From bb3b29aa23da67903cd7ca18a21cab05ddb6d44a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 7 Jun 2021 03:34:10 +0000 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: If7d61282d38d4d53fd15c2a5d2d9b72777cd8375 --- res/values-ar/strings.xml | 22 +++++----- res/values-az/strings.xml | 64 +++++++++++++-------------- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 4 +- res/values-be/strings.xml | 10 ++--- res/values-bg/strings.xml | 10 ++--- res/values-bs/strings.xml | 4 +- res/values-ca/strings.xml | 8 ++-- res/values-cs/strings.xml | 54 +++++++++++------------ res/values-da/strings.xml | 6 +-- res/values-de/strings.xml | 20 ++++----- res/values-es-rUS/strings.xml | 6 +-- res/values-es/strings.xml | 16 +++---- res/values-et/strings.xml | 6 +-- res/values-eu/strings.xml | 30 ++++++------- res/values-fi/strings.xml | 10 ++--- res/values-fr/strings.xml | 70 ++++++++++++++--------------- res/values-gl/strings.xml | 22 +++++----- res/values-gu/strings.xml | 8 ++-- res/values-hi/strings.xml | 12 ++--- res/values-hr/strings.xml | 24 +++++----- res/values-hy/strings.xml | 6 +-- res/values-is/strings.xml | 4 +- res/values-iw/strings.xml | 75 ++++++++++++++++---------------- res/values-ja/strings.xml | 12 ++--- res/values-kk/strings.xml | 56 ++++++++++++------------ res/values-km/strings.xml | 16 +++---- res/values-ky/strings.xml | 25 ++++++----- res/values-lo/strings.xml | 4 +- res/values-lt/strings.xml | 6 +-- res/values-mk/strings.xml | 8 ++-- res/values-ml/strings.xml | 2 +- res/values-mn/strings.xml | 12 ++--- res/values-mr/strings.xml | 18 ++++---- res/values-ms/strings.xml | 4 +- res/values-my/strings.xml | 34 +++++++-------- res/values-nb/strings.xml | 6 +-- res/values-ne/strings.xml | 54 +++++++++++------------ res/values-nl/strings.xml | 40 ++++++++--------- res/values-pa/strings.xml | 20 ++++----- res/values-pl/strings.xml | 50 ++++++++++----------- res/values-pt-rBR/strings.xml | 34 +++++++-------- res/values-pt-rPT/strings.xml | 8 ++-- res/values-pt/strings.xml | 34 +++++++-------- res/values-ro/strings.xml | 4 +- res/values-ru/strings.xml | 62 +++++++++++++------------- res/values-sk/strings.xml | 12 ++--- res/values-sl/strings.xml | 42 +++++++++--------- res/values-sq/strings.xml | 2 +- res/values-sr/strings.xml | 4 +- res/values-sw/strings.xml | 4 +- res/values-ta/strings.xml | 4 +- res/values-te/strings.xml | 2 +- res/values-th/strings.xml | 6 +-- res/values-tr/strings.xml | 16 +++---- res/values-uk/strings.xml | 10 ++--- res/values-ur/strings.xml | 8 ++-- res/values-vi/strings.xml | 10 ++--- res/values-zh-rHK/strings.xml | 14 +++--- res/values-zh-rTW/strings.xml | 16 +++---- 59 files changed, 575 insertions(+), 575 deletions(-) diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 2b9008869d4..2d83a2bb7b9 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -464,7 +464,7 @@ "التالي" "بالإضافة إلى فتح قفل هاتفك، يمكنك أيضًا استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء والوصول إلى التطبيق. ""مزيد من المعلومات" " تم إيقاف خيار قفل الشاشة. لمعرفة المزيد من المعلومات، اتصل بمشرف مؤسستك. ""مزيد من التفاصيل"\n\n"ما زال بإمكانك استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء والوصول إلى التطبيقات. ""مزيد من المعلومات" - "ارفع إصبعك ثم المس زر الاستشعار مرة أخرى" + "ارفع إصبعك ثم المس زر الاستشعار مرة أخرى." "يمكنك إضافة ما يصل إلى %d بصمات الإصبع" "لقد أضفت الحد الأقصى لعدد بصمات الإصبع" "يتعذر إضافة مزيد من بصمات الإصبع" @@ -736,7 +736,7 @@ تطبيق نشط واحد (%d) "الوكلاء المعتمدون" - "لاستخدام هذه الميزة، عليك إعداد قفل الشاشة أوّلاً" + "لاستخدام هذه الميزة، عليك إعداد قفل الشاشة أولاً." "ليس هناك أي وكلاء معتمدين" %d وكيل معتمد نشط @@ -2238,7 +2238,7 @@ "‏يمكنك تكبير المحتوى بسرعة على الشاشة لرؤيته بشكل أكثر وضوحًا.<br/><br/><b>لتكبير المحتوى، نفِّذ الخطوات التالية:</b><br/> 1- استخدِم الاختصار لبدء تكبير المحتوى<br/> 2. انقر على الشاشة<br/> 3- حرِك إصبعين للتنقّل على الشاشة<br/> 4. باعِد أو قارِب بإصبعين لتعديل مستوى التكبير/التصغير<br/> 5. استخدِم الاختصار لإيقاف تكبير المحتوى<br/><br/><b>لتكبير المحتوى مؤقتًا، نفِّذ الخطوات التالية:</b><br/> 1. استخدِم الاختصار لبدء تكبير المحتوى<br/> 2. انقر مع الاستمرار على أي مكان على الشاشة<br/> 3. حرِك إصبعك للتنقّل على الشاشة<br/> 4. ارفع إصبعك من على الشاشة لإيقاف تكبير المحتوى." "عند تفعيل ميزة \"التكبير\"، يمكنك تكبير حجم المحتوى على الشاشة.\n\n""للتكبير""، يمكنك تفعيل ميزة \"التكبير\" والنقر بعد ذلك على أي مكان في الشاشة.\n"
  • "يمكنك سحب إصبعين أو أكثر للتمرير."
  • \n
  • "يمكنك ضمّ إصبعين أو أكثر لتعديل حجم المحتوى."
\n\n"للتكبير مؤقتًا""، يمكنك تفعيل ميزة التكبير والنقر مع الاستمرار على أي مكان في الشاشة.\n"
  • "يمكنك السحب للتنقّل داخل الشاشة."
  • \n
  • "يمكنك رفع إصبعك للتصغير."
\n\n"لن يكون بإمكانك التكبير على لوحة المفاتيح أو شريط التنقل."
"الصفحة %1$d من %2$d" - "استخدام زر \"أدوات تسهيل الاستخدام\" في الفتح" + "استخدام زر أدوات تسهيل الاستخدام في الفتح" "اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت للفتح" "انقر على الشاشة ثلاث مرات لفتحها." "الفتح بحركة واحدة" @@ -2302,7 +2302,7 @@ "قصير" "0.2 ثانية" "متوسط" - "0.6 ثوانٍ" + "0.6 ثانية" "طويل" "ثانية واحدة" "مخصّص" @@ -3687,11 +3687,11 @@ "مفعّلة / يمكن أن تظهر المحادثات كرموز عائمة" "السماح للتطبيقات بعرض فقاعات المحادثات" "ستظهر بعض المحادثات كرموز عائمة فوق التطبيقات الأخرى." - "يمكن إظهار فقاعات محادثات لكل المحادثات" - "يمكن إظهار فقاعات المحادثات للمحادثات المحدَّدة" + "إظهار فقاعات محادثات لكل المحادثات" + "إظهار فقاعات المحادثات للمحادثات المحدَّدة" "عدم السماح بأي فقاعات" "محادثات" - "يمكن إظهار فقاعات المحادثات لكل المحادثات إلا" + "إظهار فقاعات المحادثات لكل المحادثات إلا" "إيقاف فقاعات المحادثات لهذه المحادثة" "تفعيل فقاعات المحادثات لهذه المحادثة" "إجراءات التمرير السريع" @@ -3780,7 +3780,7 @@ "السماح للتطبيق بإصدار صوت و/أو اهتزاز و/أو عرض إشعارات منبثقة على الشاشة" "الأولوية" "تظهر في أعلى قسم المحادثات وتظهر كفقاعة عائمة وتعرض صورة الملف الشخصي على شاشة القفل" - "لا يدعم تطبيق \"%1$s\" معظم ميزات المحادثات. لا يمكنك ضبط محادثة كأولوية ولن تظهر المحادثات كفقاعات عائمة." + "لا يتوافق تطبيق \"%1$s\" مع معظم ميزات المحادثات. لا يمكنك ضبط محادثة كأولوية ولن تظهر المحادثات كفقاعات عائمة." "في الظل المنسدل، يمكنك تصغير الإشعارات إلى سطر واحد." "بدون صوت أو اهتزاز" "بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في موضع أسفل في قسم المحادثات" @@ -3824,7 +3824,7 @@ "هل تسمح بوصول خدمة %1$s إلى الإشعارات؟" "سيكون بإمكان \"%1$s\" قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال ونصوص الرسائل التي تتلقّاها. وسيتمكّن أيضًا من إغلاق الإشعارات أو اتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات بما في ذلك الردّ على المكالمات الهاتفية. \n\nستتيح هذه الميزة أيضًا للتطبيق إمكانية تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة." "هل تسمح بوصول خدمة %1$s إلى الإشعارات؟" - "سيكون بإمكان \"%1$s\" قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال ونصوص الرسائل التي تتلقّاها. وسيتمكّن أيضًا من إغلاق الإشعارات أو اتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات بما في ذلك الردّ على المكالمات الهاتفية. \n\nستتيح هذه الميزة أيضًا للتطبيق إمكانية تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة." + "سيكون بإمكان تطبيق \"%1$s\" قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال ونصوص الرسائل التي تتلقّاها. وسيتمكّن أيضًا من إغلاق الإشعارات أو اتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات بما في ذلك الردّ على المكالمات الهاتفية. \n\nستتيح هذه الميزة أيضًا للتطبيق إمكانية تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة." "عند إيقاف الوصول إلى الإشعارات لخدمة %1$s، قد يتم إيقاف الوصول إلى ميزة \"عدم الإزعاج\" أيضًا." "إيقاف" "إلغاء" @@ -4229,7 +4229,7 @@ %d إذن إضافي
"لم يتم منح أي أذونات" - "لم يتم طلب أي أذونات" + "لم يتم طلب أي أذونات." "التحكّم في وصول التطبيقات إلى بياناتك" "جميع التطبيقات" "التطبيقات المثبَّتة" @@ -5302,7 +5302,7 @@ "إظهار عناصر التحكّم في حال القفل" "إظهار البطاقات عند قفلها" "إخفاء البطاقات وعناصر التحكّم في حال قفل الجهاز" - "للاستخدام، عليك ضبط قفل الشاشة أولاً" + "لاستخدام هذه الميزة، عليك إعداد قفل الشاشة أولاً." "إظهار عناصر التحكم بالأجهزة" "عرض البطاقات والتذاكر" "للوصول إلى عناصر التحكّم في الأجهزة المتصلة، اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل." diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 7d4655a9fbf..718ff8b2a0c 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -256,7 +256,7 @@ "Tarix, vaxt, vaxt zonası və formatları ayarlayın" "Şəbəkə vaxtından istifadə edin" "Şəbəkənin saat qurşağından istifadə edin" - "Regional defolt ayarları istifadə edin" + "Regional defolt ayarlar tətbiq olunsun" "24‑saat formatı" "24 saat formatından istifadə et" "Vaxt" @@ -266,7 +266,7 @@ "Tarix" "Bölgə axtarışı" "Region" - "UTC ofseti seçin" + "UTC ilə fərq" "%1$s %2$s tarixindən başlayır." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" @@ -825,7 +825,7 @@ "Sertifikatları quraşdırın" "Bu funksiya hətta Wi-Fi deaktiv olanda da tətbiqlərə və xidmətlərə Wi-Fi axtarmağa imkan yaradır. Bununla da məkan haqqında məlumata ehtiyacı olan funksiya və xidmətlərin iş keyfiyyəti artmış olur. Bunu LINK_BEGINaxtarış ayarlarındaLINK_END dəyişə bilərsiniz." "Məkan dəqiqliyini təkmilləşdirmək üçün LINK_BEGINskan ayarlarındanLINK_END Wi-Fi skanını aktiv edin." - "Daha göstərmə" + "Göstərilməsin" "Yuxu zamanı Wi-Fi\'ı açıq saxlayın" "Yuxu zamanı Wi-Fi aktiv olsun" "Ayar dəyişdirilən zaman problem oldu" @@ -1152,7 +1152,7 @@ "Şəxsi hesab - %s" "Axtarış" "Ekran" - "Avtodönüşlü ekran" + "Ekranın avtomatik dönməsi" "Rənglər" "Təbii" "Artan" @@ -1184,36 +1184,36 @@ "Çox yüksək" "Tərcih edilmiş parlaqlıq dərəcəsi" "Əlçatan işıq üçün tənzimləməyin" - "Batareya istifadəsi artırıldı" + "Enerji sərfiyyatı artacaq" "Əlçatan işıq üçün parlaqlığı optimallaşdırın. Bu funksiya aktiv olduqda parlaqlığı tənzimləyin." "Ekran parlaqlığı avtomatik olaraq ətraf mühitə və fəaliyyətlrinizə görə tənzimlənəcək. Ayarlana bilən parlaqlığın təcihlərinizi öyrənməsi üçün slayderi əlinizlə hərəkət etdirin." "Ağlıq balansını göstərin" "Rahat Displey" - "Bəzi məzmun üçün yeniləmə dərəcəsini 60 Hs-dən 90 Hs-ə avtomatik yüksəldir. Batareya istifadəsini artırır." + "Bəzi məzmun üçün təzələnmə tezliyini 60 Hs-dən 90 Hs-ə avtomatik yüksəldir. Enerji sərfiyyatını artırır." "90 Hs yeniləmə dərəcəsini məcbur tətbiq edin" - "Daha həssas sensor və daha axıcı animasiyalar üçün yüksək təzələmə dərəcəsi. Enerji sərfiyyatını artırır." + "Təzələnmə tezliyini artıraraq sensor həssaslığını və animasiya axıcılığını artırır. Enerji sərfiyyatını artırır." "Ekran həssaslığı" "Aktiv/ Ekrana baxırsınızsa, sönməyəcək" "Deaktiv" "Kamera girişi lazımdır" "Cihaz fərdiləşdirmə xidmətlərinin icazələrini idarə etmək üçün toxunun" "Ekrana baxırsınızsa, onu sönməyə qoymayacaq" - "Ekran həssaslığı ekrana baxdığınızı bilmək üçün ön kameradan istifadə edir. Bu, cihazda işləyir. Şəkillər heç vaxt Google\'da saxlanılmır, yaxud göndərilmir." + "Adaptiv yuxu rejimi aktiv olanda cihaz ekrana baxdığınızı bilmək üçün ön kameranı istifadə edir. Şəkillər heç vaxt cihazdan kənara göndərilmir." "Ekran həssaslığını aktiv edin" "Ekrana baxarkən onu aktiv saxlayın" "Gecə işığı" "Gecə İşığı kəhrəba rəngində olur. Bununla da ekrana və ya zəif işıqda qırmızıya baxmaq və yuxuya getmək daha asan olur." "Rejim" "Heç biri" - "Xüsusi vaxtda aktiv edir" + "Seçilmiş vaxtda aktiv" "Gün çıxandan batana qədər aktiv edir" "Başlama vaxtı" "Bitmə tarixi" "Status" "İntensivlik" "DEAKTİV / %1$s" - "Heç vaxt avtomatik aktiv etməyəcək" + "Avtomatik aktivləşməyəcək" "%1$s radələrində avtomatik aktiv edəcək" "Qürub vaxtı avtomatik aktiv edəcək" "AKTİV / %1$s" @@ -1237,10 +1237,10 @@ "Rejim" "Yoxdur" "Gün çıxandan batanadək aktiv" - "Xüsusi vaxtda aktiv olur" + "Seçilmiş vaxtda aktiv" "Status" "Deaktiv / %1$s" - "Heç vaxt avtomatik aktiv olmayacaq" + "Avtomatik aktivləşməyəcək" "Gün batanda avtomatik aktiv olacaq" "Bu vaxt avtomatik aktiv olacaq: %1$s" "Aktiv/ %1$s" @@ -1249,7 +1249,7 @@ "Bu vaxt avtomatik deaktiv olacaq: %1$s" "Bu vaxtadək aktiv edin: %1$s" "Bu vaxtadək deaktiv edin: %1$s" - "Tünd tema bəzi ekranlarda batareya istifadəsini artırmaq üçün qara arxa fondan istifadə edir. Tünd tema ekran sönənə qədər gözləmə vaxtının aktiv olmasını planlaşdırır." + "Tünd tema enerjinin gec qurtarması üçün qara fon istifadə edir. Tünd temanın aktiv olacağı vaxt yetişəndə ekran sönməyibsə, ekran sönəndən sonra tünd tema aktivləşəcək." "Avtomatik ekran sönməsi" "Ekran sönür" "%1$s fəaliyyətsizlikdən sonra" @@ -1280,8 +1280,8 @@ "Nə vaxt göstərmək lazımdır" "Bildirişlər üçün ekranı oyadın" "Ekran tünd olduqda o, yeni bildirişləri göstərmək üçün aktiv olur" - "Həmişə vaxt və bilgini göstər" - "Batareya istifadəsi artdı" + "Vaxt və məlumat" + "Enerji sərfiyyatı artacaq" "Şrift ölçüsü" "Mətni kiçildin və ya böyüdün" "SIM kart kilid ayarları" @@ -1349,7 +1349,7 @@ "USB yaddaşı çıxarın və mövcud yaddaşa baxın" "SD kartı çıxarın və mövcud yaddaşa baxın" "IMEI (sim slot %1$d)" - "Baxmaq üçün yadda saxlanılmış şəbəkə seçin" + "Baxmaq üçün saxlanılmış şəbəkə seçin" "MDN" "Telefon nömrəsi" "MDN (sim slot %1$d)" @@ -2040,7 +2040,7 @@ "Klaviatura yardımı" "Fiziki klaviatura" "Ekran klaviaturası istifadə edin" - "Fiziki klaviatura aktiv olduğu halda ekranda saxlayın" + "Fiziki klaviatura aktiv olanda görünsün" "Klaviatura qısayolları" "Əlçatan qısayolları göstərin" "İş profili klaviaturaları və alətlər" @@ -2059,7 +2059,7 @@ "İş üçün şəxsi lüğət" "Əlavə edin" - "Lüğətə əlavə et" + "Lüğətə əlavə edin" "İfadə" "Daha çox seçim" "Daha az seçim" @@ -3646,10 +3646,10 @@ "Qoşulub" "Bu tətbiqləri qoşun" "Qoşulmuş tətbiqlər icazələri paylaşır və bir-birinin datasına daxil ola bilir." - "Yalnız şəxsi datanızı İT admininizlə paylaşmayacağına etibar etdiyiniz tətbiqləri qoşun." + "Yalnız şəxsi məlumatlarınızı sistem administratoru ilə paylaşmayacaq tətbiqləri qoşun." "Tətbiqləri istənilən vaxt cihazın məxfilik ayarlarında ayıra bilərsiniz." "Şəxsi datanızı %1$s iş tətbiqinə etibar edirsiniz?" - "Yalnız şəxsi datanızı İT admininizlə paylaşmayacağına etibar etdiyiniz tətbiqləri qoşun." + "Yalnız şəxsi məlumatlarınızı sistem administratoru ilə paylaşmayacaq tətbiqləri qoşun." "Tətbiq datası" "Bu tətbiq şəxsi %1$s tətbiqinizdəki dataya daxil ola bilər." "İcazələr" @@ -4051,7 +4051,7 @@ "Batareya istifadəsi optimallaşdırılır" "Enerjiyə qənaət etmək olmur" "Enerjiyə qənaət edilməsin. Enerji daha tez qurtara bilər." - "Tətbiqə həmişə arxa fonda işləməyə icazə verilsin?" + "Tətbiqə həmişə fonda işləmək icazəsi verilsin?" "%1$s tətbiqinə həmişə arxa fonda işləmək icazəsi vermək batareya enerjisini azalda bilər. \n\nBunu daha sonra Ayarlar >Tətbiqlər və bildirişlər bölməsindən dəyişə bilərsiniz." "Tam şarjdan sonra %1$s enerji istifadəsi" "Enerji idarəetməsi" @@ -4175,7 +4175,7 @@ "Ekran ölçüsü" "Ekrandakı elementləri böyüdün və ya kiçildin" "ekran yaxınlığı, ekran sıxlığı, miqyas, ölçmə" - "Ekrandakı elementləri kiçildin və ya böyüdün. Ekranınızdakı bəzi tətbiqlər mövqeyini dəyişə bilər." + "Ekrandakıları kiçildin və ya böyüdün. Bəzi tətbiqlər pozisiyasını dəyişə bilər." "Önizləmə" "Kiçildin" "Böyüdün" @@ -4460,11 +4460,11 @@ "Cəld selfi çəkin" "Sistem naviqasiyası" "2 düyməli naviqasiya" - "Tətbiqləri dəyişmək üçün \"Əsas səhifə\" düyməsi üzərində yuxarı sürüşdürün. Bütün tətbiqlərə baxmaq üçün yenidən yuxarı sürüşdürün. Geri qayıtmaq üçün \"Geri\" düyməsinə toxunun." + "Tətbiqdən tətbiqə keçmək üçün əsas ekran düyməsinin üzərilə yuxarı sürüşdürün. Bütün tətbiqləri görmək üçün yenə yuxarı sürüşdürün. Öncəki ekrana qayıtmaq üçün \"Geri\" düyməsinə toxunun." "Yeni Əsas Səhifə düyməsini sınayın" "Tətbiqi dəyişmək üçün yeni işarəni aktiv edin" "Jest naviqasiyası" - "Əsas səhifəyə keçmək üçün ekranın aşağısından yuxarı doğru sürüşdürün. Tətbiqləri dəyişmək üçün aşağıdan yuxarı sürüşdürüb saxlayın və buraxın. Geri qayıtmaq üçün sol, yaxud sağ küncə sürüşdürün." + "Əsas ekrana keçmək üçün aşağıdan yuxarıya sürüşdürün. Tətbiqdən tətbiqə keçmək üçün aşağıdan yuxarıya sürüşdürün, barmağınızı həmin nöqtədə saxlayıb buraxın. Qayıtmaq üçün sola və ya sağa sürüşdürün." "3 düyməli naviqasiya" "\"Geri qayıdın\", \"Əsas səhifə\" və ekranın aşağısındakı düymələrlə tətbiqləri dəyişin." "sistem naviqasiyası, 2 düyməli naviqasiya, 3 düyməli naviqasiya, jest naviqasiyası, sürüşdürmə" @@ -4475,14 +4475,14 @@ "Yüksək" "Sol kənar" "Sağ kənar" - "Yüksək həssaslıq ekranın kənarları boyunca hər hansı tətbiq jestləri ilə ziddiyyətə səbəb ola bilər." + "Yüksək həssaslıq zamanı ekranın kənarlarında jestlər işləməyə bilər." "Arxa Həssaslıq" "Jest ayarları" "jest naviqasiyası, geri həssaslıq, geri jest" - "Telefonu yoxlamaq üçün iki dəfə tıklayın" + "Telefonu yoxlamaq üçün iki dəfə toxunun" "Planşeti yoxlamaq üçün iki dəfə tıklayın" "Cihazı yoxlamaq üçün iki dəfə tıklayın" - "Vaxt, bildiriş və digər məlumatı yoxlamaq üçün iki dəfə ekrana klikləyin." + "Vaxt, bildiriş və digər məlumatı yoxlamaq üçün ekrana iki dəfə toxunun." "Telefonu yoxlamaq üçün qaldırın" "Planşeti yoxlamaq üçün qaldırın" "Cihazı yoxlamaq üçün qaldırın" @@ -4490,10 +4490,10 @@ "Vaxt, bildiriş və digər məlumatı yoxlamaq üçün telefonu götürün." "Vaxt, bildiriş və digər məlumatı yoxlamaq üçün planşeti götürün." "Vaxt, bildiriş və digər məlumatı yoxlamaq üçün cihazı götürün." - "Telefonu yoxlamaq üçün klikləyin" + "Telefonu yoxlamaq üçün toxunun" "Planşeti yoxlamaq üçün klikləyin" "Cihazı yoxlamaq üçün klikləyin" - "Vaxt, bildiriş və digər məlumatı yoxlamaq üçün ekrana klikləyin." + "Vaxt, bildiriş və digər məlumatı yoxlamaq üçün ekrana toxunun." "Bildirişlər üçün barmaq izinizi sürüşdürün" "Barmaq izini sürüşdürün" "Bildirişləri yoxlamaq üçün, barmaq izi sensorunda aşağı sürüşdürün." @@ -4792,7 +4792,7 @@ "Əlçatandır" "Aralıqda" "Aralıqda deyil" - "Daha çoxunu əlavə edin" + "Ardı gəlsin" "Aktiv / SIM" "Deaktiv / SIM" "Aktiv / Endirilən SIM" @@ -4926,7 +4926,7 @@ "cihaz idarəetmələri" "Kartlar və giriş talonları" "kartlar və giriş talonları" - "Açıb-qapatma menyusu" + "Qidalanma düyməsi menyusu" "Yandırıb-söndürmə düyməsi menyusu" "Kartları və giriş talonlarını göstərin" "Cihaz idarəetmələrini göstərin" @@ -4941,7 +4941,7 @@ "İlk öncə ekran kilidini ayarlayın" "Cihaz idarəetmələrini göstərin" "Kartları & gedişləri göstərin" - "Qoşulmuş cihazlar üçün nizamlayıcılara daxil olmaq məqsədilə Yandırıb-söndürmə düyməsinə basıb saxlayın" + "Qoşulmuş cihazları idarə etmək üçün qidalanma düyməsini basıb saxlayın" "Ödəniş metodlarına, keçid biletlərinə və s. giriş etmək üçün Yandırıb-söndürmə düyməsinə basıb-saxlayın." diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 62e5d372ba9..3d55c30c1e3 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -2272,7 +2272,7 @@ "Ne radi. Dodirnite da biste pročitali više informacija." "Ova usluga nije ispravna." "Prikaži u Brzim podešavanjima" - "Režim ispravljanja" + "Režim korekcije" "Deuteranomalija" "Protanomalija" "Tritanomalija" @@ -2338,7 +2338,7 @@ "Crvena" "Zelena" "Plava" - "Cijan" + "Tirkizna" "Žuta" "Magenta" "Želite li da dozvolite da %1$s ima potpunu kontrolu nad uređajem?" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index c2659085ddc..fa3489402dd 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -1197,7 +1197,7 @@ "Натуральныя" "Яркія" "Насычаныя" - "Адаптыўны колер" + "Адаптыўныя" "Толькі натуральныя колеры" "Сярэдняе паміж насычанымі і натуральнымі колерамі" "Аўтаматычна змяняць арыентацыю экрана пры павароце планшэта" @@ -1303,10 +1303,10 @@ "Наладзіць тэлефон" "Спрабуйце розныя стылі, шпалеры і іншае" "Экранная застаўка" - "Пакуль прылада зараджаецца ці прыстыкавана" + "Пакуль прылада зараджаецца ці падключана" "У абодвух выпадках" "Падчас зарадкі" - "Пры прыстыкоўцы" + "Пры падключэнні" "Ніколі" "Выключана" "Каб кантраляваць тое, што адбываецца, калі тэлефон прыстыкаваны і/або знаходзіцца ў рэжыме сну, уключыце экранную застаўку." @@ -3123,7 +3123,7 @@ "Ваш раздзел і даныя будуць выдаленыя з гэтага планшэта. Гэта дзеянне нельга адмяніць." "Ваш раздзел і даныя будуць выдаленыя з гэтага тэлефона. Гэта дзеянне нельга адмяніць." "Усе праграмы і даныя будуць выдалены." - "Калі вы працягнеце, усе дадаткі і даныя гэтага профілю будуць выдаленыя." + "Калі вы працягнеце, усе праграмы і даныя гэтага профілю будуць выдалены." "Усе праграмы і даныя будуць выдалены." "Даданне новага карыстальніка..." "Выдалiць карыстальніка" @@ -4484,7 +4484,7 @@ "Паглядзець тарыфны план" "Праглядзець звесткі" "Эканомія трафіка" - "Неабмежаваныя даныя" + "Неабмежаваная перадача даных" "Фонавая перадача даных выключана" "Уключана" "Выключана" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index a3f0f6aa0d9..c11a29c9cb1 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -1280,7 +1280,7 @@ "Кога да се показва" "Активир. на екрана за известия" "Екранът се включва при нови известия, когато е изключен" - "Часът и информ. да се показват" + "Часът и информ. се показват" "По-интензивно използване на батерията" "Размер на шрифта" "Уголемяване или намаляване на текст" @@ -2159,7 +2159,7 @@ "Бутон за достъпност" "Бързо плъзгане нагоре с 2 пръста" "Бързо плъзгане нагоре с 3 пръста" - "Докоснете бутона за достъпност" + "Докосване на бутона за достъпност" "Докоснете бутона за достъпност %s в долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите докоснете и задръжте бутона за достъпност." "Прекарайте два пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте два пръста нагоре и задръжте." "Прекарайте три пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте." @@ -2180,7 +2180,7 @@ "Текст с висок контраст" "Ниво на мащаба на екрана: Автоакт." "Ниво на мащаба на екрана при преходи на прилож.: Актуал." - "Край на обажд.: Бутон за захранване" + "Край на обажд.: Бутон за вкл./изкл." "Голям курсор на мишката" "Премахване на анимациите" "Монозвук" @@ -2198,7 +2198,7 @@ "Изберете колко дълго да се показват съобщенията, които изискват да предприемете действие, но са видими само временно.\n\nНе всички приложения поддържат тази настройка." "Забавяне при докосване/задържане" "Инвертиране на цветовете" - "Използване на функцията за инвертиране на цветовете" + "Използване на инвертиране на цветовете" "Функцията за инвертиране на цветовете превръща светлите цветове на екрана в тъмни.<br/><br/> Забележка: <ol> <li> Функцията също така прави тъмните екрани светли.</li> <li> Цветовете в мултимедийното съдържание и изображенията ще се променят.</li> <li> Тъмната тема може да се използва за показване на тъмен фон. Тя работи с поддържаните приложения, а функцията за инвертиране на цветовете – с всички.</li> </ol>" "Автоматично кликване (време на задържане на курсора на мишката)" "Автоматичното кликване работи със свързана мишка. Можете да зададете курсорът да кликва автоматично, когато спре да се движи за определен период от време." @@ -3543,7 +3543,7 @@ "Как искате да се показват известията от потребителския профил, когато устройството ви е заключено?" "Известия от потр. профил" "Известия" - "Известия за прилож." + "Известия от прилож." "Категория известия" "Група на категорията с известия" "Поведение" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 45e6599cd5f..ed98369ccb1 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -264,7 +264,7 @@ "Vrijeme" "Format vremena" "Vremenska zona" - "Odabir vremenske zone" + "Odaberite vremensku zonu" "Datum" "Pretražite regiju" "Regija" @@ -3080,7 +3080,7 @@ "Izgubit ćete svoj prostor i podatke sa ovog tableta. Ne možete poništiti ovu akciju." "Izgubit ćete svoj prostor i podatke sa ovog telefona. Ne možete poništiti ovu akciju." "Sve aplikacije i podaci će biti izbrisani." - "Sve aplikacije i podaci sa ovog profila će biti izbrisani ako nastavite." + "Sve aplikacije i podaci s ovog profila će biti izbrisani ako nastavite." "Sve aplikacije i podaci će biti izbrisani." "Dodavanje novog korisnika…" "Izbriši korisnika" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index e72efd6c429..8382392b572 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -513,7 +513,7 @@ "Bloqueig de pantalla" "%1$s / Immediatament després d\'activar el repòs" "%1$s / %2$s després d\'activar el repòs" - "Bloq. perfil profess." + "Bloqueig del perfil professional" "Canvi pantalla bloq." "Canvia o desactiva la seguretat de contrasenyes, PIN o patrons" "Trieu un mètode per bloquejar la pantalla" @@ -2139,7 +2139,7 @@ "Amplia la pantalla" "Toca tres cops per fer zoom" "Toca un botó per fer zoom" - "Amplia la pantalla ràpidament per veure més clarament el contingut.<br/><br/> <b>Per ampliar-la:</b><br/> 1. Utilitza una drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> 2. Toca la pantalla.<br/> 3. Arrossega 2 dits per moure\'t per la pantalla.<br/> 4. Pinça amb 2 dits per ajustar el zoom.<br/> 5. Utilitza una drecera per aturar l\'ampliació.<br/><br/> <b>Per ampliar-la temporalment:</b><br/> 1. Utilitza una drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> 2. Mantén premut qualsevol punt de la pantalla.<br/> 3. Arrossega un dit per moure\'t per la pantalla.<br/> 4. Aixeca el dit per aturar l\'ampliació." + "Amplia la pantalla ràpidament per veure més clarament el contingut.<br/><br/> <b>Per ampliar-la:</b><br/> 1. Utilitza la drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> 2. Toca la pantalla.<br/> 3. Arrossega 2 dits per moure\'t per la pantalla.<br/> 4. Pinça amb 2 dits per ajustar el zoom.<br/> 5. Utilitza la drecera per aturar l\'ampliació.<br/><br/> <b>Per ampliar-la temporalment:</b><br/> 1. Utilitza la drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> 2. Mantén premut qualsevol punt de la pantalla.<br/> 3. Arrossega un dit per moure\'t per la pantalla.<br/> 4. Aixeca el dit per aturar l\'ampliació." "Quan l\'opció d\'ampliació està activada, pots ampliar la pantalla.\n\n""Per ampliar-la"", activa l\'opció i toca qualsevol punt de la pantalla.\n"\n\n"Per fer zoom temporalment"", activa l\'ampliació i mantén premut qualsevol punt de la pantalla.\n"\n\n"No es pot ampliar el teclat ni la barra de navegació." "Pàgina %1$d de %2$d" "Utilitza el botó d\'accessibilitat per obrir" @@ -3884,7 +3884,7 @@ "Envia suggeriments sobre el dispositiu" "Introdueix el PIN d\'administrador" "Activat" - "Desactivat" + "Desactivada" "Fixació d\'aplicacions" "La fixació d\'aplicacions permet mantenir l’aplicació actual visible fins que es deixa de fixar. Aquesta funció serveix, per exemple, perquè un amic de confiança pugui jugar a un joc concret. \n\nUna aplicació fixada pot obrir-ne d\'altres i es pot accedir a les dades personals. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: \n1. Activa la fixació d\'aplicacions. \n2. Obre Aplicacions recents. \n3. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa." "La fixació d\'aplicacions permet mantenir l\'aplicació actual visible fins que es deixa de fixar. Aquesta funció serveix, per exemple, perquè un amic de confiança pugui jugar a un joc concret. \n\nUna aplicació fixada pot obrir-ne d\'altres i es pot accedir a les dades personals. \n\nSi vols compartir el teu dispositiu amb algú de manera segura, prova d\'utilitzar un usuari convidat. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: \n1. Activa la fixació d\'aplicacions. \n2. Obre Aplicacions recents. \n3. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa." @@ -3929,7 +3929,7 @@ "Obre sense demanar-ho" "Enllaços admesos" "Altres valors predeterminats" - "%1$s utilitzats a %2$s" + "%1$s utilitzats en %2$s" "emmagatzematge intern" "emmagatzematge extern" "%1$s utilitzats des de: %2$s" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 10a7bb5b47e..153b1856c21 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -266,7 +266,7 @@ "Čas" "Formát času" "Časové pásmo" - "Časové pásmo" + "Volba časového pásma" "Datum" "Vyhledat oblast" "Region" @@ -424,13 +424,13 @@ "Dotkněte se senzoru" "Je na zadní straně telefonu. Použijte ukazováček." "Ilustrace se zařízením a polohou senzoru otisků prstů" - "Jméno" + "Název" "OK" "Smazat" "Dotkněte se senzoru" "Položte prst na senzor. Zvedněte ho, až zařízení zavibruje." "Zvedněte prst a dotkněte se znovu" - "Prst opakovaně zvedejte a pokládejte, aby se zaznamenaly různé části otisku" + "Prst opakovaně zvedejte a pokládejte, aby se zaznamenaly různé části otisku." "Otisk byl přidán" "Když se zobrazí tato ikona, můžete se identifikovat nebo schválit nákup otiskem prstu" "Později" @@ -1654,7 +1654,7 @@ \n\n"V tomto zařízení jsou přítomni další uživatelé.\n"
