Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I4b7f86727dfac3ed48e8577f7aa08db7adf525f9
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2015-11-25 06:14:34 -08:00
parent 2672cb0fa2
commit 7098cbccd9
61 changed files with 371 additions and 725 deletions

View File

@@ -2528,8 +2528,7 @@
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Как искате да се показват известията, когато устройството ви е заключено?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Известия"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Известия за прилож."</string>
<!-- no translation found for topic_notifications_title (7243623930984080881) -->
<skip />
<string name="topic_notifications_title" msgid="7243623930984080881">"Известия по тема"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Други звуци"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Тонове при набиране"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"При заключване на екрана"</string>
@@ -2557,13 +2556,10 @@
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Приложенията се зареждат..."</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Блокиране на всички"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Известията от това приложение никога не се показват"</string>
<!-- no translation found for app_notification_override_dnd_title (7867458246395884830) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_notification_override_dnd_summary (3516007157020189746) -->
<skip />
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Отмяна на „Не безпокойте“"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Разрешаване тези известия да продължат да ви прекъсват, когато за „Не безпокойте“ е зададено „Само с приоритет“"</string>
<string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Скриване на деликатното съдържание"</string>
<!-- no translation found for app_notification_sensitive_summary (2515056180303710894) -->
<skip />
<string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="2515056180303710894">"Когато устройството е заключено, няма да се показва съдържанието на известията, които може да разкрият лична информация"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Блокирано"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Приоритет"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Деликатно"</string>
@@ -2898,8 +2894,6 @@
<string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Използвали сте <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> от данните"</string>
<string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> приложения са инсталирани"</string>
<string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"Използвали сте <xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for display_summary_on (5628868543070268634) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_summary_off (6399558022426312990) -->
<skip />
<string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Адаптивната яркост е ВКЛЮЧЕНА"</string>
<string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Адаптивната яркост е ИЗКЛЮЧЕНА"</string>
</resources>