From 080691eda9be32e090ed9abba1cc6fa0047b51fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Mon, 12 Dec 2011 11:00:08 -0800 Subject: [PATCH] Import revised translations. DO NOT MERGE Change-Id: I451a0d68abfcf34dd3b601fed87111ce9c5f2aa8 --- res/values-af/strings.xml | 7 +++++-- res/values-am/strings.xml | 7 +++++-- res/values-ar/arrays.xml | 2 +- res/values-ar/strings.xml | 7 +++++-- res/values-be/strings.xml | 7 +++++-- res/values-bg/strings.xml | 7 +++++-- res/values-ca/strings.xml | 7 +++++-- res/values-cs/strings.xml | 7 +++++-- res/values-da/strings.xml | 7 +++++-- res/values-de/strings.xml | 9 ++++++--- res/values-el/strings.xml | 7 +++++-- res/values-en-rGB/strings.xml | 2 ++ res/values-es-rUS/strings.xml | 4 ++++ res/values-es/strings.xml | 7 +++++-- res/values-et/strings.xml | 7 +++++-- res/values-fa/strings.xml | 4 ++++ res/values-fi/strings.xml | 7 +++++-- res/values-fr/strings.xml | 7 +++++-- res/values-hi/strings.xml | 9 ++++++--- res/values-hr/strings.xml | 4 ++++ res/values-hu/strings.xml | 4 ++++ res/values-in/strings.xml | 7 +++++-- res/values-it/strings.xml | 5 +++-- res/values-iw/strings.xml | 7 +++++-- res/values-ja/strings.xml | 7 +++++-- res/values-ko/strings.xml | 4 ++++ res/values-lt/strings.xml | 7 +++++-- res/values-lv/arrays.xml | 2 +- res/values-lv/strings.xml | 9 ++++++--- res/values-ms/strings.xml | 7 +++++-- res/values-nb/strings.xml | 7 +++++-- res/values-nl/strings.xml | 7 +++++-- res/values-pl/strings.xml | 7 +++++-- res/values-pt-rPT/strings.xml | 7 +++++-- res/values-pt/strings.xml | 7 +++++-- res/values-ro/strings.xml | 4 ++++ res/values-ru/strings.xml | 11 +++++++---- res/values-sk/strings.xml | 7 +++++-- res/values-sl/arrays.xml | 2 +- res/values-sl/strings.xml | 9 ++++++--- res/values-sr/strings.xml | 4 ++++ res/values-sv/strings.xml | 7 +++++-- res/values-sw/strings.xml | 4 ++++ res/values-th/strings.xml | 7 +++++-- res/values-tl/strings.xml | 7 +++++-- res/values-tr/strings.xml | 4 ++++ res/values-uk/strings.xml | 4 ++++ res/values-vi/strings.xml | 7 +++++-- res/values-zh-rCN/strings.xml | 4 ++++ res/values-zh-rTW/strings.xml | 6 +++++- res/values-zu/strings.xml | 23 +++++++++++++---------- 51 files changed, 241 insertions(+), 88 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index c96dea807e9..7497619d780 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Stelsel" "Groot teks" "Krag-knoppie beëindig oproep" - - + "Sê wagwoorde hardop" "Ontdek-met-raak" "Wanneer ontdek-met-raak aangeskakel is, kan jy beskrywings wat onder jou vinger is, sien of hoor."\n\n" Hierdie kenmerk is vir siggestremde gebruikers." "Raak-en-hou-vertraging" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "IPSec voorafgedeelde sleutel" "IPSec-gebruikersertifikaat" "IPSec CA-sertifikaat" + + "Wys gevorderde opsies" "DNS-soekdomeine" "DNS-bedieners (bv. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Stoor rekeninginligting" "(nie gebruik nie)" "(moenie bediener verifieer nie)" + + "Kanselleer" "Stoor" "Koppel" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 9fbdc2638d3..d40f08c06dd 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "ስርዓት" "ትልቅ ፅሁፍ" "የኃይል ማስነሻ አዝራር ጥሪ" - - + "የይለፍ ቃሎችን ተናገር" "በመንካት አስስ" "በመንካት አስስ ሲበራ በጣትዎ ስር ያሉትን መግለጫዎች ይሰማሉ ወይም ያያሉ። "\n\n" ይህ ገፅታ አይናቸው ለደከመባቸው ነው።" "ንካ& አዘግይ ያዝ" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "IPSec ቀድሞ- የተጋራቁልፍ" "የIPSec ተጠቃሚ ዕውቅና ማረጋገጫ" "የIPSec CA ዕውቅና ማረጋገጫ" + + "የላቁ አማራጮችን አሳይ" "የDNS ፍለጋ ጎራዎች" "የDNS አገልጋዮች (ምሳሌ 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "የመለያ መረጃ አስቀምጥ" "(አላገለገለም)" "(አገልጋይ አታረጋግጥ)" + + "ይቅር" "አስቀምጥ" "አያይዝ" diff --git a/res/values-ar/arrays.xml b/res/values-ar/arrays.xml index 5afaae800af..2546c39b0db 100644 --- a/res/values-ar/arrays.xml +++ b/res/values-ar/arrays.xml @@ -214,7 +214,7 @@ "إيقاف" "اهتزاز" - "تجاهل" + "كتم" "قصيرة" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 8ff3f60e313..4ae38a9cb8e 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "النظام" "نص كبير" "زر التشغيل ينهي الاتصال" - - + "نطق كلمات المرور" "الاستكشاف باللمس" "عند تشغيل الاستكشاف باللمس، يمكنك سماع أوصاف لما يتم تحت إصبعك أو رؤيتها."\n\n" وقد تم تصميم هذه الميزة لضعاف البصر من المستخدمين." "مهلة اللمس مع الاستمرار" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "مفتاح IPSec مشترك مسبقًا" "شهادة IPSec للمستخدم" "شهادة CA لـ IPSec" + + "إظهار الخيارات المتقدمة" "نطاقات بحث نظام أسماء النطاقات" "خوادم DNS (مثل 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "حفظ معلومات الحساب" "(غير مستخدم)" "(عدم التحقق من ملكية الخادم)" + + "إلغاء" "حفظ" "اتصال" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 904e227cf4a..eb5c55c1943 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Сістэма" "Вялікі шрыфт" "Нац. на кнопку сілкавання зав. выклік" - - + "Прамовіць паролі" "Прагледзець праз дакрананне" "Калі ўключана функцыя Explore by Touch, вы можаце пачуць або ўбачыць апісанне таго, што пад вашым пальцам."