  • "hudba"
  • \n
  • "fotky"
  • \n
  • "další uživatelské údaje"
  • "eSIM"
  • - \n\n"Tímto krokem nebude zrušen mobilní tarif." + \n\n"Tímto krokem se nezruší mobilní tarif." \n\n"Chcete-li smazat také hudbu, obrázky a další uživatelská data, je potřeba vymazat ""úložiště USB""." \n\n"Chcete-li smazat také hudbu, obrázky a další uživatelská data, je potřeba vymazat ""kartu SD""." "Smazat úložiště USB" @@ -1760,7 +1760,7 @@ "Vyhledávání Wi‑Fi" "Povolit aplikacím a službám vyhledávat sítě Wi‑Fi, i když je připojení k sítím Wi‑Fi vypnuté. Tuto funkci lze využít například ke zlepšení funkcí a služeb založených na poloze." "Vyhledávání Bluetooth" - "Povolit aplikacím a službám vyhledávat zařízení v okolí, i když je rozhraní Bluetooth vypnuté. Tuto funkci lze využít například ke zlepšení funkcí a služeb založených na poloze." + "Povolte aplikacím a službám vyhledávat zařízení v okolí, i když je rozhraní Bluetooth vypnuté. Tuto funkci lze využít například ke zlepšení funkcí a služeb založených na poloze." "Služby určování polohy pro práci" "Poloha Wi-Fi a mobilní sítě" "Povolit aplikacím používat službu určování polohy Google a rychleji odhadovat vaši polohu. Anonymní data budou sbírána a odesílána Googlu." @@ -2204,7 +2204,7 @@ "Funkce pro usnadnění přístupu použijete tak, že přejedete třemi prsty z dolního okraje obrazovky nahoru.\n\nChcete-li přepnout mezi funkcemi, přejeďte třemi prsty nahoru a podržte je." "OK" "%1$s – zkratka" - "Tlačítko Přístupnost" + "Tlačítko přístupnosti" "Přejetí nahoru dvěma prsty" "Přejetí nahoru třemi prsty" "Klepnutí na tlačítko přístupnosti" @@ -2274,7 +2274,7 @@ "%1$s velikost textu" "Další možnosti" "Tyto předvolby titulků podporují jen některé aplikace." - "Tlačítko Přístupnost" + "Tlačítko přístupnosti" "Přejetí dvěma prsty zdola nahoru" "Podržení tlačítek hlasitosti" "Přiblížení trojitým klepnutím" @@ -2909,8 +2909,8 @@ "SIM karty" "Pozastaveno při limitu" "Autom. synchronizovat data" - "Autom. synch. osobní data" - "Autosynchronizace pracovních dat" + "Automaticky synchronizovat osobní data" + "Automaticky synchronizovat pracovní data" "Změnit cyklus..." "Den v měsíci, kdy se má obnovit počítání datových přenosů:" "V tomto období nevyužily datové připojení žádné aplikace." @@ -3115,7 +3115,7 @@ "Pomocí omezených profilů nelze přidávat účty." "Smazat %1$s ze zařízení" "Nastavení obrazovky uzamčení" - "Přidat uživatele z obrazovky uzamčení" + "Přidávat uživatele z obrazovky uzamčení" "Chcete se smazat?" "Smazat tohoto uživatele?" "Odstranit tento profil?" @@ -3123,7 +3123,7 @@ "Přijdete o místo a data v tomto tabletu. Tuto akci nelze vrátit zpět." "Přijdete o místo a data v tomto telefonu. Tuto akci nelze vrátit zpět." "Budou smazány všechny aplikace a data." - "Budete-li pokračovat, budou smazány všechny aplikace a data z tohoto profilu." + "Pokud budete pokračovat, veškeré aplikace a data v tomto profilu budou vymazána." "Budou smazány všechny aplikace a data." "Přidávání nového uživatele…" "Smazat uživatele" @@ -3666,8 +3666,8 @@ "Konverzace, ve kterých jste provedli změny" "Prioritní konverzace automaticky zobrazovat jako bubliny" "Prioritní konverzace se zobrazují v horní části vysouvacího panelu. Můžete také nastavit, aby se zobrazovaly v bublinách a v režimu Nerušit." - "Zde se budou zobrazovat prioritní a upravené konverzace" - "Když konverzaci označíte jako prioritní nebo v ní provedete jiné změny, zobrazí se zde. \n\nJak změnit nastavení konverzace: \nPřejetím z horní části obrazovky dolů otevřete vysouvací panel, poté podržte konverzaci." + "Tady se budou zobrazovat prioritní a upravené konverzace" + "Když konverzaci označíte jako prioritní nebo v ní provedete nějaké jiné změny, zobrazí se tady. \n\nJak změnit nastavení konverzace: \nPřejetím z horní části obrazovky dolů otevřete vysouvací panel a potom konverzaci podržte." "Zobrazit tiše a minimalizovat" "Zobrazovat tiše" "Vydat zvukový signál" @@ -3683,11 +3683,11 @@ "Povolit vyrušení" "Umožněte aplikacím vydávat zvuky, vibrovat nebo zobrazovat oznámení na obrazovce" "Priorita" - "Zobrazuje se v horní části sekce konverzací, má podobu plovoucí bubliny, zobrazuje profilovou fotku na obrazovce uzamčení" + "Najdete ji v horní části sekce konverzací jako plovoucí bublinu a na obrazovce uzamčení zobrazuje profilovou fotku" "Aplikace %1$s většinu funkcí konverzace nepodporuje. Konverzace nelze nastavit jako prioritní a nebudou se zobrazovat jako plovoucí bubliny." "V rozbalovacím panelu sbalit oznámení na jeden řádek" "Žádný zvuk ani vibrace" - "Žádný zvuk ani vibrace a zobrazovat níže v sekci konverzací" + "Žádný zvuk ani vibrace a zobrazuje se níže v sekci konverzací" "Vyzvání nebo vibruje podle nastavení telefonu" "Když je zařízení odemčené, zobrazovat oznámení jako banner v horní části obrazovky" "Všechna oznámení aplikace %1$s" @@ -3738,7 +3738,7 @@ "obraz v obraze" "Obraz v obraze" "Povolit obraz v obraze" - "Povolí této aplikaci vytvořit okno v režimu obraz v obraze, když je aplikace otevřená nebo poté, co ji opustíte (například abyste mohli pokračovat ve sledování videa). Toto okno „pluje“ nad ostatními aplikacemi, které používáte." + "Umožní této aplikaci vytvořit okno v režimu obraz v obraze, když je aplikace otevřená nebo poté, co ji opustíte (například abyste mohli pokračovat ve sledování videa). Toto okno „pluje“ nad ostatními aplikacemi, které používáte." "Propojení pracovních a osobních aplikací" "Propojeno" "Nepropojeno" @@ -3763,8 +3763,8 @@ %d propojených aplikací %d propojená aplikace - "Chcete-li tyto aplikace připojit, nainstalujte si v pracovním profilu aplikaci %1$s" - "Chcete-li tyto aplikace připojit, nainstalujte si v osobním profilu aplikaci %1$s" + "Chcete-li tyto aplikace propojit, nainstalujte si v pracovním profilu aplikaci %1$s" + "Chcete-li tyto aplikace propojit, nainstalujte si v osobním profilu aplikaci %1$s" "Klepnutím stáhněte aplikaci" "Přístup při nastavení Nerušit" "Povolit režim Nerušit" @@ -4019,7 +4019,7 @@ "Při uvolnění uzamknout zařízení" "Potvrdit smazání SIM karty" "Před vymazáním stažené SIM karty ověřte svou totožnost" - "Tento pracovní profil je spravován pomocí aplikace:" + "Tento pracovní profil spravuje aplikace:" "Spravováno aplikací %s" "(Experimentální)" "Bezpečné spuštění" @@ -4141,7 +4141,7 @@ "Výchozí pracovní" "Asistence a hlasové zadávání" "Aplikace digitálního asistenta" - "Výchozí aplikace dig. asistenta" + "Výchozí digitální asistent" "Chcete %s nastavit jako svého asistenta?" "Asistent bude moci číst informace o aplikacích používaných v systému, včetně údajů viditelných na obrazovce a přístupných v rámci aplikací." "Souhlasím" @@ -4154,7 +4154,7 @@ "(Systém)" "(Výchozí nastavení systému)" "Úložiště aplikací" - "Přístup k údajům o využití" + "Přístup k údajům o využití" "Povolit přístup k údajům o využití" "Nastavení využití aplikací" "Čas strávený na zařízení" @@ -4244,7 +4244,7 @@ "Asistenční aplikace bude mít přístup ke snímku obrazovky" "Zablikání obrazovky" "Když asistenční aplikace z obrazovky nebo snímku obrazovky získá text, okraje obrazovky zablikají" - "Asistenční aplikace vám mohou pomoct na základě informací na zobrazené obrazovce. Některé aplikace podporují Launcher i hlasový vstup, a nabízejí tak integrovanou asistenci." + "Asistenční aplikace pomáhají na základě informací na zobrazené obrazovce. Některé aplikace podporují spouštěče i hlasový vstup, a nabízejí tak integrovanou asistenci." "Průměrné využití paměti" "Maximální využití paměti" "Využití paměti" @@ -4278,7 +4278,7 @@ "Baterie se může vybíjet rychleji. Aplikace již nebude mít zakázáno využívat baterii na pozadí." "Doporučeno k zajištění delší výdrže baterie" "Chcete aplikaci %s povolit ignorování optimalizace využití baterie?" - "Žádné" + "Žádná" "I když této aplikaci vypnete přístup k informacím o využití, administrátor bude moci i nadále sledovat využití aplikací ve vašem pracovním profilu" "Použité znaky: %1$d z %2$d" "Zobrazení přes ostatní aplikace" @@ -4286,10 +4286,10 @@ "Aplikace" "Zobrazení přes ostatní aplikace" "Povolit zobrazení přes jiné aplikace" - "Umožní této aplikaci zobrazovat se přes ostatní aplikace, které používáte. Aplikace uvidí, kam jste klepli, a bude moci změnit, co je zobrazeno na obrazovce." + "Umožní této aplikaci zobrazovat se přes ostatní aplikace, které používáte. Aplikace uvidí, kam jste klepli, nebo změní, co je zobrazeno na obrazovce." "Přístup ke všem souborům" "Povolit přístup ke správě všech souborů" - "Povolte aplikaci načítat, upravovat a mazat soubory v tomto zařízení a v připojených úložištích. Pokud aplikaci oprávnění udělíte, bude moct k souborům přistupovat i bez vašeho vědomí." + "Povolte aplikaci načítat, upravovat a mazat soubory v tomto zařízení a v připojených úložištích. Pokud aplikaci oprávnění udělíte, bude mít přístup k souborům i bez vašeho vědomí." "Mají přístup ke všem souborům" "VR virtuální realita přijímač stereo pomocná služba" "Zobrazení přes ostatní aplikace" @@ -4671,7 +4671,7 @@ "Chcete-li aktivovat ochranu, restartujte zařízení." "Uvolněno celkem %1$s\n\nNaposledy spuštěno %2$s" "Okamžité aplikace" - "Otevírejte odkazy v aplikacích, i když je nemáte nainstalované" + "Otevírat odkazy v aplikacích, i když nejsou nainstalované" "Okamžité aplikace" "Předvolby okamžitých aplikací" "Nainstalované aplikace" @@ -4850,7 +4850,7 @@ "Název zařízení" "Ovládání sítí Wi-Fi" "Povolit aplikaci ovládat Wi-Fi" - "Povolte této aplikaci zapínat a vypínat Wi-Fi, vyhledávat sítě Wi-Fi a připojovat se k nim, přidávat nebo odstraňovat sítě nebo nastavit místní hotspot." + "Umožní této aplikaci zapínat a vypínat Wi-Fi, vyhledávat sítě Wi-Fi a připojovat se k nim, přidávat nebo odstraňovat sítě nebo nastavit místní hotspot." "Kde přehrávat média" "Pustit %s přes" "Toto zařízení" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index afbc81d58b7..d4ef8e2127d 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1263,7 +1263,7 @@ "Tilpas din telefon" "Prøv forskellige layout, baggrunde og meget mere" "Pauseskærm" - "Under opladning, eller når enheden er tilsluttet en dockingstation" + "Når enheden oplades eller tilsluttes en dockingstation" "Begge dele" "Under opladning" "Når enheden er tilsluttet en dockingstation" @@ -3476,7 +3476,7 @@ "Brug notifikationshistorik" "Notifikationshistorikken er deaktiveret" "Aktivér notifikationshistorikken for at se de seneste notifikationer og notifikationer, der er udsat" - "Der er ingen nye underretninger" + "Der er ingen nye notifikationer" "Nye og udsatte notifikationer vises her" "se indstillinger for notifikationer" "åbn notifikationen" @@ -3490,7 +3490,7 @@ "Bobler" "Alle bobleindstillinger" "Lav denne samtale til en boble" - "Vis flydende ikoner oven på apps" + "Vis flydende ikon oven på apps" "Giv %1$s tilladelse til at vise nogle notifikationer som bobler" "Vil du aktivere bobler på enheden?" "Hvis du aktiverer bobler for denne app, aktiveres funktionen overalt på din enhed.\n\nDette påvirker andre apps og samtaler, som kan vises i bobler." diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 30a65398b63..a4cdf6672d9 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -2169,7 +2169,7 @@ "Halte beide Lautstärketasten gedrückt" "Dreimal auf den Bildschirm tippen" "Dreimal auf den Bildschirm tippen" - "Tippe schnell dreimal hintereinander auf den Bildschirm. Durch diese Verknüpfung kann dein Gerät langsamer werden." + "Tippe schnell dreimal hintereinander auf den Bildschirm. Durch diesen Kurzbefehl kann dein Gerät langsamer werden." "Erweitert" "Die Schaltfläche für die Bedienungshilfen ist auf %1$s gestellt. Um die Vergrößerung nutzen zu können, tippe & halte die Schaltfläche für die Bedienungshilfen gedrückt und wähle anschließend \"Vergrößerung\" aus." "Die Touch-Geste für die Bedienungshilfen ist auf den Dienst \"%1$s\" eingestellt. Wenn du die Vergrößerung verwenden möchtest, wische mit zwei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben und halte den Bildschirm gedrückt. Wähle dann \"Vergrößerung\" aus." @@ -2181,7 +2181,7 @@ "Text mit hohem Kontrast" "Vergrößerung automatisch aktualisieren" "Vergrößerung bei App-Übergängen aktualisieren" - "Ein/Aus beendet Anruf" + "Ein/Aus-Taste beendet Anruf" "Großer Mauszeiger" "Animationen entfernen" "Mono-Audio" @@ -2252,8 +2252,8 @@ "Deuteranomalie" "Protanomalie" "Tritanomalie" - "Rot-Grün-Sehschwäche" - "Rot-Grün-Sehschwäche" + "Grün-Sehschwäche" + "Rot-Sehschwäche" "Blau-Gelb-Sehschwäche" Kurz (%1$s Sekunden) @@ -3099,7 +3099,7 @@ "Anrufverwaltung" - "Notfallbenachrichtigungen für Mobilgeräte" + "Notfall­benachrichtigungen für Mobilgeräte" "Netzbetreiber" "Zugangspunkte (APNs)" "VoLTE" @@ -3649,19 +3649,19 @@ "Verknüpfte Apps teilen Berechtigungen und können auf Daten der jeweils anderen App zugreifen." "Verknüpfe nur Apps, bei denen du sicher bist, dass sie keine personenbezogenen Daten für deinen IT-Administrator freigeben." "Du kannst die Verknüpfung der Apps jederzeit in den Datenschutzeinstellungen deines Geräts aufheben." - "Darf die geschäftliche App \"%1$s\" auf deine personenbezogenen Daten zugreifen?" + "Darf die geschäftliche App „%1$s“ auf deine personenbezogenen Daten zugreifen?" "Verknüpfe nur Apps, bei denen du sicher bist, dass sie keine personenbezogenen Daten für deinen IT-Administrator freigeben." "App-Daten" - "Diese App kann auf Daten in deiner privaten App \"%1$s\" zugreifen." + "Diese App kann auf Daten in deiner privaten App „%1$s“ zugreifen." "Berechtigungen" - "Diese App kann die Berechtigungen deiner privaten App \"%1$s\" nutzen, wie etwa den Zugriff auf Standort, Speicher oder Kontakte." + "Diese App kann die Berechtigungen deiner privaten App „%1$s“ nutzen, wie etwa den Zugriff auf Standort, Speicher oder Kontakte." "Keine Apps verknüpft" %d Apps verbunden %d App verbunden - "Wenn du diese Apps verknüpfen möchtest, installiere die App \"%1$s\" in deinem Arbeitsprofil" - "Wenn du diese Apps verknüpfen möchtest, installiere die App \"%1$s\" in deinem privaten Profil" + "Wenn du diese Apps verknüpfen möchtest, installiere die App „%1$s“ in deinem Arbeitsprofil" + "Wenn du diese Apps verknüpfen möchtest, installiere die App „%1$s“ in deinem privaten Profil" "Zum Herunterladen der App tippen" "Zugriff während „Bitte nicht stören“" "„Bitte nicht stören“ zulassen" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 26c2772cf6d..4f677cb55e0 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -275,7 +275,7 @@ "Horario de verano" "Hora estándar" "Seleccionar por región" - "Seleccionar por desplazamiento de UTC" + "Seleccionar por compensación de UTC" "Fecha" "Hora" "Bloquear al finalizar el tiempo de espera de pantalla" @@ -3635,7 +3635,7 @@ "Ninguna de las apps instaladas es compatible con el modo Pantalla en pantalla" "imagen en imagen" "Pantalla en pantalla" - "Permitir Pantalla en pantalla" + "Permitir pantalla en pantalla" "Permite que esta app cree una ventana de Pantalla en pantalla mientras esté abierta o después de que hayas salido de ella (por ejemplo, para seguir viendo un video). Esta ventana se muestra sobre otras apps que estés usando." "Apps personales y de trabajo conectadas" "Conectada" @@ -4153,7 +4153,7 @@ "Mostrar sobre otras apps" "%1$d de %2$d apps que pueden mostrarse sobre otras apps" "Aplicaciones con permiso" - "Permitido" + "Con permiso" "No permitido" "instalar, apps, fuentes desconocidas" "Modificar configuración del sistema" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index d83df5aa118..26e60642701 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1835,7 +1835,7 @@ "Seguridad del perfil de trabajo" "Bloqueo de pantalla del perfil de trabajo" "Usar un único bloqueo" - "Usar un único bloqueo para el perfil de trabajo y la pantalla del dispositivo" + "Usa un único bloqueo para el perfil de trabajo y la pantalla del dispositivo" "¿Usar un único bloqueo?" "El dispositivo utilizará el bloqueo de pantalla de tu perfil de trabajo. Las políticas de trabajo se aplicarán a ambos bloqueos." "El bloqueo de tu perfil de trabajo no cumple los requisitos de seguridad de tu organización. Puedes utilizar el mismo bloqueo para la pantalla del dispositivo y el perfil de trabajo, pero se aplicarán las políticas del bloqueo de trabajo." @@ -2176,7 +2176,7 @@ "Servicio del acceso directo" "Ajustes de accesos directos" "Desde la pantalla de bloqueo" - "Permite usar un atajo para activar la función desde la pantalla de bloqueo. Mantén pulsadas las dos teclas de volumen durante unos segundos." + "Permite que los atajos de accesibilidad se puedan activar desde la pantalla de bloqueo. Mantén pulsadas las dos teclas de volumen durante unos segundos." "Texto de alto contraste" "Actualizar ampliación automáticamente" "Actualizar ampliación de la pantalla al cambiar aplicaciones" @@ -2385,7 +2385,7 @@ "Si limitas la actividad en segundo plano de una aplicación, puede que no funcione correctamente" "Esta aplicación no optimiza la batería, por lo que no puedes restringirla.\n\nPara hacerlo, activa antes la optimización." "Uso de la pantalla desde la última carga completa" - "Uso de la batería desde la última carga completa" + "Uso de batería desde la última carga completa" "Tiempo que la pantalla ha estado encendida desde la carga completa" "Uso del dispositivo desde la carga completa" "Uso de la batería desde que se cargó" @@ -2405,7 +2405,7 @@ "Tiempo de actividad del dispositivo" "Tiempo de conexión Wi-Fi" "Tiempo de conexión Wi-Fi" - "Uso de la batería" + "Uso de batería" "Detalles del historial" "Uso de batería" "Detalles de uso" @@ -2601,9 +2601,9 @@ "Programar" "Amplía la duración de la batería" "Desactivar cuando la batería esté cargada" - "El modo Ahorro de batería se desactiva cuando el teléfono está al %1$s" - "El modo Ahorro de batería se desactiva cuando el teléfono está al %1$s" - "El modo Ahorro de batería se desactiva cuando el teléfono está al %1$s" + "Ahorro de batería se desactiva cuando el teléfono está al %1$s" + "Ahorro de batería se desactiva cuando el teléfono está al %1$s" + "Ahorro de batería se desactiva cuando el teléfono está al %1$s" "Activar" @@ -3884,7 +3884,7 @@ "Enviar comentarios sobre el dispositivo" "Introducir el PIN del administrador" "Activado" - "Desactivado" + "Desactivada" "Fijar aplicaciones" "Fijar una aplicación te permite mantenerla visible hasta que dejes de fijarla. Esta función se puede usar para, por ejemplo, dejar que alguien de confianza juegue a un juego específico. \n\nEs posible que una aplicación fijada pueda abrir otras aplicaciones y que se pueda acceder a datos personales. \n\nPara fijar una aplicación, sigue estos pasos: \n1. Activa Fijar aplicaciones. \n2. Abre Aplicaciones recientes. \n3. Toca el icono de la aplicación de la parte superior de la pantalla y, a continuación, toca Fijar." "Fijar una aplicación te permite mantenerla visible hasta que dejes de fijarla. Esta función se puede usar para, por ejemplo, dejar que alguien de confianza juegue a un juego específico. \n\nEs posible que una aplicación fijada puede abrir otras aplicaciones y que se pueda acceder a datos personales. \n\nSi quieres compartir tu dispositivo con alguien de forma segura, prueba a usar un usuario invitado. \n\nPara fijar una aplicación, sigue estos pasos: \n1. Activa Fijar aplicaciones. \n2. Abre Aplicaciones recientes. \n3. Toca el icono de la aplicación de la parte superior de la pantalla y, a continuación, toca Fijar." diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 0f911499feb..21a41b7e6ab 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -1591,7 +1591,7 @@ "Lähtestamise valikud" "Võrgu, rakendused või seadme saab lähtestada" "Rakendused saab lähtestada" - "WiFi, mobiilse andmeside ja Bluetoothi lähtestamine" + "WiFi, mobiilside ja Bluetoothi lähtestamine" "See lähtestab kõik võrguseaded, sh:\n\n"
  • "WiFi"
  • \n
  • "Mobiilne andmeside"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Allalaaditud SIM-ide kustutamine" "Asendus-SIM-ide allalaadimiseks võtke ühendust operaatoriga. See ei tühista mobiilsideteenuse pakette." @@ -2142,7 +2142,7 @@ "Suumige ekraanikuval kiiresti sisse, et sisu selgemini kuvada.<br/><br/><b>Sissesuumimiseks toimige järgmiselt.</b><br/> 1. Kasutage suurendamise alustamiseks otseteed.<br/> 2. Puudutage ekraani.<br/> 3. Ekraanikuval liikumiseks lohistage kahe sõrmega.<br/> 4. Suumi kohandamiseks liigutage ekraanil kaht sõrme kokku-lahku.<br/> 5. Kasutage suurendamise lõpetamiseks otseteed.<br/><br/><b>Ajutiseks sissesuumimiseks toimige järgmiselt.</b><br/> 1. Kasutage suurendamise alustamiseks otseteed.<br/> 2. Hoidke sõrme kus tahes ekraanikuval.<br/> 3. Lohistage ekraanikuval liikumiseks sõrme.<br/> 4. Suurendamise lõpetamiseks tõstke sõrm ekraanikuvalt." "Kui suurendusfunktsioon on sisse lülitatud, saate oma ekraanikuval sisse suumida.\n\n""Suumimiseks"" käivitage suurendusfunktsioon ja puudutage siis ekraanikuval mis tahes kohta.\n"
    • "Kerimiseks lohistage kahe või enama sõrmega."
    • \n
    • "Suumi kohandamiseks pigistage kahte või enamat sõrme kokku."
    \n\n"Ajutiseks suumimiseks"" käivitage suurendusfunktsioon ja puudutage siis ekraanikuval pikalt mis tahes kohta.\n"
    • "Ekraanikuval teisaldamiseks lohistage sõrme."
    • \n
    • "Väljasuumimiseks tõstke sõrm ekraanilt."
    \n\n"Klaviatuuril ega navigeerimisribal ei saa sisse suumida."
