From 4489a890b13479b17ab568ec97b2f2813858da24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Wed, 14 Mar 2012 14:12:26 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ibb5f856dcee5229da8d143a28a058729810ad83d --- res/values-am/strings.xml | 2 +- res/values-be/strings.xml | 9 +++------ res/values-bg/strings.xml | 12 ++++-------- res/values-el/strings.xml | 9 +++------ res/values-en-rGB/strings.xml | 9 +++------ res/values-es-rUS/strings.xml | 3 +-- res/values-et/strings.xml | 9 +++------ res/values-fa/strings.xml | 12 ++++-------- res/values-fi/strings.xml | 9 +++------ res/values-hi/strings.xml | 9 +++------ res/values-hr/strings.xml | 9 +++------ res/values-hu/strings.xml | 9 +++------ res/values-in/strings.xml | 6 ++---- res/values-it/strings.xml | 9 +++------ res/values-ja/strings.xml | 9 +++------ res/values-ko/strings.xml | 9 +++------ res/values-lt/strings.xml | 9 +++------ res/values-ms/strings.xml | 3 +-- res/values-pt/strings.xml | 9 +++------ res/values-ro/strings.xml | 12 ++++-------- res/values-ru/strings.xml | 9 +++------ res/values-sk/strings.xml | 9 +++------ res/values-sl/strings.xml | 9 +++------ res/values-sr/strings.xml | 9 +++------ res/values-sv/strings.xml | 9 +++------ res/values-sw/strings.xml | 6 ++---- res/values-th/strings.xml | 11 ++++------- res/values-tl/strings.xml | 9 +++------ res/values-tr/strings.xml | 9 +++------ res/values-vi/strings.xml | 9 +++------ res/values-zh-rTW/strings.xml | 9 +++------ 31 files changed, 89 insertions(+), 176 deletions(-) diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 9f1c2e650ce..c0fcdfbe043 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -517,7 +517,7 @@ "በWi-Fi የተጠበቀ መዋቅር" "WPS በመጀመር ላይ…" "በWi-Fiው ማዞሪያህ ላይ ያለው የWPS አዘራሩን ግፋ። ዝግጅቱ እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ሊፈጅ ይችላል።" - "በገመድ አልባ ማዞሪያህ ላይ የፒን %1$s አስገባ። ዝግጅቱ እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ድረስ ሊፈጅ ይችላል።" + "በገመድ አልባ ማዞሪያህ ላይ ፒን %1$sን አስገባ። ዝግጅቱ እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ድረስ ሊፈጅ ይችላል።" "WPS ተሳክቷል። ከአውታረ መረቡ ጋር በመገናኘት ላይ…" "ከ%s Wi-Fi አውታረ መረብ ጋር ተገናኝቷል" "WPS አስቀድሞ በሂድት ላይ ነውና እስኪጠናቀቅ ድረስ እስከሁለት ደቂቃ ድረስ ሊፈጅ ይችላል" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 85646f49ddd..56fab0d7ef5 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "Інфармацыя пра прыладу" "Запомніць гэтае злучэнне" - - - - + "Пошук прылад" + "Пошук..." "Пераназваць прыладу" - - + "Піры" "Не атрымалася падключыцца." "Адключыцца?" "Калі вы адключыцеся, перапынiцца ваша падключэнне да прылады %1$s і іншых." diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index e48ceaaf347..7e7ca52ccfb 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -517,8 +517,7 @@ "Защитена настройка на Wi-Fi" "WPS се стартира…" "Натиснете бутона за WPS на маршрутизатора си за Wi-Fi. Завършването на настройката може да отнеме до две минути." - - + "Въведете ПИН кода %1$s на маршрутизатора си за Wi-Fi. Завършването на настройката може да отнеме до две минути." "WPS стартира успешно. Установява се връзка с мрежата…" "Установена е връзка с Wi-Fi мрежата %s" "Настройката на WPS вече е в ход и завършването й може да отнеме до две минути" @@ -583,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "Информация за устройството" "Запомняне на тази връзка" - - - - + "Търсене на устройства" + "Търси се…" "Преименуване на устройството" - - + "Съответни устройства" "Не можа да се свърже." "Да се изключи ли?" "Ако прекъснете връзката, ще се прекрати и установената със: %1$s." diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index e70a87f3a28..bd2826d74d5 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "Στοιχεία συσκευής" "Απομνημόνευση αυτής της σύνδεσης" - - - - + "Αναζήτηση συσκευών" + "Αναζήτηση…" "Μετονομασία συσκευής" - - + "Ομότιμες συσκευές" "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση." "Αποσύνδεση;" "Αν αποσυνδεθείτε, θα λήξει η σύνδεσή σας με τη συσκευή %1$s." diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 27cdac592d8..bb478b9f4e1 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "Device information" "Remember