Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I179baafe0802dbe92898d3d2503104c56dbc803a
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-10-29 05:56:44 -07:00
parent f0f7d1a252
commit 6c2eb686a4
84 changed files with 2664 additions and 881 deletions

View File

@@ -120,6 +120,10 @@
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Lumpuhkan Bluetooth LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Melumpuhkan ciri Bluetooth LE Audio jika peranti menyokong keupayaan perkakasan LE Audio."</string>
<string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"Mod Bluetooth LE Audio"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui (3205637582933819543) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary (3616202872693209662) -->
<skip />
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Tunjukkan togol LE Audio pada Butiran Peranti"</string>
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Abaikan Senarai Dibenarkan Bluetooth LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Gunakan LE Audio secara lalai walaupun persisian LE Audio belum disahkan sebagai memenuhi kriteria Senarai Dibenarkan."</string>
@@ -607,8 +611,8 @@
<string name="private_space_hide_dialog_button" msgid="4157191429310035457">"OK"</string>
<string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Sistem"</string>
<string name="private_space_delete_title" msgid="636873505724100006">"Padamkan ruang persendirian"</string>
<string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"Padamkan ruang privasi?"</string>
<string name="private_space_delete_summary" msgid="7507302208399543921">"Ruang privasi anda akan dipadamkan secara kekal daripada peranti anda. \n\nSemua apl dalam ruang anda dan data apl juga akan dipadamkan secara kekal daripada "<b>"storan dalaman"</b>" telefon anda."</string>
<string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"Padamkan ruang persendirian?"</string>
<string name="private_space_delete_summary" msgid="7507302208399543921">"Ruang persendirian anda akan dipadamkan secara kekal daripada peranti anda. \n\nSemua apl dan data dalam ruang anda juga akan dipadamkan secara kekal daripada "<b>"storan dalaman"</b>" telefon anda."</string>
<string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"Akaun yang berikut akan dialih keluar daripada ruang persendirian anda:"</string>
<string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"Padam"</string>
<string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"Memadamkan ruang privasi…"</string>
@@ -630,8 +634,8 @@
<string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"Sentiasa ingat"</string>
<string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"Apl dihentikan apabila anda mengunci ruang anda"</b>\n"Apabila anda mengunci ruang anda, apl dalam ruang anda akan dihentikan dan anda tidak akan menerima pemberitahuan daripada apl itu"</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="4416201648436201393">"Ruang privasi tidak sesuai untuk apl yang perlu dijalankan pada latar atau menghantar pemberitahuan genting seperti apl perubatan. Hal ini kerana pemberitahuan dan aktiviti latar dihentikan semasa ruang anda dikunci.\n\nApl dalam ruang privasi tidak akan dipaparkan dalam pengurus kebenaran, papan pemuka privasi dan tetapan lain apabila ruang privasi dikunci.\n\nRuang privasi anda tidak boleh dialihkan kepada peranti baharu. Anda perlu menyediakan ruang privasi lain jika anda mahu menggunakan ruang privasi itu pada peranti lain.\n\nSesiapa sahaja yang menyambungkan peranti anda kepada komputer atau memasang apl berbahaya pada peranti anda mungkin dapat mengakses ruang privasi anda."</string>
<string name="private_space_settings_footer_text" msgid="3742468470394835356">"Ruang privasi tidak sesuai untuk apl yang perlu dijalankan pada latar atau menghantar pemberitahuan genting seperti apl perubatan. Hal ini kerana pemberitahuan dan aktiviti latar dihentikan semasa ruang anda dikunci.\n\nApl dalam ruang privasi tidak akan dipaparkan dalam pengurus kebenaran, papan pemuka privasi dan tetapan lain apabila ruang privasi dikunci.\n\nRuang privasi anda tidak boleh dipulihkan pada peranti baharu. Anda perlu menyediakan ruang privasi lain jika anda mahu menggunakan ruang privasi pada peranti lain.\n\nSesiapa sahaja yang menyambungkan peranti anda kepada komputer atau memasang apl berbahaya pada peranti anda mungkin dapat mengakses ruang privasi anda."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Ketahui lebih lanjut tentang ruang privasi"</string>
<string name="private_space_settings_footer_text" msgid="3742468470394835356">"Ruang persendirian tidak sesuai untuk apl yang perlu dijalankan pada latar atau menghantar pemberitahuan genting seperti apl perubatan. Hal ini kerana pemberitahuan dan aktiviti latar dihentikan semasa ruang anda dikunci.\n\nApl dalam ruang persendirian tidak akan dipaparkan dalam pengurus kebenaran, papan pemuka privasi dan tetapan lain apabila ruang persendirian dikunci.\n\nRuang persendirian anda tidak boleh dipulihkan pada peranti baharu. Anda perlu menyediakan ruang persendirian lain jika anda mahu menggunakan ruang persendirian pada peranti lain.\n\nSesiapa sahaja yang menyambungkan peranti anda kepada komputer atau memasang apl berbahaya pada peranti anda mungkin dapat mengakses ruang persendirian anda."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Ketahui lebih lanjut tentang ruang persendirian"</string>
<string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"Proses ini akan mengambil sedikit masa"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Menyediakan ruang privasi…"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Tidak dapat menyediakan ruang peribadi"</string>
@@ -1959,11 +1963,27 @@
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Kekunci Lekit"</string>
<string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"Tekan satu kekunci pada satu-satu masa untuk pintasan, bukan menahan beberapa kekunci secara serentak"</string>
<string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"Kekunci tetikus"</string>
<!-- no translation found for mouse_keys_main_title (3570638931365221460) -->
<skip />