    "%1$d. leht %2$d-st" - "Kasutage avamiseks juurdepääsetavuse nuppu" + "Avamiseks juurdepääsetavuse nupu kasutamine" "Avamiseks hoidke helitugevuse klahve all" "Avamiseks puudutage ekraani kolm korda" "Kasutage avamiseks liigutust" @@ -3130,7 +3130,7 @@ "See rakendus pääseb teie kontode juurde" "Sellel rakendusel on juurdepääs teie kontodele. Juhib: %1$s" "WiFi ja mobiilne andmeside" - "WiFi ja mobiilse andmeside seadete muutmise lubamine" + "WiFi, mobiilside ja Bluetoothi lähtestamine" "Bluetooth" "Bluetoothi sidumiste ja seadete muutmise lubamine" "NFC" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 55b7d3f84c7..0c102a11e3c 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ "Bai" "Ez" "Sortu" - "Baimendu" + "Eman baimena" "Ukatu" "Aktibatu" "Ezezaguna" @@ -266,7 +266,7 @@ "Data" "Bilatu lurraldea" "Lurraldea" - "Hautatu UTC orduarekiko diferentzia" + "Hautatu UTC orduarekiko aldea" "%1$s egun honetan hasiko da: %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" @@ -954,7 +954,7 @@ "Kokapenaren zehaztasuna hobetzeko eta beste helburu batzuetarako, %1$s aplikazioak sare-bilaketa aktibatu nahi du, Wi-Fia desaktibatuta egonda ere.\n\nBilaketa egin nahi duten beste aplikazio guztiei ere baimendu nahi diezu?" "Kokapen-zehaztasuna hobetzeko eta beste helburu batzuetarako, aplikazio ezezagun batek sare-bilaketa aktibatu nahi du, wifia desaktibatuta egonda ere.\n\nBilaketa egin nahi duten aplikazio guztiei eman nahi diezu baimena?" "Desaktibatzeko, joan menuko \"Ezarpen aurreratuak\" aukerara." - "Baimendu" + "Eman baimena" "Ukatu" "Saioa hasi nahi duzu konektatzeko?" "%1$s aplikazioak saioa hastea eskatzen du konektatu ahal izateko." @@ -1157,7 +1157,7 @@ "Naturalak" "Nabarmenduak" "Saturatuak" - "Egokitua" + "Egokituak" "Erabili kolore errealistak soilik" "Doitu kolore bizi eta errealisten artean" "Aldatu orientazioa automatikoki tableta biratzean" @@ -2165,7 +2165,7 @@ "Pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta." "Eduki sakatuta bolumen-botoiak" "eduki sakatuta bolumen-botoiak" - "Eduki sakatuta bolumen-botoiak." + "Eduki sakatuta bolumen-botoiak" "Sakatu pantaila hiru aldiz" "sakatu pantaila hiru aldiz" "Sakatu pantaila bizkor hiru aldiz. Baliteke lasterbide honek gailua moteltzea." @@ -2199,7 +2199,7 @@ "Sakatuta edukitzearen atzerapena" "Koloreen alderantzikatzea" "Erabili koloreen alderantzikatzea" - "Koloreen alderantzikatzeak ilun bihurtzen ditu pantaila argiak.<br/><br/> Oharra: <ol> <li> Koloreen alderantzikatzeak argi bihurtzen ditu pantaila ilunak ere.</li> <li> Multimedia-edukien eta irudien koloreak aldatu egingo dira.</li> <li> Gai iluna atzeko plano ilun bat bistaratzeko erabil daiteke. Aplikazio bateragarrietan funtzionatzen du gai ilunak. Koloreen alderantzikatzeak, berriz, aplikazio guztietan.</li> </ol>" + "Koloreen alderantzikatzeak ilun bihurtzen ditu pantaila argiak.<br/><br/> Oharra: <ol> <li> Koloreen alderantzikatzeak argi bihurtzen ditu pantaila ilunak ere.</li> <li> Multimedia-edukien eta irudien koloreak aldatu egingo dira.</li> <li> Gai iluna atzeko plano ilun bat bistaratzeko erabil daiteke. Aplikazio bateragarrietan funtzionatzen du gai ilunak; koloreen alderantzikatzeak, berriz, aplikazio guztietan.</li> </ol>" "Klik automatikoa (itxarote-denbora)" "Klik automatikoak erabiltzeko, sagu bat konektatu behar da. Denbora jakin batean geldirik egon ondoren automatikoki klik egin dezan konfigura dezakezu saguaren kurtsorea." "Desaktibatuta" @@ -2780,7 +2780,7 @@ "Sinkronizatzeko, sakatu hau ( %1$s)" "Gmail" - "Egutegia" + "Calendar" "Kontaktuak" "Ongi etorri Google sinkronizaziora!"\n"Datuak sinkronizatzeko Google-ren soluzioari esker, kontaktuak, hitzorduak eta beste elementu asko atzitzeko aukera izango duzu edonon zaudela ere." "Aplikazioen sinkronizazio-ezarpenak" @@ -3583,7 +3583,7 @@ "Erakutsi pantailan" "Blokeatu" "Isila" - "Balio lehenetsia" + "Lehenetsia" "Baimendu etenaldiak" "Utzi aplikazioari soinuak edo dardara egiten, edota pantailan jakinarazpenak erakusten" "Lehentasuna" @@ -3618,10 +3618,10 @@ "Ez dago jakinarazpenetarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik." "Eman jakinarazpenak atzitzeko baimena" "%1$s zerbitzuari jakinarazpenetarako sarbidea eman nahi diozu?" - "%1$s aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu eta, haien barnean, informazio pertsonala egongo da agian (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotzen dituzun testu-mezuak). Halaber, aplikazioak jakinarazpenak baztertu ahal izango ditu edo jakinarazpen-botoiak erabili, telefono-deiak erantzutea barne. \n\nHorrez gain, ez molestatzeko modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita harekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere." + "%1$s aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu eta, haien barnean, informazio pertsonala egongo da agian (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotzen dituzun testu-mezuak). Halaber, aplikazioak jakinarazpenak baztertu ahal izango ditu, edo jakinarazpen-botoiak erabili, telefono-deiak erantzutea barne. \n\nHorrez gain, ez molestatzeko modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita harekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere." "Jakinarazpenak atzitzeko baimena eman nahi diozu %1$s zerbitzuari?" - "%1$s aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu eta, haien barnean, informazio pertsonala egongo da agian (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotzen dituzun testu-mezuak). Halaber, aplikazioak jakinarazpenak baztertu ahal izango ditu edo jakinarazpen-botoiak erabili, telefono-deiak erantzutea barne. \n\nHorrez gain, ez molestatzeko modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita harekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere." - "%1$s aplikazioari jakinarazpenak atzitzeko aukera desaktibatzen badiozu, baliteke ez molestatzeko modurako sarbidea era desaktibatzea." + "%1$s aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu eta, haien barnean, informazio pertsonala egongo da agian (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotzen dituzun testu-mezuak). Halaber, aplikazioak jakinarazpenak baztertu ahal izango ditu, edo jakinarazpen-botoiak erabili, telefono-deiak erantzutea barne. \n\nHorrez gain, ez molestatzeko modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita harekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere." + "%1$s aplikazioari jakinarazpenak atzitzeko aukera desaktibatzen badiozu, baliteke ez molestatzeko modurako sarbidea ere desaktibatzea." "Desaktibatu" "Utzi" "Errealitate birtualeko laguntza-zerbitzuak" @@ -4102,8 +4102,8 @@ "Eman pantailako edukia testu gisa atzitzeko baimena laguntza-aplikazioari" "Erabili pantaila-argazkia" "Eman pantailako irudia atzitzeko baimena laguntza-aplikazioari" - "Egin distira pantailan" - "Egin distira pantailaren ertzetan laguntza-aplikazioak pantailako edo pantaila-argazkiko testua erabiltzen duenean" + "Distirarazi pantaila" + "Distirarazi pantailaren ertzak laguntza-aplikazioak pantailako edo pantaila-argazkiko testua erabiltzen duenean" "Laguntza-aplikazioek ikusten ari zaren pantailako informazioaren araberako laguntza eskain diezazukete. Zenbait aplikaziok abiarazlea eta ahots bidezko zerbitzuak onartzen dituzte laguntza integratua eskaintzeko." "Batez best. memoria-erabilera" "Gehieneko memoria-erabilera" @@ -4153,8 +4153,8 @@ "Bistaratu aplikazioen gainean" "%1$d/%2$d aplikaziok dute besteen gainean bistaratzeko baimena" "Baimena duten aplikazioak" - "Baimena dauka" - "Ez dauka baimenik" + "Baimenduta" + "Baimendu gabe" "instalatu aplikazio iturburu ezezagun" "Aldatu sistemaren ezarpenak" "idatzi aldatu sistema ezarpenak" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index a3019ca7187..a8e5037db6a 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -3666,16 +3666,16 @@ "Salli Älä häiritse ‑tila" "Yksikään asennettu sovellus ei ole pyytänyt Älä häiritse -tilan käyttöoikeutta." "Ladataan sovelluksia…" - "Android estää pyynnöstäsi tämän sovelluksen ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella." - "Android estää pyynnöstäsi tähän luokkaan kuuluvien ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella." - "Android estää pyynnöstäsi tähän ryhmään kuuluvien ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella." + "Android estää pyynnöstäsi tämän sovelluksen ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella" + "Android estää pyynnöstäsi tähän luokkaan kuuluvien ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella" + "Android estää pyynnöstäsi tähän ryhmään kuuluvien ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella" "Luokat" "Muut" %d luokkaa %d luokka - "Tämä sovellus ei ole lähettänyt ilmoituksia." + "Tämä sovellus ei ole lähettänyt ilmoituksia" "Lisäasetukset sovelluksessa" "Ilmoitushistoria, kuplat, äsken lähetetyt" "Päällä kaikissa sovelluksissa" @@ -3929,7 +3929,7 @@ "Avaa kysymättä" "Tuetut linkit" "Muut oletusarvot" - "%1$s käytössä kohteessa %2$s" + "%2$s: %1$s käytössä" "sisäinen tallennustila" "ulkoinen tallennustila" "%1$s käytetty %2$s jälkeen" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index deb33e188eb..ec3afdc45c7 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -241,8 +241,8 @@ "Autoriser conso données sur réseau mobile" "Autor. conso données en itinér." "Itinérance" - "Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance" - "Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance" + "Se connecter aux services de données en itinérance" + "Se connecter aux services de données en itinérance" "Vous avez été déconnecté, car vous avez quitté votre réseau domestique et l\'itinérance des données est désactivée." "Activer" "Des frais d\'itinérance peuvent s\'appliquer." @@ -672,7 +672,7 @@ %d applications actives
    "Agents de confiance" - "Pour utiliser cette option, vous devez d\'abord configurer le verrouillage de l\'écran" + "Pour utiliser cette option, définissez d\'abord le verrouillage de l\'écran" "Aucun" %d agent de confiance actif @@ -811,17 +811,17 @@ "Notifier en cas de réseaux publics" "M\'avertir lorsqu\'un réseau public de haute qualité est disponible" "Activer automatiquement le Wi‑Fi" - "Réactiver le Wi‑Fi à proximité des réseaux haute qualité déjà enregistrés, par exemple votre réseau domestique" + "Le Wi‑Fi sera réactivé à proximité des réseaux haute qualité enregistrés, par ex. le réseau de votre domicile" "Indisponible, car le service de localisation est désactivé. Activez la ""localisation""." "Indisponible, car la recherche Wi‑Fi est désactivée" - "Pour utiliser cette fonctionnalité, sélectionnez un fournisseur d\'évaluation de l\'état du réseau" + "Pour l\'utiliser, sélectionnez un fournisseur d\'évaluation du réseau" "Éviter les connexions instables" "Ne pas utiliser de réseau Wi-Fi à moins qu\'il ne dispose d\'une bonne connexion Internet" "N\'utiliser que les réseaux dotés de connexion Internet stable" "Se connecter aux réseaux publics" "Se connecter automatiquement aux réseaux publics haute qualité" - "Pour utiliser cette fonctionnalité, sélectionnez un fournisseur d\'évaluation de l\'état du réseau" - "Pour utiliser cette fonctionnalité, sélectionnez un fournisseur d\'évaluation de l\'état du réseau compatible" + "Pour l\'utiliser, sélectionnez un fournisseur d\'évaluation du réseau" + "Pour l\'utiliser, sélectionnez un fournisseur d\'évaluation du réseau compatible" "Installer les certificats" "Pour améliorer la précision de la localisation, les applications et les services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi, même si le Wi-Fi est désactivé. Cette autorisation peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services basés sur la localisation. Vous pouvez modifier cette option dans les LINK_BEGINparamètres de rechercheLINK_END." "Pour améliorer la précision de la position, activez la recherche Wi-Fi dans les LINK_BEGINparamètres de rechercheLINK_END." @@ -1686,7 +1686,7 @@ "Changer d\'application pour les SMS ?" "Utiliser %1$s au lieu de %2$s comme application SMS ?" "Utiliser %s comme application SMS ?" - "Fournisseur d\'évaluation d\'état du réseau" + "Fournisseur d\'évaluation du réseau" "Aucun" "Changer d\'assistant Wi‑Fi ?" "Utiliser %1$s au lieu de %2$s pour gérer vos connexions réseau ?" @@ -1708,7 +1708,7 @@ "Accès récent à votre position" "Afficher les détails" - "Aucune demande d\'accès à votre position n\'a récemment été envoyée pour une application." + "Aucune appli n\'a demandé à accéder à votre position récemment" "Aucune application n\'a récemment accédé à la position" "Forte utilisation de la batterie" "Faible utilisation de batterie" @@ -1834,14 +1834,14 @@ "L\'application n\'est pas installée sur votre téléphone." "Sécurité du profil professionnel" "Verrouillage de l\'écran du profil professionnel" - "Utiliser une seule méthode de verrouillage" - "Utiliser la même méthode pour verrouiller le profil professionnel et l\'écran de l\'appareil" - "Utiliser une seule méthode de verrouillage ?" + "Utiliser un seul verrouillage" + "Utiliser le même verrouillage pour le profil professionnel et l\'écran de l\'appareil" + "Utiliser un seul verrouillage ?" "Le verrouillage de votre profil professionnel sera utilisé pour verrouiller l\'écran de votre appareil, et les règles de verrouillage du profil professionnel s\'appliqueront aux deux verrouillages de profil (professionnel et personnel)." "Le verrouillage de votre profil professionnel ne correspond pas aux exigences de sécurité de votre organisation. Vous pouvez utiliser le même dispositif de verrouillage pour l\'écran de votre appareil et votre profil professionnel. Dans ce cas, les règles de verrouillage du profil professionnel seront applicables." - "Utiliser une seule méthode de verrouillage" - "Utiliser une seule méthode de verrouillage" - "Identique à la méthode de verrouillage utilisée pour l\'écran de l\'appareil" + "Utiliser un seul verrouillage" + "Utiliser un seul verrouillage" + "Comme pour verrouiller l\'écran de l\'appareil" "Gérer les applications" "Gérer et supprimer les applications installées" "Infos sur les applis" @@ -2176,7 +2176,7 @@ "Service associé au raccourci" "Paramètres des raccourcis" "Raccourci depuis l\'écran de verrouillage" - "Autoriser le raccourci de la fonctionnalité à s\'activer à partir de l\'écran de verrouillage. Pour cela, appuyez sur les deux touches de volume pendant quelques secondes." + "Autoriser le raccourci de la fonctionnalité à s\'activer à partir de l\'écran de verrouillage. Appuyer sur les deux touches de volume pendant quelques secondes." "Texte avec contraste élevé" "Mise à jour auto de la loupe" "Mettre à jour la loupe si transition entre applis" @@ -2621,7 +2621,7 @@ "Arrière-plan" "Premier plan" "En cache" - "Plate-forme Android" + "OS Android" "Natif" "Noyau" "Z-Ram" @@ -2872,7 +2872,7 @@ "Date de réinitialisation du cycle de consommation" "Jour du mois :" "Définir" - "Définir un seuil d\'avertissement sur la consommation des données" + "Définir un avertissement sur la consommation des données" "Définir la limite de consommation des données" "Limitation de la conso des données" "Les données mobiles sont désactivées sur votre tablette lorsque la limite de consommation des données que vous avez définie est atteinte.\n\nLa consommation mesurée par votre tablette pouvant différer de celle mesurée par votre opérateur, nous vous recommandons de définir une limite stricte." @@ -3451,7 +3451,7 @@ "Sonnerie du téléphone pro" "Son par défaut des notifications pro" "Sonnerie par défaut du réveil pro" - "Pareil que pour le profil perso" + "Comme pour le profil perso" "Remplacer des sons ?" "Remplacer" "Les sons de votre profil personnel seront utilisés pour votre profil professionnel" @@ -3638,8 +3638,8 @@ "Autoriser le Picture-in-picture" "Autoriser cette appli à créer une fenêtre Picture-in-picture pendant qu\'elle est ouverte ou après que vous l\'avez quittée (par exemple, pour continuer de regarder une vidéo). La fenêtre se superpose aux autres applis ouvertes." "Applis pro et perso associées" - "Associée" - "Non associée" + "Associées" + "Non associées" "Aucune application associée" "profil application associée applications personnelles et professionnelles" "Applis pro et perso associées" @@ -3893,7 +3893,7 @@ "Demander le code avant de retirer l\'épingle" "Demander le mot de passe avant de retirer l\'épingle" "Verrouiller l\'appareil quand l\'épingle est retirée" - "Confirmer la suppression de la carte SIM" + "Confirmer la suppression du profil SIM" "Confirmez votre identité avant d\'effacer un profil SIM téléchargé" "Ce profil professionnel est géré par" "Géré par %s" @@ -3930,7 +3930,7 @@ "Liens compatibles" "Autres valeurs par défaut" "%1$s utilisé(s) dans %2$s" - "Stockage interne" + "mémoire de stockage interne" "Stockage externe" "%1$s utilisés depuis %2$s" "Espace de stockage utilisé" @@ -4005,7 +4005,7 @@ "Par défaut pour utilisation pro" "Assistance et saisie vocale" "Appli d\'assistant numérique" - "Assistant numérique par défaut" + "Appli d\'assistant numérique par défaut" "Définir %s comme application d\'assistance ?" "L\'assistant pourra accéder aux informations relatives aux applications en cours d\'utilisation sur votre système, y compris celles visibles à l\'écran ou accessibles au sein des applications." "Accepter" @@ -4098,12 +4098,12 @@ "MIDI et alimentation" "Vérification en arrière-plan" "Accès complet à l\'arrière-plan" - "Utiliser le texte affiché à l\'écran" - "Autoriser l\'application d\'assistance à accéder au contenu affiché à l\'écran sous forme de texte" + "Utiliser le texte de l\'écran" + "Autoriser l\'appli d\'assistance à accéder au contenu textuel de l\'écran" "Utiliser une capture d\'écran" - "Autoriser l\'application d\'assistance à accéder au contenu affiché à l\'écran sous forme d\'image" + "Autoriser l\'appli d\'assistance à accéder à une image de l\'écran" "Faire clignoter l\'écran" - "Faire clignoter les bords de l\'écran quand l\'appli d\'assistance accède au texte de l\'écran ou de la capture" + "Faire clignoter les bords de l\'écran quand l\'appli d\'assistance accède au texte de l\'écran ou à la capture" "Les applis d\'assistance peuvent se servir des infos à l\'écran pour vous aider. Certaines sont compatibles à la fois avec le lanceur d\'applications et les services de saisie vocale pour vous fournir une assistance intégrée." "Utilisation mémoire (moyenne)" "Utilisation mémoire (maximale)" @@ -4163,7 +4163,7 @@ "Peut modifier les paramètres système" "Peut modifier les paramètres système" "Modifier les paramètres système" - "Autoriser modification des paramètres système" + "Autoriser à modifier les paramètres système" "Cette autorisation permet à une application de modifier les paramètres système." "Oui" "Non" @@ -4275,7 +4275,7 @@ "Mises à jour automatiques du système" "Appliquer les mises à jour au redémarrage de l\'appareil" "Consommation" - "Conso données mobiles" + "Consommation données mobiles" "Consommation de données des applications" "Conso données Wi-Fi" "Consommation de données Ethernet" @@ -4286,9 +4286,9 @@ "^1 de données Ethernet" "Avertissement et limite de données" "Cycle de consommation des données mobiles" - "Seuil d\'avertissement sur la consommation des données : ^1" + "Avertissement sur les données : ^1" "Limite de données : ^1" - "Seuil d\'avertissement sur la consommation des données : ^1 – Limite de consommation des données : ^2" + "Avertissement sur les données : ^1 – Limite de données : ^2" "Mensuel (le %1$s)" "Restrictions sur le réseau" @@ -4302,7 +4302,7 @@ "L\'avertissement et la limite reposent sur les mesures effectuées par votre appareil. Celles-ci peuvent être différentes de celles de l\'opérateur." "Activer la limite" "Limite de données" - "%1$s utilisé(s) pour la période : %2$s" + "%1$s utilisés : %2$s" "Configurer" "Autres applications incluses dans la consommation" @@ -4760,7 +4760,7 @@ "Mode de réseau préféré : NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Mode de réseau préféré : NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Mode de réseau préféré : NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" - " (option recommandée)" + " (recommandé)" "LTE (recommandé)" "4G (recommandé)" "Réseaux disponibles" @@ -4938,7 +4938,7 @@ "Afficher les commandes lorsque l\'écran est verrouillé" "Afficher les cartes même en cas de verrouillage" "Masquer les cartes et les commandes en cas de verrouillage" - "Pour utiliser cette option, vous devez d\'abord configurer le verrouillage de l\'écran" + "Pour utiliser cette option, définissez d\'abord le verrouillage de l\'écran" "Afficher les commandes de contrôle des appareils" "Afficher les cartes de crédit et les autres cartes" "Pour accéder aux commandes de contrôle des appareils connectés, appuyer de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt." diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 53447040621..f4a933b1bc1 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -513,7 +513,7 @@ "Bloqueo de pantalla" "%1$s / inmediatamente despois de entrar en suspensión" "%1$s/%2$s despois de entrar en suspensión" - "Bloqueo perf. traballo" + "Bloqueo do perfil de traballo" "Cambiar pant. bloqueo" "Cambia/desactiva seguranza contrasinais, padrón, PIN" "Escolle un método para bloquear a pantalla" @@ -2200,7 +2200,7 @@ "Inversión da cor" "Usar a inversión da cor" "A inversión da cor escurece as pantallas claras.<br/><br/> Nota: <ol> <li> A inversión da cor tamén aclarea as pantallas escuras.</li> <li> Cambiarán as cores do contido multimedia e das imaxes.</li> <li> Pódese utilizar o tema escuro para mostrar un fondo escuro. O tema escuro funciona coas aplicacións que o admiten, mentres que a inversión da cor funciona en todas as aplicacións.</li> </ol>" - "Clic automático (tempo de permanencia do cursor)" + "Clic automático (tempo de permanencia)" "Para utilizar a función de clic automático, é necesario ter un rato conectado. Podes configurar o cursor do rato para que faga clic automaticamente cando pare de moverse durante un período de tempo concreto." "Desactivado" "Curto" @@ -2228,7 +2228,7 @@ "Non todas as aplicacións admiten estas preferencias de subtítulos" "Botón Accesibilidade" "Mover dous dedos cara arriba desde abaixo" - "Mantén premidas as teclas de volume" + "Manter premidas as teclas de volume" "Tres toques na pantalla" "Continuar" "Audiófonos" @@ -2690,7 +2690,7 @@ "Queres quitar todos os contidos?" "Almacenaxe credenciais borrada" "Imposible borrar almacen. credenciais" - "Apps con acceso de uso" + "Apps con acceso aos datos de uso" "Certificado de CA" "Cert. de usuario de VPN e app" "Certificado de wifi" @@ -3621,7 +3621,7 @@ "%1$s poderá ler todas as notificacións, incluída a información persoal, como os nomes dos contactos e o texto das mensaxes que recibas. Esta aplicación tamén poderá ignorar notificacións ou levar a cabo accións nos botóns das notificacións (por exemplo, responder chamadas telefónicas). \n\nAdemais, poderá activar ou desactivar o modo Non molestar e cambiar a configuración asociada." "Queres permitir que %1$s teña acceso ás notificacións?" "%1$s poderá ler todas as notificacións, incluída a información persoal, como os nomes dos contactos e o texto das mensaxes que recibas. Esta aplicación tamén poderá ignorar notificacións ou levar a cabo accións nos botóns das notificacións (por exemplo, responder chamadas telefónicas). \n\nAdemais, poderá activar ou desactivar o modo Non molestar e cambiar a configuración asociada." - "Se desactivas o acceso de %1$s ás notificacións, é posible que tamén se desactive o acceso en modo Non molestar." + "Se desactivas o acceso de %1$s ás notificacións, é posible que tamén se desactive o acceso a Non molestar." "Desactivar" "Cancelar" "Servizos do asistente de RV" @@ -3664,7 +3664,7 @@ "Toca para instalar a aplicación" "Acceso a Non molestar" "Permitir modo Non molestar" - "Ningunha aplicación instalada solicitou acceso en modo Non molestar" + "Ningunha aplicación instalada solicitou acceso a Non molestar" "Cargando aplicacións..." "Segundo solicitaches, Android bloquea a visualización de notificacións desta aplicación neste dispositivo." "Segundo solicitaches, Android bloquea a visualización desta categoría de notificacións neste dispositivo." @@ -4019,10 +4019,10 @@ "(Opción predeterminada do sistema)" "Almacenamento de aplicacións" "Acceso a datos de uso" - "Permitir acceso ao uso" + "Permitir acceso aos datos de uso" "Preferencias de uso da aplicación" "Tempo diante da pantalla" - "O acceso ao uso permite que unha aplicación realice un seguimento das demais aplicacións que usas e de con que frecuencia as utilizas, así como do teu operador, da configuración do idioma e doutros detalles." + "O acceso aos datos de uso permite que unha aplicación realice un seguimento das demais aplicacións que usas e de con que frecuencia as utilizas, así como do teu operador, da configuración do idioma e doutros detalles." "Memoria" "Detalles da memoria" "En execución sempre (%s)" @@ -4137,7 +4137,7 @@ "Recomendado para aumentar a duración da batería" "Queres permitir que %s ignore as optimizacións da batería?" "Ningún" - "A desactivación do acceso de uso desta aplicación non impide que o teu administrador realice o seguimento do uso de datos das aplicacións no teu perfil de traballo" + "A desactivación do acceso aos datos de uso desta aplicación non impide que o teu administrador realice o seguimento do uso de datos das aplicacións no teu perfil de traballo" "Uso de %1$d de %2$d caracteres" "Superpor a aplicacións" "Mostrar sobre outras aplicacións" @@ -4153,8 +4153,8 @@ "Superpor a aplicacións" "Aplicacións con permiso para superpoñerse a outras: %1$d de %2$d" "Aplicacións con permiso" - "Con permiso" - "Sen permiso" + "Permiso concedido" + "Permiso non concedido" "instalar aplicacións fontes descoñecidas" "Modificar configuración" "editar ou modificar axustes do sistema" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 3f59d18dea5..4281addc054 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -1157,7 +1157,7 @@ "કુદરતી" "બુસ્ટ કરેલ" "સંતૃપ્ત" - "સુવિધાજનક" + "અડૅપ્ટિવ" "માત્ર સચોટ રંગોનો જ ઉપયોગ કરો" "આબેહૂબ અને સચોટ રંગો વચ્ચે સમાયોજિત કરો" "ટૅબ્લેટને ફેરવતી વખતે ઓરિએન્ટેશનને ઑટોમૅટિક રીતે સ્વિચ કરો" @@ -1906,7 +1906,7 @@ "અજાણ્યું" "નામ દ્વારા સૉર્ટ કરો" "કદ દ્વારા સૉર્ટ કરો" - "સૌથી તાજેતરનાં" + "સૌથી તાજેતરની" "વારંવાર" "ચાલુ સેવાઓ બતાવો" "કેશ્ડ પ્રક્રિયાઓ બતાવો" @@ -2193,7 +2193,7 @@ "30 સેકન્ડ" "1 મિનિટ" "2 મિનિટ" - "નિર્ણય લેવા સમય (ઍક્સેસિબિલિટીનો સમય પૂરો)" + "પગલાં લેવાનો સમય (ઍક્સેસિબિલિટીનો સમય પૂરો)" "પગલાં લેવાનો સમય" "તમને ક્રિયા કરવાનું કહેતાં હોય, પરંતુ હંગામી રૂપે દેખાતા સંદેશાને કેટલા સમય સુધી દેખાડવા તે પસંદ કરો.\n\nઆ સેટિંગની સુવિધા બધી ઍપમાં નથી હોતી." "ટચ કરી અને પકડવા પર વિલંબ" @@ -3971,7 +3971,7 @@ "ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ" "ઝટપટ ઍપ્લિકેશનો" "ઍપ્લિકેશનો: તમામ" - "બંધ કરેલી છે" + "બંધ કરેલી" "કૅટેગરી: તાત્કાલિક મહત્વની" "કૅટેગરી: ઓછી મહત્વની" "કૅટેગરી: બંધ કરી" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 08e67ee47b0..2bf23f78662 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -2201,15 +2201,15 @@ "रंग बदलने की सुविधा का इस्तेमाल करें" "रंग बदलने की सुविधा के इस्तेमाल से हल्के रंग की स्क्रीन गहरे रंग में बदल जाती हैं.<br/><br/> ध्यान दें: <ol> <li> रंग बदलने की सुविधा से गहरे रंग की स्क्रीन हल्के रंग में भी बदल जाती हैं.</li> <li> मीडिया और इमेज में रंग बदल जाएंगे.</li> <li> गहरे रंग वाली थीम का इस्तेमाल करके, गहरा बैकग्राउंड दिखाया जा सकता है. गहरे रंग वाली थीम, इसके साथ काम करने वाले ऐप्लिकेशन पर ही काम करती है. रंग बदलने की सुविधा सभी ऐप्लिकेशन पर काम करती है.</li> </ol>" "ऑटो क्लिक (किसी कॉन्टेंट पर बिताया गया समय या ड्वेल टाइम)" - "अपने-आप क्लिक होने की सुविधा, माउस कनेक्ट करने पर काम करती है. आप माउस के कर्सर को अपने-आप क्लिक होने के लिए सेट कर सकते हैं. ऐसा, कर्सर के किसी जगह पर एक तय समय तक रुक जाने पर होता है." + "अपने-आप क्लिक होने (ऑटो क्लिक) की सुविधा, माउस कनेक्ट करने पर काम करती है. आप माउस के कर्सर को अपने-आप क्लिक होने के लिए सेट कर सकते हैं. ऐसा, कर्सर के किसी जगह पर एक तय समय तक रुक जाने पर होता है." "बंद है" - "शॉर्ट" + "कम" "0.2 सेकंड" - "मीडियम" + "सामान्य" "0.6 सेकंड" - "लॉन्ग" + "ज़्यादा" "1 सेकंड" - "कस्टम" + "पसंद के मुताबिक" "कम" "ज़्यादा" "अपने-आप क्लिक होने में लगने वाला समय" @@ -2249,7 +2249,7 @@ "त्वरित सेटिंग में दिखाएं" "सुधार मोड" "लाल-हरे रंग की पहचान न कर पाने की समस्या" - "हरा-लाल रंग पहचान न पाने की समस्या" + "लाल-हरे रंग की पहचान न कर पाने की समस्या" "नीले-पीले रंग की पहचान न कर पाने की समस्या" "लाल-हरा रंग पहचान न पाना" "लाल-हरा रंग पहचान न पाना" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 875ce81724b..9877f1db4f1 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -2166,7 +2166,7 @@ "Brzo povećajte prikaz na zaslonu za jasniji prikaz sadržaja.<br/><br/> <b>Da biste povećali prikaz:</b><br/> 1. Upotrijebite prečac da biste pokrenuli povećavanje.<br/> 2. Dodirnite zaslon.<br/> 3. Povlačite dva prsta da biste se pomicali po zaslonu.<br/> 4. Spojite dva prsta da biste prilagodili povećanje.<br/> 5. Upotrijebite prečac da biste zaustavili povećavanje.<br/><br/> <b>Da biste privremeno povećali prikaz:</b><br/> 1. Upotrijebite prečac da biste pokrenuli povećavanje.<br/> 2. Dodirnite i zadržite bilo gdje na zaslonu.<br/> 3. Povlačite prstom da biste se pomicali po zaslonu.<br/> 4. Podignite prst da biste zaustavili povećavanje." "Kad je povećanje uključeno, možete povećati prikaz na zaslonu.\n\n""Da biste zumirali"", pokrenite povećanje, a zatim dodirnite bilo gdje na zaslonu.\n"
    • "Povlačite s dva prsta ili više njih da biste se pomicali."
    • \n
    • "Spojite dva prsta ili više njih da biste prilagodili zumiranje."
    \n\n"Da biste nešto privremeno zumirali"", pokrenite povećanje, a zatim dodirnite bilo gdje na zaslonu i zadržite pritisak.\n"
    • "Povlačite prstom da biste se kretali zaslonom."
    • \n
    • "Podignite prst da biste smanjili prikaz."
    \n\n"Tipkovnica i navigacijska traka ne mogu se povećati."