\n\n"Гэтая функцыя прызначаная для карыстальнікаў з дрэнным зрокам." "Дакраніцеся і затрымайце" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Папярэдне размеркаваны ключ IPSec" "Сертыфікат карыстальніка IPSec" "CA-сертыфікат IPSec" + + "Паказаць спецыяльныя параметры" "Дамены DNS-пошуку" "DNS-серверы (напрыклад, 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Захаваць інфармацыю аб уліковым запісе" "(Не выкарыстоўваецца)" "(не правяраць сервер)" + + "Адмяніць" "Захаваць" "Злучыцца" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 0e9faf37a90..a657715736d 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Система" "Голям текст" "Край на обажд.: Бутон за захранване" - - + "Изговаряне на паролите" "Изследване чрез докосване" "Когато изследването чрез докосване е включено, можете да чуете или видите описания на това, какво има под пръста ви."\n\n" Тази функция е за потребители с намалено зрение." "Докосване и дълго задържане" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Предварително споделен ключ за IPSec" "Потребителски сертификат за IPSec" "Сертификат от сертиф. орган за IPSec" + + "Показване на разширените опции" "DNS домейни за търсене" "DNS домейни (напр. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Запазване на информацията за профила" "(неизползвано)" "(без потвърждаване на сървъра)" + + "Отказ" "Запазване" "Свързване" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index d14c5fa9f93..b537cbec944 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Sistema" "Text gran" "El botó d\'engegada finalitza la trucada" - - + "Pronuncia contrasenyes" "Explora amb el tacte" "Quan Explore by Touch està activat, pots escoltar o veure les descripcions del que hi ha sota el dit."\n\n" Aquesta funció és per a usuaris amb visió reduïda." "Retard de Toca i mantén premut" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Clau prèviament compartida d\'IPSec" "Certificat d\'usuari IPSec" "Certificat de CA IPSec" + + "Mostra les opcions avançades" "Dominis de cerca DNS" "Servidors DNS (per exemple, 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Desa la informació del compte" "(sense utilitzar)" "(no comprovis el servidor)" + + "Cancel·la" "Desa" "Connecta" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 7e5b25d5708..49d5ad9bcf6 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Systém" "Velký text" "Tlač. napájení ukončí hovor" - - + "Vyslovovat hesla" "Explore by touch" "Po zapnutí vám funkce Explore by Touch poskytuje zobrazený nebo hlasový popis toho, na co ukážete prstem."\n\n" Tato funkce je určena pro slabozraké uživatele." "Prodleva dotyku a podržení" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Předsdílený klíč IPSec" "Uživatelský certifikát IPSec" "Certifikát CA protokolu IPSec" + + "Zobrazit rozšířené možnosti" "Domény vyhledávání DNS" "Servery DNS (např. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Uložit údaje o účtu" "(nepoužíváno)" "(neověřovat server)" + + "Zrušit" "Uložit" "Připojit" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 7c96b047efa..8f4c21d86bc 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "System" "Stor tekst" "Tænd/sluk afbryder opkald" - - + "Indtal adgangskoder" "Udforsk ved berøring" "Når Udforsk med berøring er slået til, kan du høre eller se beskrivelser af, hvad der er under din finger."\n\n"Denne funktion er til brugere med dårligt syn." "Tryk og hold nede" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "IPsec-forhåndsdelt nøglekodning" "IPSec-brugercertifikat" "IPSec CA-certifikat" + + "Vis avancerede indstillinger" "DNS-søgedomæner" "DNS-servere (f.eks 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Gem kontooplysninger" "bruges ikke" "(ingen bekræftelse af serveren)" + + "Annuller" "Gem" "Tilslut" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index e4cbecdddb6..450ce4629a4 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -415,7 +415,7 @@ "In der Regel 0000 oder 1234" "Möglicherweise müssen Sie diese PIN auch auf dem anderen Gerät eingeben." "Möglicherweise müssen Sie diesen Schlüssel auch auf dem anderen Gerät eingeben." - + "Von:<br><b>%1$s</b><br><br>Pairing mit diesem Gerät durchführen?" "Geben Sie zum Pairing mit <br><b>%1$s</b><br><br> <br><b>%2$s</b> ein und drücken Sie anschließend die Eingabetaste." "Kopplung durchführen" @@ -1158,8 +1158,7 @@ "System" "Großer Text" "Ein/Aus beendet Anruf" - - + "Passwörter aussprechen" "Tippen & Entdecken" "Wenn die Funktion \"Tippen und Entdecken\" aktiviert ist, hören oder sehen Sie Beschreibungen Ihrer Aktionen."\n\n" Diese Funktion ist für Nutzer mit geringem Sehvermögen." "Reaktionszeit Berühren/Halten" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Vorinstallierter IPSec-Schlüssel" "IPSec-Nutzerzertifikat" "IPSec-CA-Zertifikat" + + "Erweiterte Optionen einblenden" "DNS-Suchdomains" "DNS-Server (z. B. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Kontoinformationen speichern" "(nicht verwendet)" "(Server nicht überprüfen)" + + "Abbrechen" "Speichern" "Verbinden" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 8471520bd88..4cdd0f80cfe 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Σύστημα" "Μεγάλο κείμενο" "Το κουμπί λειτουργίας τερματίζει την κλήση" - - + "Εκφώνηση κωδικών πρόσβασης" "Εξερεύνηση μέσω αφής" "Όταν η Εξερεύνηση μέσω αφής είναι ενεργοποιημένη, μπορείτε να ακούσετε ή να δείτε περιγραφές για το τι είναι κάτω από το δάχτυλό σας. "\n" "\n" Αυτή η δυνατότητα αφορά χρήστες με προβλήματα όρασης." "Καθυστέρηση παρατεταμένου αγγίγματος" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Ήδη κοινόχρηστο κλειδί IPSec" "Πιστοποιητικό χρήστη IPSec" "Πιστοποιητικό CA IPSec" + + "Εμφάνιση σύνθετων επιλογών" "Τομείς αναζήτησης DNS" "Διακομιστής DNS (π.