<string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"Gunakan papan kekunci anda untuk mengawal penuding"</string>
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="154907817154779952">"Penatalan terbalik tetikus"</string>
<string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"Tatal ke atas untuk menggerakkan halaman ke bawah"</string>
<string name="mouse_swap_primary_button" msgid="3028204969091057207">"Tukar butang kiri ke kanan dan kanan ke kiri"</string>
<string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"Gunakan butang tetikus kiri sebagai klik kanan anda"</string>
<!-- no translation found for mouse_key_main_page_title (8051692181770475257) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_directional_summary (8108444346340180562) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_click_summary (1642125742164614577) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_press_hold_summary (2313418505798763112) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_release_summary (2379239679203818720) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_toggle_scroll_summary (8129249227018251990) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_release2_summary (2395196580659122185) -->
<skip />
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Pintasan papan kekunci"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Tunjukkan senarai pintasan"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Papan kekunci &amp; alatan profil kerja"</string>
@@ -2567,6 +2587,10 @@
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Laraskan penggunaan kuasa"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Pakej yang disertakan"</string>
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"Apl berjalan seperti biasa"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_replacement_title (3932335880485957919) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_replacement_summary (7892640031317153349) -->
<skip />
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"Aras bateri rendah"</string>
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"Hidupkan Penjimat Bateri bagi melanjutkan hayat bateri"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"Tingkatkan hayat bateri"</string>
@@ -3407,7 +3431,8 @@
<string name="zen_mode_select_schedule_time_example" msgid="2690518300573994725">"\"9 PG - 5 PTG hari biasa\""</string>
<string name="zen_mode_select_schedule_calendar" msgid="8098396764270136497">"Acara kalendar"</string>
<string name="zen_modes_summary_some_active" msgid="4780578487747956559">"{count,plural,offset:2 =0{}=1{{mode_1} aktif}=2{{mode_1} dan {mode_2} aktif}=3{{mode_1}, {mode_2} dan {mode_3} aktif}other{{mode_1}, {mode_2} dan # lagi aktif}}"</string>
<string name="zen_modes_summary_none_active" msgid="7076119084658457243">"{count,plural, =0{}=1{1 mod boleh dihidupkan secara automatik}other{# mod boleh dihidupkan secara automatik}}"</string>
<!-- no translation found for zen_modes_summary (2576893588489258390) -->
<skip />
<string name="zen_mode_active_text" msgid="5002406772481439437">"HIDUP"</string>
<string name="zen_mode_disabled_needs_setup" msgid="389269759040103728">"Tidak ditetapkan"</string>
<string name="zen_mode_disabled_by_user" msgid="138592173630683253">"Dilumpuhkan"</string>
@@ -3991,11 +4016,11 @@
<string name="app_launch_open_in_app" msgid="2208182888681699512">"Pada apl"</string>
<string name="app_launch_open_in_browser" msgid="766170191853009756">"Pada penyemak imbas"</string>
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="9037324384325518290">"Pilih cara membuka pautan web untuk apl ini"</string>
<string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Pautan untuk membuka apl ini"</string>
<string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Pautan yang dapat dibuka pada apl ini"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Pautan yang disokong"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Pilihan lalai lain"</string>
<string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"Tambahkan pautan"</string>
<string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"Apl boleh mengesahkan pautan untuk membuka pautan secara automatik dalam apl."</string>
<string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"Apl dapat mengesahkan pautan agar terbuka secara automatik dalam apl."</string>
<string name="app_launch_verified_links_title" msgid="621908751569155356">"{count,plural, =1{# pautan disahkan}other{# pautan disahkan}}"</string>
<string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{Pautan ini telah disahkan dan dibuka secara automatik dalam apl ini.}other{Pautan ini telah disahkan dan dibuka secara automatik dalam apl ini.}}"</string>
<string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"OK"</string>
@@ -5463,12 +5488,9 @@
<string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"Peranti sahaja"</string>
<string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="2339782491812039153">"Kenalan baharu tidak akan disegerakkan dengan akaun"</string>
<string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"Kenalan akan disimpan pada peranti anda dan disegerakkan kepada akaun anda secara lalai"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_set_default_account_error_message (849847649756411393) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_storage_no_account_set_summary (7454973781666475276) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_storage_local_account_summary (5034805108128685712) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Ralat semasa menetapkan akaun lalai"</string>
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Tiada akaun lalai ditetapkan"</string>
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Peranti sahaja"</string>
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Tambahkan akaun untuk bermula"</string>
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Bulatkan untuk Membuat Carian"</string>
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Sentuh dan tahan butang Skrin Utama atau pemegang navigasi untuk membuat carian menggunakan kandungan pada skrin anda."</string>