    "Stranica %1$d od %2$d" - "Otvaranje pomoću gumba pristupačnosti" + "Otvaranje pomoću gumba za pristupačnost" "Zadržite tipke za glasnoću za otvaranje" "Triput dodirnite zaslon za otvaranje" "Otvaranje pokretom" @@ -2223,7 +2223,7 @@ "Trajanje pritiska" "Inverzija boja" "Upotrijebi inverziju boja" - "Inverzijom boja svijetli zasloni postaju tamni.<br/><br/> Napomena: <ol> <li> inverzijom boja tamni zasloni postat će svijetli.</li> <li> Boje se mijenjaju u medijima i na slikama.</li> <li> Za prikaz tamne pozadine možete upotrijebiti Tamnu temu. Tamna tema radi s podržanim aplikacijama. Inverzija boja radi u svim aplikacijama.</li> </ol>" + "Inverzijom boja svijetli zasloni postaju tamni.<br/><br/> Napomena: <ol> <li> Inverzijom boja tamni zasloni postat će svijetli.</li> <li> Boje se mijenjaju u medijima i na slikama.</li> <li> Za prikaz tamne pozadine možete upotrijebiti Tamnu temu. Tamna tema radi s podržanim aplikacijama. Inverzija boja radi u svim aplikacijama.</li> </ol>" "Automatski klik (vrijeme zadržavanja)" "Automatski klik radi s povezanim mišem. Pokazivač miša možete postaviti tako da klikne automatski kada se pokazivač ne pomiče određeno vrijeme." "Isključeno" @@ -2796,10 +2796,10 @@ "Sinkronizacija aktivna" "Sinkronizacija" "Sinkronizacija trenutačno ima problema. Uskoro će nastaviti s radom." - "Dodavanje računa" + "Dodajte račun" "Poslovni profil još nije dostupan" "Poslovni profil" - "Pod upravljanjem vaše organizacije" + "Profilom upravlja vaša organizacija" "Isključene su aplikacije i obavijesti" "Ukloni poslovni profil" "Pozadinski podaci" @@ -3624,11 +3624,11 @@ "Prikaži tiho" "Reproduciraj zvuk" "Reproduciraj zvuk i prikaži na zaslonu" - "Skočni zaslon" + "Prikaži na zaslonu" "Minimiziraj" "Srednja" "Visoka" - "Skočni zaslon" + "Prikaži na zaslonu" "Blokiranje" "Bešumno" "Zadano" @@ -3695,14 +3695,14 @@ "više profila povezana aplikacija aplikacije poslovne i osobne" "Povezane poslovne i osobne aplikacije" "Povezano" - "Poveži aplikacije" + "Poveži te aplikacije" "Povezane aplikacije dijele dopuštenja i mogu međusobno pristupati podacima." "Aplikacije povežite samo ako ste sigurni da neće dijeliti osobne podatke s IT administratorom." "U bilo kojem trenutku možete prekinuti vezu aplikacija u postavkama privatnosti uređaja." "Želite li povjeriti svoje osobne podatke poslovnoj aplikaciji %1$s?" "Aplikacije povežite samo ako ste sigurni da neće dijeliti osobne podatke s IT administratorom." "Podaci aplikacije" - "Ova aplikacija može pristupiti podacima u vašoj osobnoj aplikaciji %1$s." + "Ova aplikacija može pristupati podacima u vašoj osobnoj aplikaciji %1$s." "Dopuštenja" "Ova aplikacija može upotrebljavati dopuštenja odobrena vašoj osobnoj aplikaciji %1$s, primjerice pristup lokaciji, pohrani ili kontaktima." "Nema povezanih aplikacija" @@ -3957,7 +3957,7 @@ "Zaključaj uređaj prilikom otkvačivanja" "Potvrdite brisanje SIM-a" "Potvrdite svoj identitet da biste mogli izbrisati preuzeti SIM" - "Ovim radnim profilom upravlja:" + "Ovim poslovnim profilom upravlja:" "Upravlja %s" "(Eksperimentalno)" "Sigurno pokretanje" @@ -4482,9 +4482,9 @@ "Sve" "Savjeti i podrška" "Najmanja širina" - "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup premium SMS-ovima" - "Premium SMS-ovi mogu se dodatno naplaćivati i povećat će vaš račun. Ako nekoj aplikaciji date to dopuštenje, moći ćete slati premium SMS-ove pomoću te aplikacije." - "Pristup premium SMS-ovima" + "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup SMS-ovima s dodatnom naplatom" + "SMS-ovi s dodatnom naplatom mogu se dodatno naplaćivati i povećat će vaš račun. Ako nekoj aplikaciji date to dopuštenje, moći ćete slati SMS-ove s dodatnom naplatom pomoću te aplikacije." + "Pristup SMS-ovima s dodatnom naplatom" "Isključeno" "Povezano s uređajem %1$s" "Povezano s više uređaja" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 5a09e848f67..b9a0681fe2d 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -3034,7 +3034,7 @@ "Ջնջե՞լ ձեզ:" "Ջնջե՞լ օգտատիրոջը" "Հեռացնե՞լ այս պրոֆիլը:" - "Հեռացնե՞լ աշխ. պրոֆիլը:" + "Հեռացնե՞լ աշխ․ պրոֆիլը" "Դուք կկորցնեք ձեր պլանշետի տարածքը և տվյալները: Դուք կարող եք հետարկել այս գործողությունը:" "Դուք կկորցնեք հեռախոսի վրա պահպանվող ձեր տարածքն ու տվյալները: Այս գործընթացն անշրջելի է:" "Բոլոր հավելվածներն ու տվյալները կջնջվեն:" @@ -3660,8 +3660,8 @@ %d կապված հավելված %d կապված հավելված
    - "Այս հավելվածները կապելու համար տեղադրեք «%1$s» հավելվածը ձեր աշխատանքային պրոֆիլում" - "Այս հավելվածները կապելու համար տեղադրեք «%1$s» հավելվածը ձեր անձնական պրոֆիլում" + "Այս հավելվածները կապելու համար %1$s հավելվածը տեղադրեք ձեր աշխատանքային պրոֆիլում" + "Այս հավելվածները կապելու համար %1$s հավելվածը տեղադրեք ձեր անձնական պրոֆիլում" "Հպեք՝ հավելվածը տեղադրելու համար" "«Չանհանգստացնել» գործառույթի հասանելիություն" "Թույլատրել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 74528077601..cb079c59d3f 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -3648,12 +3648,12 @@ "Tengd forrit deila heimildum og hafa aðgang að gögnum hvert hjá öðru." "Tengdu aðeins forrit ef þú treystir því að þau deili ekki persónuupplýsingum með kerfisstjóranum þínum." "Hægt er að aftengja forrit hvenær sem er í persónuverndarstillingum tækisins." - "Viltu treysta vinnuforritinu %1$s fyrir persónulegum gögnum þínum?" + "Viltu treysta vinnuforritinu %1$s fyrir persónuupplýsingunum þínum?" "Tengdu aðeins forrit ef þú treystir því að þau deili ekki persónuupplýsingum með kerfisstjóranum þínum." "Forritsgögn" "Þetta forrit hefur aðgang að gögnum í einkaforritinu %1$s." "Heimildir" - "Þetta forrit getur notað heimildir forritsins %1$s til einkanota á borð við aðgang að staðsetningu, geymslu eða tengiliðum." + "Þetta forrit getur notað heimildir einkaforritsins %1$s, t.d. fengið aðgang að staðsetningu, geymslu eða tengiliðum." "Engin forrit tengd" %d forrit tengt diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 462202d05aa..39df2d545e8 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -274,8 +274,8 @@ "%1$s מתחיל בתאריך %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "משתמש ב-%1$s. %2$s מתחיל ב-%3$s." - "משתמש ב-%1$s. ללא שעון קיץ." + "נעשה שימוש ב%1$s. %2$s מתחיל ב-%3$s." + "נעשה שימוש ב%1$s. ללא שעון קיץ." "שעון קיץ" "שעון רגיל" "בחירה לפי אזור" @@ -521,7 +521,7 @@ "נעילת מסך" "%1$s / מיד לאחר יציאה ממצב שינה" "%1$s / %2$s לאחר יציאה ממצב שינה" - "נעילת פרופיל עבודה" + "נעילת פרופיל העבודה" "שינוי נעילת מסך" "שינוי או השבתה של צורת האבטחה" "בחירת שיטה לנעילת המסך" @@ -1752,15 +1752,15 @@ "גישה למיקום אחרון" "הצגת פרטים" - "אין אפליקציות שביקשו מיקום לאחרונה" + "אין אפליקציות שביקשו גישה למיקום לאחרונה" "אין אפליקציות שניגשו לאחרונה למיקום" "שימוש בסוללה מלאה" "שימוש בסוללה חלשה" "‏חיפוש נקודות Wi‑Fi ו-Bluetooth" "‏חיפוש נקודות Wi-Fi" - "‏אפליקציות ושירותים יוכלו לסרוק רשתות Wi‑Fi בכל שלב, גם כאשר ה-Wi‑Fi כבוי. ניתן להשתמש בכך, למשל, כדי לשפר את הביצועים של תכונות ושירותים מבוססי מיקום." + "‏אפליקציות ושירותים יוכלו לחפש רשתות Wi‑Fi בכל שלב, גם כאשר ה-Wi‑Fi כבוי. ניתן להשתמש בכך, למשל, כדי לשפר את הביצועים של תכונות ושירותים מבוססי מיקום." "‏חיפוש Bluetooth" - "‏אפליקציות ושירותים יוכלו לסרוק מכשירים בקרבת מקום בכל שלב, גם כאשר ה-Bluetooth כבוי. ניתן להשתמש בכך, למשל, כדי לשפר את הביצועים של תכונות ושירותים מבוססי מיקום." + "‏אפליקציות ושירותים יוכלו לחפש מכשירים בקרבת מקום בכל שלב, גם כאשר ה-Bluetooth כבוי. ניתן להשתמש בכך, למשל, כדי לשפר את הביצועים של תכונות ושירותים מבוססי מיקום." "שירותי מיקום לעבודה" "‏מיקום רשת Wi-Fi ורשת סלולרית" "‏מאפשרים לאפליקציות להשתמש בשירות המיקום של Google כדי להעריך את מיקומך מהר יותר. נתוני מיקום אנונימיים ייאספו ויישלחו אל Google." @@ -2187,7 +2187,7 @@ "שינוי מרחק התצוגה (זום)" "מקישים שלוש פעמים כדי לשנות את המרחק מהתצוגה" "הקשה על לחצן כדי לשנות את מרחק התצוגה" - "‏ניתן להתקרב בצורה מהירה למסך כדי לראות את התוכן באופן ברור יותר.<br/><br/> <b>To zoom in:</b><br/> 1. משתמשים במקש קיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> 2. מקישים על המסך<br/> 3. גוררים שתי אצבעות כדי לנוע על פני המסך<br/> 4. עושים תנועת צביטה באמצעות שתי אצבעות כדי לכוונן את מרחק התצוגה<br/> 5. משתמשים במקש הקיצור כדי להפסיק את ההגדלה<br/><br/> <b>כדי להתקרב באופן זמני:</b><br/> 1. משתמשים במקש קיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> 2. לוחצים לחיצה ארוכה במיקום כלשהו במסך<br/> 3. גוררים את האצבע כדי לנוע על פני המסך<br/> 4. מרימים את האצבע כדי להפסיק את ההגדלה" + "‏ניתן להתקרב בצורה מהירה למסך כדי לראות את התוכן באופן ברור יותר.<br/><br/> <b>To zoom in:</b><br/> 1. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> 2. מקישים על המסך<br/> 3. גוררים שתי אצבעות כדי לנוע על פני המסך<br/> 4. עושים תנועת צביטה באמצעות שתי אצבעות כדי לכוונן את מרחק התצוגה<br/> 5. משתמשים במקש הקיצור כדי להפסיק את ההגדלה<br/><br/> <b>כדי להתקרב באופן זמני:</b><br/> 1. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> 2. לוחצים לחיצה ארוכה במיקום כלשהו במסך<br/> 3. גוררים את האצבע כדי לנוע על פני המסך<br/> 4. מרימים את האצבע כדי להפסיק את ההגדלה" "כשההגדלה מופעלת, ניתן להתקרב למסך.\n\n""כדי להתקרב,"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן מקישים במקום כלשהו במסך.\n"
    • "גוררים שתי אצבעות או יותר כדי לגלול"
    • \n
    • "עושים תנועת צביטה עם שתי אצבעות או יותר כדי לשנות את מרחק התצוגה"
    \n\n"כדי להתקרב באופן זמני"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן, לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך.\n"
    • "גוררים כדי לנוע במסך"
    • \n
    • "מרימים את האצבע כדי להתרחק"
    \n\n"לא ניתן להתקרב באמצעות המקלדת או סרגל הניווט."
    "דף %1$d מתוך %2$d" "שימוש בלחצן נגישות לצורך פתיחה" @@ -2203,18 +2203,18 @@ "כדי להשתמש בתכונת הנגישות, יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שתי אצבעות.\n\nכדי לעבור בין התכונות השונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שתי אצבעות ולהחזיק." "כדי להשתמש בתכונת הנגישות, יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שלוש אצבעות.\n\nכדי לעבור בין התכונות השונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שלוש אצבעות ולהחזיק." "הבנתי" - "קיצור הדרך של %1$s" + "קיצור הדרך של \'%1$s\'" "לחצן הנגישות" "יש להחליק למעלה בעזרת שתי אצבעות" "יש להחליק למעלה בעזרת שלוש אצבעות" - "יש להקיש על לחצן הנגישות" + "הקשה על לחצן הנגישות" "יש ללחוץ על לחצן הנגישות %s שבתחתית המסך.\n\nכדי לעבור בין התכונות השונות, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן הנגישות." "יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שתי אצבעות.\n\nכדי לעבור בין תכונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שתי אצבעות ולהחזיק." "יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שלוש אצבעות.\n\nכדי לעבור בין תכונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שלוש אצבעות ולהחזיק." - "החזקה של לחצני עוצמת הקול" + "לחיצה ארוכה על לחצני עוצמת הקול" "לחיצה ארוכה על לחצני עוצמת הקול" "יש ללחוץ לחיצה ארוכה על שני הלחצנים של עוצמת הקול" - "יש להקיש 3 פעמים על המסך" + "הקשה על המסך 3 פעמים" "הקשה שלוש פעמים על המסך" "יש להקיש במהירות שלוש פעמים על המסך. קיצור הדרך הזה עלול להאט את פעולת המכשיר." "מתקדם" @@ -2243,11 +2243,11 @@ "2 דקות" "זמן לביצוע פעולה (זמן תפוגה להגדרת נגישות)" "זמן לביצוע פעולה" - "ניתן לבחור את משך הזמן להצגת הודעות שדורשות נקיטת פעולה כלשהי, אך גלויות באופן זמני בלבד.\n\nלא כל האפליקציות תומכות בהגדרה זו." - "עיכוב של נגיעה והחזקה" + "ניתן לבחור את משך הזמן להצגת הודעות שדורשות נקיטת פעולה כלשהי, אך גלויות באופן זמני בלבד.\n\nלא כל האפליקציות תומכות בהגדרה הזו." + "עיכוב של לחיצה ארוכה" "היפוך צבעים" "שימוש בהיפוך צבעים" - "‏באמצעות היפוך צבעים, מסכים בהירים הופכים לכהים.<br/><br/> הערה: <ol> <li> היפוך צבעים גם הופך מסכים כהים לבהירים.</li> <li> הצבעים ישתנו במדיה ובתמונות.</li> <li> אפשר להשתמש בעיצוב כהה כדי להציג רקע כהה. עיצוב כהה פועל עם אפליקציות נתמכות. היפוך צבעים פועל עם כל האפליקציות.</li> </ol>" + "‏באמצעות היפוך צבעים, מסכים בהירים הופכים לכהים.<br/><br/> הערות: <ol> <li> היפוך צבעים גם הופך מסכים כהים לבהירים.</li> <li> הצבעים ישתנו במדיה ובתמונות.</li> <li> אפשר להשתמש בעיצוב כהה כדי להציג רקע כהה. עיצוב כהה פועל עם אפליקציות נתמכות. היפוך צבעים פועל עם כל האפליקציות.</li> </ol>" "‏Autoclick (זמן שהות)" "‏Autoclick פועל עם עכבר מחובר. אפשר להגדיר שסמן העכבר ילחץ באופן אוטומטי כשהסמן מפסיק לזוז למשך פרק זמן מסוים." "כבוי" @@ -2276,7 +2276,7 @@ "העדפות של כתוביות לא נתמכות על ידי כל האפליקציות" "לחצן הנגישות" "החלקה בשתי אצבעות כלפי מעלה מהחלק התחתון" - "החזקה של לחצני עוצמת הקול" + "לחיצה ארוכה על לחצני עוצמת הקול" "מסך של הקשה שלוש פעמים" "המשך" "מכשירי שמיעה" @@ -2561,8 +2561,7 @@ ‏%1$d אפליקציות מוגבלות אפליקציה אחת מוגבלת
    - - "&amp;rlm;^1"" ""&amp;rlm;%" + "^1"" ""‎%" "בעיה בקריאת מדדי הסוללה" "בעיה בקריאת מדדי הסוללה. יש להקיש ""לקבלת מידע נוסף" "לעצור את האפליקציה?" @@ -2816,8 +2815,8 @@ "אפשרויות אחרות מושבתות על ידי מנהל המכשיר." "פרטים נוספים" "יומן התראות" - "היסטוריית התראות" - "24 השעות האחרונות" + "היסטוריית ההתראות" + "ב-24 השעות האחרונות" "במצב נודניק" "נסגרו לאחרונה" @@ -3120,11 +3119,11 @@ "האם למחוק אותך?" "למחוק את המשתמש הזה?" "האם להסיר פרופיל זה?" - "להסיר פרופיל עבודה?" + "להסיר את פרופיל העבודה?" "השטח והנתונים שלך בטאבלט יאבדו. לא ניתן לבטל פעולה זו." "יאבדו השטח והנתונים שלך בטלפון. לא ניתן לבטל פעולה זו." "כל האפליקציות והנתונים יימחקו." - "אם תמשיך, כל האפליקציות והנתונים בפרופיל הזה יימחקו." + "המשך הפעולה יגרום למחיקת כל האפליקציות והנתונים בפרופיל הזה." "כל האפליקציות והנתונים יימחקו." "מוסיף משתמשים חדשים…" "מחיקת משתמש" @@ -3567,7 +3566,7 @@ "הצעות לפעולות ותשובות" "הצגה אוטומטית של פעולות ותגובות מומלצות" "הצגת התראות אחרונות והתראות שהועברו למצב נודניק" - "היסטוריית התראות" + "היסטוריית ההתראות" "שימוש בהיסטוריית ההתראות" "היסטוריית ההתראות כבויה" "יש להפעיל את היסטוריית ההתראות כדי להציג התראות אחרונות והתראות שהועברו למצב נודניק" @@ -3685,7 +3684,7 @@ "האפליקציה יכולה להפעיל צלילים ורטט ו/או להציג התראות קופצות במסך" "עדיפות" "מוצגת בחלק העליון של קטע התראות השיחה, מופיעה בבועה צפה, תוצג תמונת פרופיל במסך הנעילה" - "האפליקציה %1$s לא תומכת ברוב תכונות השיחה. אי אפשר להגדיר שיחות כשיחות בעדיפות גבוהה, ושיחות לא יופיעו בבועות צפות." + "האפליקציה %1$s לא תומכת ברוב תכונות השיחה. אי אפשר להגדיר שיחות כשיחות בעדיפות גבוהה, ושיחות לא יופיעו כבועות צפות." "כיווץ ההתראות בלוח ההתראות הנפתח לשורה אחת" "ללא צליל או רטט" "ללא צליל או רטט ומופיעה למטה בקטע התראות השיחה" @@ -3720,10 +3719,10 @@ "אין" "אין אפליקציות מותקנות שביקשו גישה להתראות." "הענקת גישה להתראות" - "לאשר לאפליקציה %1$s לגשת אל ההתראות?" - "האפליקציה %1$s תוכל לקרוא את כל ההתראות, כולל מידע אישי כמו שמות של אנשי קשר והודעות טקסט שקיבלת. האפליקציה תוכל גם לבטל התראות או להפעיל לחצני פעולה בהתראות, וכן לענות לשיחות טלפון. \n\nבנוסף, האפליקציה תוכל להפעיל או לכבות את התכונה \'נא לא להפריע\' ולשנות הגדרות קשורות." - "לאשר לאפליקציה %1$s לגשת אל ההתראות?" - "האפליקציה %1$s תוכל לקרוא את כל ההתראות, כולל מידע אישי כמו שמות של אנשי קשר והודעות טקסט שקיבלת. האפליקציה תוכל גם לבטל התראות או להפעיל לחצני פעולה בהתראות, וכן לענות לשיחות טלפון. \n\nבנוסף, האפליקציה תוכל להפעיל או לכבות את התכונה \'נא לא להפריע\' ולשנות הגדרות קשורות." + "לאשר לאפליקציה \'%1$s\' לגשת אל ההתראות?" + "האפליקציה \'%1$s\' תוכל לקרוא את כל ההתראות, כולל מידע אישי כמו שמות של אנשי קשר והודעות טקסט שקיבלת. האפליקציה תוכל גם לבטל התראות או להפעיל לחצני פעולה בהתראות, ולענות לשיחות טלפון. \n\nבנוסף, האפליקציה תוכל להפעיל או לכבות את התכונה \'נא לא להפריע\' ולשנות הגדרות קשורות." + "לאשר לאפליקציה \'%1$s\' לגשת אל ההתראות?" + "האפליקציה \'%1$s\' תוכל לקרוא את כל ההתראות, כולל מידע אישי כמו שמות של אנשי קשר והודעות טקסט שקיבלת. האפליקציה תוכל גם לבטל התראות או להפעיל לחצני פעולה בהתראות, ולענות לשיחות טלפון. \n\nבנוסף, האפליקציה תוכל להפעיל או לכבות את התכונה \'נא לא להפריע\' ולשנות הגדרות קשורות." "אם משביתים את הגישה של %1$s להתראות, יכול להיות שגם הגישה לתכונה \'נא לא להפריע\' תושבת." "השבתה" "ביטול" @@ -3751,12 +3750,12 @@ "לאפליקציות מקושרות יש הרשאות משותפות, ויש להן גישה לנתונים שבכל אחת מהן." "‏כדאי לקשר רק אפליקציות מהימנות, שלא ישותף באמצעותן מידע אישי עם מנהל ה-IT." "תמיד אפשר לנתק אפליקציות בהגדרות הפרטיות של המכשיר." - "האם מקובל עליך לחשוף את המידע האישי שלך באפליקציה %1$s, שמיועדת לעבודה?" + "האם מקובל עליך לחשוף את המידע האישי שלך לאפליקציה %1$s, שמיועדת לעבודה?" "‏כדאי לקשר רק אפליקציות מהימנות, שלא ישותף באמצעותן מידע אישי עם מנהל ה-IT." "נתוני האפליקציה" - "האפליקציה הזו יכולה לגשת לנתונים באפליקציה שלך לשימוש אישי, %1$s." + "האפליקציה הזו יכולה לגשת לנתונים של האפליקציה %1$s בפרופיל האישי." "הרשאות" - "האפליקציה הזו יכולה להשתמש בהרשאות האפליקציה שלך לשימוש אישי, %1$s, לדוגמה: לצורך גישה למיקום, לאחסון או לאנשי קשר." + "האפליקציה הזו יכולה להשתמש בהרשאות שהענקת לאפליקציה %1$s בפרופיל האישי, לדוגמה: לצורך גישה למיקום, לאחסון או לאנשי הקשר." "אין אפליקציות מקושרות" %d אפליקציות מקושרות @@ -3764,11 +3763,11 @@ %d אפליקציות מקושרות אפליקציה אחת מקושרת (%d) - "כדי לקשר את האפליקציות האלו, עליך להתקין את %1$s בפרופיל העבודה" - "כדי לקשר את האפליקציות האלו, עליך להתקין את %1$s בפרופיל האישי" + "כדי לקשר את האפליקציות האלו, צריך להתקין את %1$s בפרופיל העבודה" + "כדי לקשר את האפליקציות האלו, צריך להתקין את %1$s בפרופיל האישי" "יש להקיש כדי להוריד את האפליקציה" "גישה אל \'נא לא להפריע\'" - "הפעלת ההרשאה \'נא לא להפריע\'" + "אישור גישה אל \'נא לא להפריע\'" "אין אפליקציות מותקנות שביקשו גישה אל \'נא לא להפריע\'" "האפליקציות בטעינה..." "‏לבקשתך, מערכת Android לא מאפשרת להציג במכשיר הזה התראות מהאפליקציה הזו" @@ -4193,7 +4192,7 @@ "אופטימיזציה של הסוללה אינה זמינה" "אל תפעיל אופטימיזציה של הסוללה. הסוללה עשויה להתרוקן מהר יותר." "האם לאפשר לאפליקציה לפעול תמיד ברקע?" - "מתן אישור לאפליקציה %1$s לפעול תמיד ברקע עשוי לקצר את חיי הסוללה. \n\nניתן לשנות זאת מאוחר יותר דרך ההגדרות של אפליקציות והתראות." + "מתן אישור לאפליקציה \'%1$s\' לפעול תמיד ברקע עשוי לקצר את חיי הסוללה. \n\nניתן לשנות זאת מאוחר יותר דרך ההגדרות של אפליקציות והתראות." "נעשה שימוש ב-%1$s מאז הטעינה המלאה האחרונה" "ניהול צריכת החשמל" "לא נעשה שימוש בסוללה מאז הטעינה המלאה האחרונה" @@ -4365,7 +4364,7 @@ "לא ניתן להשתמש במצלמה" "לא ניתן לצלם צילומי מסך" "לא ניתן לפתוח את האפליקציה הזו" - "‏יש לך שאלות נוספות? כדאי ליצור קשר עם מנהל ה-IT" + "‏אם יש לך שאלות, כדאי ליצור קשר עם מנהל ה-IT" "פרטים נוספים" "מנהל המכשיר יכול לפקח על אפליקציות ונתונים המשויכים לפרופיל העבודה שלך ולנהל אותם, כולל הגדרות, הרשאות, גישה ארגונית, פעילות הרשת ומידע על מיקום המכשיר." "מנהל המכשיר יכול לפקח על אפליקציות ונתונים המשויכים למשתמש זה ולנהל אותם, כולל הגדרות, הרשאות, גישה ארגונית, פעילות הרשת ומידע על מיקום המכשיר." @@ -4580,9 +4579,9 @@ "‏השבתה של ביטול אוטומטי של הרשאות adb, למערכות שלא התחברו מחדש במסגרת משך הזמן המוגדר כברירת מחדל (שבעה ימים) או מוגדר על ידי משתמשים (יום אחד לפחות)." "‏מעקב Winscope" "כיבוי חיישנים" - "הגדרות של פרופיל עבודה" + "הגדרות של פרופיל העבודה" "חיפוש אנשי קשר" - "מאפשרים לחיפושי אנשי קשר שמבצע הארגון לזהות מתקשרים ואנשי קשר" + "מתן אישור לחיפושי אנשי קשר שמבצע הארגון לזהות מתקשרים ואנשי קשר" "יומן למספר פרופילים" "הצגת אירועי עבודה ביומן האישי" @@ -4851,7 +4850,7 @@ "שם המכשיר" "‏שליטה ב-Wi-Fi" "‏אישור לאפליקציה לשלוט ב-Wi-Fi" - "‏ההגדרה הזו מאפשרת לאפליקציה להפעיל ולכבות את ה-Wi-Fi, לסרוק רשתות Wi-Fi ולהתחבר אליהן, להוסיף ולהסיר רשתות או להפעיל נקודה מקומית בלבד לשיתוף אינטרנט" + "‏ההגדרה הזו מאפשרת לאפליקציה להפעיל ולכבות את ה-Wi-Fi, לחפש רשתות Wi-Fi ולהתחבר אליהן, להוסיף ולהסיר רשתות או להפעיל נקודה מקומית בלבד לשיתוף אינטרנט" "הפעלת מדיה באמצעות" "הפעלת %s ב:" "מכשיר זה" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 69a07c176e9..cfd687c108e 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -49,7 +49,7 @@ "SDカード内データを消去" "プレビュー" "プレビュー、%1$d ページ(%2$d ページ中)" - "画面上のテキストのサイズを変更します。" + "文字の表示サイズを変更します。" "縮小" "拡大" "サンプル テキスト" @@ -2155,7 +2155,7 @@ "ユーザー補助機能を使用するには、2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、2 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。" "ユーザー補助機能を使用するには、3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、3 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。" "OK" - "%1$sのショートカット" + "%1$sショートカット" "ユーザー補助機能ボタン" "2 本の指で上にスワイプ" "3 本の指で上にスワイプ" @@ -3526,7 +3526,7 @@ "ロック 画面, ロック画面, スキップ, バイパス" "仕事用プロファイルのロック時" "ロック画面上の通知" - "会話、デフォルト、サイレントを表示する" + "デフォルトとサイレントの会話と通知を表示する" "サイレントの会話と通知を非表示にする" "通知を表示しない" "機密性の高い通知" @@ -3649,7 +3649,7 @@ "個人データを IT 管理者と共有しないと考えられる、信頼できるアプリのみを接続してください。" "アプリの接続はデバイスのプライバシー設定からいつでも解除できます。" "仕事用の%1$sに個人データの使用を許可しますか?" - "個人データが IT 管理者と共有されないことが信頼できるアプリのみを接続してください。" + "個人データを IT 管理者と共有しないと考えられる、信頼できるアプリのみを接続してください。" "アプリデータ" "このアプリは、個人用アプリである%1$s内のデータにアクセスできます。" "権限" @@ -4147,7 +4147,7 @@ "使用中の他のアプリの上にこのアプリを重ねて表示できます。このアプリ側から、タップする場所を把握したり、画面に表示する内容を変更したりできます。" "すべてのファイルへのアクセス" "全ファイルの管理権を付与" - "このアプリに対し、このデバイスまたは接続されているストレージ ボリューム内のすべてのファイルの読み取り、変更、削除を許可します。許可されている場合、アプリがユーザーの事前の承認なしにファイルにアクセスすることもあります。" + "このアプリに対して、デバイス内または接続されているストレージ ボリューム内のファイルすべての参照、変更、削除を許可します。許可されている場合、アプリがユーザーの事前の承認なしにファイルにアクセスすることもあります。" "すべてのファイルにアクセス可能" "vr バーチャル リアリティ リスナー ステレオ ヘルパー サービス" "他のアプリの上に重ねて表示" @@ -4175,7 +4175,7 @@ "表示サイズ" "画面上のアイテムのサイズを変更します" "表示間隔、画面のズーム、スケール、拡大縮小" - "画面上のアイテムのサイズを変更します。画面上のアプリの位置が変わることがあります。" + "アイテムの表示サイズを変更します。画面上のアプリの位置が変わることがあります。" "プレビュー" "縮小" "拡大" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 659d4c07940..79f71fa3c3e 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ "Жоқ" "Жасау" "Рұқсат беру" - "Бас тарту" + "Тыйым салу" "Қосу" "Белгісіз" @@ -55,7 +55,7 @@ "Мәтін үлгісі" "Оз елінің ғажап сиқыршысы" "11-тарау. Оз елінің Зубаржат қаласы" - "Жасыл көзілдірік таққан Дороти мен оның достары қалаға алғаш келгенде, оның ғажайып көркіне таңғалды. Әдемі жасыл мәрмәр үйлер көшені жағалай тізіліп тұр. Жер-көкте жарқыраған зүбаржат тастар шашылып жатқандай. Мәрмәр жол да дәл сондай жап-жасыл. Зүбаржат кірпіштен қаланған тұрғын үйлер күннен жарқырап тұр. Терезелердің әйнектері де жасыл шыныдан. Қала үстіндегі жасыл аспаннан жасыл түсті күн сәулесі түсіп тұр. \n\nКөшедегі ерлер де, әйелдер де, балалар да жасыл киім киіп алған. Олардың терілері де жасыл реңді екен. Адамдар Дороти мен оның әпенді достарына таңдана қарайды. Балалар Арыстанды көре сала қашып, аналарының артына тығылады. Сөйлесуге де ешкім батпайды ғой. Дороти көше бойында қаз-қатар тұрған дүкендердегі нәрселердің барлығы жасыл түсті екеніне тамсана қарайды. Кәмпит те, поп-корн да, аяқ киім де, қалпақтар да – барлығы жасыл еді. Бір кісі жасыл лимонад сатып тұр, балалар оны жасыл ақшаға сатып алып жатыр. \n\nМұнда жануарлар жоқ сияқты. Жүкті ер адамдар кішкене жасыл арбаға салып сүйреп барады. Бәрі бақытты, өмірлеріне дән риза." + "Жасыл көзілдірік таққан Дороти мен оның достары қалаға алғаш келгенде, оның ғажайып көркіне таңғалды. Әдемі жасыл мәрмәр үйлер көшені жағалай тізіліп тұр. Жер-көкте жарқыраған зүбаржат тастар шашылып жатқандай. Мәрмәр жол да дәл сондай жап-жасыл. Зүбаржат кірпіштен қаланған тұрғын үйлер күннен жарқырайды. Терезелердің әйнектері де жасыл шыныдан. Қала үстіндегі жасыл аспаннан жасыл түсті күн сәулесі түседі. \n\nКөшедегі ерлер де, әйелдер де, балалар да жасыл киім киіп алған. Олардың терілері де жасыл реңді екен. Адамдар Дороти мен оның әпенді достарына таңдана қарайды. Балалар Арыстанды көре сала қашып, аналарының артына тығылып жатыр. Сөйлесуге де ешкім батпайды ғой. Дороти көше бойында қаз-қатар тұрған дүкендердегі нәрселердің барлығы жасыл түсті екеніне тамсана қарайды. Кәмпит те, поп-корн да, аяқ киім де, қалпақтар да – барлығы жасыл еді. Бір кісі жасыл лимонад сатып тұр, балалар оны жасыл ақшаға сатып алып жатыр. \n\nМұнда жануарлар жоқ сияқты. Жүкті ер адамдар кішкене жасыл арбаға салып сүйреп барады. Бәрі бақытты, өмірлеріне дән риза." "Жарайды" "USB жады" "SD картасы" @@ -270,7 +270,7 @@ "%1$s %2$s күні өзгереді." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Уақыт белдеуі: %1$s. %2$s басталуы: %3$s." + "Қазір: %1$s. %3$s бастап: %2$s." "Уақыт белдеуі: %1$s. Жазғы уақытқа өтпейді." "Жазғы уақыт" "Қысқы уақыт" @@ -955,7 +955,7 @@ "Орналасқан жерді дәлірек анықтау және басқа мақсаттар үшін белгісіз қолданба (Wi-Fi өшірулі тұрса да) желі іздеуді сұрап тұр.\n\nЖелі іздегісі келетін барлық қолданбаларға рұқсат берілсін бе?" "Мұны өшіру үшін артылған мазмұндар мәзірінде «Кеңейтілген» тармағына өтіңіз." "Рұқсат беру" - "Бас тарту" + "Тыйым салу" "Қосылу үшін кіру керек пе?" "%1$s желіге қосылу алыднда онлайн кіруді талап етеді." "ҚОСЫЛУ" @@ -1263,10 +1263,10 @@ "Телефонды реттеу" "Түрлі стильдерді, тұсқағаздарды, т.б. пайдаланып көріңіз." "Скринсейвер" - "Зарядтау кезінде немесе қондыру станциясына қойғанда" + "Зарядтау кезінде немесе қондыру станциясында" "Екеуі де" "Зарядтау кезінде" - "Қондыру станциясына қойғанда" + "Қондыру станциясында" "Ешқашан" "Өшірулі" "Телефон қондырылған және/немесе ұйықтаған кездегі процесті бақылау үшін скринсейверді қосыңыз." @@ -2139,7 +2139,7 @@ "Экранда ұлғайту" "Масштабтау үшін 3 рет түртіңіз" "Масштабтау үшін түймені түртіңіз" - "Экрандағыны дәлірек көру үшін жылдам ұлғайту функциясын пайдалануға болады.<br/><br/> <b>Ұлғайту үшін:</b><br/> 1. Жылдам пәрменді қолданыңыз.<br/> 2. Экранды түртіңіз.<br/>3. Экранның басқа бөлігіне өту үшін 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> 4. Масштабты түзету үшін 2 саусақты жақындатыңыз.<br/> 5. Ұлғайтуды тоқтату үшін қайтадан жылдам пәрменді қолданыңыз.<br/><br/> <b>Уақытша ұлғайту үшін:</b><br/> 1. Жылдам пәрменді қолданыңыз.<br/> 2. Экранның кез келген жерін түртіп, ұстап тұрыңыз.<br/> 3. Экранның басқа бөлігіне өту үшін саусақпен сүйреңіз.<br/> 4. Ұлғайтуды тоқтату үшін саусағыңызды көтеріңіз." + "Экрандағыны дәлірек көру үшін жылдам ұлғайту функциясын пайдалануға болады.<br/><br/> <b>Ұлғайту үшін:</b><br/> 1. Жылдам пәрменді қолданыңыз.<br/> 2. Экранды түртіңіз.<br/>3. Экранның басқа бөлігіне өту үшін 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> 4. Масштабты түзету үшін 2 саусақты жақындатыңыз.<br/> 5. Ұлғайтуды тоқтату үшін қайтадан жылдам пәрменді қолданыңыз.<br/><br/> <b>Уақытша ұлғайту үшін:</b><br/> 1. Жылдам пәрменді қолданыңыз.<br/> 2. Экранның кез келген жерін түртіп ұстаңыз.<br/> 3. Экранның басқа бөлігіне өту үшін саусақпен сүйреңіз.<br/> 4. Ұлғайтуды тоқтату үшін саусағыңызды көтеріңіз." "Ұлғайту функциясы қосулы тұрғанда, экраныңызды ұлғайта аласыз.\n\n""Масштабтау үшін"" ұлғайту функциясын іске қосып, экранның кез келген жерін түртіңіз.\n"
    • "Айналдыру үшін екі немесе бірнеше саусақпен сүйреңіз."