χ. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Αποθήκευση πληροφοριών λογαριασμού" "(δεν χρησιμοποιείται)" "(να μην γίνεται επαλήθευση διακομιστή)" + + "Ακύρωση" "Αποθήκευση" "Σύνδεση" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 6b0842de9ca..c0b6d49f87e 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -1526,6 +1526,7 @@ "IPSec preshared key" "IPSec user certificate" "IPSec CA certificate" + "IPSec server certificate" "Show advanced options" "DNS search domains" "DNS servers (e.g. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,7 @@ "Save account information" "(not used)" "(don\'t verify server)" + "(received from server)" "Cancel" "Save" "Connect" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index a7ca1245ef0..c445c0977a3 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -1526,6 +1526,8 @@ "Clave precompartida de IPSec" "Certificado de usuario IPSec" "Certificado de CA de IPSec" + + "Mostrar opciones avanzadas" "Dominios de búsqueda de DNS" "Servidores DNS (por ejemplo, 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1537,8 @@ "Guardar información de la cuenta" "(no se utiliza)" "(no verificar el servidor)" + + "Cancelar" "Guardar" "Conectar" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 1f2fbd96d12..d9415aeaf79 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Sistema" "Texto grande" "Botón encendido cuelga" - - + "Decir contraseñas" "Exploración táctil" "Si la exploración táctil está activada, puedes ver o escuchar descripciones del contenido seleccionado."\n\n" Esta función está destinada a los usuarios con discapacidad visual." "Retraso pulsación prolongada" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Clave precompartida de IPSec" "Certificado de usuario de IPSec" "Certificado de CA de IPSec" + + "Mostrar opciones avanzadas" "Dominios de búsqueda DNS" "Servidores DNS (por ejemplo, 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Guardar información de la cuenta" "(no se usa)" "(no verificar servidor)" + + "Cancelar" "Guardar" "Conectar" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index b3594e2d25a..20a9ab548c6 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Süsteem" "Suur tekst" "Toitenupp lõpetab kõne" - - + "Öelge paroolid" "Puudutusega uurimine" "Kui teenus Explore by Touch on sisse lülitatud, kuulete või näete kirjeldust selle kohta, mis on teie sõrme all."\n\n" See funktsioon on mõeldud kehva nägemisega kasutajatele." "Puudutage ja hoidke viivitust" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "IPSeci eeljagatud võti" "IPSeci kasutaja sertifikaat" "IPSeci CA-sertifikaat" + + "Kuva täpsemad valikud" "DNS-i otsingudomeenid" "DNS-serverid (nt 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Salvesta kontoteave" "(ei kasutata)" "(ära kinnita serverit)" + + "Tühista" "Salvesta" "Ühenda" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 92559d824a4..6e2605f9706 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -1526,6 +1526,8 @@ "کلید IPSec از پیش مشترک شده" "گواهی کاربر IPSec" "گواهی IPSec CA" + + "نمایش گزینه‌های پیشرفته" "دامنه های جستجوی DNS" "سرور DNS (به عنوان مثال 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1537,8 @@ "ذخیره اطلاعات حساب" "(استفاده نشده)" "(سرور تأیید نشود)" + + "لغو" "ذخیره" "اتصال" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 627eb8c8c38..19e05a3426f 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Järjestelmä" "Suuri teksti" "Virtapainike katkaisee puhelun" - - + "Puhu salasanat" "Kosketuksella tutkiminen" "Kun kosketuksella tutkiminen on käytössä, näet tai kuulet kuvauksen sormesi alla olevista kohteista."\n\n" Tämä ominaisuus on tarkoitettu näkörajoitteisille käyttäjille." "Pitkän kosketuksen viive" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Esijaettu IPSec-avain" "IPSec-käyttäjävarmenne" "IPSec-CA-varmenne" + + "Näytä lisäasetukset" "Nimipalveluhaun verkkotunnukset" "DNS-palvelimet (esim. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Tallenna tilitiedot" "(ei käytössä)" "(älä vahvista palvelinta)" + + "Peruuta" "Tallenna" "Yhdistä" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index ceac395c7ea..5dacc6a2214 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Système" "Grands caractères" "Bouton marche/arrêt raccroche" - - + "Énoncer les mots de passe" "Explorer au toucher" "Lorsque la fonctionnalité \"Explorer au toucher\" est activée, vous pouvez entendre ou voir la description de ce qui se trouve sous vos doigts."\n\n" Celle-ci est destinée aux utilisateurs malvoyants." "Délai de pression" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Clé pré-partagée IPSec" "Certificat utilisateur IPSec" "Certificat d\'autorité IPSec" + + "Afficher les options avancées" "Domaines de recherche DNS" "Serveurs DNS (Ex. