Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I81581e50f658f628a5d6354c9c8372cc1a98d566
This commit is contained in:
Eric Fischer
2012-06-05 12:03:44 -07:00
parent 9050451649
commit 6f10eb7db5
49 changed files with 1222 additions and 423 deletions

View File

@@ -291,13 +291,10 @@
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dátum"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Idő"</string>
<string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Arcfelismerés javítása"</string>
<!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_title (2661613702124561096) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_on_summary (3894889144189386005) -->
<skip />
<string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Élőszerűség ellenőrzése"</string>
<string name="biometric_weak_liveliness_on_summary" msgid="3894889144189386005">"Bekapcsolva -- a feloldáshoz a fej elfordítása szükséges"</string>
<string name="biometric_weak_liveliness_off_summary" msgid="6574236717160830358">"Kikapcsolva"</string>
<!-- no translation found for biometric_weak_liveliness_explained (8855501413521583415) -->
<skip />
<string name="biometric_weak_liveliness_explained" product="default" msgid="8855501413521583415">"A biztonság növelése érdekében a rendszer megkéri, hogy feloldáskor fordítsa el a fejét. Amikor ezt kéri, forduljon balra vagy jobbra."</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automatikus zárolás"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> alvó mód után"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Tulajdonosi adatok megjelenítése a lezáró képernyőn"</string>
@@ -663,7 +660,8 @@
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Hang lejátszása a telefon dokkolóba helyezésekor és kivételekor"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Ne legyen hangjelzés a táblagépnek a dokkba történő behelyezésekor vagy onnan eltávolításakor"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Ne játsszon le hangot a telefon dokkolóba helyezésekor és kivételekor"</string>
<string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Fiókok és szinkronizálás"</string>
<!-- no translation found for account_settings (6403589284618783461) -->
<skip />
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Keresés"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Keresési beállítások és előzmények kezelése"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Megjelenítés"</string>
@@ -1463,7 +1461,8 @@
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Szinkronizálási hiba"</string>
<string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"A szinkronizálás nem sikerült"</string>
<string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Szinkronizálás aktív"</string>
<string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Szinkronizálási beállítások"</string>
<!-- no translation found for account_sync_settings_title (5131314922423053588) -->
<skip />
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"A szinkronizálással problémák vannak. Hamarosan helyreáll."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Fiók hozzáadása"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Háttéradatok"</string>
@@ -1474,6 +1473,10 @@
<string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Szinkr. BEKAPCSOLVA"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Szinkr. KIKAPCSOLVA"</string>
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Szinkronizálási hiba"</string>
<!-- no translation found for last_synced (4242919465367022234) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_in_progress (5151314196536070569) -->
<skip />
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Biztonsági mentés beállításai"</string>
<string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Biztonsági másolat készítése a beállításaimról"</string>
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Szinkronizálás most"</string>
@@ -1497,7 +1500,8 @@
<string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Ez a fiók szükséges egyes alkalmazások számára. Csak a táblagép gyári beállításainak visszaállításával távolíthatja el (ez törli az összes személyes adatát) a Beállítások &gt; Biztonsági mentés és visszaállítás menüpontban."</string>
<string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Ez a fiók szükséges egyes alkalmazások számára. Csak a telefon gyári beállításainak visszaállításával távolíthatja el (ez törli az összes személyes adatát) a Beállítások &gt; Biztonsági mentés és visszaállítás menüpontban."</string>
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Feliratkozások továbbítása"</string>
<string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"<xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g> szinkronizálása"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<skip />
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nem lehet manuálisan szinkronizálni"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Az elem szinkronizálása jelenleg le van tiltva. A beállítás módosításához ideiglenesen kapcsolja be a háttéradatokat és az automatikus szinkronizálást."</string>
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G beállítások"</string>
@@ -1565,6 +1569,8 @@
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Wi-Fi forgalom megjelenítése"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Ethernet-használat megjelenítése"</string>
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Mobil hotspotok"</string>
<!-- no translation found for data_usage_menu_auto_sync (8203999775948778560) -->
<skip />
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Ciklus módosítása..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Az adatforgalmi ciklus visszaállítása a hónap e napján:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Egy alkalmazás sem használt adatokat ekkor."</string>
@@ -1593,6 +1599,16 @@
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Korlátozza a háttéradatokat?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Lehetséges, hogy e funkció miatt a háttéradatoktól függő alkalmazások nem fognak működni, ha csak mobilhálózatok állnak rendelkezésre."\n\n"Az alkalmazásban lévő beállítások között megfelelőbb adathasználati beállításokat találhat."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"A háttéradatok korlátozása csak akkor lehetséges, ha beállított mobil adatkorlátot."</string>
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog_title (2438617846762244389) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (7312283529426636845) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (2374996799819303283) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog_title (9013139130490125793) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog (4744145757533455623) -->
<skip />
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Használati ciklus visszaállításának ideje"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Hónap napja:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Beállítás"</string>