    • \n
    • "Масштабтауды реттеу үшін екі немесе бірнеше саусақты жақындатыңыз."
    \n\n"Уақытша масштабтау үшін"" ұлғайту функциясын іске қосыңыз, содан кейін экранның кез келген жерін түртіп ұстап тұрыңыз.\n"
    • "Жылжыту үшін саусағыңызды экранның бір жерінен екінші жеріне сүйреңіз."
    • \n
    • "Кішірейту үшін саусағыңызды көтеріңіз."
    \n\n"Пернетақтада және навигация жолағында ұлғайту мүмкін емес."
    "%1$d/%2$d бет" "Ашу үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін қолдану" @@ -2163,9 +2163,9 @@ "Экранның төменгі жағындағы арнайы мүмкіндіктер түймесін %s түртіңіз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін түймені түртіп, оны ұстап тұрыңыз." "Экранның төменгі жағынан 2 саусағыңызбен жоғарыға сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 2 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз." "Экранның төменгі жағынан 3 саусағыңызбен жоғарыға сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 3 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз." - "Дыбыс деңгейі пернелерін басып ұстап тұру" - "дыбыс деңгейі пернелерін басып ұстап тұру" - "Дыбыс деңгейі пернелерін басып, ұстап тұрыңыз." + "Дыбыс деңгейі пернелерін басып тұру" + "дыбыс деңгейі пернелерін басып тұру" + "Дыбыс деңгейі пернелерін басып тұрасыз." "Экранды үш рет түрту" "экранды үш рет түрту" "Экранды жылдам 3 рет түртіңіз. Бұл жылдам пәрмен құрылғы жұмысын баяулатуы мүмкін." @@ -2196,7 +2196,7 @@ "Шара қолдану ұзақтығы" "Шара қолдану ұзақтығы" "Шара қолдануды талап ететін хабарлардың көрсетілу ұзақтығын таңдаңыз.\n\nБұл параметр барлық қолданбаларда бола бермейді." - "Түртіп ұстап тұрғандағы кідіріс" + "Түртіп ұстағандағы кідіріс" "Түс инверсиясы" "Түстер инверсиясын пайдалану" "Түс инверсиясы жарық экранды қараңғыға ауыстырады.<br/><br/> Ескертпе: <ol> <li> Қараңғы экранды жарыққа ауыстыру мүмкіндігі де бар.</li> <li> Мультимедиа мен суреттердегі түстер өзгереді.</li> <li> Қараңғы фонды көрсету үшін қараңғы тақырыпты қолдануға болады. Бірақ қараңғы тақырып қолдау көрсетілетін қолданбаларда ғана қосылады. Ал түстер инверсиясы кез келген қолданбада бар.</li> </ol>" @@ -2228,7 +2228,7 @@ "Бұл субтитр параметрлері барлық қолданбаларда бола бермейді." "Арнайы мүмкіндіктер түймесі" "2 саусағыңызбен төменнен жоғары сырғыту" - "Дыбыс деңгейі пернелерін басып ұстап тұру" + "Дыбыс деңгейі пернелерін басып тұру" "Экранды үш рет түрту" "Жалғастыру" "Есту аппараттары" @@ -3033,11 +3033,11 @@ "Өзіңізді жоясыз ба?" "Пайдаланушы жойылсын ба?" "Осы профил. жою керек пе?" - "Жұмыс проф. жою керек пе?" + "Жұмыс профилін жою керек пе?" "Сіз бұл планшеттегі кеңістігіңіз бен дерекқорыңызды жоғалтасыз. Бұл әрекетті кері орындау мүмкін болмайды." "Сіз бұл телефондағы кеңістігіңіз мен дерекқорыңызды жоғалтасыз. Бұл әрекетті кері орындау мүмкін болмайды." "Барлық қолданбалар және деректер жойылады." - "Жалғастырсаңыз, осы профильдегі барлық бағдарламалар мен деректер жойылады." + "Жалғастырсаңыз, осы профильдегі барлық қолданбалар мен деректер жойылады." "Барлық қолданбалар және деректер жойылады." "Жаңа пайдаланушы қосылуда…" "Пайдаланушыны жою" @@ -3551,7 +3551,7 @@ "Хабарландыруларды ешқашан көрсетпеу" "Әңгімелер" "Чат" - "\"Әңгіме\" бөлімі" + "Әңгімелер бөлімі" "Қолданбаға әңгімелер бөлімін пайдалануға рұқсат ету" "Әңгіме емес" "Әңгіме бөлімінен өшіру" @@ -3588,7 +3588,7 @@ "Қолданбаның дыбыс шығаруына, дірілдеуіне және/немесе экранда хабарландырулардың шығуына рұқсат беру" "Маңызды" "Әңгімелер бөлімінің жоғарғы жағында тұрады, қалқыма хабар түрінде шығады, құлыптаулы экранда профиль суретін көрсетеді." - "%1$s қолданбасы әңгімелесу функцияларының көбісін қолдамайды. Әңгімені маңызды деп орната алмайсыз және олар қалқыма хабарлар түрінде шықпайды." + "%1$s қолданбасы әңгіме функцияларының көбісін қолдамайды. Әңгімені маңызды деп орната алмайсыз және олар қалқыма хабарлар түрінде шықпайды." "Ашылмалы мәзірде хабарландыруларды бір жолға жию" "Дыбыс не діріл болмайды." "Дыбыс не діріл болмайды, әңгімелер бөлімінің төмен жағында тұрады." @@ -3616,17 +3616,17 @@ "Бейімделетін хабарландырулар" "Жоқ" "Орнатылған қолданбалардың ешбірі хабарландыруға кіруге рұқсат сұрамады." - "Хабарландыру пайдалануға рұқсат беру" - "%1$s қызметіне хабарландыруға кіру рұқсатын беру қажет пе?" + "Хабарландыруларды пайдалануға рұқсат беру" + "%1$s қызметіне хабарландыруларды пайдалану рұқсатын беру қажет пе?" "%1$s барлық хабарландыруды, соның ішінде контакт аттары, келген хабарлардың мәтіні сияқты жеке ақпаратты оқи алады. Хабарландыруларды жабатын немесе ондағы түймелерді басатын, келген қоңырауларға жауап беретін мүмкіндігі де бар. \n\nСонымен қатар Мазаламау режимін қосып-өшіруге және тиісті параметрлерді өзгертуге рұқсаты болады." - "%1$s үшін хабарландыруға кіру рұқсатын беру қажет пе?" + "%1$s қызметіне хабарландыруларды пайдалану рұқсатын беру қажет пе?" "%1$s барлық хабарландыруды, соның ішінде контакт аттары, келген хабарлардың мәтіні сияқты жеке ақпаратты оқи алады. Хабарландыруларды жабатын немесе ондағы түймелерді басатын, келген қоңырауларға жауап беретін мүмкіндігі де бар. \n\nСонымен қатар Мазаламау режимін қосып-өшіруге және тиісті параметрлерді өзгертуге рұқсаты болады." - "Егер %1$s үшін хабарландыру параметрін өшірсеңіз, Мазаламау параметрі де өшуі мүмкін." + "Егер %1$s үшін хабарландыруларды пайдалану рұқсатын өшірсеңіз, Мазаламау режимінің рұқсаты да өшуі мүмкін." "Өшіру" "Бас тарту" - "Виртуалды шынайылық көмекші қызметтері" - "Орнатылған қолданбалар виртуалды шынайылық көмекші қызметтері ретінде іске қосуды сұрамады." - "Виртуалды шынайылық қызметінің %1$s қызметіне кіруіне рұқсат ету керек пе?" + "Көмекші VR қызметтері" + "Орнатылған қолданбалар көмекші VR қызметі ретінде қосылуға рұқсат сұраған жоқ." + "Көмекші VR қызметтеріне %1$s пайдалануға рұқсат беру керек пе?" "%1$s қолданбаларды виртуалды шындық режимінде пайдаланып жатқанда іске қосыла алады." "Құрылғы VR режимінде болғанда" "Бұлыңғырлықты азайту (ұсынылады)" @@ -3653,7 +3653,7 @@ "Қолданба деректері" "Бұл қолданба жеке %1$s қолданбасындағы деректерді пайдалана алады." "Рұқсаттар" - "Бұл қолданба жеке %1$s қолданбасының рұқсаттарын (мысалы, геодеректі, жадты немесе контактілерді көру) пайдалана алады." + "Бұл қолданба жеке %1$s қолданбасының рұқсаттарын (мысалы, локация, жад немесе контактілер) пайдалана алады." "Байланыстырылған қолданбалар жоқ" %d қолданба байланыстырылды @@ -4052,7 +4052,7 @@ "Батареяны оңтайландыру мүмкіндігі жоқ" "Батареяны оңтайландыруды қолданбаңыз. Батарея заряды тезірек таусылуы мүмкін." "Қолданба үнемі фондық режимде істей берсін бе?" - "%1$s қолданбасына үнемі фондық режимде жұмыс істеуге рұқсат берсе, батарея тезірек отыруы мүмкін. \n\nОны кейін \"Параметрлер\" > \"Қолданбалар және хабарландырулар\" ішінен өзгерте аласыз." + "%1$s қолданбасына үнемі фондық режимде жұмыс істеуге рұқсат берсе, батарея тезірек отыруы мүмкін. \n\nМұны кейін \"Параметрлер > Қолданбалар және хабарландырулар\" бөлімінде өзгерте аласыз." "Соңғы толық зарядталғаннан бері %1$s пайдаланылды" "Қуат басқару" "Соңғы рет толық зарядталғаннан бері батарея пайдаланылмаған" @@ -4220,7 +4220,7 @@ "Камераны пайдалануға рұқсат берілмеген" "Скриншот жасауға рұқсат берілмеген" "Бұл қолданба ашылмайды" - "Сұрақтарыңыз болса, әкімшіге хабарласыңыз" + "Сұрақтарыңыз болса, әкімшіге хабарласыңыз." "Қосымша мәліметтер" "Әкімші қолданбаларды және жұмыс профиліңізбен байланысты деректерді, соның ішінде, параметрлерді, рұқсаттарды, корпоративтік кіру рұқсаттарын, желілік белсенділікті және құрылғының орны туралы ақпаратты бақылай және басқара алады." "Әкімші қолданбаларды және осы пайдаланушымен байланысты деректерді, соның ішінде, параметрлерді, рұқсаттарды, корпоративтік кіру рұқсаттарын, желілік белсенділікті және құрылғының орны туралы ақпаратты бақылай және басқара алады." @@ -4252,7 +4252,7 @@ "Әр түн сайын экранға автоматты түрде реңк беру" "Түнгі жарық режимі қосулы" "Экранның түсі сарыға өзгерді." - "Сұр түс реңктері" + "Сұр түстер" "Тек сұр түспен көрсету" "Жию" "Ұсынылады" @@ -4425,7 +4425,7 @@ "Датчиктер өшірулі" "Жұмыс профилінің параметрлері" "Контакт іздеу" - "Қоңырау шалушылар мен контактілерді анықтау үшін ұйым бойынша контакт іздеуге рұқсат беру" + "Қоңырау шалушылар мен контактілерді анықтау үшін ұйымның контакт іздеуіне рұқсат беру" "Профиль аралық күнтізбе" "Жұмыстағы іс-шаралар жеке күнтізбеде көрсетіледі." diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 8e345d6b6e8..d9a491fa6e0 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -270,7 +270,7 @@ "%1$s ចាប់ផ្តើម​នៅថ្ងៃទី %2$s។" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "ប្រើ %1$s%2$s ចាប់ផ្តើម​នៅថ្ងៃ​ទី %3$s។" + "ប្រើ​%1$s%2$s ចាប់ផ្តើម​នៅថ្ងៃ​ទី %3$s។" "ប្រើ %1$s។ មិន​មាន​អំឡុង​ពេល​សន្សំ​ពេល​ថ្ងៃទេ។" "អំឡុង​ពេល​សន្សំ​ពេល​ថ្ងៃ" "ម៉ោង​ស្តង់ដារ" @@ -285,7 +285,7 @@ "បង្ហាញ​ព័ត៌មាន​អំពី​ម្ចាស់​លើ​អេក្រង់​ចាក់​សោ" "បញ្ចូលអក្សរ​នៅលើ​អេក្រង់ចាក់សោ" "បើក​ធាតុ​ក្រាហ្វិក" - "បិទដោយអ្នកគ្រប់គ្រង" + "បានបិទដោយអ្នកគ្រប់គ្រង" "បង្ហាញ​ជម្រើស​ចាក់សោ" "បង្ហាញ​ជម្រើស​ប៊ូតុង​ថាមពល​ដែល​បិទ​ Smart Lock, ​ការ​ដោះ​សោដោយ​ប្រើជីវមាត្រ និង​ការ​ជូនដំណឹង​នៅលើ​អេក្រង់​ចាក់សោ" "ចាក់សោ​អេក្រង់ នៅពេល​ដែលលែងទុកចិត្ត" @@ -1263,14 +1263,14 @@ "កំណត់​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​តាមបំណង" "សាកប្រើ​រចនាប័ទ្ម ផ្ទាំងរូបភាពផ្សេងៗគ្នា និង​អ្វីៗជាច្រើនទៀត" "ធាតុរក្សាអេក្រង់" - "ខណៈពេលកំពុងសាក ឬបានភ្ជាប់" + "ពេលសាកថ្ម ឬភ្ជាប់" "ទាំង​ពីរ" "ពេលសាកថ្ម" - "ពេល​បាន​ភ្ជាប់" + "ពេល​​ភ្ជាប់" "កុំឲ្យសោះ" "បិទ" "ដើម្បីគ្រប់គ្រងអ្វីដែលកើតឡើង នៅពេលទូរស័ព្ទត្រូវបានដោត និង/ឬកំពុងដេក សូមបើកធាតុរក្សាអេក្រង់។" - "ពេលចាប់ផ្តើម" + "ពេលដែលត្រូវចាប់ផ្តើម" "ធាតុ​រក្សា​អេក្រង់​បច្ចុប្បន្ន" "ចាប់ផ្ដើម​ឥឡូវ" "ការ​កំណត់" @@ -3037,7 +3037,7 @@ "អ្នក​នឹង​បាត់បង់​ទំហំ​ ព្រម​ទាំង​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក​លើ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​នេះ​។ អ្នក​មិន​អាច​ធ្វើ​សកម្មភាព​នេះ​វិញ​បាន​ទេ។" "អ្នក​នឹង​បាត់បង់​ទំហំ និង​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក​លើ​ទូរស័ព្ទ​នេះ។ អ្នក​មិន​អាច​ធ្វើ​សកម្មភាព​នេះ​វិញ​បាន​ទេ។" "កម្មវិធី និង​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប។" - "កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់នៅក្នុងប្រវត្តិរូបនេះនឹងត្រូវលុប ប្រសិនបើអ្នកបន្ត។" + "កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់នៅក្នុងកម្រងព័ត៌មាននេះនឹងត្រូវលុប ប្រសិនបើអ្នកបន្ត។" "កម្មវិធី និង​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប។" "កំពុង​បន្ថែម​អ្នក​ប្រើ​ថ្មី..." "លុប​អ្នក​ប្រើ" @@ -3653,7 +3653,7 @@ "ទិន្នន័យកម្មវិធី" "កម្មវិធីនេះ​អាចចូលប្រើ​ទិន្នន័យ​នៅក្នុង​កម្មវិធី %1$s ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់អ្នក​បាន។" "ការអនុញ្ញាត" - "កម្មវិធីនេះ​អាចប្រើ​ការអនុញ្ញាត​របស់​កម្មវិធី %1$s ផ្ទាល់ខ្លួន​អ្នកដូចជា ទីតាំង ទំហំ​ផ្ទុក ឬទំនាក់​ទំនងជាដើម។" + "កម្មវិធីនេះ​អាចប្រើ​ការអនុញ្ញាត​របស់​កម្មវិធី %1$s ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់​អ្នកដូចជា ​ការចូលប្រើប្រាស់​ទីតាំង ទំហំ​ផ្ទុក ឬទំនាក់​ទំនងជាដើម។" "មិនមាន​កម្មវិធី​ដែលបាន​ភ្ជាប់ទេ" កម្មវិធី %d បានភ្ជាប់ @@ -3895,7 +3895,7 @@ "ចាក់​សោ​ឧបករណ៍​ពេល​មិន​ខ្ទាស់" "បញ្ជាក់​ការលុប​ស៊ីម" "ផ្ទៀងផ្ទាត់ថា​ជាអ្នក មុននឹង​លុប​ស៊ីម​ដែល​បានទាញយក" - "ប្រវត្តិរូបការងារនេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖" + "កម្រងព័ត៌មានការងារនេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖" "គ្រប់គ្រងដោយ %s" "(ពិសោធន៍​)" "សុវត្ថិភាពពេលចាប់ផ្តើម" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index ce02313e25f..1ca1805d17c 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -659,7 +659,7 @@ "Жөнөкөй сырсөздөрү коюу IT администраторуңуз тарабынан бөгөттөлгөн. Татаалыраак сырсөздү коюп көрүңүз." "Сандар чоңойгон, кичирейген же кайталанган ыраатта болбошу керек" "Ырастоо" - "Жокко чыгаруу" + "Жок" "Тазалоо" "Экранды бөгөттөө өзгөртүлгөн. Жаңы экранды бөгөттөө дайындары менен аракет кылып көрүңүз." "Жок" @@ -2139,7 +2139,8 @@ "Экран чоңоет" "Өлчөмүн өзгөртүү үчүн 3 жолу таптаңыз" "Чоңойтуп/кичирейтүү үчүн баскычты басыңыз" - "Экрандагы нерсени чоңойтуп жакшыраак көрө аласыз. <br/><br/><b>Чоңойтуп көрүү үчүн:</b><br/> 1. Чоңойтуу режимин иштетүү үчүн, ыкчам баскычын басыңыз<br/> 2. Экранды басыңыз<br/> 3. Экрандын башка бөлүгүнө 2 манжаңыз менен жылыңыз<br/> 4. Чоңойтуп/кичирейтүү үчүн эки манжаңызды бириктириңиз<br/> 5. Чоңойтуу режиминен чыгуу үчүн ыкчам баскычты басыңыз <br/><br/><b>Убактылуу чоңойтуу үчүн:</b><br/> 1. Чоңойтуу режимин иштетүү үчүн, ыкчам баскычын басыңыз<br/> 2. Экрандын бир жерин коё бербей басып туруңуз<br/> 3. Экрандын башка бөлүгүнө манжаңыз менен жылыңыз<br/> 4. Көрүнүштүн баштапкы өлчөмүнө кайтуу үчүн манжаңызды көтөрүп коюңуз" + "Бул функциянын жардамы менен, экрандагы нерсени чоңойтуп, кичирейте аласыз.\n\n""Чоңойткуңуз келсе"", кызматты иштетип туруп, экрандын бир жерин басыңыз.\n"
    • "Чоңойгон жерди ары-бери жылдырып көргүңүз келсе, экранды эки же үч манжаңыз менен сүрүңүз."
    • \n
    • "Чоңойтуп/кичирейтүү үчүн эки же үч манжаңызды бириктирип/ажыратыңыз."
    \n\n"Убактылуу чоңойтуп/кичирейтүү үчүн"" кызматты иштетип, экрандын бир жерин коё бербей басып туруңуз.\n"
    • "Экранды жылдырып көрүү үчүн аны манжаңыз менен сүрүңүз."
    • \n
    • "Кызматты өчүрүү үчүн манжаңызды көтөрүңүз."
    \n\n"Баскычтопто же чабыттоо тилкесинде көрүнүш чоңойбойт."
    "%2$d ичинен %1$d-барак" "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басыңыз" @@ -2159,7 +2160,7 @@ "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы" "Экранды 2 манжа менен өйдө сүрүү" "Экранды 3 манжа менен өйдө сүрүү" - "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын таптап коюңуз" + "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басуу" "Экрандын ылдый жагындагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын %s таптап коюңуз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз." "Экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." "Экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." @@ -3033,11 +3034,11 @@ "Өзүңүздү жок кылалыбы?" "Бул колдонуучуну өчүрөсүзбү?" "Профилди алып салалыбы?" - "Жумуш профили алынып салынсынбы?" + "Жумуш профилин өчүрөсүзбү?" "Сиз бул планшеттеги мейкиндигиңизди жана берилиштериңизди жоготосуз. Сиз муну артка кайтара албайсыз." "Сиз бул телефондогу мейкиндигиңизди жана берилиштериңизди жоготосуз. Сиз муну артка кайтара албайсыз." "Бардык колдонмолор жана алардагы нерселер жоголот." - "Эгер улантсаңыз бул профилдеги колдонмолор менен дайындардын баары өчүрүлөт." + "Эгер улантсаңыз бул профилдеги колдонмолор жана алардын ичиндеги нерселердин баары өчүрүлөт." "Бардык колдонмолор жана алардагы нерселер жоголот." "Жаңы колдонуучу кошулууда…" "Колдонуучуну жок кылуу" @@ -3499,11 +3500,11 @@ "Күйүк / Сүйлөшүүлөр калкыма сүрөтчөлөр түрүндө көрүнөт" "Колдонмолорго калкып чыкма билдирмелерди көрсөтүүгө уруксат берүү" "Айрым жазышуулар башка колдонмолордун үстүнөн калкыма сүрөтчөлөр түрүндө көрүнүшү мүмкүн" - "Бардык жазышуулар калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт" - "Тандалган жазышуулар калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт" + "Бардык сүйлөшүүлөр калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт" + "Тандалган сүйлөшүүлөр калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт" "Бир дагы калкып чыкма билдирме көрүнбөйт" "Сүйлөшүүлөр" - "Төмөнкү жазышууларда калкып чыкма билдирмелер көрүнбөйт:" + "Төмөнкү сүйлөшүүлөрдө калкып чыкма билдирмелер көрүнбөйт:" "Бул сүйлөшүү үчүн калкып чыкма билдирмелерди өчүрүү" "Бул сүйлөшүү үчүн калкып чыкма билдирмелерди күйгүзүү" "Экранды сүрүү аракеттери" @@ -3567,10 +3568,10 @@ "Сүйлөшүүлөр тизмесинин үстүндө жана калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт" "Сүйлөшүүлөр тизмесинин үстүндө көрүнөт" "Башка жазышуулар" - "Өзгөрүү киргизилген жазышуулар" + "Өзгөрүү киргизилген сүйлөшүүлөр" "Маанилүү жазышууларды калкып чыкма билдирмелерде көрсөтүү" "Маанилүү сүйлөшүүлөр билдирмелер тактасынын жогору жагында көрүнөт. Ошондой эле аларды калкып чыкма билдирмелер түрүнө \"Тынчымды алба\" режиминде көрсөтүлгөндөй кылып жөндөй аласыз." - "Маанилүү жана өзгөртүлгөн жазышуулар бул жерде көрүнөт" + "Маанилүү жана өзгөрүлгөн сүйлөшүүлөр бул жерде көрүнөт" "Сүйлөшүү маанилүү деп белгилесеңиз же ага кандайдыр бир өзгөртүү киргизсеңиз, ал ушул жерде көрүнөт. \n\nСүйлөшүүнүн жөндөөлөрүн өзгөртүү үчүн: \nЭкрандын өйдө жагынан ылдый сүрүп, билдирмелер тактасын ачып, сүйлөшүүнү коё бербей басып туруңуз." "Үнсүз жана кичирейтип көрсөтүү" "Үнсүз көрүнсүн" @@ -3659,8 +3660,8 @@ %d колдонмо байланыштырылды %d колдонмо байланыштырылды
    - "Бул колдонмолорду туташтыруу үчүн жумуш профилиңизге %1$s колдонмосун орнотуп алыңыз" - "Бул колдонмолорду туташтыруу үчүн жеке профилиңизге %1$s колдонмосун орнотуп алыңыз" + "Бул колдонмолорду байланыштыруу үчүн жумуш профилиңизге %1$s колдонмосун орнотуп алыңыз" + "Бул колдонмолорду байланыштыруу үчүн жеке профилиңизге %1$s колдонмосун орнотуп алыңыз" "Колдонмону жүктөп алуу үчүн таптап коюңуз" "\"Тынчымды алба\" функциясы" "\"Тынчымды алба\" режимине уруксат берүү" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 6344d549b97..3e0a1185243 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -3037,7 +3037,7 @@ "ທ່ານຈະເສຍພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນ ແລະຂໍ້ມູນທີ່ມີຢູ່ໃນແທັບເລັດນີ້. ການກະທຳນີ້ຈະບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້." "ທ່ານຈະເສຍພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນ ແລະຂໍ້ມູນທີ່ມີຢູ່ໃນໂທລະສັບນີ້. ການກະທຳນີ້ຈະບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້." "ແອັບ ແລະ ​ຂໍ້​ມູນ​ທັງ​ໝົດ​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ​ອອກ." - "ແອັບ ແລະຂໍ້ມູນທັງໝົດໃນໂປຣໄຟລນີ້ຈະຖືກລຶບຖ້າທ່ານສືບຕໍ່." + "ແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນທັງໝົດໃນໂປຣໄຟລ໌ນີ້ຈະຖືກລຶບຖ້າທ່ານສືບຕໍ່." "​ແອັບ ​ແລະ ​ຂໍ້​ມູນ​ທັງ​ໝົດ​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ​ອອກ." "ກຳລັງເພີ່ມຜູ່ໃຊ້ໃໝ່..." "ລຶບຜູ່ໃຊ້" @@ -3588,7 +3588,7 @@ "ໃຫ້ແອັບເປີດສຽງ, ສັ່ນເຕືອນ ແລະ/ຫຼື ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນຢູ່ໜ້າຈໍ" "ຄວາມສຳຄັນ" "ສະແດງຢູ່ເທິງສຸດຂອງພາກສ່ວນການສົນທະນາ, ປາກົດເປັນ bubble ແບບລອຍ, ສະແດງຮູບໂປຣໄຟລ໌ຢູ່ໜ້າຈໍລັອກ" - "%1$s ບໍ່ຮອງຮັບຄຸນສົມບັດການສົນທະນາສ່ວນໃຫຍ່. ທ່ານບໍ່ສາມາດກຳນົດການສົນທະນາໃຫ້ເປັນຄວາມສຳຄັນສູງໄດ້ ແລະ ການສົນທະນາຈະບໍ່ປາກົດເປັນ bubble ແບບລອຍ." + "%1$s ບໍ່ຮອງຮັບຄຸນສົມບັດການສົນທະນາສ່ວນໃຫຍ່. ທ່ານບໍ່ສາມາດກຳນົດການສົນທະນາໃຫ້ເປັນຄວາມສຳຄັນສູງໄດ້ ແລະ ການສົນທະນາຈະບໍ່ປາກົດເປັນຟອງແບບລອຍ." "ໃນແຖບທີ່ເລື່ອນລົງມາ, ໃຫ້ຫຍໍ້ການແຈ້ງເຕືອນເປັນແຖວດຽວ" "ບໍ່ມີສຽງ ຫຼື ການສັ່ນເຕືອນ" "ບໍ່ມີສຽງ ຫຼື ການສັ່ນເຕືອນ ແລະ ປາກົດຢູ່ທາງລຸ່ມຂອງພາກສ່ວນການສົນທະນາ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index c1b703fd5fe..b10d1446d94 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -270,7 +270,7 @@ "Data" "Ieškokite regiono" "Regionas" - "Pasirinkti UTC nuokrypį" + "UTC nuokrypio pasirinkimas" "%1$s prasideda %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" @@ -2207,7 +2207,7 @@ "Pritaikomumo mygtukas" "Perbraukimas aukštyn dviem pirštais" "Perbraukimas aukštyn trim pirštais" - "Palieskite pritaikomumo mygtuką" + "Paliesti pritaikomumo mygtuką" "Palieskite ekrano apačioje esantį pritaikomumo mygtuką %s.\n\nJei norite perjungti funkcijas, palieskite ir palaikykite pritaikomumo mygtuką." "Perbraukite aukštyn dviem pirštais nuo ekrano apačios.\n\nJei norite perjungti funkcijas, perbraukite aukštyn dviem pirštais ir palaikykite." "Perbraukite aukštyn trimis pirštais nuo ekrano apačios.\n\nJei norite perjungti funkcijas, perbraukite aukštyn trimis pirštais ir palaikykite." @@ -2247,7 +2247,7 @@ "„Paliesti ir laikyti“ delsa" "Spalvų inversija" "Naudoti spalvų inversiją" - "Naudojant spalvų inversiją šviesūs ekranai pakeičiami tamsiais.<br/><br/> Pastaba: <ol> <li> naudojant spalvų inversiją įjungiamas tamsių ekranų apšvietimas.</li> <li> Bus pakeistos medijos ir vaizdų spalvos.</li> <li> Galite naudoti Tamsiąją temą, kad būtų pateiktas tamsus fonas. Tamsioji tema suderinama su palaikomomis programomis. Spalvų inversija veikia visose programose.</li> </ol>" + "Naudojant spalvų inversiją šviesūs ekranai pakeičiami tamsiais.<br/><br/> Atkreipkite dėmesį į toliau nurodytus dalykus. <ol> <li> Naudojant spalvų inversiją įjungiamas tamsių ekranų apšvietimas.</li> <li> Bus pakeistos medijos ir vaizdų spalvos.</li> <li> Galite naudoti Tamsiąją temą, kad būtų pateiktas tamsus fonas. Tamsioji tema suderinama su palaikomomis programomis. Spalvų inversija veikia visose programose.</li> </ol>" "Automatinis paspaudimas (neveikos trukmė)" "Automatinio paspaudimo funkcija veikia prijungus pelę. Galite nustatyti, kad būtų automatiškai spustelėta pelės žymekliu, žymekliui nebejudant tam tikrą laiką." "Išjungti" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index a35a348509b..eac60de0aca 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -3528,7 +3528,7 @@ "Известувања на заклучен екран" "Прикажувај разговори, стандардни и безгласни" "Сокриј ги безгласните известувања и разговори" - "Не покажувај никакви известувања" + "Не прикажувај никакви известувања" "Чувствителни известувања" "Прикажувај чувствителни содржини кога екранот е заклучен" "Чувствителни известувања од работниот профил" @@ -3653,7 +3653,7 @@ "Податоци од апликациите" "Апликацијава може да пристапува до податоците во вашата лична апликација %1$s." "Дозволи" - "Апликацијава може да ги користи дозволите за вашата лична апликација %1$s, како пристапот до локацијата, капацитетот или контактите." + "Апликацијава може да ги користи дозволите на вашата лична апликација %1$s, како пристапот до локацијата, капацитетот или контактите." "Нема поврзани апликации" %d поврзана апликација @@ -4153,7 +4153,7 @@ "Приказ врз други апликации" "%1$d од %2$d аплик. имаат дозвола за прикажување врз други апликации" "Апликации со дозвола" - "Дозволено" + "Со дозвола" "Без дозвола" "инсталирање апликации непознати извори" "Менување системски поставки" @@ -4519,7 +4519,7 @@ "Автоматско синхронизирање на податоците од апликациите" "Автоматска синхронизација на лични податоци" "Автоматска синхронизација на деловни податоци" - "Дозволете им на апликациите автоматски да ги освежуваат податоците" + "Дозволи им на апликациите автоматски да ги освежуваат податоците" "Синхронизирање сметка" "Синхронизацијата е вклучена за %1$d од %2$d ставки" "Синхронизацијата е вклучена за сите ставки" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 988ab9270c3..34ce79b816c 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -2598,7 +2598,7 @@ "ശതമാനം അടിസ്ഥാനമാക്കി" "അടുത്ത ചാർജ് ചെയ്യലിന് മുമ്പായി നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ചാർജ് തീരാൻ സാധ്യതയുണ്ടെങ്കിൽ, ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാകുന്നു" "%1$s-ത്തിൽ ഇത് ഓണാകും" - "ഷെഡ്യൂള്‍‌ സജ്ജീകരിക്കൂ" + "ഷെഡ്യൂള്‍‌ സജ്ജീകരിക്കുക" "ബാറ്ററി ലൈഫ് നീട്ടുക" "ചാർജായാൽ ഓഫാക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ %1$s-ത്തിൽ എത്തുമ്പോൾ ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓഫാകും" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index f189e163a8f..d51df45c516 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -422,7 +422,7 @@ "Мэдрэгчид хүрнэ үү" "Мэдрэгч дээр хуруугаа тавиад, чичиргээ мэдрэгдэхэд аваарай" "Хөндийрүүлээд, дахин хүрнэ үү" - "Хурууныхаа хээг бүрэн гаргахын тулд хуруугаа хөндийрүүлсэн хэвээр байлгана уу" + "Хурууныхаа хээг бүрэн гаргахын тулд хуруугаа ахин дахин хөндийрүүлж хүргэнэ үү" "Хурууны хээ нэмсэн" "Та энэ дүрс тэмдгийг харсан үедээ өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулах эсвэл худалдан авалтыг зөвшөөрөхийн тулд хурууны хээгээ ашиглана уу" "Дараа хийх" @@ -2222,7 +2222,7 @@ "Өнгө тохируулагчийг ашиглах" "Хадмалыг харуулах" "Зөвхөн дэмжсэн аппад зориулсан" - "Хадмалын хэмжээ болон загвар" + "Тайлбарын үсгийн хэмжээ, загвар" "%1$s текстийн хэмжээ" "Бусад сонголт" "Зарим апп нь хадмалын эдгээр тохиргоог дэмждэггүй" @@ -3047,11 +3047,11 @@ "Зочныг хасах уу?" "Энэ харилцан үйлдлийн бүх апп болон дата устах болно." "Хасах" - "Утасны дуудлага авах" + "Утасны дуудлагыг идэвхжүүлэх" "Утасны дуудлага & SMS авах" "Хэрэглэгчийг устгах" - "Утасны дуудлагыг авах уу?" - "Дуудлагын түүхийг бусад хэрэглэгчидтэй хуваалцана." + "Утасны дуудлагыг идэвхжүүлэх үү?" + "Дуудлагын түүхийг энэ хэрэглэгчтэй хуваалцана." "Утасны дуудлага & SMS-г хүлээн авах уу?" "Энэ хэрэглэгчтэй утасны дуудлага болон SMS түүхийг хуваалцах болно." "Яаралтай тусламжийн мэдээлэл" @@ -3636,7 +3636,7 @@ "pip зураг дотор" "Дэлгэц доторх дэлгэц" "Дэлгэц доторх дэлгэцийг зөвшөөрөх" - "Апп нээлттэй үед эсвэл таныг энэ аппаас гарсны дараа (жишээ нь видео үргэлжлүүлэн үзэхийн тулд) зураг доторх зургийн цонх үүсгэхийг энэ аппад зөвшөөрнө үү. Энэ цонх нь таны ашиглаж буй бусад аппад харагдана." + "Апп нээлттэй үед эсвэл таныг энэ аппаас гарсны дараа (жишээ нь видео үргэлжлүүлэн үзэхийн тулд) дэлгэц доторх дэлгэцийн цонх үүсгэхийг энэ аппад зөвшөөрнө үү. Энэ цонх нь таны ашиглаж буй бусад аппад харагдана." "Ажлын болон хувийн холбогдсон аппууд" "Холбосон" "Холбоогүй" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index a4467423480..00041056ed6 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -316,7 +316,7 @@ "माझे स्थान, स्क्रीन लॉक, क्रेडेन्शियल स्टोरेज लॉक सेट करा" "गोपनीयता" "उपलब्ध नाही" - "सुरक्षितता स्थिती" + "सुरक्षा स्थिती" "स्क्रीन लॉक, फेस अनलॉक" "स्क्रीन लॉक, फिंगरप्रिंट" "स्क्रीन लॉक" @@ -1806,7 +1806,7 @@ "चुकीचा पिन" "चुकीचा पासवर्ड" "चुकीचा पॅटर्न" - "डिव्हाइस सुरक्षितता" + "डिव्हाइस सुरक्षा" "अनलॉक पॅटर्न बदला" "अनलॉक पिन बदला" "तुमचा अनलॉक पॅटर्न" @@ -2114,7 +2114,7 @@ "स्क्रीन वाचक" "ऑडिओ आणि स्क्रीनवरील मजकूर" "डिस्प्ले" - "संवादात्मकता नियंत्रणे" + "संवाद नियंत्रणे" "डाउनलोड केलेली अ‍ॅप्स" "प्रायोगिक" "वैशिष्‍ट्य फ्लॅग" @@ -2194,13 +2194,13 @@ "३० सेकंद" "एक मिनिट" "दोन मिनिटे" - "कृतीचा वेळ (अ‍ॅक्सेसिबिलिटी टाइमआउट)" + "कृतीसाठी लागणारा वेळ (अ‍ॅक्सेसिबिलिटी टाइमआउट)" "कृतीसाठी लागणारा वेळ" "तुम्हाला कृती करण्यास सांगणारे, परंतु केवळ तात्पुरते दृश्यमान असलेले मेसेज किती वेळ दाखवले जावेत ते निवडा.