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Enregistrer les informations de compte" "(non utilisé)" "(ne pas valider le serveur)" + + "Annuler" "Enregistrer" "Se connecter" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 34c54159368..ce984eaefbc 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "सिस्‍टम" "बड़ा पाठ" "पावर बटन कॉल बंद करता है" - - + "पासवर्ड बोलें" "स्‍पर्श द्वारा अन्‍वेषण" "जब स्‍पर्श द्वारा अन्‍वेषण चालू हो, तो आप अपनी अंगुली के नीचे के विवरण सुन सकते हैं या देख सकते हैं."\n\n" यह सुविधा कम दृष्टि वाले उपयोगकर्ताओं के लिए है." "स्‍पर्श करके रखने का विलंब" @@ -1389,7 +1388,7 @@ "EAP समर्थित नहीं है." "आप सेटअप करते समय किसी EAP Wi-Fi कनेक्‍शन को कॉन्‍िफ़गर नहीं कर सकते. सेटअप करने के बाद, आप उसे सेटिंग > वायरलेस और नेटवर्क में कॉन्फ़िगर कर सकते हैं." "कनेक्‍ट होने में कुछ मिनट लग सकते हैं..." - + "समन्वयन सक्षम" "समन्वयन अक्षम" "समन्वयन त्रुटि." @@ -1526,6 +1525,8 @@ "IPSec पहले से शेयर की गई कुंजी" "IPSec उपयोगकर्ता प्रमाणपत्र" "IPSec CA प्रमाणपत्र" + + "उन्नत विकल्प दिखाएं" "DNS खोज डोमेन" "DNS सर्वर (उदा. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "खाता जानकारी सहेजें" "(उपयोग नहीं किया)" "(सर्वर सत्‍यापित न करें)" + + "रद्द करें" "सहेजें" "कनेक्ट करें" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 727a88e8c91..457a34543b4 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -1526,6 +1526,8 @@ "IPSec unaprijed dijeljeni ključ" "IPSec korisnički certifikat" "IPSec CA certifikat" + + "Prikaži napredne opcije" "Domene DNS pretraživanja" "DNS poslužitelji (npr. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1537,8 @@ "Spremi podatke o računu" "(nije upotrijebljeno)" "(ne potvrđuj poslužitelja)" + + "Odustani" "Spremi" "Poveži" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index f5866671257..c17481ca2e5 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -1526,6 +1526,8 @@ "Megosztott IPSec-kulcs" "IPSec felhasználói tanúsítvány" "IPSec CA tanúsítvány" + + "speciális lehetőségek megjelenítése" "DNS keresési domainek" "DNS szerverek (pl. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1537,8 @@ "Számlainformáció mentése" "(nem használják)" "(ne ellenőrizze a szervereket)" + + "Mégse" "Mentés" "Csatlakozás" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 939e56049fd..bc03d1676aa 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Sistem" "Teks besar" "Tombol daya mengakhiri panggilan" - - + "Ucapkan sandi" "Jelajahi dengan sentuhan" "Ketika Jelajahi dengan Sentuhan dinyalakan, Anda dapat mendengar atau melihat uraian dari apa yang ada di bawah jari Anda."\n\n" Fitur ini untuk pengguna dengan penglihatan yang tidak terlalu bagus." "Tundaan sentuh & tahan" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Kunci pra-bagi IPSec" "Sertifikat pengguna IPSec" "Sertifikat CA IPSec" + + "Tampilkan opsi lanjutan" "Domain penelusuran DNS" "Server DNS (mis. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Simpan informasi akun" "(tidak digunakan)" "(jangan verifikasi server)" + + "Batal" "Simpan" "Sambungkan" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 10ab9584cc7..282e005dd8e 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Sistema" "Testo grande" "Il pulsante di accensione termina la chiamata" - - + "Pronuncia le password" "Esplora al tocco" "Quando la funzione Esplora al tocco è attiva, puoi ascoltare o visualizzare le descrizioni di ciò che si trova sotto il tuo dito."\n\n"Questa funzione è destinata a utenti ipovedenti." "Ritardo tocco e pressione" @@ -1526,6 +1525,7 @@ "Chiave pre-condivisa IPSec" "Certificato IPSec dell\'utente" "Certificato CA per IPSec" + "Certificato server IPSec" "Mostra opzioni avanzate" "Domini di ricerca DNS" "Server DNS (ad es. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1535,7 @@ "Salva informazioni account" "(non utilizzato)" "(non eseguire verifica server)" + "(ricevuto dal server)" "Annulla" "Salva" "Connetti" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 269badf1ab1..7c9df5eb12b 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "מערכת" "טקסט גדול" "לחצן ההפעלה מסיים שיחה" - - + "אמירת סיסמאות" "בדיקה דרך מגע" "כאשר \'בדיקה דרך מגע\' מופעלת, ניתן לשמוע או לראות תיאורים של מה שנמצא מתחת לאצבע שלך."\n\n" תכונה זו נועדה למשתמשים לקויי ראייה." "עיכוב של \'גע והחזק\'" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "מפתח משותף מראש של IPSec" "אישור משתמש IPSec" "אישור CA של IPSec" + + "הצג אפשרויות מתקדמות" "דומיינים של חיפוש DNS" "שרתי DNS (לדוגמה, 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "שמור את פרטי החשבון" "לא בשימוש" "(אל תאמת שרת)" + + "בטל" "שמור" "התחבר" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index e5ee5f38739..1d2c203031d 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -1160,8 +1160,7 @@ "システム" "大きい文字サイズ" "電源ボタンで通話を終了" - - + "パスワードの音声出力" "タッチガイド" "タッチガイドをONにすると、指で触れているアイテムについて説明を聞くか見ることができます。"