this connection" - - - - + "Search for devices" + "Searching…" "Rename device" - - + "Peer devices" "Could not connect." "Disconnect?" "If you disconnect, your connection with %1$s will end." diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 8aaae228de5..4f0a27a2d18 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -517,8 +517,7 @@ "Configuración Wi-Fi protegida" "Iniciando la WPS…" "Presiona el botón WPS en tu enrutador Wi-Fi. La configuración puede demorar hasta dos minutos en completarse." - - + "Ingresa el pin %1$s en tu enrutador Wi-Fi. La configuración puede demorar hasta dos minutos en completarse." "La WPS se inició correctamente. Estableciendo conexión con la red…" "Se estableció conexión con la red Wi-Fi %s." "La configuración de WPS está en curso y puede demorar hasta dos minutos en completarse." diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index ca41d6ef8c0..993aa25833e 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "WiFi Direct" "Seadme teave" "Pea see ühendus meeles" - - - - + "Otsi seadmeid" + "Otsing …" "Nimeta seade ümber" - - + "Võrdõigusvõrgu seadmed" "Ühenduse loomine ebaõnnestus." "Kas katkestada ühendus?" "Kui katkestate ühenduse, siis katkeb ühendus seadmega %1$s." diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index aa18a483c69..392d14529d1 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -517,8 +517,7 @@ "نصب Wi-Fi حفاظت شده" "راه‌اندازی WPS…" "دکمه WPS را از روتر Wi-Fi فشار دهید. تکمیل نصب حداکثر دو دقیقه طول می‌کشد." - - + "پین %1$s را در مسیریاب Wi-Fi خود وارد کنید. تکمیل نصب ممکن است چند دقیقه طول بکشد." "WPS انجام شد. درحال اتصال به شبکه…" "به شبکه Wi-Fi %s متصل شد" "WPS در حال انجام کار است و تکمیل آن حداکثر دو دقیقه طول می‌کشد" @@ -583,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "اطلاعات دستگاه" "به یادسپاری این ارتباط" - - - - + "جستجوی دستگاه‌ها" + "در حال جستجو…" "تغییر نام دستگاه" - - + "دستگاه‌های مشابه" "متصل نشد." "اتصال قطع شود؟" "اگر اتصال شما قطع شود، اتصال شما با %1$s به پایان خواهد رسید." diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 444a073fa69..89c25bda061 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Suora wifi-yhteys" "Laitteen tiedot" "Muista tämä yhteys" - - - - + "Etsi laitteita" + "Haetaan..." "Nimeä laite uudelleen" - - + "Vertaislaitteet" "Ei yhteyttä" "Katkaistaanko yhteys?" "Jos katkaiset yhteyden, yhteys laitteeseen %1$s katkaistaan." diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index a4a19b44f43..f3fc1e9569f 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi प्रत्यक्ष" "उपकरण जानकारी" "यह कनेक्‍शन याद रखें" - - - - + "उपकरण खोजें" + "खोज रहा है…" "उपकरण का नाम बदलें" - - + "पीयर उपकरण" "कनेक्‍ट नहीं किया जा सका." "डिस्‍कनेक्‍ट करें?" "यदि आप डिस्‍कनेक्‍ट करते हैं, तो %1$s के साथ आपका कनेक्‍शन समाप्त हो जाएगा." diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 941f5ef4bea..14b09bb94b2 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Izravni Wi-Fi" "Podaci o uređaju" "Zapamti tu vezu" - - - - + "Traženje uređaja" + "Traženje..." "Preimenuj uređaj" - - + "Paralelni uređaji" "Povezivanje nije bilo moguće." "Isključiti?" "Ako odspojite, prekinut će se veza s uređajem %1$s." diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 47862dc8a39..58f1ef89f43 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "Készülékadatok" "A kapcsolat megjegyzése" - - - - + "Eszközök keresése" + "Keresés..." "Eszköz átnevezése" - - + "Partnereszközök" "A kapcsolódás sikertelen." "Megszakítja?" "Ha bontja a kapcsolatot, akkor megszakad a kapcsolat a következővel: %1$s." diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index c260e2bf08b..43c40d2bd08 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -506,8 +506,7 @@ "Jaringan Wi-Fi" "Tombol Tekan WPS" "Entri Pin WPS" - - + "Wi-Fi Langsung" "Pindai" "Lanjutan" "Hubungkan ke jaringan" @@ -518,8 +517,7 @@ "Penyiapan Wi-Fi yang Dilindungi" "Memulai WPS..." "Tekan tombol WPS pada router Wi-Fi Anda. Penyiapan perlu hingga dua menit sampai selesai." - - + "Masukkan pin %1$s pada router Wi-Fi Anda. Penyiapan perlu hingga dua menit