\n\nया सेटिंगला सर्व अ‍ॅप्समध्ये सपोर्ट असेल असे नाही." "स्पर्श आणि धरण्याचा विलंब" "कलर इन्व्हर्जन" "कलर इन्व्हर्जन वापरा" - "कलर इन्व्हर्जन हलक्या रंगाची स्क्रीन गडद करते.<br/><br/> टीप: <ol> <li> कलर इन्व्हर्जन हलक्या स्क्रीनदेखील गडद करते.</li> <li> मीडिया आणि इमेजमधील रंग बदलतील.</li> <li> गडद बॅकग्राउंड प्रदर्शित करण्यासाठी गडद थीम वापरता येते. गडद थीम सपोर्ट असलेल्या अ‍ॅप्सवर काम करते. कलर इन्व्हर्जन सर्व ॲप्सवर काम करते.</li> </ol>" + "कलर इन्व्हर्जन फिकट रंगाच्या स्क्रीन गडद करते.<br/><br/> टीप: <ol> <li> कलर इन्व्हर्जन गडद स्क्रीनदेखील फिकट करते.</li> <li> मीडिया आणि इमेजमधील रंग बदलतील.</li> <li> गडद बॅकग्राउंड प्रदर्शित करण्यासाठी गडद थीम वापरता येते. गडद थीम सपोर्ट असलेल्या अ‍ॅप्सवर काम करते. कलर इन्व्हर्जन सर्व ॲप्सवर काम करते.</li> </ol>" "ऑटोक्लिक (थांबल्याची वेळ)" "कनेक्ट केलेल्या माउससह ऑटोक्लिक काम करते. कर्सर ठरावीक वेळेसाठी हलणे थांबल्यास, आपोआप क्लिक करण्यासाठी तुम्ही माउस कर्सर सेट करू शकता." "बंद आहे" @@ -3620,9 +3620,9 @@ "सूचना ॲक्सेसला अनुमती द्या" "%1$s ला सूचना अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?" "%1$s तुम्ही मिळवता ती संपर्क नावे आणि मेसेजचा मजकूर यांसारख्या वैयक्तिक माहितीसह सर्व सूचना वाचू शकेल. हे ॲप फोन कॉलना उत्तर देण्यासह सूचना डिसमिस करण्यात किंवा सूचनांमधील बटणावर कृती करू शकेल. \n\nहे ॲपला व्यत्यय आणू नका सुरू किंवा बंद करण्याची आणि संबंधित सेटिंग्ज बदलण्याची क्षमतादेखील देईल." - "%1$s साठी सूचना प्रवेशास अनुमती द्यायची?" + "%1$s साठी सूचना अ‍ॅक्सेसला अनुमती द्यायची?" "%1$s तुम्ही मिळवता ती संपर्क नावे आणि मेसेजचा मजकूर यांसारख्या वैयक्तिक माहितीसह सर्व सूचना वाचू शकेल. हे ॲप फोन कॉलना उत्तर देण्यासह सूचना डिसमिस करण्यात किंवा सूचनांमधील बटणावर कृती करू शकेल. \n\nहे ॲपला व्यत्यय आणू नका सुरू किंवा बंद करण्याची आणि संबंधित सेटिंग्ज बदलण्याची क्षमतादेखील देईल." - "तुम्ही %1$s साठी सूचनांमधील प्रवेश बंद केल्यास, व्यत्यय आणू नका मधील प्रवेशदेखील बंद केला जाऊ शकतो." + "तुम्ही %1$s साठी सूचनांमधील अ‍ॅक्सेस बंद केल्यास, व्यत्यय आणू नका मधील अ‍ॅक्सेसदेखील बंद केला जाऊ शकतो." "बंद करा" "रद्द करा" "VR मदतकर्ता सेवा" @@ -3649,7 +3649,7 @@ "कनेक्ट केलेली अ‍ॅप्स परवानग्या शेअर करतात आणि एकमेकांचा डेटा अ‍ॅक्सेस करू शकतात." "वैयक्तिक डेटा तुमच्या आयटी ॲडमिनसोबत शेअर करणार नाहीत अशा तुमच्या दृष्टिकोनातून विश्वसनीय असलेल्याच अ‍ॅप्सवर कनेक्ट करा." "तुम्ही तुमच्या डिव्हाइसच्या गोपनीयता सेटिंग्जमध्ये ॲप्स कधीही डिस्कनेक्ट करू शकता." - "वैयक्तिक डेटाच्या दृष्टीकोनातून तुम्हाला %1$s विश्वसनीय वाटते का?" + "वैयक्तिक डेटाच्या दृष्टिकोनातून तुम्हाला %1$s विश्वसनीय वाटते का?" "वैयक्तिक डेटा तुमच्या आयटी ॲडमिनसोबत शेअर करणार नाहीत अशा तुमच्या दृष्टिकोनातून विश्वसनीय असलेल्याच अ‍ॅप्सवर कनेक्ट करा." "अ‍ॅप डेटा" "हे ॲप तुमच्या वैयक्तिक %1$s अ‍ॅपचा डेटा अ‍ॅक्सेस करू शकते." @@ -4168,7 +4168,7 @@ "ही परवानगी ॲपला सिस्टम सेटिंग्ज सुधारित करण्‍याची अनुमती देते." "होय" "नाही" - "या स्त्रोतातून अनुमती द्या" + "या स्रोतातून परवानगी द्या" "कॅमेर्‍यासाठी दोनदा वळवा" "तुमचे मनगट दोनदा वळवून कॅमेरा अ‍ॅप उघडा" "कॅमेर्‍यासाठी पॉवर बटण दोनदा दाबा" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 7f66c0ef780..b3d57e8f11e 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -1328,7 +1328,7 @@ "Kemas kini sistem" "Versi Android" - "Kemas kini keselamatan Android" + "Kemaskinian keselamatan Android" "Model" "Model & perkakasan" "Versi perkakasan" @@ -1336,7 +1336,7 @@ "Versi jalur asas" "Versi inti" "Nombor binaan" - "Kemas kini sistem Google Play" + "Kemaskinian sistem Google Play" "Tidak tersedia" "Status" "Status" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 450491267c8..a37abc43472 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -1708,7 +1708,7 @@ "မကြာသေးမီက တည်နေရာအသုံးပြုခွင့်" "အသေးစိတ်ကြည့်ရန်" - "လတ်တလောတွင် မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ တည်နေရာကို တောင်းခံမှုမရှိပါ။" + "မကြာသေးမီက တည်နေရာ တောင်းခံသည့်အက်ပ် မရှိပါ" "မည်သည့်အက်ပ်မျှ တည်နေရာကို လတ်တလော ဝင်သုံးမထားပါ" "ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုမြင့်သော" "ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုနိမ့်သော" @@ -1716,7 +1716,7 @@ "Wi-Fi ရှာဖွေခြင်း" "Wi-Fi ကို ပိတ်ထားလျှင်ပင် အနီးအနားရှိ Wi-Fi ကွန်ရက်များကို အချိန်မရွေးရှာဖွေရန် အက်ပ်များအား ခွင့်ပြုပါ။ ဥပမာအားဖြင့် ၎င်းကို တည်နေရာအခြေပြု ဝန်ဆောင်မှုနှင့် အခြားဝန်ဆောင်မှုများ တိုးတက်လာစေရန် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။" "ဘလူးတုသ်ရှာဖွေခြင်း" - "ဘလူးတုသ်ကို ပိတ်ထားလျှင်ပင် အနီးအနားရှိ စက်ပစ္စည်းများကို အချိန်မရွေးရှာဖွေရန် အက်ပ်များအား ခွင့်ပြုပါ။ ဥပမာအားဖြင့် ၎င်းကို တည်နေရာအခြေပြု ဝန်ဆောင်မှုနှင့် အခြားဝန်ဆောင်မှုများ တိုးတက်လာစေရန် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။" + "ဘလူးတုသ်ကို ပိတ်ထားလျှင်ပင် အနီးအနားရှိ စက်ပစ္စည်းများကို အချိန်မရွေးရှာဖွေရန် အက်ပ်များအား ခွင့်ပြုသည်။ ဥပမာအားဖြင့် ၎င်းကို တည်နေရာအခြေပြု ဝန်ဆောင်မှုနှင့် အခြားဝန်ဆောင်မှုများ တိုးတက်လာစေရန် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။" "အလုပ်အတွက် တည်နေရာဝန်ဆောင်မှုများ" "Wi-Fi & မိုဘိုင်းလ်ကွန်ယက်တည်နေရာ" "သင့်တည်နေရာကို ခန့်မှန်းရာတွင် ပိုမြန်စေရန် အပလီကေးရှင်းကို Google၏ တည်နေရာဝန်ဆောင်မှု အသုံးပြုပါစေ။ အမည်မသိ တည်နေရာ အချက်အလက်များကို စု၍ ဂူဂဲလ်သို့ ပို့ပေးပါမည်။" @@ -2176,7 +2176,7 @@ "ဖြတ်လမ်း ဝန်ဆောင်မှု" "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ် ဆက်တင်များ" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်မှ ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" - "ဝန်ဆောင်မှု ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်အား လော့ခ်ချထားစဉ် ဖန်သားပြင်တွင် ဖွင့်ခွင့်ပြုပါ။ အသံခလုတ်နှစ်ခုလုံးကို စက္ကန့်အနည်းငယ် ဖိထားပါ။" + "ဝန်ဆောင်မှု ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်အား လော့ခ်ချထားစဉ် ဖန်သားပြင်တွင် ဖွင့်ခွင့်ပြုသည်။ အသံခလုတ်နှစ်ခုလုံးကို စက္ကန့်အနည်းငယ် ဖိထားပါ။" "အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား" "မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု အော်တိုအပ်ဒိတ်" "အက်ပ် အပြောင်းတွင်မျက်နှာပြင်ချဲ့မှုအပ်ဒိတ်လုပ်ရန်" @@ -2195,7 +2195,7 @@ "၂ မိနစ်" "လုပ်ရန်အချိန် (အသုံးလွယ်မှုအချိန်ကုန်ခြင်း)" "တစ်ခုခုလုပ်ဆောင်ရန် အချိန်" - "တစ်ခုခုလုပ်ဆောင်ရန် မေးသည့် မက်ဆေ့ဂျ်များ ပြရမည့်ကြာချိန် ရွေးပါ၊ သို့သော်လည်း ယာယီသာ မြင်ရပါမည်။\n\nအက်ပ်အားလုံးတွင် ဤဆက်တင် အသုံးမပြုနိုင်ပါ။" + "တစ်ခုခုလုပ်ဆောင်ရန် ပြောသည့် မက်ဆေ့ဂျ်များ မည်မျှကြာကြာပြရမည်ကို ရွေးပါ၊ သို့သော်လည်း ယာယီသာ မြင်ရပါမည်။\n\nအက်ပ်အားလုံးတွင် ဤဆက်တင် အသုံးမပြုနိုင်ပါ။" "ထိထားရန် လိုအပ်ချိန်" "အရောင်​ပြောင်းပြန်" "အရောင် ပြောင်းပြန်လှန်ခြင်းကို သုံးပါ" @@ -3433,7 +3433,7 @@ "\'မနှောင့်ယှက်ရ\' ဖွင့်ထားသည့်အခါ သင်အထက်တွင် ခွင့်ပြုထားသည်များအတွက်မှလွဲ၍ အသံနှင့် တုန်ခါမှုကို ပိတ်ထားပါမည်။" "စိတ်ကြိုက်ဆက်တင်များ" "အစီအစဉ်ကို ပြန်စစ်ရန်" - "Ok" + "ရပါပြီ" "အကြောင်းကြားချက်များ" "ကြာချိန်" "မက်ဆေ့ဂျ်၊ အစီအစဉ်နှင့် သတိပေးချက်များ" @@ -3475,15 +3475,15 @@ "အကြောင်းကြားချက် မှတ်တမ်း" "အကြောင်းကြားချက်မှတ်တမ်းကို သုံးပါ" "အကြောင်းကြားချက် မှတ်တမ်းကို ပိတ်ထားသည်" - "လတ်တလောနှင့် မှေးထားသည့် အကြောင်းကြားချက်များကို ကြည့်ရန် အကြောင်းကြားချက်မှတ်တမ်းကို ဖွင့်ပါ" - "လတ်တ‌လော အကြောင်းကြားချက်များ မရှိပါ" + "မကြာသေးမီကနှင့် မှေးထားသည့် အကြောင်းကြားချက်များကို ကြည့်ရန် အကြောင်းကြားချက်မှတ်တမ်းကို ဖွင့်ပါ" + "မကြာသေးမီက အကြောင်းကြားချက်များ မရှိပါ" "သင်၏ လတ်တလောနှင့် မှေးထားသော အကြောင်းကြားချက်များ ဤနေရာတွင် ပေါ်ပါမည်" "အကြောင်းကြားချက် ဆက်တင်များကို ပြသသည်" "အကြောင်းကြားချက်ကို ဖွင့်ရန်" "အကြောင်းကြားချက် ဆိုင်းငံ့ခြင်းကို ခွင့်ပြုပါ" "မသိမသာ အကြောင်းကြားချက်များမှ သင်္ကေတများကို ဖျောက်ပါ" "အခြေအနေပြနေရာတွင် မသိမသာ အကြောင်းကြားချက်များမှ သင်္ကေတများကို မပြသပါ" - "အက်ပ်သင်္ကေတပေါ်ရှိ အကြောင်းကြားချက်အမှတ်အသား" + "အက်ပ်သင်္ကေတပေါ်ရှိ အကြောင်းကြားချက် အစက်" "လတ်တလော စကားဝိုင်းများအကန့်ကို ပြပါ" "ပူဖောင်းကွက်များ" "အချို့ အကြောင်းကြားချက်နှင့် အခြားအကြောင်းအရာများကို ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ပူဖောင်းကွက်များအဖြစ် မြင်ရနိုင်သည်။ ပူဖောင်းကွက်ကို ဖွင့်ရန် ၎င်းကိုတို့ပါ။ ၎င်းကို ပယ်ရန် ဖန်သားပြင်ပေါ်မှ ဖိဆွဲချပါ။" @@ -3621,7 +3621,7 @@ "%1$s သည် အဆက်အသွယ်အမည်များနှင့် သင်လက်ခံရရှိသော စာတိုမက်ဆေ့ဂျ်များကဲ့သို့သော ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များအပါအဝင် အကြောင်းကြားချက်များအားလုံးကို ဖတ်နိုင်ပါမည်။ ဤအက်ပ်သည် အကြောင်းကြားချက်များကို ပယ်ခြင်း သို့မဟုတ် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ဖြေခြင်းအပါအဝင် အကြောင်းကြားချက်များရှိ ခလုတ်များ နှိပ်ခြင်းကိုလည်း ပြုလုပ်နိုင်သည်။ \n\n၎င်းသည် အက်ပ်ကို \'မနှောင့်ယှက်ရ\' အား ဖွင့်ခွင့်/ပိတ်ခွင့် ပေးသည့်အပြင် ဆက်စပ်နေသော ဆက်တင်များကိုလည်း ပြောင်းခွင့်ပေးသည်။" "%1$s အတွက် အကြောင်းကြားချက် သုံးခွင့်ပေးမလား။" "%1$s သည် အဆက်အသွယ်အမည်များနှင့် သင်လက်ခံရရှိသော စာတိုမက်ဆေ့ဂျ်များကဲ့သို့သော ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များအပါအဝင် အကြောင်းကြားချက်များအားလုံးကို ဖတ်နိုင်ပါမည်။ ဤအက်ပ်သည် အကြောင်းကြားချက်များကို ပယ်ခြင်း သို့မဟုတ် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ဖြေခြင်းအပါအဝင် အကြောင်းကြားချက်များရှိ ခလုတ်များ နှိပ်ခြင်းကိုလည်း ပြုလုပ်နိုင်သည်။ \n\n၎င်းသည် အက်ပ်ကို \'မနှောင့်ယှက်ရ\' အား ဖွင့်ခွင့်/ပိတ်ခွင့် ပေးသည့်အပြင် ဆက်စပ်နေသော ဆက်တင်များကိုလည်း ပြောင်းခွင့်ပေးသည်။" - "%1$s အတွက် အကြောင်းကြားချက် အသုံးပြုခွင့်ကို ပိတ်လိုက်လျှင် \'မနှောင့်ယှက်ရ\' ကို အသုံးပြုခွင့်လည်း ပိတ်ပါမည်။" + "%1$s အတွက် အကြောင်းကြားချက် အသုံးပြုခွင့်ကို ပိတ်လိုက်လျှင် \'မနှောင့်ယှက်ရ\' ကို အသုံးပြုခွင့်လည်း ပိတ်သွားပါမည်။" "ပိတ်ရန်" "မလုပ်တော့" "VR အထောက်အကူပြု ဝန်ဆောင်မှုများ" @@ -3693,7 +3693,7 @@ "ဤအကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြပါနှင့်" "အကြောင်းကြားချက်များ ပြပါ" "အရိပ်ထဲ သို့မဟုတ် တွဲချိတ်ထားသည့် စက်ပစ္စည်းများပေါ်တွင် အကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြပါနှင့်" - "အကြောင်းကြားချက်အမှတ်အသားကို ခွင့်ပြုရန်" + "အကြောင်းကြားချက် အစက်ကို ခွင့်ပြုရန်" "အကြောင်းကြားချက် အစက် ပြရန်" "\'မနှောင့်ယှက်ရ\' ကို လျစ်လျူရှုခြင်း" "\"မနှောင့်ယှက်ရ\" ဖွင့်ထားသည့်အခါ ဤသတိပေးချက်များကို ဆက်ပြီး ဖော်ပြခွင့် ပြုပါ" @@ -4004,8 +4004,8 @@ "မူရင်း" "အလုပ်အတွက် မူရင်း" "အကူနှင့် အသံဖြင့်စာရိုက်ခြင်း" - "ဒစ်ဂျစ်တယ် assistant အက်ပ်" - "မူလဒစ်ဂျစ်တယ် assistant အက်ပ်" + "ဒစ်ဂျစ်တယ် Assistant အက်ပ်" + "မူလဒစ်ဂျစ်တယ် Assistant အက်ပ်" "%s အား သင့်လက်ထောက်အဖြစ် ပြုမည်လား?" "ကူညီပေးသူသည် သင်၏ စနစ်ထဲတွင် သုံးနေသည့် အက်ပ်များ အကြောင်း အချက်အလက်များကို၊ သင်၏ မျက်နှာပြင် ပေါ်တွင် မြင်ရသည့် သို့မဟုတ် အက်ပ်များ အထဲတွင် ရယူသုံးနိုင်သည့် အချက်အလက်များ အပါအဝင်ကို၊ ဖတ်ရှုနိုင်မည်။" "OK" @@ -4164,10 +4164,10 @@ "စနစ်ချိန်ညှိချက်များကို ပြန်ပြင်နိုင်သည်" "စနစ်ဆက်တင်များ ပြန်ပြင်ခြင်း" "စက်စနစ် ဆက်တင်များကို ပြင်ဆင်ခွင့် ပြုရန်" - "ဤခွင့်ပြုချက်က အက်ပ်ကို စနစ်ဆက်တင်များအား ပြင်ခွင့်ပေးသည်။" + "ဤခွင့်ပြုချက်က အက်ပ်ကို စနစ်ဆက်တင်များ ပြင်ခွင့်ပေးသည်။" "Yes" "No" - "ဤထုတ်လုပ်သူကို ခွင့်ပြုရန်" + "ဤရင်းမြစ်ထံမှ အက်ပ်ကိုခွင့်ပြုရန်" "ကင်မရာအတွက် နှစ်ကြိမ် လှည့်ပါ" "သင့်လက်ကိုနှစ်ကြိမ်လှည့်ခြင်းဖြင့် ကင်မရာအပ်ဖ်ကို ဖွင့်ပါ" "ကင်မရာအတွက် ပါဝါခလုတ်ကို နှစ်ကြိမ် နှိပ်ပါ" @@ -4175,7 +4175,7 @@ "ပြသမှု အရွယ်အစား" "မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အရာဝတ္ထုများကို ပိုကြီးအောင် သို့မဟုတ် ပိုသေးအောင်ပြုလုပ်ပါ" "ဖော်ပြမှု သိပ်သည်းဆ၊ မျက်နှာပြင်ဇူးမ်းထည့်ခြင်း၊ စကေးလ်၊ စကေးလ်သတ်မှတ်ခြင်း" - "မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အရာဝတ္ထုများကို ပိုသေးအောင် သို့မဟုတ် ပိုကြီးအောင်ပြုလုပ်ပါ။ မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အချို့အက်ပ်များ တည်နေရာပြောင်းလဲသွားနိုင်ပါသည်။" + "ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို ပိုသေးအောင် သို့မဟုတ် ပိုကြီးအောင်ပြုလုပ်သည်။ ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ အချို့အက်ပ်များ နေရာပြောင်းသွားနိုင်ပါသည်။" "အစမ်းကြည့်မှု" "ချုံ့ပါ" "ချဲ့ပါ" @@ -4511,7 +4511,7 @@ "ချက်ခြင်းသုံး အက်ပ်များ" "ထည့်သွင်းထားခြင်း မရှိသေးလျှင်ပင် လင့်ခ်များကို အက်ပ်တွင် ဖွင့်ပါသည်" "ချက်ခြင်းသုံး အက်ပ်များ" - "Instant Apps ရွေးချယ်မှုများ" + "ဦးစားပေး အသင့်သုံးအက်ပ်များ" "ထည့်ထားသည့် အက်ပ်များ" "သင့်သိုလှောင်မှုကို သိုလှောင်မှုမန်နေဂျာက လက်ရှိစီမံခန့်ခွဲနေပါသည်" "%1$s အတွက် အကောင့်များ" @@ -4674,7 +4674,7 @@ "စက်ပစ္စည်း အမည်" "Wi-Fi ထိန်းချုပ်မှု" "Wi-Fi ထိန်းချုပ်ရန် အက်ပ်ကို ခွင့်ပြုပါ" - "Wi-Fi ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် ပိတ်ရန်၊ Wi-Fi ကွန်ရက်များ ရှာဖွေရန်နှင့် ၎င်းတို့သို့ ချိတ်ဆက်ရန်၊ ကွန်ရက်များ ထည့်ရန် သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားရန် သို့မဟုတ် စက်တွင်းသာသုံးသည့် ဟော့စပေါ့စတင်ရန် ဤအက်ပ်ကို ခွင့်ပြုပါ" + "Wi-Fi ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် ပိတ်ရန်၊ Wi-Fi ကွန်ရက်များ ရှာဖွေရန်နှင့် ၎င်းတို့သို့ ချိတ်ဆက်ရန်၊ ကွန်ရက်များ ထည့်ရန် သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားရန် သို့မဟုတ် စက်တွင်းသာသုံးသည့် ဟော့စပေါ့စတင်ရန် ဤအက်ပ်ကို ခွင့်ပြုသည်" "မီဒီယာကို အောက်ပါစက်တွင် ဖွင့်ရန်" "အောက်ပါတွင် %s ကို ဖွင့်ခြင်း-" "ဤစက်" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 3b0f5e43184..5f3190e01e0 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -420,7 +420,7 @@ "OK" "Slett" "Berør sensoren" - "Plassér fingeren på sensoren, og løft den når du kjenner en vibrasjon" + "Legg fingeren på sensoren, og løft den når du kjenner en vibrasjon" "Løft fingeren og berør igjen" "Løft fingeren gjentatte ganger for å legge til de forskjellige delene av fingeravtrykket ditt" "Fingeravtrykket er lagt til" @@ -448,7 +448,7 @@ "Neste" "I tillegg til å låse opp telefonen din, kan du bruke fingeravtrykket ditt til å godkjenne kjøp og apptilgang. ""Finn ut mer" " Skjermlåsalternativet er slått av. Ta kontakt med administratoren i organisasjonen din for å finne ut mer. ""Mer informasjon"\n\n"Du kan fortsatt bruke fingeravtrykket ditt til å autorisere kjøp og apptilgang. ""Finn ut mer" - "Løft fingeren og trykk på sensoren igjen" + "Løft fingeren og legg den på sensoren igjen" "Du kan legge til opptil %d fingeravtrykk" "Du har lagt til maksimalt antall fingeravtrykk" "Kan ikke legge til flere fingeravtrykk" @@ -2758,7 +2758,7 @@ "Synkronisering" "Det er midlertidige problemer med synkroniseringen. Vent litt." "Legg til konto" - "Arbeidsprofilen er ikke tilgjengelig ennå" + "Jobbprofilen er ikke tilgjengelig ennå" "Jobbprofil" "Administreres av organisasjonen din" "Apper og varsler er slått av" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index df589208d8c..d4a0471bc5a 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -258,7 +258,7 @@ "नेटवर्कप्रदत्त प्रामाणिक समय प्रयोग गर्नुहोस्" "लोकेलको डिफल्ट सेटिङ प्रयोग गरियोस्" "२४ घण्टे ढाँचामा" - "२४-घण्टे ढाँचा प्रयोग गर्नुहोस्" + "२४-घण्टे ढाँचा प्रयोग गरियोस्" "समय" "समयको ढाँचा" "प्रामाणिक समय" @@ -1892,7 +1892,7 @@ "अनइन्स्टल गर्नुहोस्" "सम्पूर्ण प्रयोगकर्ताका लागि अनइन्स्टल गर्नुहोस्" "स्थापना गर्नुहोस्" - "असक्षम पार्नुहोस्" + "अफ गर्नुहोस्" "सक्रिय गर्नुहोस्" "भण्डारण खाली गर्नुहोस्" "अद्यावधिकहरू अनइन्स्टल गर्नुहोस्" @@ -2177,12 +2177,12 @@ "सर्टकटसम्बन्धी सेटिङहरू" "लक स्क्रिनमा रहेको सर्टकट" "केही सेकेन्डसम्म दुवै भोल्युम की थिचेर लक स्क्रिनबाटै यो सर्टकट प्रयोग गर्न मिल्ने बनाइयोस्।" - "हाइ कन्ट्रास्ट पाठ" + "हाइ कन्ट्रास्ट टेक्स्ट" "स्क्रिन आवर्धन स्वतः अपडेट गर्नुहोस्" "एप ट्रान्जिसनहरूमा स्क्रिन आवर्धन अपडेट गर्नुहोस्" "पावर बटन थोच्दा फोन काटियोस्" "ठुलो माउस पोइन्टर" - "एनिमेसनहरू हटाउनुहोस्" + "एनिमेसन हटाइयोस्" "मोनो अडियो" "अडियो प्ले गर्दा च्यानलहरूलाई संयोजन गर्नुहोस्" "अडियोको सन्तुलन" @@ -2197,9 +2197,9 @@ "कारबाही गर्ने समय" "तपाईंलाई कारबाही गर्न लगाउने अस्थायी म्यासेज कति बेर देखाइनु पर्छ भन्ने कुरा छान्नुहोस्।\n\nयो सेटिङले सबै एपमा काम गर्दैन।" "टच एण्ड होल्डको ढिलाइ" - "रङ्ग उल्टाउनुहोस्" - "रङ्ग उल्टाउने सुविधा प्रयोग गर्नुहोस्" - "रङ्ग उल्टाउने सुविधाले उज्यालो स्क्रिनलाई अँध्यारो बनाउँछ।<br/><br/> ध्यान दिनु पर्ने कुरा: <ol> <li> रङ्ग उल्टाउने सुविधाले अँध्यारो स्क्रिनलाई उज्यालो पनि बनाउँछ</li> <li> मिडिया र फोटोका रङ्ग परिवर्तन हुने छन्।</li> <li> पृष्ठभूमि अँध्यारो बनाउन अँध्यारो थिम प्रयोग गर्न सकिन्छ। अँध्यारो थिमले यो सुविधा चल्ने एपहरूमा मात्र काम गर्छ। रङ्ग उल्टाउने सुविधाले सबै एपमा काम गर्छ।</li> </ol>" + "रङ्ग उल्टाउने सुविधा" + "रङ्ग उल्टाउने सुविधा प्रयोग गरियोस्" + "रङ्ग उल्टाउने सुविधाले उज्यालो स्क्रिनलाई अँध्यारो बनाउँछ।<br/><br/> ध्यान दिनु पर्ने कुरा: <ol> <li> रङ्ग उल्टाउने सुविधाले अँध्यारो स्क्रिनलाई उज्यालो पनि बनाउँछ</li> <li> मिडिया र फोटोका रङ्ग परिवर्तन हुने छन्।</li> <li> ब्याकग्राउन्ड अँध्यारो बनाउन अँध्यारो थिम प्रयोग गर्न सकिन्छ। अँध्यारो थिमले यो सुविधा चल्ने एपहरूमा मात्र काम गर्छ। रङ्ग उल्टाउने सुविधाले सबै एपमा काम गर्छ।</li> </ol>" "अटोक्लिक (ड्वेल टाइमिङ)" "डिभाइसमा जोडिएको माउसबाट अटोक्लिक प्रयोग गर्न मिल्छ। तपाईं माउसको कर्सर निश्चित समयका लागि नचलिकन एकै ठाउँमा रोकिँदा कर्सरले उक्त ठाउँमा स्वतः क्लिक गर्ने गरी आफ्नो माउसको कर्सर सेट गर्न सक्नुहुन्छ।" "निष्क्रिय" @@ -2831,8 +2831,8 @@ "SIM कार्डहरू" "सीमामा रोकिएको" "डेटा स्वत: सिंक गर्नुहोस्" - "व्यक्तिगत डेटा स्वतः सिंक गरियोस् सिंक" - "कार्यालयको डेटाको अटोसिंक सिंक" + "व्यक्तिगत डेटा स्वतः सिंक गरियोस्" + "कार्यसम्बन्धी डेटा अटोसिंक गरियोस्" "साइकल परिवर्तन गर्नुहोस्..." "महिनाको दिनमा डेटाको प्रयोग चक्र रिसेट गर्ने:" "यस समयमा कुनै अनुप्रयोगले डेटाको प्रयोग गरेन।" @@ -3037,7 +3037,7 @@ "तपाईं यस ट्याब्लेटमा आफ्नो ठाउँ र डेटा हराउनु हुने छ। तपाईं यो कार्यलाई अन्डु गर्न सक्नुहुन्न।" "तपाईं यस फोनमा आफ्नो ठाउँ र डेटा गुमाउनु हुनेछ। तपाईं यो कार्य पूर्ववत गर्न हुन्न।" "सबै एपहरू र डेटा मेटाइने छन्।" - "यदि तपाईँले जारी राख्नुभयो भने यो प्रोफाइलका सबै एपहरू र डेटा मेटाइने छन्।" + "तपाईंले जारी राख्नुभयो भने यो प्रोफाइलका सबै एपहरू र डेटा मेटाइने छन्।" "सबै एपहरू र डेटा मेटाइने छन्।" "नयाँ प्रयोगकर्ता थप गरिँदै..." "प्रयोगकर्ता मेटाउनुहोस्" @@ -3397,7 +3397,7 @@ "फोनको आधारभूत गतिविधि र स्ट्याटस देखाउन चाहिने सूचना कहिल्यै लुकाइने छैन।" "कुनै पनि होइन" "अन्य विकल्पहरू" - "थप्नुहोस्" + "हाल्नुहोस्" "सक्रिय गर्नुहोस्" "अहिले नै सक्रिय गर्नुहोस्" "अहिले नै अफ गरियोस्" @@ -3476,7 +3476,7 @@ "सूचनासम्बन्धी इतिहास प्रयोग गरियोस्" "सूचनासम्बन्धी इतिहास अफ छ" "हालसालैका र स्नुज गरिएका सूचनाहरू हेर्न सूचनासम्बन्धी इतिहास अन गर्नुहोस्" - "हालसालैका कुनै सूचना छैन" + "हालसालैका कुनै सूचना छैनन्" "तपाईंका हालसालैका तथा स्नुज गरिएका सूचनाहरू यहाँ देखिने छन्" "सूचनाका सेटिङहरू हेर्नुहोस्" "सूचना खोल्नुहोस्" @@ -3567,7 +3567,7 @@ "वार्तालाप खण्डको सिरानमा र तैरने बबलका रूपमा देखाइयोस्" "वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखाइयोस्" "अन्य वार्तालापहरू" - "तपाईंले केही कुराहरू परिवर्तन गर्नुभएका वार्तालापहरू" + "तपाईंले परिवर्तन गरेका वार्तालापहरू" "महत्त्वपूर्ण वार्तालापहरू बबलमा देखाइयोस्" "महत्त्वपूर्ण वार्तालापहरू पुल डाउन सेडका सिरानमा देखिन्छन्। तपाईं वार्तालापहरूलाई बबलका रूपमा देखिने र बाधा नपुर्‍याउनुहोस् नामक मोड निष्क्रिय पार्ने गरी सेट गर्न पनि सक्नुहुन्छ।" "महत्त्वपूर्ण तथा संशोधित वार्तालापहरू यहाँ देखिने छन्" @@ -3590,8 +3590,8 @@ "वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखा पर्छ, तैरने बबलका रूपमा देखा पर्छ, लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटो देखिन्छ" "%1$s मा वार्तालापसम्बन्धी धेरैजसो सुविधाहरू प्रयोग गर्न मिल्दैन। तपाईं वार्तालापलाई महत्त्वपूर्ण वार्तालापका रूपमा सेट गर्न सक्नुहुन्न र वार्तालापहरू तैरने बबलका रूपमा देखा पर्दैनन्।" "पुल डाउन सेडमा सूचनाहरू कोल्यास्प गरी एक लाइनमा राखियोस्" - "न घन्टी बज्छ न त कम्पन नै हुन्छ" - "न घन्टी बज्छ न त कम्पन नै हुन्छ र वार्तालाप खण्डको तलतिर देखा पर्छ" + "बज्दैन पनि, भाइब्रेट पनि हुँदैन" + "बज्दैन पनि, भाइब्रेट पनि हुँदैन र वार्तालाप खण्डको तलतिर देखा पर्छ" "फोनको सेटिङका आधारमा घन्टी बज्न वा भाइब्रेट हुन सक्छ" "यन्त्र अनलक गरिएका बेला सूचना देखाउँदा स्क्रिनको सिरानमा ब्यानरका रूपमा देखाइयोस्" "\"%1$s\" का सबै सूचनाहरू" @@ -3645,7 +3645,7 @@ "एक अर्कासँग जोडिएका व्यक्तिगत तथा कामसम्बन्धी एपहरू" "कनेक्ट भएको छ" "यी एप कनेक्ट गरियोस्" - "जोडिएका एपहरूले एक अर्कालाई दिइएका अनुमतिहरू तथा एक अर्काका डेटा प्रयोग गर्न सक्छन्।" + "कनेक्ट गरिएका एपहरूले आफूसँग भएका अनुमतिहरू तथा डेटा आदान प्रदान गरी प्रयोग गर्न सक्छन्।" "तपाईंलाई जुन एपले तपाईंका IT एड्मिनसँग तपाईंको व्यक्तिगत डेटा सेयर गर्दैनन् जस्तो लाग्छ ती एप मात्र कनेक्ट गर्नुहोस्।" "तपाईं आफ्नो डिभाइसको गोपनीयतासम्बन्धी सेटिङमा गई जुनसुकै बेला एपहरू डिसकनेक्ट गर्न सक्नुहुन्छ।" "कार्यालयको %1$s लाई तपाईंका व्यक्तिगत डेटा प्रयोग गर्न दिने हो?" @@ -3653,14 +3653,14 @@ "एपको डेटा" "यो एपले %1$s नामक तपाईंको व्यक्तिगत एपमा रहेका डेटा प्रयोग गर्न सक्छ।" "अनुमतिहरू" - "यो एपले %1$s नामक तपाईंको व्यक्तिगत एपलाई दिइएका स्थान, भण्डारण वा सम्पर्क ठेगानाहरू प्रयोग गर्नेलगायतका अनुमतिहरू प्रयोग गर्न सक्छ।" + "यो एपले %1$s नामक तपाईंको व्यक्तिगत एपलाई दिइएका लोकेसन, भण्डारण वा सम्पर्क ठेगानाहरू प्रयोग गर्नेलगायतका अनुमतिहरू प्रयोग गर्न सक्छ।" "कुनै पनि एप जोडिएको छैन" %d कनेक्ट भएका छन् %d एप कनेक्ट भएको छ - "यी एपहरू जोड्न आफ्नो कार्य प्रोफाइलमा %1$s मा इन्स्टल गर्नुहोस्" - "यी एपहरू जोड्न आफ्नो व्यक्तिगत प्रोफाइलमा %1$s इन्स्टल गर्नुहोस्" + "यी एपहरू कनेक्ट गर्न आफ्नो कार्य प्रोफाइलमा %1$s मा इन्स्टल गर्नुहोस्" + "यी एपहरू कनेक्ट गर्न आफ्नो व्यक्तिगत प्रोफाइलमा %1$s इन्स्टल गर्नुहोस्" "यो एप डाउनलोड गर्न ट्याप गर्नुहोस्" "\'बाधा नपुर्‍याउनुहोस्\' सेटिङ अन हुँदाको अनुमति" "\'बाधा नपुर्‍याउनुहोस्\' सुविधालाई अनुमति दिनुहोस्" @@ -3736,7 +3736,7 @@ "निम्न जवाफ हुँदा" "अँ, शायद, वा जवाफ नदिएको" "अँ वा शायद" - "हो" + "अँ" "नियम फेला परेन।" "सक्रिय / %1$s" "%1$s\n%2$s" @@ -4052,7 +4052,7 @@ "ब्याट्री आफू अनुकूल उपलब्ध छैन" "ब्याट्री आफू अनुकूल लागू नगर्नुहोस्। तपाईँको ब्याट्री निकै छिटो सिध्याउन सक्छ।" "एपलाई सधैँ ब्याकग्राउन्डमा चल्न दिने हो?" - "%1$s लाई सधैँ ब्याकग्राउन्डमा चल्न दिनुभयो भने ब्याट्रीको आयु घट्न सक्छ। \n\nयसलाई तपाईं पछि सेटिङ> एपहरू> सूचनाहरूमा गई हटाउन सक्नुहुन्छ।" + "%1$sलाई सधैँ ब्याकग्राउन्डमा चल्न दिनुभयो भने ब्याट्रीको आयु घट्न सक्छ। \n\nयसलाई तपाईं पछि सेटिङ> एपहरू> सूचनाहरूमा गई हटाउन सक्नुहुन्छ।" "%1$s पछिल्‍लो पटक पूरा चार्ज भएदेखिको प्रयोग" "पावर व्यवस्थापन" "पछिल्लो पूरा चार्ज देखि ब्याट्रीको खपत गरिएको छैन" @@ -4146,7 +4146,7 @@ "अन्य एपहरूमा देखिने अनुमति दिनुहोस्" "यो एपलाई तपाईंले प्रयोग गरिरहनुभएका अन्य एपमाथि देखिने अनुमति दिनुहोस्। यो एपले तपाईंले स्क्रिनमा कहाँ ट्याप गर्नुहुन्छ भन्ने कुराको जानकारी राख्न वा स्क्रिनमा देखाइएका कुराहरू परिवर्तन गर्न सक्छ।" "सबै फाइलहरूमाथिको पहुँच" - "सबै फाइलहरूको व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिनुहोस्" + "सबै फाइलहरूको व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिइयोस्" "यो एपलाई यो डिभाइस वा जोडिएको कुनै भण्डारणमा रहेका सबै फाइलहरू पढ्ने, परिमार्जन गर्ने तथा मेट्ने अनुमति दिनुहोस्। अनुमति दिइएका खण्डमा यो एपले तपाईंको स्पष्ट अनुमतिविनै फाइलहरू प्रयोग गर्नसक्छ।" "सबै फाइलहरूमाथि पहुँच राख्न सक्छ।" "vr भर्चुअल रियालिटी श्रोता स्टेरियो सहायक सेवा" @@ -4389,7 +4389,7 @@ "डिस्प्ले कटआउट, नच" "डिफल्ट डिभाइस" "ओभरले लागू गर्न सकिएन" - "विशेष एपको पहुँच" + "एपलाई दिइएको विशेष पहुँच" %d एपले असीमित डेटा प्रयोग गर्न सक्छन् १ एपले असीमित डेटा प्रयोग गर्न सक्छ @@ -4423,9 +4423,9 @@ "डिफल्ट अवधि (७ दिन) वा प्रयोगकर्ताले तोकेको समय (कम्तीमा १ दिन) भित्र पुनः कनेक्ट नगरिएका सिस्टमका adb अनुमति स्वतः खारेज गर्ने सेटिङ अफ गरियोस्।" "Winscope को ट्रेस" "सेन्सरहरू निष्क्रिय पार्नु…" - "कार्यालयसम्बन्धी प्रोफाइलका सेटिङ" + "कार्यसम्बन्धी प्रोफाइलको सेटिङ" "सम्पर्कको खोजी" - " आफ्नो संगठनलाई कलर र सम्पर्क सूचीमा रहेका व्यक्तिको पहिचान गर्न सम्पर्क सूचीमा भएका व्यक्ति खोज्ने अनुमति दिनुहोस्" + "आफ्नो संगठनलाई कलर र सम्पर्क सूचीमा रहेका व्यक्तिको पहिचान गर्न सम्पर्क सूचीमा भएका व्यक्ति खोज्ने अनुमति दिनुहोस्" "अन्तरप्रोफाइल पात्रो" "व्यक्तिगत पात्रोमा कार्यस्थलसम्बन्धी कार्यक्रमहरू देखाउनुहोस्" @@ -4605,7 +4605,7 @@ "एपको डेटा मेटाउनुहोस्" "तपाईं यो तात्कालिक एपलाई हटाउन चाहनुहुन्छ?" "खोल्नुहोस्" - "खेलहरू" + "गेम" "अडियो फाइलहरू" "प्रयोग गरेको ठाउँ" "(प्रयोगकर्ता %s को लागि स्थापना रद्द गरियो)" @@ -4672,7 +4672,7 @@ "सेटिङ उपलब्ध छैन" "खाता" "डिभाइसको नाम" - "Wi-Fi को नियन्त्रण" + "Wi-Fi कन्ट्रोल" "एपलाई Wi-Fi नियन्त्रण गर्ने अनुमति दिनुहोस्" "यो एपलाई Wi-Fi अन वा अफ गर्ने अनुमति दिनुहोस्, स्क्यान गरी Wi-Fi नेटवर्कमा कनेक्ट गर्नुहोस्, नेटवर्कहरू थप्नुहोस् वा हटाउनुहोस्, वा स्थानीय रूपमा मात्र प्रयोग गर्न मिल्ने हटस्पट सुरु गर्नुहोस्" "मिडिया यसमा प्ले गर्नुहोस्" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index cdbfe21d7e0..face71f2c3e 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -497,7 +497,7 @@ - "Schermvergrendeling kiezen" + "Scherm­vergrendeling kiezen" "Werkvergr. kiezen" "Je tablet beschermen" "Je apparaat beschermen" @@ -513,7 +513,7 @@ "Schermvergrendeling" "%1$s/direct na slaapstand" "%1$s/%2$s na slaapstand" - "Werkprofielvergr." + "Werkprofiel­vergrendeling" "Schermvergrendeling wijzigen" "Patroon, pincode of wachtwoord wijzigen of uitzetten" "Kies een methode voor schermvergrendeling" @@ -998,7 +998,7 @@ "MAC-adres van apparaat" "Willekeurig MAC-adres" "IP-adres" - "Netwerkgegevens" + "Netwerk­gegevens" "Subnetmasker" "DNS" "IPv6-adressen" @@ -1284,7 +1284,7 @@ "Hoger batterijgebruik" "Lettergrootte" "Tekst groter of kleiner maken" - "Instellingen simkaartvergrendeling" + "Instellingen simkaart­vergrendeling" "Simkaartvergrendeling" "Uit" "Vergrendeld" @@ -1686,7 +1686,7 @@ "Sms-app wijzigen?" "Wil je %1$s als je sms-app gebruiken in plaats van %2$s?" "Wil je %s gebruiken als je sms-app?" - "Provider van netwerkbeoordelingen" + "Provider van netwerk­beoordelingen" "Geen" "Wifi-assistent wijzigen?" "%1$s gebruiken in plaats van %2$s om je netwerkverbindingen te beheren?" @@ -1716,7 +1716,7 @@ "Wifi-scannen" "Apps en services toestaan altijd te scannen naar wifi-netwerken in de buurt, zelfs als wifi uitstaat. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren." "Bluetooth-scannen" - "Apps en services toestaan altijd te scannen naar apparaten in de buurt, zelfs als bluetooth uitstaat. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren." + "Sta apps en services toe altijd te scannen naar apparaten in de buurt, zelfs als bluetooth uitstaat. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren." "Locatieservices voor het werk" "Wifi en mobiele netwerklocatie" "Apps toestaan de locatieservice van Google te gebruiken om je locatie sneller te schatten. Anonieme locatiegegevens worden verzameld en verzonden naar Google." @@ -1835,7 +1835,7 @@ "Beveiliging voor werkprofiel" "Schermvergrendeling voor werkprofiel" "Eén vergrendeling gebruiken" - "Eén vergrendeling gebruiken voor het werkprofiel en het scherm van het apparaat" + "Gebruik één vergrendeling voor het werkprofiel en het scherm van het apparaat" "Wil je één vergrendeling gebruiken?" "Het apparaat gebruikt de schermvergrendeling van je werkprofiel. Werkbeleid geldt voor beide vergrendelingen." "De schermvergrendeling voor je werkprofiel voldoet niet aan de beveiligingsvereisten van je organisatie. Je kunt voor het scherm van je apparaat dezelfde vergrendeling gebruiken als voor je werkprofiel, maar eventueel schermvergrendelingsbeleid voor je werkprofiel geldt ook voor de schermvergrendeling voor je apparaat." @@ -2739,7 +2739,7 @@ "Andere opties zijn uitgezet door je beheerder" "Meer informatie" "Meldingenlogboek" - "Meldingsgeschiedenis" + "Meldings­geschiedenis" "Afgelopen 24 uur" "Gesnoozed" "Onlangs gesloten" @@ -2748,7 +2748,7 @@ %d melding "Ringtone en trillen" - "Netwerkgegevens" + "Netwerk­gegevens" "Synchronisatie staat aan" "Synchronisatie staat uit" "Nu synchroniseren" @@ -3472,7 +3472,7 @@ "Voorgestelde acties en antwoorden" "Voorgestelde acties en antwoorden automatisch tonen" "Toon recente en gesnoozede meldingen" - "Meldingsgeschiedenis" + "Meldings­geschiedenis" "Meldingsgeschiedenis gebruiken" "Meldingsgeschiedenis staat uit" "Zet de meldingsgeschiedenis aan om recente meldingen en gesnoozede meldingen te bekijken" @@ -3527,8 +3527,8 @@ "Als werkprofiel is vergrendeld" "Meldingen op vergrendelscherm" "Toon gesprekken (standaard en stil)" - "Stille gesprekken en meldingen verbergen" - "Geen meldingen tonen" + "Verberg stille gesprekken en meldingen" + "Toon geen meldingen" "Gevoelige meldingen" "Toon gevoelige content op vergrendelscherm" "Gevoelige werkprofielmeldingen" @@ -3993,7 +3993,7 @@ %d apps die ondersteunde links openen Eén app die ondersteunde links opent - "Toestaan dat app ondersteunde links opent" + "Sta toe dat app ondersteunde links opent" "Elke keer vragen" "Niet toestaan dat app links opent" @@ -4099,11 +4099,11 @@ "Achtergrondcontrole" "Volledige toegang tot achtergrond" "Tekst van scherm gebruiken" - "Toestaan dat de assistentie-app toegang krijgt tot de scherminhoud als tekst" + "Sta toe dat de assistentie-app toegang krijgt tot de scherminhoud als tekst" "Screenshot gebruiken" - "Toestaan dat de assistentie-app toegang krijgt tot een afbeelding van het scherm" + "Sta toe dat de assistentie-app toegang krijgt tot een afbeelding van het scherm" "Scherm laten knipperen" - "Schermranden laten knipperen wanneer assistentie-app toegang verkrijgt tot tekst op scherm of screenshot" + "Laat schermranden knipperen wanneer assistentie-app toegang verkrijgt tot tekst op scherm of screenshot" "Assistentie-apps kunnen je helpen op basis van de informatie op het scherm dat je bekijkt. Bepaalde apps ondersteunen launcher- en spraakinvoerservices voor geïntegreerde support." "Gemiddeld geheugengebruik" "Maximaal geheugengebruik" @@ -4144,7 +4144,7 @@ "Apps" "Weergeven vóór andere apps" "Weergeven vóór andere apps toestaan" - "Toestaan dat deze app op de voorgrond wordt weergegeven vóór andere apps die je gebruikt. Deze app kan zien waar je tikt of wijzigen wat op het scherm wordt weergegeven." + "Sta toe dat deze app op de voorgrond wordt weergegeven vóór andere apps die je gebruikt. Deze app kan zien waar je tikt of wijzigen wat op het scherm wordt weergegeven." "Toegang tot alle bestanden" "Toegang geven om alle bestanden te beheren" "Toestaan dat deze app alle bestanden op dit apparaat of gekoppelde opslagvolumes kan lezen, aanpassen of verwijderen. Indien verleend, kan de app zonder jouw medeweten toegang tot bestanden krijgen." @@ -4425,7 +4425,7 @@ "Sensoren uit" "Instellingen voor werkprofiel" "Contacten zoeken" - "Contactzoekopdrachten door je organisatie toestaan om bellers en contacten te identificeren" + "Sta contactzoekopdrachten door je organisatie toe om bellers en contacten te identificeren" "Agenda voor meerdere profielen" "Werkafspraken tonen in je persoonlijke agenda" @@ -4509,7 +4509,7 @@ "Start het apparaat opnieuw op om de apparaatbeveiliging aan te zetten." "%1$s in totaal beschikbaar gemaakt\n\nLaatst uitgevoerd op %2$s" "Instant-apps" - "Links openen in apps, zelfs als deze niet zijn geïnstalleerd" + "Open links in apps, zelfs als deze niet zijn geïnstalleerd" "Instant-apps" "Voorkeuren Instant-apps" "Geïnstalleerde apps" @@ -4703,7 +4703,7 @@ "Aan (trillen)" "Aan (dempen)" "Uit" - "Netwerkgegevens" + "Netwerk­gegevens" "Je apparaatnaam is zichtbaar voor apps op je telefoon. De apparaatnaam kan ook door andere mensen worden gezien als je verbinding maakt met bluetooth-apparaten of een wifi-netwerk, of als je een wifi-hotspot instelt." "Apparaten" "Alle instellingen" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index bfdc98f93aa..59410d8368d 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -49,7 +49,7 @@ "SD ਕਾਰਡ ਮਿਟਾਓ" "ਪੂਰਵ-ਝਲਕ" "ਪੂਰਵ-ਝਲਕ, %2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਪੰਨਾ" - "ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਦੀ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਜਾਂ ਵੱਡਾ ਕਰੋ।" + "ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਜਾਂ ਵੱਡਾ ਕਰੋ।" "ਛੋਟਾ ਕਰੋ" "ਵੱਡਾ ਕਰੋ" "ਨਮੂਨਾ ਲਿਖਤ" @@ -1203,7 +1203,7 @@ "ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਚੌਕੰਨਾਪਣ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਵੱਲ ਦੇਖਦੇ ਸਮੇਂ ਇਸਨੂੰ ਚਾਲੂ ਰੱਖੋ" "ਰਾਤ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ" - "\'ਰਾਤ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ\' ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਭੂਰੇ ਪੀਲੇ ਰੰਗ ਦੀ ਭਾਹ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਮੱਧਮ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਦੇਖਣਾ ਜਾਂ ਪੜ੍ਹਨਾ ਵਧੇਰੇ ਆਸਾਨ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸੌਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "\'ਰਾਤ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ\' ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਭੂਰੇ ਪੀਲੇ ਰੰਗ ਦੀ ਭਾਹ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਮੱਧਮ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਦੇਖਣਾ ਜਾਂ ਪੜ੍ਹਨਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਆਸਾਨ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸੌਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ" "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" "ਵਿਉਂਂਤੇ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ" @@ -1265,7 +1265,7 @@ "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ" "ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਜਾਂ ਡੌਕ ਕੀਤੇ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ" "ਦੋਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ" - "ਚਾਰਜਿੰਗ ਵੇਲੇ" + "ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਵੇਲੇ" "ਜਦੋਂ ਡੌਕ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇ" "ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ" "ਬੰਦ" @@ -2165,7 +2165,7 @@ "3 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।\n\nਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, 3 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।" "ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ" "ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ" - "ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" + "ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਟ੍ਰਿਪਲ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਟ੍ਰਿਪਲ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ 3 ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਇਹ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਹੌਲੀ ਕਰ ਦੇਵੇ।" @@ -2475,7 +2475,7 @@ %1$d ਐਪ ਲਈ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਸੀਮਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ %1$d ਐਪਾਂ ਲਈ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਸੀਮਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ - "ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ %1$s" + "%1$s ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ" "ਇਹ ਐਪਾਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ। ਸ਼ਾਇਦ ਪਾਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ ਐਪਾਂ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇਰੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਬੈਟਰੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" "ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਓ" @@ -3037,7 +3037,7 @@ "ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ ’ਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਜਗ੍ਹਾ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" "ਇਸ ਫ਼ੋਨ ’ਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਜਗ੍ਹਾ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" "ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।" + "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।" "ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" "ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ ਜੋੜ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ" @@ -3621,7 +3621,7 @@ "%1$s ਵੱਲੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕੇਗਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸੰਪਰਕ ਨਾਮ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਰਗੀ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰਨ ਜਾਂ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਸਮੇਤ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਬਟਨਾਂ \'ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਵੀ ਕਰ ਸਕੇਗੀ। \n\nਇਹ ਐਪ ਨੂੰ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਬੰਦ ਜਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ ਵੀ ਦੇਵੇਗੀ।" "ਕੀ %1$s ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?" "%1$s ਵੱਲੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕੇਗਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸੰਪਰਕ ਨਾਮ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਰਗੀ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰਨ ਜਾਂ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਸਮੇਤ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਬਟਨਾਂ \'ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਵੀ ਕਰ ਸਕੇਗੀ। \n\nਇਹ ਐਪ ਨੂੰ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਬੰਦ ਜਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ ਵੀ ਦੇਵੇਗੀ।" - "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ %1$s ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਪਹੁੰਚ ਵੀ ਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "ਜੇ ਤੁਸੀਂ %1$s ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਪਹੁੰਚ ਵੀ ਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" "VR ਮਦਦਗਾਰ ਸੇਵਾਵਾਂ" @@ -3895,7 +3895,7 @@ "ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਕਰੋ" "ਸਿਮ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ" "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀ ਸਿਮ ਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" - "ਇਹ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਇਸ ਵੱਲੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ:" + "ਇਸ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਇਹਨਾਂ ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ:" "%s ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ" "(ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ)" "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸ਼ੁਰੂਆਤ" @@ -4052,7 +4052,7 @@ "ਬੈਟਰੀ ਸੁਯੋਗਤਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ" "ਬੈਟਰੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਨਾ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੀ ਬਟਰੀ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵੀ ਛੇਤੀ ਖ਼ਤਮ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਕੀ ਐਪ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲਣ ਦੇਣਾ ਹੈ?" - "%1$s ਨੂੰ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਹਮੇਸ਼ਾ ਚਾਲੂ ਰੱਖਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣ ਨਾਲ ਬੈਟਰੀ ਦਾ ਕਾਰਜ-ਕਾਲ ਘਟ ਸਕਦਾ ਹੈ। \n\nਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ > ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "%1$s ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲਣ ਦੇਣ ਨਾਲ ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਘੱਟ ਸਕਦੀ ਹੈ। \n\nਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ > ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੈਟਰੀ ਦੀ %1$s ਵਰਤੋਂ ਹੋਈ" "ਪਾਵਰ ਪ੍ਰਬੰਧਨ" "ਪਿਛਲੇ ਸੰਪੂਰਣ ਚਾਰਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੈਟਰੀ ਦਾ ਕੋਈ ਉਪਯੋਗ ਨਹੀਂ" @@ -4175,7 +4175,7 @@ "ਡਿਸਪਲੇ ਆਕਾਰ" "ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਪਈਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਛੋਟਾ ਕਰੋ" "ਡਿਸਪਲੇ ਘਣਤਾ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਜ਼ੂਮ, ਪੈਮਾਨਾ, ਸਕੇਲਿੰਗ" - "ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਦੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਛੋਟਾ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਦੀਆਂ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਛੋਟਾ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀਆਂ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਪੂਰਵ-ਝਲਕ" "ਛੋਟਾ ਕਰੋ" "ਵੱਡਾ ਕਰੋ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index cb4c31ac535..672c51f289f 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -274,8 +274,8 @@ "%1$s zaczyna się: %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Używa czasu: %1$s; %2$s zaczyna się %3$s r." - "Używa czasu %1$s. Nie ma czasu letniego." + "Ustawiony jest %1$s; %2$s zaczyna się %3$s r." + "Ustawiony jest %1$s. Nie ma czasu letniego." "Zmiana czasu na letni" "Czas standardowy" "Wybierz według regionu" @@ -1310,7 +1310,7 @@ "Nigdy" "Wył." "Włącz wygaszacz ekranu, by kontrolować to, co dzieje się, gdy telefon jest w stacji dokującej i/lub w trybie uśpienia." - "Kiedy zacząć" + "Kiedy włączać" "Bieżący wygaszacz ekranu" "Zacznij teraz" "Ustawienia" @@ -1326,7 +1326,7 @@ "Powiększ lub pomniejsz tekst" "Ustawienia blokady karty SIM" "Blokada karty SIM" - "Wył." + "Wyłączony" "Zablokowana" "Blokada karty SIM" "Zablokuj kartę SIM" @@ -2196,7 +2196,7 @@ "Otwieranie gestem" "Użyj nowego gestu ułatwień dostępu" "Aby użyć tej funkcji, kliknij przycisk ułatwień dostępu %s u dołu ekranu.\n\nAby przełączać się między funkcjami, naciśnij i przytrzymaj przycisk ułatwień dostępu." - "Aby użyć tej funkcji, naciśnij i przytrzymaj oba klawisze głośności." + "Aby użyć tej funkcji, naciśnij i przytrzymaj oba przyciski głośności." "Aby włączyć lub wyłączyć powiększenie, kliknij trzykrotnie w dowolnym miejscu na ekranie." "Aby użyć tej funkcji, przesuń 2 palcami z dołu ekranu w górę.\n\nAby przełączać się między funkcjami, przesuń 2 palcami w górę i przytrzymaj." "Aby użyć tej funkcji, przesuń 3 palcami z dołu ekranu w górę.\n\nAby przełączać się między funkcjami, przesuń 3 palcami w górę i przytrzymaj." @@ -2224,7 +2224,7 @@ "Usługa skrótu" "Ustawienia skrótów" "Skróty z ekranu blokady" - "Zezwól na włączanie skrótów aplikacji z ekranu blokady. Przytrzymaj oba klawisze głośności przez kilka sekund." + "Zezwalaj na włączanie skrótów aplikacji z ekranu blokady. Przytrzymaj oba przyciski głośności przez kilka sekund." "Tekst o dużym kontraście" "Automatyczna aktualizacja powiększenia ekranu" "Aktualizuj powiększenie ekranu przy zmianie aplikacji" @@ -2246,7 +2246,7 @@ "Określ, jak długo mają być wyświetlane wiadomości wymagające wykonania jakiejś czynności, które są widoczne tylko tymczasowo.\n\nNie wszystkie aplikacje obsługują to ustawienie." "Czas dotknięcia i przytrzymania" "Odwrócenie kolorów" - "Odwróć kolory" + "Odwracaj kolory" "Odwrócenie kolorów zmienia jasne ekrany w ciemne.<br/><br/> Uwaga: <ol> <li> Odwrócenie kolorów zmienia także ciemne ekrany w jasne.</li> <li> Zmienią się kolory w multimediach i na obrazach.</li> <li> Ciemne tło można też wyświetlać w ciemnym motywie. Ciemny motyw działa w obsługiwanych aplikacjach. Odwrócenie kolorów działa we wszystkich aplikacjach.</li> </ol>" "Automatyczne kliknięcie (czas oczekiwania)" "Automatyczne kliknięcie działa po podłączeniu myszy. Możesz ustawić jego wyzwalanie po zatrzymaniu przesuwającego się kursora na określony czas." @@ -2267,7 +2267,7 @@ "Reakcja na dotyk" "Używanie aplikacji %1$s" "Otwórz aplikację %1$s" - "Użyj korekcji kolorów" + "Używaj korekcji kolorów" "Pokaż napisy" "Tylko w obsługiwanych aplikacjach" "Rozmiar i styl napisów" @@ -3567,7 +3567,7 @@ "Automatycznie pokazuj sugerowane działania i odpowiedzi" "Pokaż ostatnie i odłożone powiadomienia" "Historia powiadomień" - "Użyj historii powiadomień" + "Używaj historii powiadomień" "Historia powiadomień wyłączona" "Włącz historię powiadomień, aby sprawdzić ostatnie i odłożone powiadomienia" "Brak ostatnich powiadomień" @@ -3646,7 +3646,7 @@ "Rozmowy" "Rozmowa" "Sekcja rozmów" - "Zezwól aplikacji na korzystanie z sekcji rozmów" + "Zezwalaj aplikacji na korzystanie z sekcji rozmów" "To nie jest rozmowa" "Usuń z sekcji rozmów" "Oznacz jako rozmowę" @@ -3666,23 +3666,23 @@ "Rozmowy z Twoimi zmianami" "Wyświetlaj rozmowy priorytetowe w dymkach" "Rozmowy priorytetowe są wyświetlane u góry obszaru powiadomień. Możesz też skonfigurować je tak, by wyświetlały się jako dymki i przerywały działanie trybu Nie przeszkadzać." - "W tym miejscu pojawią się rozmowy priorytetowe i zmodyfikowane" - "Tutaj pojawią się rozmowy, które oznaczysz jako priorytetowe lub zmienisz w dowolny inny sposób. \n\nAby zmienić ustawienia rozmowy: \nprzesuń palcem w dół od góry ekranu, by otworzyć obszar powiadomień, a potem naciśnij i przytrzymaj rozmowę." + "Tu będą pojawiały się rozmowy priorytetowe i zmodyfikowane" + "Tutaj będą pojawiać się rozmowy, które oznaczysz jako priorytetowe lub zmienisz w dowolny inny sposób. \n\nAby zmienić ustawienia rozmowy: \nprzesuń palcem w dół od góry ekranu, by otworzyć obszar powiadomień, a potem naciśnij i przytrzymaj rozmowę." "Pokazuj dyskretnie i minimalizuj" "Pokazuj dyskretnie" "Sygnalizacja dźwiękiem" "Sygnalizacja dźwiękiem i wyświetlenie komunikatu" - "Pokaż na ekranie" + "Pokazuj na ekranie" "Minimalizuj" "Średnia" "Wysoka" - "Pokaż na ekranie" + "Pokazuj na ekranie" "Blokuj" - "Bez dźwięku" + "Ciche" "Domyślne" "Zezwól na przerywanie" "Zezwól tej aplikacji na dźwięki, wibracje­i/lub wyświetlanie powiadomień na ekranie" - "Priorytet" + "Priorytetowe" "Wyświetla się jako pływający dymek u góry sekcji rozmów, pokazuje zdjęcie profilowe na ekranie blokady" "Aplikacja %1$s nie obsługuje większości funkcji rozmów. Nie możesz ustawić rozmowy jako priorytetowej, a rozmowy nie wyświetlają się jako pływające dymki." "Na liście powiadomień zwiń powiadomienia do jednego wiersza" @@ -3748,10 +3748,10 @@ "Połączono" "Połącz te aplikacje" "Połączone aplikacje udostępniają sobie nawzajem uprawnienia i dane." - "Połącz aplikacje, tylko jeśli masz pewność, że nie udostępnią danych osobowych administratorowi IT." + "Połącz aplikacje, tylko jeśli masz pewność, że nie udostępnią Twoich osobistych danych administratorowi IT." "Możesz odłączyć aplikacje w dowolnym momencie w ustawieniach prywatności na urządzeniu." "Przyznać aplikacji służbowej %1$s dostęp do Twoich danych osobistych?" - "Połącz aplikacje, tylko jeśli masz pewność, że nie udostępnią danych osobowych administratorowi IT." + "Połącz aplikacje, tylko jeśli masz pewność, że nie udostępnią Twoich osobistych danych administratorowi IT." "Dane aplikacji" "Ta aplikacja ma dostęp do danych w aplikacji osobistej %1$s." "Uprawnienia" @@ -3804,19 +3804,19 @@ "Pokazuj powiadomienia" "Nigdy nie pokazuj powiadomień w obszarze powiadomień ani na urządzeniach peryferyjnych" "Zezwalaj na plakietkę z powiadomieniem" - "Pokaż plakietkę z powiadomieniem" + "Pokazuj plakietkę z powiadomieniem" "Ignoruj Nie przeszkadzać" "Zezwól na działanie tych powiadomień, gdy tryb Nie przeszkadzać jest włączony" "Ekran blokady" "Zablokowane" - "Priorytet" + "Priorytetowe" "Poufne" "Gotowe" "Ważność" "Migająca dioda" "Wibracje" "Dźwięk" - "Priorytet" + "Priorytetowe" "Dodaj do ekranu głównego" "Usuń" "Zmień nazwę" @@ -4289,14 +4289,14 @@ "Pozwól tej aplikacji wyświetlać się nad innymi aplikacjami, których używasz. Ta aplikacja będzie widzieć, gdzie klikasz, lub przełączać to, co widzisz na ekranie." "Dostęp do wszystkich plików" "Zezwól na zarządzanie wszystkimi plikami" - "Zezwól tej aplikacji na odczytywanie, modyfikowanie i usuwanie plików na tym urządzeniu oraz wszelkich połączonych woluminach przechowywania. Aplikacje z tymi uprawnieniami mogą korzystać z dostępu do plików bez konieczności wyraźnego informowania Cię o tym." + "Zezwól tej aplikacji na odczytywanie, modyfikowanie i usuwanie plików na tym urządzeniu oraz wszelkich połączonych woluminach pamięci. Aplikacje z tymi uprawnieniami mogą korzystać z dostępu do plików bez konieczności wyraźnego informowania Cię o tym." "Ma dostęp do wszystkich plików" "vr rzeczywistość wirtualna odbiornik stereo usługa pomocnicza" "Wyświetlanie nad innymi" "Aplikacje, które mogą wyświetlać się nad innymi: %1$d%2$d" "Aplikacje z uprawnieniami" - "Dozwolone" - "Niedozwolone" + "Ma dostęp" + "Nie ma dostępu" "instalowanie aplikacji nieznane źródła" "Modyfikowanie ustawień systemu" "zapisywać modyfikować ustawienia systemu" @@ -4581,7 +4581,7 @@ "Wyłącz czujniki" "Ustawienia profilu służbowego" "Wyszukiwanie kontaktów" - "Zezwalaj swojej organizacji na wyszukiwanie kontaktów do identyfikacji rozmówców i kontaktów" + "Zezwalaj swojej organizacji na wyszukiwanie kontaktów do identyfikacji rozmówców i kontaktów" "Wszystkie profile w kalendarzu" "Pokazuj zdarzenia w profilu służbowym w kalendarzu osobistym" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 01c42fda7fd..29863525290 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1205,7 +1205,7 @@ "Modo noturno" "O Modo noturno deixa sua tela na cor âmbar. Isso facilita olhar para a tela ou ler com pouca luz, ajudando você a adormecer com mais facilidade." "Programa" - "Nenhum" + "Desativado" "Ativado em horários definidos por você" "Ativado do anoitecer ao amanhecer" "Horário de início" @@ -1266,7 +1266,7 @@ "Ao carregar ou quando encaixado na base" "Ambos" "Ao carregar" - "Acoplado à base" + "Encaixado na base" "Nunca" "Desativado" "Para controlar o que acontece quando o smartphone está na base e/ou no modo de suspensão, ative o protetor de tela." @@ -2159,7 +2159,7 @@ "Botão de acessibilidade" "Deslizar para cima com dois dedos" "Deslizar para cima com três dedos" - "Toque no botão de acessibilidade" + "Tocar no botão de acessibilidade" "Toque no botão de acessibilidade %s na parte inferior da tela.