\n\n"この機能は低視力のユーザー向けです。" "押し続ける時間" @@ -1528,6 +1527,8 @@ "IPSec事前共有鍵" "IPSecユーザー証明書" "IPSec CA証明書" + + "詳細オプションを表示する" "DNS検索ドメイン" "DNSサーバー(例: 8.8.8.8)" @@ -1537,6 +1538,8 @@ "アカウント情報を保存する" "(未使用)" "(サーバーを確認しない)" + + "キャンセル" "保存" "接続" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index d87bb8fbdf8..3e8fcdc276d 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -1526,6 +1526,8 @@ "IPSec 사전 공유 키" "IPSec 사용자 인증서" "IPSec CA 인증서" + + "고급 옵션 표시" "DNS 검색 도메인" "DNS 서버(예: 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1537,8 @@ "계정 정보 저장" "(사용되지 않음}" "(서버를 인증하지 않음)" + + "취소" "저장" "연결" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 98bfefb18b5..f4fcc92b734 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Sistema" "Didelis tekstas" "Maitinimo mygtukas baigia skambutį" - - + "Sakyti slaptažodžius" "Naršyti paliečiant" "Kai įjungta naršymo paliečiant funkcija, galite girdėti elemento, ant kurio yra jūsų pirštas, aprašą."\n\n" Ši funkcija skirta trumparegiams naudotojams." "„Paliesti ir laikyti“ delsa" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "„IPSec“ iš anksto bendrinamas raktas" "„IPSec“ naudotojo sertifikatas" "„IPSec“ CA sertifikatas" + + "Rodyti išplėstines parinktis" "DNS paieškos domenai" "DNS serveriai (pvz., 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Išsaugoti paskyros informaciją" "(nenaudojama)" "(nepatvirtinti serverio)" + + "Atšaukti" "Išsaugoti" "Prisijungti" diff --git a/res/values-lv/arrays.xml b/res/values-lv/arrays.xml index b11f8a0fa27..805a8c628da 100644 --- a/res/values-lv/arrays.xml +++ b/res/values-lv/arrays.xml @@ -27,7 +27,7 @@ "Āzija" "Austrālija" "Klusais okeāns" - "Visus" + "Visas" "15 sekundes" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index ff662ce9c2e..374ccb2a097 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -984,7 +984,7 @@ "Vietas pārvaldība" "Filtrs" "Izvēlēties filtra opcijas" - "Visus" + "Visas" "Lejupielādēts" "Darbojas" "USB krātuve" @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Sistēma" "Liels teksts" "Beigt zv., nosp. baroš. pogu" - - + "Paroļu izrunāšana" "Atklāt pieskaroties" "Kad ir ieslēgta funkcija Atklāt pieskaroties, var dzirdēt vai redzēt tā vienuma aprakstu, virs kura atrodas pirksts."\n\n"Šī funkcija ir paredzēta vājredzīgajiem lietotājiem." "Aizkav., pieskar. un turot nosp." @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Protokola IPsec iepriekš kopīgotā atsl." "Protokola IPsec lietotāja sertifikāts" "Protokola IPsec CA sertifikāts" + + "Rādīt papildopcijas" "Sistēmas DNS meklēšanas domēni" "DNS serveri (piem., 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Saglabāt konta informāciju" "(netiek lietots)" "(neverificēt serveri)" + + "Atcelt" "Saglabāt" "Savienot" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 555c1d34aeb..bc34099b320 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Sistem" "Teks besar" "Butang kuasa menamatkan panggilan" - - + "Tuturkan kata laluan" "Jelajah dengan sentuhan" "Apabila Jelajah dengan Sentuhan dihidupkan, anda boleh mendengar atau melihat huraian item di bawah jari anda."\n\n" Ciri ini adalah untuk pengguna kurang penglihatan." "Lengah sentuh & tahan" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Kunci prakongsi IPSec" "Sijil pengguna IPSec" "Sijil CA IPSec" + + "Tunjukkan pilihan terperinci" "Domain carian DNS" "Pelayan DNS (mis. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Simpan maklumat akaun" "(tidak digunakan)" "(jangan sahkan pelayan)" + + "Batal" "Simpan" "Sambung" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 33f10528c9f..f1b89448cb7 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "System" "Stor tekst" "Legg på med På-/Av-knapp" - - + "Les inn passord" "Utforsk ved berøring" "Når funksjonen for berøringsutforsking er slått på, kan du høre eller se beskrivelser av hva som er under fingeren din. "\n" "\n" Denne funksjonen er beregnet for svaksynte brukere." "Forsinkelse på trykk-og-hold-inne" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Forhåndsdelt nøkkel for IPSec" "Brukersertifikat for IPSec" "IPSec CA-sertifikat" + + "Vis avanserte alternativer" "DNS-søkedomener" "DNS-servere (f.eks. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Lagre kontoinformasjon" "(ikke brukt)" "(ikke bekreft tjener)" + + "Avbryt" "Lagre" "Koble til" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index cf178cfb615..55df0f5be01 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Systeem" "Grote tekst" "Aan/uit-knop beëindigt oproep" - - + "Lees wachtwoorden voor" "Verkennen via aanraking" "Als verkennen via aanraking is ingeschakeld, kunt u beluisteren of bekijken wat u met uw vinger aanraakt."\n\n" Deze functie is bedoeld voor slechtziende gebruikers." "Vertraging voor blijven aanraken" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Van tevoren gedeelde IPSec-sleutel" "IPSec-gebruikerscertificaat" "CA-certificaat voor IPSec" + + "Geavanceerde opties weergeven" "DNS-zoekdomeinen" "DNS-servers (bijv. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Accountgegevens opslaan" "(niet gebruikt)" "(server niet verifiëren)" + + "Annuleren" "Opslaan" "Verbinding maken" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 3eb6a438579..4d709e61b96 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "System" "Duży tekst" "Przycisk kończy rozmowę" - - + "Wypowiadaj hasła na głos." "Czytanie dotykiem" "Włączenie opcji czytania dotykiem powoduje wyświetlanie lub odczytywanie opisów elementów znajdujących się pod Twoim palcem."