sampai selesai." "WPS berhasil. Menyambung ke jaringan..." "Tersambung ke jaringan Wi-Fi %s" "WPS sedang berlangsung dan perlu hingga dua menit sampai selesai." diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 867db5fb1fe..46ac0133c02 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "Informazioni dispositivo" "Memorizza questa connessione" - - - - + "Cerca dispositivi" + "Ricerca…" "Rinomina dispositivo" - - + "Dispositivi peer" "Impossibile connettersi." "Disconnettere?" "Se ti disconnetti verrà terminata la connessione con %1$s." diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 2acf06d3c71..667bbd90a83 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -584,13 +584,10 @@ "Wi-Fi Direct" "デバイス情報" "この接続を保存" - - - - + "デバイスの検索" + "検索しています…" "デバイス名を変更" - - + "ピアデバイス" "接続できませんでした。" "切断しますか?" "切断すると、%1$sとの接続が停止します。" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index fea3201a613..7e746f8c7e3 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "기기 정보" "이 연결 저장" - - - - + "기기 검색" + "검색 중…" "기기 이름 변경" - - + "P2P 기기" "연결할 수 없습니다." "연결을 해제하시겠습니까?" "연결을 중단하면 %1$s와(과)의 연결이 끊어집니다." diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 7179dc655ba..9d5525cf5e3 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys" "Įrenginio informacija" "Atsiminti šį ryšį" - - - - + "Ieškoti įrenginių" + "Ieškoma…" "Pervardyti įrenginį" - - + "Lygiarangiai įrenginiai" "Nepavyko prijungti." "Atsijungti?" "Atsijungus, bus nutrauktas ryšys su „%1$s“." diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index cc1859ff5ed..e6c49ab8f78 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -517,8 +517,7 @@ "Persediaan Terlindung Wi-Fi" "Memulakan WPS…" "Tekan butang WPS pada penghala Wi-Fi anda. Persediaan ini boleh mengambil masa sehingga dua minit untuk selesai." - - + "Masukkan pin %1$s pada penghala Wi-Fi anda. Persediaan ini boleh mengambil masa sehingga dua minit untuk selesai." "WPS berjaya. Menyambung ke rangkaian…" "Disambungkan ke rangkaian Wi-Fi %s" "WPS sudah pun dijalankan dan boleh mengambil masa sehingga dua minit untuk selesai" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index dab81ead7a6..ee87916fcd4 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "Informações do dispositivo" "Lembrar esta conexão" - - - - + "Pesquisar dispositivos" + "Pesquisando…" "Renomear dispositivo" - - + "Dispositivos pareados" "Não foi possível conectar." "Desconectar?" "Se você desconectar, sua conexão com %1$s será encerrada." diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 60200269ec4..a7415a09ef4 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -517,8 +517,7 @@ "Configurare protejată Wi-Fi" "Se porneşte WPS…" "Apăsaţi pe butonul WPS de pe routerul Wi-Fi. Configurarea poate dura până la două minute pentru a se finaliza." - - + "Introduceţi codul PIN %1$s pe routerul Wi-Fi. Finalizarea configurării poate dura până la două minute." "WPS finalizată. Se conectează la reţea…" "Conectat la reţeaua Wi-Fi %s" "Configurarea WPS este deja în desfăşurare şi poate dura până la două minute pentru a se finaliza" @@ -583,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "Informaţii dispozitiv" "Reţineţi această conexiune" - - - - + "Căutaţi dispozitive" + "Se caută…" "Redenumiţi dispozitivul" - - + "Împerecheaţi dispozitivele" "Conectarea nu s-a putut realiza." "Deconectaţi?" "Dacă vă deconectaţi, conexiunea cu %1$s se va încheia." diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 54aaf03d7f4..0f567486f42 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "Информация об устройстве" "Запомнить это соединение" - - - - + "Поиск устройств" + "Поиск…" "Переименовать устройство" - - + "Обнаруженные устройства" "Не удалось подключиться." "Отключиться?" "После отключения соединение с %1$s будет прервано." diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 5f3d5a1d84d..27350aabc09 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Priame pripojenie Wi-Fi" "Informácie o zariadení" "Zapamätať si toto pripojenie" - - - - + "Vyhľadávanie zariadení" + "Prebieha vyhľadávanie..." "Premenovať