Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I73a807d112306b787b9975ee0c2560a2431f031b
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2015-07-11 13:37:38 -05:00
parent d3b6832edb
commit 7174a3d701
153 changed files with 3366 additions and 3682 deletions

View File

@@ -129,10 +129,12 @@
<item msgid="1023893786681286517">"AKA"</item>
<item msgid="3030483188676375009">"AKA\'"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for eap_method_without_sim_auth:0 (4047867891913819797) -->
<!-- no translation found for eap_method_without_sim_auth:1 (641030570679578504) -->
<!-- no translation found for eap_method_without_sim_auth:2 (3079489731769553856) -->
<!-- no translation found for eap_method_without_sim_auth:3 (35269224158638258) -->
<string-array name="eap_method_without_sim_auth">
<item msgid="4047867891913819797">"PEAP"</item>
<item msgid="641030570679578504">"TLS"</item>
<item msgid="3079489731769553856">"TTLS"</item>
<item msgid="35269224158638258">"PWD"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:0 (1085243288162893079) -->
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:1 (5531376834915607202) -->
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_2G_only:0 (7006771583217001015) -->
@@ -484,7 +486,7 @@
<item msgid="1340692776955662664">"glGetErrorでのスタック呼び出し"</item>
</string-array>
<string-array name="show_non_rect_clip_entries">
<item msgid="993742912147090253">"オフ"</item>
<item msgid="993742912147090253">"OFF"</item>
<item msgid="675719912558941285">"非矩形クリップ領域を青で描画"</item>
<item msgid="1064373276095698656">"テスト済み描画コマンドを緑でハイライト表示"</item>
</string-array>