\n\n" Funkcja jest przeznaczona dla użytkowników z wadami wzroku." "Czas dotknięcia i przytrzymania" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Klucz wspólny IPSec" "Certyfikat użytkownika IPSec" "Certyfikat CA IPSec" + + "Pokaż opcje zaawansowane" "Domeny wyszukiwania DNS" "Serwery DNS (np. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Zapisz informacje o koncie" "(nieużywane)" "(nie weryfikuj serwera)" + + "Anuluj" "Zapisz" "Połącz" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index dd62ff21cee..af97026adbc 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "SISTEMA" "Texto grande" "O botão ligar/desl.termina a chm" - - + "Dizer palavras-passe" "Explorar pelo toque" "Quando Explorar pelo Toque estiver ativado, poderá ouvir ou ver as descrições do que está por baixo do seu dedo."\n\n"Esta funcionalidade destina-se a utilizadores com pouca visão." "Atraso ao manter premida a tecla" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Chave IPSec pré-partilhada" "Certificado do utilizador IPSec" "Certificado da AC IPSec" + + "Mostrar opções avançadas" "Domínios de pesquisa DNS" "Servidores DNS (por exemplo, 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Guardar informações sobre a conta" "(não utilizado)" "(não verificar servidor)" + + "Cancelar" "Guardar" "Ligar" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index f8b8272b50d..86c27b30f0c 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Sistema" "Texto grande" "Botão Liga/desliga encerra a chamada" - - + "Falar senhas" "Explorar pelo toque" "Quando a opção Explorar pelo toque está ativada, você pode ouvir ou ver as descrições do que está sob seu dedo."\n\n" Esse recurso é para usuários com pouca visão." "Atraso ao tocar e pressionar" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Chave pré-compartilhada IPSec" "Certificado de usuário IPSec" "Certificado CA IPSec" + + "Mostrar opções avançadas" "Domínios de pesquisa de DNS" "Servidores de DNS (por exemplo, 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Salvar informações sobre a conta" "Não utilizado" "(não verificar servidor)" + + "Cancelar" "Salvar" "Conectar" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 04f88020f16..959aa534a58 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -1526,6 +1526,8 @@ "Cheie IPSec predistribuită" "Certificat de utilizator IPSec" "Certificat CA IPSec" + + "Afişaţi opţiunile avansate" "Domenii de căutare DNS" "Serverele DNS (de ex., 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1537,8 @@ "Salvaţi informaţiile contului" "(neutilizat)" "(nu verificaţi serverul)" + + "Anulaţi" "Salvaţi" "Conectaţi" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 4b6f16610ee..2f6fefb3f6d 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -961,9 +961,9 @@ "Остановить" "Всего" "Приложение" - "Приложение USB-накопителя" + "на USB-накопителе" "Данные" - "Данные USB-накопителя" + "на USB-накопителе" "SD-карта" "Удалить" "Отключить" @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Система" "Большой текст" "Кнопка питания завершает вызов" - - + "Озвучивать пароли" "Изучение касанием" "Функция \"Изучение касанием\" позволяет прослушивать или просматривать описание элементов, которых вы касаетесь."\n\n" Эта функция предназначена для пользователей с нарушением зрения." "Задержка при нажатии и удержании" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Общий ключ IPSec" "Сертификат пользователя IPSec" "Сертификат ЦС IPSec" + + "Дополнительно" "Домены для поиска DNS" "DNS-серверы (например, 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Сохранить учетные данные" "(не используется)" "(не проверять сервер)" + + "Отмена" "Сохранить" "Подключиться" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 6b469c94100..c1fe31f5a35 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Systém" "Veľké písmo" "Tlačidlo Napájanie ukončuje hovor" - - + "Hovorené heslá" "Explore by touch" "Keď je funkcia Explore by Touch zapnutá, môžete vidieť alebo počuť popisy položiek, ktorých sa dotýkate. "\n" "\n"Táto funkcia je určená pre používateľov s poruchou zraku." "Oneskorenie dotyku a podržania" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Predzdieľaný kľúč protokolu IPSec" "Používateľský certifikát protokolu IPSec" "Certifikát CA protokolu IPSec" + + "Zobraziť rozšírené možnosti" "Vyhľadávacie domény DNS" "Servery DNS (napr. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Uložiť informácie o účte" "(nepoužité)" "(neoverovať server)" + + "Zrušiť" "Uložiť" "Pripojiť" diff --git a/res/values-sl/arrays.xml b/res/values-sl/arrays.xml index 03edf5f81b6..4927685ad79 100644 --- a/res/values-sl/arrays.xml +++ b/res/values-sl/arrays.xml @@ -214,7 +214,7 @@ "Izklopljeno" "Vibriranje" - "Izklopi" + "Izklopi zvok" "Kratko" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 60ad6f263c0..2ae45672d29 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Sistem" "Veliko besedilo" "Gumb za vklop konča klic" - - + "Izgovorite gesla" "Raziskovanje z dotikom" "Če je vklopljeno raziskovanje z dotikom, lahko slišite ali vidite opise vsebine pod prstom."