zariadenie" - - + "Partnerské zariadenia" "Nepodarilo sa pripojiť." "Odpojiť?" "Ak sa odpojíte, ukončíte spojenie so zariadením %1$s." diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index f290f72f242..106e0585c17 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "Podatki o napravi" "Zapomni si to povezavo" - - - - + "Išči naprave" + "Iskanje …" "Preimenovanje naprave" - - + "Enakovredne naprave" "Povezava ni mogoča." "Želite prekiniti povezavo?" "Če prekinete, se prekine povezava z napravo %1$s." diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index bf6473c59b0..4d917eefe42 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "Информације о уређају" "Запамти ову везу" - - - - + "Претражи уређаје" + "Претраживање…" "Преименуј уређај" - - + "Равноправни уређаји" "Повезивање није могуће." "Желите ли да прекинете везу?" "Ако прекинете везу, окончаћете везу са уређајем %1$s." diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index ab97770b749..b9bf6054464 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi direkt" "Enhetsinformation" "Kom ihåg anslutningen" - - - - + "Sök efter enheter" + "Söker …" "Byt namn på enheten" - - + "Anslutna enheter" "Det gick inte att ansluta." "Vill du koppla från?" "Om du kopplar från avbryts din anslutning till %1$s." diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 9483c3e280e..5955e0adf6f 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -496,8 +496,7 @@ "Mitandao-hewa" "Kitufe cha kusukuma cha WSP" "Kiingilio cha Pin ya WPS" - - + "Wi-Fi Moja kwa moja" "Tafuta" "Mahiri" "Unganisha kwa mtandao" @@ -508,8 +507,7 @@ "Usanidi Uliolindwa na Wi-Fi" "Inaanzisha WPS ..." "Sukuma kitufe cha WPS kwenye kipanga njia chako cha Wi-Fi. Usanidi unaweza kuchukua hadi dakika mbili kukamilika." - - + "Ingiza pin %1$s kwenye kipanga njia chako cha Wi-Fi. Usanidi unaweza kuchukua hadi dakika mbili ili kukamilika." "WPS imefanikiwa. Inaunganisha kwenye mtandao..." "Umeunganishwa kwa mtandao wa Wi-Fi wa %s" "WPS tayari inaendelea na inaweza kuchukua hadi dakika mbili kukamilika" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index acb5d110cd7..d11e0d3e7be 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -506,7 +506,7 @@ "เครือข่าย Wi-Fi" "ปุ่มกด WPS" "ข้อมูล Pin WPS" - "Wi-Fi Direct" + "WiFi Direct" "สแกน" "ขั้นสูง" "เชื่อมต่อกับเครือข่าย" @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "ข้อมูลอุปกรณ์" "จำการเชื่อมต่อนี้" - - - - + "ค้นหาอุปกรณ์" + "กำลังค้นหา…" "เปลี่ยนชื่ออุปกรณ์" - - + "อุปกรณ์สำหรับ Peer" "ไม่สามารถเชื่อมต่อ" "ตัดการเชื่อมต่อหรือไม่" "หากคุณตัดการเชื่อมต่อ จะเป็นการสิ้นสุดการเชื่อมต่อของคุณกับ %1$s" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index c49301cbd75..fdafbd75d30 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "Impormasyon ng device" "Tandaan ang koneksyong ito" - - - - + "Maghanap ng mga device" + "Naghahanap…" "Palitan ang pangalan ng device" - - + "Mga device ng kaibigan" "Hindi makakonekta." "Idiskonekta?" "Kung magdiskonekta ka, magtatapos ang iyong koneksyon kay %1$s." diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index c4302ce6d3c..cbcb43fb869 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Kablosuz Doğrudan Bağlantı" "Cihaz bilgileri" "Bu bağlantıyı hatırla" - - - - + "Cihaz ara" + "Aranıyor…" "Cihazı yeniden adlandır" - - + "Cihazları eşle" "Bağlantı kurulamadı." "Bağlantı kesilsin mi?" "Bağlantıyı keserseniz, %1$s ile olan bağlantınız sonlandırılır." diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 0096f6a362a..064261a064e 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "Thông tin thiết bị" "Ghi nhớ kết nối này" - - - - + "Tìm kiếm thiết bị" + "Đang tìm kiếm…" "Đổi tên thiết bị" - - + "Thiết bị ngang hàng" "Không thể kết nối." "Ngắt kết nối?" "Nếu bạn ngắt kết nối, kết nối của bạn với %1$s sẽ kết thúc." diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index b2c7b2dbeba..ed20eb75ce0 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -582,13 +582,10 @@ "Wi-Fi Direct" "裝置資訊" "記住這個連線" - - - - + "搜尋裝置" + "搜尋中..." "重新命名裝置" - - + "對端裝置" "無法連線。" "中斷連線?" "如果您中斷連線,即會結束您與「%1$s」的連線。"