View File

@@ -304,7 +304,7 @@
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"管理者によって無効にされています"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"なし"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"例: 太郎さんのAndroid"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"例: 佐藤のAndroid"</string>
<string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"ユーザー情報"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"ロック画面にプロフィール情報を表示"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"プロフィール情報"</string>
@@ -389,7 +389,7 @@
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"入力したパスワードは正しいのですが、データが破損しています。\n\nスマートフォンの使用を再開するには出荷時設定にリセットする必要があります。リセット後、スマートフォンのセットアップの段階で、Googleアカウントにバックアップしたデータの復元を選択できます。"</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"入力方法の切り替え"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"画面ロックを選択"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"画面ロック"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"画面ロック"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"ロック解除方法を変更する"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"パターン、PIN、パスワードセキュリティを変更または無効にする"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"画面をロックする方法を選択する"</string>
@@ -789,6 +789,14 @@
<string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"アカウント"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"プライベート"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"仕事"</string>
<!-- no translation found for accessibility_category_work (4339262969083355720) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_category_personal (1263518850905945594) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_work_account_title (1231830766637939527) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_personal_account_title (2169071663029067826) -->
<skip />
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"検索"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"検索設定と履歴の管理"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"ディスプレイ"</string>
@@ -1011,11 +1019,11 @@
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>をフォーマット中…"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"フォーマット中は<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を取り外さないでください。"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"データを新しいストレージに移動"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"写真、ファイル、一部のアプリをこの新しい<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>に移動できます。\n\n移動にはおよそ<xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>かかります。これにより内部ストレージが<xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g>解放されます。移動中は一部のアプリが使用できなくなります。"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"写真、ファイル、一部のアプリをこの新しい<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>に移動できます。\n\n移動には<xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>かかります。これにより内部ストレージの空き容量<xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g>増えます。移動中は一部のアプリが使用できなくなります。"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"今すぐ移動"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"後で移動"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"データの移動"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"移動にはおよそ<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>かかります。これにより<xliff:g id="NAME">^3</xliff:g><xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>解放されます。"</b></string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"移動には<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>かかります。これにより<xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>の空き容量<xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>増えます。"</b></string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"移動"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"データを移動中…"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"移動中の注意事項:\n•<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を取り外さないでください。\n•一部のアプリは正常に機能しません。\n•端末を電源につないだままにしてください。"</string>
@@ -1066,8 +1074,8 @@
<string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
<string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"[名前]フィールドは必須です。"</string>
<string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APNは必ず指定してください。"</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCCのフィールドには3桁で指定してください。"</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNCのフィールドには2桁か3桁で指定してください。"</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCCは3桁で指定してください。"</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNCは2桁か3桁で指定してください。"</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"デフォルトのAPN設定を復元しています。"</string>
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"初期設定にリセット"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"APN設定をリセットしました。"</string>
@@ -1101,17 +1109,6 @@
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"このユーザーは出荷時設定へのリセットを許可されていません"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"消去中"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"お待ちください..."</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USBストレージ内データを消去"</string>
<string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"SDカード内データを消去"</string>
<string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"USBストレージ内の全データ消去"</string>
<string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"SDカードのすべてのデータを消去します"</string>
<string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"USBストレージ内のデータをすべて消去してもよろしいですかストレージ内の"<b>"すべての"</b>"データが失われます。"</string>
<string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"SDカード内のデータを消去しますかカード内の"<b>"すべての"</b>"データが失われます。"</string>
<string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"USBストレージ内データを消去"</string>
<string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"SDカード内データを消去"</string>
<string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="941597815448108794">"USBストレージ内のデータを消去して、保存されているすべてのファイルを削除しますかこの操作は元に戻せません。"</string>
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="7220996042092437566">"SDカード内のデータを消去して、保存されているすべてのファイルを削除しますかこの操作は元に戻せません。"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"すべて消去"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"通話設定"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ボイスメール、着信転送、発信者番号など"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USBテザリング"</string>
@@ -1929,7 +1926,7 @@
<string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"パスワードが正しくありません。"</string>
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"パスワードが正しくありません。あと1回失敗すると、認証情報ストレージが消去されます。"</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"パスワードが正しくありません。あと<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>回失敗すると、認証情報ストレージが消去されます。"</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"認証情報ストレージを消去"</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"認証情報ストレージを消去しました。"</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"認証情報ストレージを消去不可"</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"認証情報ストレージが有効になりました。"</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"認証情報ストレージを使用するには、画面ロックのPINまたはパスワードを設定する必要があります。"</string>
@@ -1967,7 +1964,7 @@
<string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"個人用"</string>
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"職場"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"使用可能な信頼できるエージェントがありません"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"端末管理アプリを有効にしますか?"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"管理アプリを有効にしますか?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"有効にする"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"端末管理アプリ"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"この管理アプリを有効にすると、次の操作を<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>アプリに許可することになります。"</string>
@@ -2120,7 +2117,7 @@
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animator再生時間スケール"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"2次画面シミュレート"</string>
<string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"マルチウィンドウモード"</string>
<string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"同時に画面上にある複数のアクティビティ"</string>
<string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"複数のアクティビティを同時に画面上に表示する"</string>
<string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"マルチウィンドウモードを有効にしますか?"</string>
<string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"警告: これは、[最近使ったアプリ]を通して画面上で同時に複数のアクティビティを許可する非常に試験運用的な機能です。一部のアプリはこの機能で使用するとクラッシュしたり正常に動作しなくなったりする可能性があります。"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"アプリ"</string>
@@ -2526,7 +2523,7 @@
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"端末がロックされているとき"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"すべての通知内容を表示する"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"プライベートな通知内容を非表示にする"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"すべての通知を表示しない"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"通知をすべて表示しない"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"端末がロックされている場合、通知をどのように表示しますか?"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"アプリの通知"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"その他の音"</string>
@@ -2635,7 +2632,7 @@
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"ON"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"OFF"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"画面の固定"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"この設定をONにして画面固定を使用すると、固定を解除するまで現在の画面が常に表示されるようになります。\n\n画面の固定を使用するには:\n\n1. 画面の固定がONになっていることを確認します。\n\n2. 固定する画面を開きます。\n\n3. [最近]をタップします。\n\n4. 上にスワイプして固定アイコンをタップします。"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"この設定をONにして画面固定を使用すると、固定を解除するまで現在の画面が常に表示されるようになります。\n\n画面の固定を使用するには:\n\n1. 画面の固定がONになっていることを確認します。\n\n2. 固定する画面を開きます。\n\n3. [最近]をタップします。\n\n4. 上にスワイプして固定アイコンをタップします。"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"画面固定の解除前にロック解除パターンを要求"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"画面固定の解除前にPINを要求"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"画面固定の解除前にパスワードを要求"</string>
@@ -2790,14 +2787,11 @@
<string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"無効なアプリ"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"無効。タップすると切り替わります。"</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"有効。タップすると切り替わります。"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="2047105711005856521">"現在のコンテキストを使用"</string>
<!-- no translation found for assist_access_context_summary (7573538643562533886) -->
<skip />
<!-- no translation found for assist_access_screenshot_title (7994303398517230267) -->
<skip />
<!-- no translation found for assist_access_screenshot_summary (8774637450198111406) -->
<skip />
<string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"アシストアプリを使用することにより、質問することなく、有益な情報を識別し、それに基づいて操作できるようになります。一部のアプリはランチャーと音声入力サービスの両方に対応しており、統合されたアシスタントを提供します。"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"画面のテキストを使用"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"画面コンテンツのテキストにアクセスすることをアシストアプリに許可します"</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"スクリーンショットを使用"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"画面の画像にアクセスすることをアシストアプリに許可します"</string>
<string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"アシストアプリは、表示している画面の情報に基づいてアシスタントを提供します。一部のアプリはランチャーと音声入力サービスの両方に対応しており、統合されたアシスタントを提供します。"</string>
<string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"平均メモリ使用"</string>
<string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"最大メモリ使用"</string>
<string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"メモリ使用量"</string>
@@ -2827,6 +2821,6 @@
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"電池を長持ちさせるためのおすすめの方法です"</string>
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>が電池の最適化を無視することを許可しますか?"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"なし"</string>
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"このアプリによる使用量へのアクセス許可をオフにしても、管理者は引き続き仕事用プロファイル内のアプリのデータ使用量をトラッキングできます。"</string>
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"このアプリによる使用量へのアクセス許可をOFFにしても、管理者は引き続き仕事用プロファイル内のアプリのデータ使用量をトラッキングできます。"</string>
<string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>文字使用"</string>
</resources>