\n\n" Ta funkcija je namenjena uporabnikom, ki slabo vidijo." "Zapoznitev za dotik in pridržanje" @@ -1343,7 +1342,7 @@ "Samodejna obnovitev" "Pri vnovični namestitvi programa obnovite varnostno kopirane nastavitve in podatke" "Geslo za varn. kop. rač." - "Popolne varnostne kopije podatkov v računalniku trenutno niso podprte." + "Popolne varnostne kopije podatkov v računalniku trenutno niso zaščitene." "Izberite, če želite spremeniti ali odstraniti geslo za popolno varnostno kopiranje podatkov v računalniku" "Ali želite ustaviti varnostno kopiranje gesel za Wi-Fi, zaznamkov, drugih nastavitev in podatkov programov ter izbrisati vse kopije v Googlovih strežnikih?" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Ključ v predhodni skupni rabi IPSec" "Uporabniško potrdilo IPSec" "Overjeno potrdilo IPSec" + + "Prikaži dodatne možnosti" "Domene za iskanje DNS" "Strežniki DNS (npr. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Shrani podatke o računu" "(ni uporabljeno)" "(ne preveri strežnika)" + + "Prekliči" "Shrani" "Vzpostavi povezavo" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 80309fbc00d..5e0ed3adce4 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -1526,6 +1526,8 @@ "IPSec унапред дељени кључ" "IPSec сертификат корисника" "IPSec CA сертификат" + + "Прикажи напредне опције" "DNS домени за претрагу" "DNS сервери (нпр. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1537,8 @@ "Сачувај информације о налогу" "(не користи се)" "(не верификуј сервер)" + + "Откажи" "Сачувај" "Повежи" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index db77902f2a2..cc334180695 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "System" "Stor text" "Använd knapp för att avsluta samtal" - - + "Läs upp lösenord" "Explore by touch" "När Explore by Touch är aktiverat kan du höra eller se beskrivningar av det du har under fingrarna."\n\n" Funktionen är till för användare med nedsatt syn." "Fördröjning för håll ned" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "I förväg delad IPSec-nyckel" "IPSec-användarcertifikat" "IPSec CA-certifikat" + + "Visa avancerade alternativ" "DNS-sökdomäner" "DNS-servrar (t.ex. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Spara kontoinformation" "(används inte)" "(kontrollera inte servern)" + + "Avbryt" "Spara" "Anslut" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index c8ce4451267..2690d596744 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -1526,6 +1526,8 @@ "Ufunguo wa IPSec ulioshirikiwa mapema" "Cheti cha mtumiaji cha IPSec" "Cheti cha IPSec CA" + + "Onyesha chaguo za kindani" "Vikoa vya utafutaji DNS" "Seva ya DNS(mfano 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1537,8 @@ "Hifadhi maelezo ya akaunti" "(haijatumika)" "(usithibitishe seva)" + + "Ghairi" "Hifadhi" "Unganisha" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 7e4e431d344..775e74bb9ff 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "ระบบ" "ข้อความขนาดใหญ่" "กดปุ่มเปิด/ปิดเพื่อวางสาย" - - + "พูดรหัสผ่าน" "สำรวจโดยการแตะ" "เมื่อ \"สำรวจด้วยการแตะ\" เปิดอยู่ คุณจะได้ยินหรือฟังคำอธิบายสำหรับสิ่งที่คุณแตะอยู่"\n\n" คุณลักษณะนี้สำหรับผู้ใช้ที่มีปัญหาด้านสายตา" "การหน่วงเวลาด้วยการแตะค้างไว้" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "คีย์ IPSec ที่แบ่งปันไว้ล่วงหน้า" "ใบรับรองผู้ใช้ IPSec" "ใบรับรอง IPSec CA" + + "แสดงตัวเลือกขั้นสูง" "โดเมนการค้นหา DNS" "เซิร์ฟเวอร์ DNS (เช่น 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "บันทึกข้อมูลบัญชี" "(ไม่ใช้)" "(ไม่ตรวจสอบเซิร์ฟเวอร์)" + + "ยกเลิก" "บันทึก" "เชื่อมต่อ" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index c4962f2928d..aa49567a9dc 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "System" "Malaking teksto" "Tinatapos ng power button ang tawag" - - + "Sabihin ang mga password" "Gumalugad sa pamamagitan ng pagpindot" "Kapag naka-on ang Explore by Touch, makakarinig o makakakita ka ng mga paglalarawan ng kung ano ang nasa ilalim ng iyong daliri."\n\n" Ang tampok na ito ay para sa mga low-vision na user." "Pagkaantala sa pagpindot & pagdiin" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "IPSec na paunang nabahaging key" "Certificate ng user ng IPSec" "CA certificate ng IPSec" + + "Ipakita ang mga advanced na pagpipilian" "Mga domain sa paghahanap ng DNS" "Mga server ng DNS (e.g. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "I-save ang impormasyon ng account" "(hindi nagamit)" "(huwag i-verify ang server)" + + "Kanselahin" "I-save" "Kumonekta" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index ca6f3699fb4..a1126e5f063 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -1526,6 +1526,8 @@ "IPSec önceden paylaşılan anahtar" "IPSec kullanıcı sertifikası" "IPSec CA sertifikası" + + "Gelişmiş seçenekleri göster" "DNS arama alan adları" "DNS sunucuları (ör. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1537,8 @@ "Hesap bilgilerini kaydet" "(kullanılmıyor)" "(sunucuyu doğrulama)" + + "İptal" "Kaydet" "Bağlan" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 4c34b70a0cb..e7851361435 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -1526,6 +1526,8 @@ "Спільний ключ IPSec" "Сертифікат користувача IPSec" "Сертифікат IPSec від ЦС" + + "Показати розширені параметри" "Домени DNS пошуку" "DNS-сервери (напр., 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1537,8 @@ "Зберегти інформацію про обліковий запис" "(не використовується)" "(не перевіряти сервер)" + + "Скасувати" "Зберегти" "Під’єднатися" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index fc733abd92f..d7cb6c743d7 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Hệ thống" "Chữ lớn" "Nút Nguồn kết thúc cuộc gọi" - - + "Nói mật khẩu" "Khám phá bằng cách chạm" "Khi bật Khám phá bằng cách chạm, bạn có thể nghe hoặc nhìn thấy mô tả của nội dung dưới ngón tay của bạn."