Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8f5379392a97ed8640c49a4e6a57fdf264746422
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-08-31 15:06:11 +00:00
parent 3879921527
commit 6f633fbbb2
55 changed files with 386 additions and 771 deletions

View File

@@ -2120,14 +2120,10 @@
<string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"全画面と画面の一部"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"画面全体を拡大します"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"画面の一部を拡大します"</string>
<!-- no translation found for accessibility_magnification_switch_shortcut_title (3671432048806533079) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_magnification_switch_shortcut_message (5291166101273060742) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button (2446942190957296957) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button (5750910789717343646) -->
<skip />
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"ユーザー補助機能ボタンに切り替えますか?"</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="5291166101273060742">"トリプルタップで画面の一部を拡大すると、入力などの操作が遅くなります。\n\nユーザー補助機能ボタンを使用した拡大に切り替えますか"</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"ユーザー補助機能ボタンに切り替え"</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="5750910789717343646">"トリプルタップによる拡大を維持"</string>
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"画面の拡大設定"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"トリプルタップで拡大"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ショートカットで拡大"</string>
@@ -2663,10 +2659,8 @@
<string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"リセット"</string>
<string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"再生"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string>
<!-- no translation found for adaptive_connectivity_title (7464959640138428192) -->
<skip />
<!-- no translation found for adaptive_connectivity_summary (3648731530666326885) -->
<skip />
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"アダプティブ接続"</string>
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"ネットワーク接続を自動的に管理することで、電池が長持ちし、デバイスのパフォーマンスが改善します"</string>
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"認証情報ストレージ"</string>
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"証明書のインストール"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="6644116499934553975">"ストレージから証明書をインストールする"</string>
@@ -4448,8 +4442,7 @@
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="205744440641466921">"タブレットの画面をダブルタップして通知をチェック"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"デバイスの画面をダブルタップして通知をチェック"</string>
<string name="swipe_bottom_to_notifications_title" msgid="7631744948948666524">"スワイプで通知確認"</string>
<!-- no translation found for swipe_bottom_to_notifications_summary (8073261995155440308) -->
<skip />
<string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="8073261995155440308">"画面の下端で下にスワイプすると通知が表示されます"</string>
<string name="one_handed_title" msgid="1741600445540072513">"片手モード"</string>
<string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"片手モードの使用"</string>
<string name="one_handed_app_taps_to_exit" msgid="1496702498286387879">"アプリの切り替え時に終了"</string>