Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ia9288eff67da11149c3207ff4c99093b5b4a2271 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -2245,10 +2245,7 @@
|
||||
<item quantity="other">長め(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> 秒)</item>
|
||||
<item quantity="one">長め(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> 秒)</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" formatted="false" msgid="8132935106204075064">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g>秒</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g>秒</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for accessibilty_autoclick_delay_unit_second (4537791441118261556) -->
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="27904038683405084">"着信音: <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>、通知: <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>、タップ: <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="7776105450117095736">"着信と通知は [OFF] に設定されています"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="6482721005400340317">"着信と通知は [低] に設定されています"</string>
|
||||
@@ -3734,7 +3731,10 @@
|
||||
<string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"割り込み可能なメッセージ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"許可したメッセージで必ず音が鳴るようにするには、デバイスが着信音に設定されていることをご確認ください"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"「<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>」の間、受信メッセージはブロックされます。設定を調整することで、友だち、家族などの連絡先からの受信メッセージのブロックを解除できます。"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_senders_summary" msgid="8107956322038861701">"すべての<xliff:g id="SENDER_CATEGORY">%s</xliff:g>を届ける"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_all_messages_summary (3756267858343104554) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_all_calls_summary (7337907849083824698) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_contacts_senders_summary" msgid="208881195580433414">"<xliff:g id="NUM_CONTACTS">%d</xliff:g> 件の連絡先"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"全員"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"連絡先"</string>
|
||||
@@ -3748,18 +3748,28 @@
|
||||
<string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"アラーム"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"タイマー、アラーム、セキュリティ システム、その他のアプリに関するもの"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"アラーム"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_alarms_list_first (2780418316613576610) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"メディア サウンド"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"動画、ゲーム、その他のメディアの音"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"メディア"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_media_list_first (7824427062528618442) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"タッチ操作音"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"キーボードやその他のボタンの音"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"タッチ操作音"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_system_list_first (8590078626001067855) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"リマインダー"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"タスクとリマインダーに関するもの"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"リマインダー"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_reminders_list_first (1130470396012190814) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"カレンダーの予定"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"近日中の予定に関するもの"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"予定"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_events_list_first (7425369082835214361) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"アプリのオーバーライドを許可"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"割り込み可能なアプリ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"他のアプリの選択"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user