\n\n" Tính năng này dùng cho những người có thị lực kém." "Thời gian chờ cho Chạm & giữ" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Khóa chia sẻ trước IPSec" "Chứng chỉ người dùng IPSec" "Chứng chỉ IPSec CA" + + "Hiển thị tùy chọn nâng cao" "Tên miền tìm kiếm DNS" "Máy chủ DNS (ví dụ: 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Lưu thông tin tài khoản" "(không được sử dụng)" "(không xác minh máy chủ)" + + "Hủy" "Lưu" "Kết nối" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 6bdc60ea893..68898a04db2 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1526,6 +1526,8 @@ "IPSec 预共享密钥" "IPSec 用户证书" "IPSec CA 证书" + + "显示高级选项" "DNS 搜索域" "DNS 服务器(例如 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1537,8 @@ "保存帐户信息" "(未使用)" "(不验证服务器)" + + "取消" "保存" "连接" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 4e9451f8dce..bb0c36fb447 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -594,7 +594,7 @@ "音樂效果" "鈴聲音量" "靜音時震動" - "震動及發出鈴聲" + "震動和鈴聲" "預設通知" "閃爍燈光通知" "鈴聲" @@ -1526,6 +1526,8 @@ "IPSec 預先共用金鑰" "IPSec 使用者憑證" "IPSec CA 憑證" + + "顯示進階選項" "DNS 搜尋網域" "DNS 伺服器 (例如 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1537,8 @@ "儲存帳戶資訊" "(未使用)" "(不要驗證伺服器)" + + "取消" "儲存" "連線" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 7fa3d1b866c..3a716cfddcf 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -246,9 +246,9 @@ "Ulimi" "Khetha okwenziwayo" "Ulwazi lwedivaysi" - "Ukwaziswa kwebhetri" + "Ulwazi lebhetri" "Isikrini" - "Ukwaziswa kwethebhulethi" + "Ulwazi lethebhulethi" "Ulwazi lwefoni" "Isitoreji se-USB" "Ikhadi le-SD" @@ -291,7 +291,7 @@ "Enza kangcono ukufana kobuso" "Ivalwe ngokuzenzakalelayo" "%1$s ngemuva kokulala" - "Bonisa ukwaziswa komnikazi ekuvaleni isikrini" + "Bonisa ulwazi lomnikazi ekuvaleni isikrini" "Imininingwane yomnikazi" "Faka umbhalo wokubonisa kwisikrini sokuvala" @@ -323,7 +323,7 @@ "Zama futhi emasekhondini angu-^1." "Thayipha iphasiwedi yakho" "Ubhala ngokufihlekileyo akuphumelelanga" - "Ukubhelake bumfihlo kuphazamisekile futhi ngeke kusaphela. Ngenxa yalokho, akusafinyeleleki kwidatha esekhompyutheni yakho yepeni. "\n\n"Ukuze uphinde usebenzise ikhompyutha yakho yepeni, kufanele isethwe kabusha endaweni yokukhanda. Uma ususetha ikhompyutha yakho yepeni emva kokuba isethwe kabusha, uzothola ithuba lokubuyisa nanoma iyiphi idatha eyayilondolozwe kwi-akhawunti yakho yakwa-Google." + "Ukubethela kuphazamisekile futhi ngeke kusaphela. Ngenxa yalokho, akusafinyeleleki kwidatha ekuthebhulethi yakho. "\n\n"Ukuze uphinde usebenzise ithebhulethi yakho, kufanele isethwe kabusha. Uma ususetha ithebhulethi yakho emuva kokuba isethwe kabusha, uzothola ithuba lokubuyisa nanoma iyiphi idatha eyayilondolozwe kwi-akhawunti yakho yakwa-Google." "Ukubhelake bumfihlo kuphazamisekile futhi ngeke kusaphela. Ngenxa yalokho, akusafinyeleleki kwidatha esocingweni lwakho. "\n\n"Ukuze uphinde usebenzise ucingo lwakho, kufanele lusethwe kabusha endaweni yokukhanda. Uma ususetha ucingo lwakho emva kokuba lusethwe kabusha, uzothola ithuba lokubuyisa nanoma iyiphi idatha eyayilondolozwe kwi-akhawunti yakho yakwa-Google." "Khetha ukukhiya isikrini" "Khetha ukukhiywa kokulondoloza" @@ -692,7 +692,7 @@ "Akutholakali" "Isimo" "Isimo" - "Isimo sebhetri, inethiwekhi, nokunye ukwaziswa" + "Isimo sebhetri, inethiwekhi, nolunye ulwazi" "Inombolo yocingo, isiginali, nokunye." "Isitoreji" "Izilungiselelo zesitoreji" @@ -881,7 +881,7 @@ "Vumela i-Google isebenzise indawo yakho ukuthuthukisa imiphumela yosesho kanye namanye amasevisi." "Mayelana nethebhulethi" "Mayelana nefoni" - "Buka ukwaziswa komthetho, umumo wefoni, inguqulo yesofthiwe" + "Buka ulwazi lomthetho, umumo wefoni, inguqulo yesofthiwe" "Uwazi olusemthethweni" "Abanikeli" "I-copyright" @@ -1097,9 +1097,9 @@ "Awunawo amagama kwisichazamazwi somsebenzisi. Ungafaka igama ngokuthinta Faka (+) inkinobho." "Zonke izilimi" "Iyahlola" - "Ukwaziswa kwethebhulethi" + "Ulwazi lethebhulethi" "Ulwazi lwefoni" - "Ukwaziswa kwebhetri" + "Ulwazi lebhetri" "Ukuqalisa okusheshayo" "Setha izinqamuleli zekhibhodi ukuqalisa izinhlelo zokusebenza" "Beka uhlelo lokusebenza" @@ -1158,8 +1158,7 @@ "Isistimu" "Umbalo omkhulu" "Inkinobho yamandla imisa ikholi" - - + "Memeza iphasiwedi" "Hlaziya ngokuthinta" "Lapho Ukuhlola Ngokuthinta kuvuliwe, ungezwa noma ubone izincazelo zalokho okungaphansi komunwe wakho"\n\n" Lesi sici esabasebenzisi abangaboni kahle." "Ukulibaziseka uma uthinta, ubamba" @@ -1526,6 +1525,8 @@ "Ukhiye owabelene ngaphambili we-IPSec" "Isitifiketi somsebenzisi we-IPSec" "Izitifiketi ze-IPSec CA" + + "Bonisa okukhethwa kukho okuseqophelweni" "Izizinda zokusesha ze-DNS" "amaseva e-DNS (e.g. 8.8.8.8)" @@ -1535,6 +1536,8 @@ "Lolondoloza ulwazi lwe-akhawunti" "(ayisetshenziswa)" "(ungaqinisekisi isiphakeli)" + + "Khansela" "Londoloza" "Xhuma kwi-inthanethi"