、SIM カードを取り出してください"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4573431375941175566">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> を有効にするにはタップします"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="6546784593612512953">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> に切り替えますか?"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_esim_swap_confirm_body" msgid="1621021150667547211">"ダウンロード型 SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n<xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> に切り替えても、<xliff:g id="CARRIER2">%2$s</xliff:g> サービスが解約されることはありません。"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_esim_swap_confirm_ok" msgid="8025086398614992834">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> に切り替え"</string>
|
||||
@@ -4620,4 +4615,7 @@
|
||||
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="3852773093703966351">"MMS メッセージを送信できません"</string>
|
||||
<string name="enable_mms_notification_summary" msgid="7643379825980866408">"モバイルデータが OFF のときに <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> で MMS メッセージを送受信できるようにするには、タップします"</string>
|
||||
<string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="4402474709766126987">"MMS メッセージ"</string>
|
||||
<string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="3717178238465948430">"SIM の組み合わせに関する問題"</string>
|
||||
<string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2602011424635850202">"<xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> を使用すると、機能が制限されることがあります。タップして詳細をご確認ください。"</string>
|
||||
<string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="4144088600737896010">"SIM の組み合わせ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user