\n\nPara alternar entre os recursos, toque no botão de acessibilidade e mantenha-o pressionado." "Deslize de baixo para cima na tela com dois dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima na tela com dois dedos, sem soltar." "Deslize de baixo para cima na tela com três dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima na tela com três dedos, sem soltar." @@ -3033,7 +3033,7 @@ "Excluir a si mesmo?" "Excluir este usuário?" "Remover este perfil?" - "Remover perfil de trab.?" + "Remover perfil de trabalho?" "Você perderá seu espaço e seus dados no tablet. Não é possível desfazer esta ação." "Você perderá seu espaço e seus dados no telefone. Não é possível desfazer esta ação." "Todos os apps e dados serão excluídos." @@ -3346,7 +3346,7 @@ "Não perturbe" "Receber notificações apenas de pessoas e apps importantes" "Limitar interrupções" - "Ativar o \"Não perturbe\"" + "Ativar o Não perturbe" "Alarmes e sons de mídia podem interromper" "Programações" "Excluir programações" @@ -3587,7 +3587,7 @@ "Permitir interrupções" "Permitir que o app emita um som, vibre e/ou mostre notificações na tela" "Prioritárias" - "Aparecem na parte superior de uma seção de conversa, em forma de balões, mostrando a foto do perfil na tela de bloqueio" + "Aparecem na parte superior de uma seção de conversa, na forma de balões, mostrando a foto do perfil na tela de bloqueio" "O app %1$s não é compatível com a maioria dos recursos de conversa. Não é possível definir uma conversa como prioritária, e as conversas não aparecerão em forma de balões." "Na aba suspensa, recolher notificações para uma única linha" "Som e vibração desativados" @@ -3617,15 +3617,15 @@ "Nenhuma" "Nenhum app instalado solicitou o acesso a notificações." "Permitir acesso às notificações" - "Permitir que %1$s acesse as notificações?" - "%1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais, como nomes de contato e o texto das mensagens que você recebe. O app também poderá dispensar notificações ou ativar botões de ação que elas contenham, incluindo atender chamadas telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo \"Não perturbe\" e alterar as configurações relacionadas." + "Permitir que o app %1$s acesse as notificações?" + "O app %1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais, como nomes de contato e o texto das mensagens que você recebe. O app também poderá dispensar notificações ou ativar botões de ação que elas contenham, incluindo atender chamadas telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo Não perturbe e alterar as configurações relacionadas." "Permitir que %1$s acesse as notificações?" - "%1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais, como nomes de contato e o texto das mensagens que você recebe. O app também poderá dispensar notificações ou ativar botões de ação que elas contenham, incluindo atender chamadas telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo \"Não perturbe\" e alterar as configurações relacionadas." - "Se você desativar o acesso a notificações para %1$s, é possível que o acesso \"Não perturbe\" também seja desativado." + "O app %1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais, como nomes de contato e o texto das mensagens que você recebe. O app também poderá dispensar notificações ou ativar botões de ação que elas contenham, incluindo atender chamadas telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo Não perturbe e alterar as configurações relacionadas." + "Se você desativar o acesso a notificações para %1$s, é possível que o acesso ao Não perturbe também seja desativado." "Desativar" "Cancelar" "Serviços de ajuda para RV" - "Nenhum app instalado solicitou ser executado como serviços de ajuda para RV." + "Nenhum app instalado solicitou ser executado como serviço de ajuda para RV." "Permitir acesso ao serviço de RV para %1$s?" "Você poderá executar o %1$s quando estiver usando apps em modo de realidade virtual." "Com o dispositivo no modo RV" @@ -3666,8 +3666,8 @@ "Permitir o Não perturbe" "Nenhum app instalado solicitou o acesso \"Não perturbe\"" "Carregando apps…" - "O Android está bloqueando as notificações desse app neste dispositivo, conforme você pediu" - "O Android está bloqueando essa categoria de notificações neste dispositivo, conforme você pediu" + "O Android está bloqueando as notificações desse app neste dispositivo, conforme você pediu." + "O Android está bloqueando essa categoria de notificações neste dispositivo, conforme você pediu." "O Android está bloqueando esse grupo de notificações neste dispositivo, conforme seu pedido" "Categorias" "Outros" @@ -3883,8 +3883,8 @@ "Fechar" "Enviar feedback sobre o dispositivo" "Inserir PIN do administrador" - "Ativado" - "Desativado" + "Ativada" + "Desativada" "Fixação de apps" "A fixação de apps permite manter o app atual em exibição até você liberá-lo. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para permitir que uma pessoa em que você confia abra um jogo específico. \n\nQuando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e acessar dados pessoais. \n\nPara usar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a opção \"Visão geral\" \n3. Na parte superior da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"" "A fixação de apps permite manter o app atual em exibição até você liberá-lo. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para permitir que uma pessoa em que você confia abra um jogo específico. \n\nQuando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e acessar dados pessoais. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente usar um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a opção \"Visão geral\" \n3. Na parte superior da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"" @@ -3971,7 +3971,7 @@ "Apps instalados" "Apps instantâneos" "Apps: todas" - "Desativado" + "Desativadas" "Categorias: importância urgente" "Categorias: importância baixa" "Categorias: desativadas" @@ -4404,7 +4404,7 @@ "Todas as opções" "Dicas e suporte" "Menor largura" - "Nenhum app instalado solicitou acesso a SMS premium" + "Nenhum app instalado solicitou acesso a SMS premium." "O SMS premium pode gerar custos e será adicionado ao faturamento da sua operadora. Se você conceder permissão para um app, será possível enviar SMS premium usando esse app." "Acesso a SMS premium" "Desativado" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 9955b5e4dca..7d1c0bcc996 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -275,7 +275,7 @@ "Mudança de hora" "Hora padrão" "Selecionar por região" - "Selec. por diferença para UTC" + "Selecionar por diferença para UTC" "Data" "Hora" "Bloquear após o fim do tempo de ecrã" @@ -455,7 +455,7 @@ "Remover todas as impressões digitais?" "Remover \"%1$s\"" "Pretende eliminar esta impressão digital?" - "Não poderá utilizar as impressões digitais para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em apps." + "Não poderá utilizar as impressões digitais para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em apps" "Não poderá utilizar as impressões digitais para desbloquear o perfil de trabalho, autorizar compras ou iniciar sessão nas aplicações de trabalho" "Sim, remover" "Encriptação" @@ -1714,9 +1714,9 @@ "Utilização de bateria baixa" "Procura de Wi‑Fi e Bluetooth" "Procurar Wi‑Fi" - "Permita que as aplicações e os serviços procurem redes Wi‑Fi em qualquer altura, mesmo quando o Wi-Fi estiver desativado. Isto pode ser utilizado, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização." + "Permita que as apps e os serviços procurem redes Wi‑Fi em qualquer altura, mesmo quando o Wi-Fi estiver desativado. Isto pode ser utilizado, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização." "Procura de Bluetooth" - "Permita que as aplicações e os serviços procurem dispositivos próximos em qualquer altura, mesmo quando o Bluetooth estiver desativado. Isto pode ser utilizado, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização." + "Permita que as apps e os serviços procurem dispositivos próximos em qualquer altura, mesmo quando o Bluetooth estiver desativado. Isto pode ser utilizado, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização." "Serviços de localização para o trabalho" "Wi-Fi e localização de rede de telemóvel" "Permitir que app usem o serv. localiz. Google p/ calcular mais rapida/ a sua localização. Dados localização recolhidos e enviados à Google." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 01c42fda7fd..29863525290 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -1205,7 +1205,7 @@ "Modo noturno" "O Modo noturno deixa sua tela na cor âmbar. Isso facilita olhar para a tela ou ler com pouca luz, ajudando você a adormecer com mais facilidade." "Programa" - "Nenhum" + "Desativado" "Ativado em horários definidos por você" "Ativado do anoitecer ao amanhecer" "Horário de início" @@ -1266,7 +1266,7 @@ "Ao carregar ou quando encaixado na base" "Ambos" "Ao carregar" - "Acoplado à base" + "Encaixado na base" "Nunca" "Desativado" "Para controlar o que acontece quando o smartphone está na base e/ou no modo de suspensão, ative o protetor de tela." @@ -2159,7 +2159,7 @@ "Botão de acessibilidade" "Deslizar para cima com dois dedos" "Deslizar para cima com três dedos" - "Toque no botão de acessibilidade" + "Tocar no botão de acessibilidade" "Toque no botão de acessibilidade %s na parte inferior da tela.\n\nPara alternar entre os recursos, toque no botão de acessibilidade e mantenha-o pressionado." "Deslize de baixo para cima na tela com dois dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima na tela com dois dedos, sem soltar." "Deslize de baixo para cima na tela com três dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima na tela com três dedos, sem soltar." @@ -3033,7 +3033,7 @@ "Excluir a si mesmo?" "Excluir este usuário?" "Remover este perfil?" - "Remover perfil de trab.?" + "Remover perfil de trabalho?" "Você perderá seu espaço e seus dados no tablet. Não é possível desfazer esta ação." "Você perderá seu espaço e seus dados no telefone. Não é possível desfazer esta ação." "Todos os apps e dados serão excluídos." @@ -3346,7 +3346,7 @@ "Não perturbe" "Receber notificações apenas de pessoas e apps importantes" "Limitar interrupções" - "Ativar o \"Não perturbe\"" + "Ativar o Não perturbe" "Alarmes e sons de mídia podem interromper" "Programações" "Excluir programações" @@ -3587,7 +3587,7 @@ "Permitir interrupções" "Permitir que o app emita um som, vibre e/ou mostre notificações na tela" "Prioritárias" - "Aparecem na parte superior de uma seção de conversa, em forma de balões, mostrando a foto do perfil na tela de bloqueio" + "Aparecem na parte superior de uma seção de conversa, na forma de balões, mostrando a foto do perfil na tela de bloqueio" "O app %1$s não é compatível com a maioria dos recursos de conversa. Não é possível definir uma conversa como prioritária, e as conversas não aparecerão em forma de balões." "Na aba suspensa, recolher notificações para uma única linha" "Som e vibração desativados" @@ -3617,15 +3617,15 @@ "Nenhuma" "Nenhum app instalado solicitou o acesso a notificações." "Permitir acesso às notificações" - "Permitir que %1$s acesse as notificações?" - "%1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais, como nomes de contato e o texto das mensagens que você recebe. O app também poderá dispensar notificações ou ativar botões de ação que elas contenham, incluindo atender chamadas telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo \"Não perturbe\" e alterar as configurações relacionadas." + "Permitir que o app %1$s acesse as notificações?" + "O app %1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais, como nomes de contato e o texto das mensagens que você recebe. O app também poderá dispensar notificações ou ativar botões de ação que elas contenham, incluindo atender chamadas telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo Não perturbe e alterar as configurações relacionadas." "Permitir que %1$s acesse as notificações?" - "%1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais, como nomes de contato e o texto das mensagens que você recebe. O app também poderá dispensar notificações ou ativar botões de ação que elas contenham, incluindo atender chamadas telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo \"Não perturbe\" e alterar as configurações relacionadas." - "Se você desativar o acesso a notificações para %1$s, é possível que o acesso \"Não perturbe\" também seja desativado." + "O app %1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais, como nomes de contato e o texto das mensagens que você recebe. O app também poderá dispensar notificações ou ativar botões de ação que elas contenham, incluindo atender chamadas telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo Não perturbe e alterar as configurações relacionadas." + "Se você desativar o acesso a notificações para %1$s, é possível que o acesso ao Não perturbe também seja desativado." "Desativar" "Cancelar" "Serviços de ajuda para RV" - "Nenhum app instalado solicitou ser executado como serviços de ajuda para RV." + "Nenhum app instalado solicitou ser executado como serviço de ajuda para RV." "Permitir acesso ao serviço de RV para %1$s?" "Você poderá executar o %1$s quando estiver usando apps em modo de realidade virtual." "Com o dispositivo no modo RV" @@ -3666,8 +3666,8 @@ "Permitir o Não perturbe" "Nenhum app instalado solicitou o acesso \"Não perturbe\"" "Carregando apps…" - "O Android está bloqueando as notificações desse app neste dispositivo, conforme você pediu" - "O Android está bloqueando essa categoria de notificações neste dispositivo, conforme você pediu" + "O Android está bloqueando as notificações desse app neste dispositivo, conforme você pediu." + "O Android está bloqueando essa categoria de notificações neste dispositivo, conforme você pediu." "O Android está bloqueando esse grupo de notificações neste dispositivo, conforme seu pedido" "Categorias" "Outros" @@ -3883,8 +3883,8 @@ "Fechar" "Enviar feedback sobre o dispositivo" "Inserir PIN do administrador" - "Ativado" - "Desativado" + "Ativada" + "Desativada" "Fixação de apps" "A fixação de apps permite manter o app atual em exibição até você liberá-lo. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para permitir que uma pessoa em que você confia abra um jogo específico. \n\nQuando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e acessar dados pessoais. \n\nPara usar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a opção \"Visão geral\" \n3. Na parte superior da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"" "A fixação de apps permite manter o app atual em exibição até você liberá-lo. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para permitir que uma pessoa em que você confia abra um jogo específico. \n\nQuando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e acessar dados pessoais. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente usar um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a opção \"Visão geral\" \n3. Na parte superior da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"" @@ -3971,7 +3971,7 @@ "Apps instalados" "Apps instantâneos" "Apps: todas" - "Desativado" + "Desativadas" "Categorias: importância urgente" "Categorias: importância baixa" "Categorias: desativadas" @@ -4404,7 +4404,7 @@ "Todas as opções" "Dicas e suporte" "Menor largura" - "Nenhum app instalado solicitou acesso a SMS premium" + "Nenhum app instalado solicitou acesso a SMS premium." "O SMS premium pode gerar custos e será adicionado ao faturamento da sua operadora. Se você conceder permissão para um app, será possível enviar SMS premium usando esse app." "Acesso a SMS premium" "Desativado" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 88906cd8d22..54b26c520b9 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -3573,7 +3573,7 @@ "Ecran de blocare, Ecran de blocare, Omitere, Evitare" "Când este blocat profilul de serviciu" "Notificări pe ecranul de blocare" - "Afișați conversațiile prestabilite și silențioase" + "Afișează conversațiile prestabilite și silențioase" "Ascunde conversațiile și notificările silențioase" "Nu afișa notificări" "Notificări sensibile" @@ -3619,7 +3619,7 @@ "Afișează în balon conversațiile cu prioritate" "Conversațiile cu prioritate apar în partea de sus a panoului de notificări tras în jos. Le puteți seta să se afișeze în baloane și să întrerupă funcția Nu deranja." "Conversațiile cu prioritate și cele modificate vor apărea aici" - "După ce marcați o conversație ca având prioritate sau aduceți orice alte modificări conversațiilor, acestea vor apărea aici. \n\nPentru a modifica setările conversațiilor: \nglisați în jos din partea de sus a ecranului pentru a deschide panoul de notificări tras în jos, apoi atingeți lung o conversație." + "După ce marcați o conversație ca având prioritate sau modificați conversațiile în orice alt mod, acestea vor apărea aici. \n\nPentru a modifica setările conversațiilor: \nglisați în jos din partea de sus a ecranului pentru a deschide panoul de notificări tras în jos, apoi atingeți lung o conversație." "Afișați fără sunet și minimizați" "Se afișează fără sunet" "Se emite un sunet" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index faf684987d3..0afdcbdfdd8 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -51,13 +51,13 @@ "Очистить SD-карту" "Просмотр" "Предпросмотр, страница %1$d из %2$d" - "Сделайте текст на экране мельче или крупнее." + "Выберите размер шрифта." "Уменьшить" "Увеличить" "Пример текста" "Удивительный волшебник из страны Оз" "Глава 11. Изумрудный Город страны Оз" - "Даже надев зеленые очки, Дороти и ее друзья были ошеломлены сверканием этого удивительного города. По улицам стояли прекрасные дома из зеленого мрамора, украшенные блестящими изумрудами. Путники шли по тротуару из того же зеленого мрамора, а щели между плитами были заполнены изумрудами, сиявшими под лучами солнца. Окна домов были из зеленого стекла. Даже небо над Изумрудным Городом было зеленое, и зеленое солнце посылало жаркие зеленые лучи.\n\nВокруг сновали мужчины, женщины, дети, и все они носили зеленую одежду, и кожа у них была зеленоватого оттенка. Они с удивлением смотрели на Дороти и ее странных спутников. Завидев большого Льва, дети прятались за спины родителей, и никто не осмеливался задавать вопросы чужестранцам. В магазинах продавались товары зеленого цвета – зеленые конфеты и зеленая жареная кукуруза, зеленые башмаки и шляпы, зеленые платья и сюртуки всех фасонов и размеров. На одном из лотков продавец торговал зеленым лимонадом, и обступившие его дети расплачивались зелеными монетками.\n\nНа улицах Изумрудного Города не было ни лошадей, ни других животных. Мужчины возили поклажу в маленьких тачках на колесиках. У жителей Изумрудного Города был веселый и довольный вид." + "Поначалу сияние Изумрудного города ослепило Элли и ее друзей, хотя их глаза были защищены очками с зелеными стеклами. Вдоль улиц тянулись великолепные дома из зеленого мрамора, усыпанные мерцающими изумрудами. Дорога была вымощена зелеными мраморными плитами, между которыми тоже проглядывали изумруды. Их плотные ряды ярко сверкали на солнце. Всё вокруг было зеленым, даже небо над городом и солнечные лучи, которые отражались от зеленых оконных стекол.\n\nПо улицам прогуливались множество мужчин, женщин и детей с зеленоватой кожей и в зеленой одежде. Они с интересом разглядывали необычную компанию Элли, но никто не заговаривал с девочкой и ее спутниками. Завидев Льва, дети убегали и прятались за юбками матерей. На улицах стояли лавки, и Элли видела, что всё в них было зеленым: сладости, попкорн, а также всевозможные наряды, шляпы и башмаки. Один торговец продавал зеленый лимонад, и дети платили за него зелеными монетами.\n\nНигде не было видно лошадей или других животных. Мужчины перевозили вещи в маленьких зеленых тележках, толкая их перед собой. С виду все были счастливы." "ОК" "USB-накопитель" "SD-карта" @@ -268,7 +268,7 @@ "Часовой пояс" "Часовой пояс" "Дата" - "Поиск по региону" + "Поиск по регионам" "Регион" "Разница с UTC" "%1$s с %2$s" @@ -285,7 +285,7 @@ "Блокировать после отключения" "%1$s после отключения" "Сразу по истечении времени ожидания (если блокировка экрана не контролируется функцией %1$s)" - "%1$s, если не управляется %2$s" + "%1$s, если функция %2$s отключена" "Показывать данные о владельце на экране блокировки" "Текст на заблокированном экране" "Включить виджеты" @@ -613,16 +613,16 @@ "Слишком много неудачных попыток. Этот рабочий профиль и его данные будут удалены." "Закрыть" - Пароль должен содержать не менее %d символа. - Пароль должен содержать не менее %d символов. - Пароль должен содержать не менее %d символов. - Пароль должен содержать не менее %d символа. + Пароль должен состоять не менее чем из %d символа. + Пароль должен состоять не менее чем из %d символов. + Пароль должен состоять не менее чем из %d символов. + Пароль должен состоять не менее чем из %d символа. - PIN-код должен содержать не менее %d цифры. - PIN-код должен содержать не менее %d цифр. - PIN-код должен содержать не менее %d цифр. - PIN-код должен содержать не менее %d цифры. + PIN-код должен состоять не менее чем из %d цифры. + PIN-код должен состоять не менее чем из %d цифр. + PIN-код должен состоять не менее чем из %d цифр. + PIN-код должен состоять не менее чем из %d цифры. "Продолжить" @@ -1870,7 +1870,7 @@ "Показывать графический ключ" "Виброотклик" "Блокировать кнопкой питания" - "Если не управляется %1$s" + "Если функция %1$s отключена" "Установить ключ" "Изменить ключ" "Как начертить графический ключ разблокировки" @@ -1966,7 +1966,7 @@ "Управление местом" "Фильтр" "Выберите параметры фильтра" - "Все приложения" + "Все" "Отключенные приложения" "Сторонние" "Работающие" @@ -2213,7 +2213,7 @@ "Проведите вверх от нижнего края экрана тремя пальцами.\n\nДля переключения между функциями проведите по экрану вверх тремя пальцами и задержите их." "Удерживать кнопки регулировки громкости" "удерживание кнопок регулировки громкости" - "Нажмите и удерживайте обе кнопки регулировки громкости." + "Нажмите и удерживайте обе кнопки регулировки громкости" "Тройное нажатие на экран" "тройное нажатие на экран" "Быстро нажмите на экран три раза (этот жест может замедлить работу устройства)." @@ -2247,7 +2247,7 @@ "Задержка при нажатии и удержании" "Инверсия цветов" "Использовать инверсию цветов" - "Инверсия цветов позволяет сделать светлые цвета тёмными.<br/><br/> Обратите внимание: <ol> <li> Тёмные цвета станут светлыми.</li> <li> Инверсия цветов будет применяться в медиаконтенте и изображениях.</li> <li> Чтобы сделать фон экрана тёмным, включите тёмную тему. Тёмная тема поддерживается только в некоторых приложениях, а инверсия цветов – во всех.</li> </ol>" + "Инверсия цветов позволяет сделать светлые цвета тёмными.<br/><br/> Обратите внимание: <ol> <li> Тёмные цвета станут светлыми.</li> <li> Инверсия цветов будет также применяться и в медиаконтенте и изображениях.</li> <li> Чтобы сделать фон экрана тёмным, включите тёмную тему. Тёмная тема поддерживается только в некоторых приложениях, а инверсия цветов – во всех.</li> </ol>" "Автонажатие (время задержки)" "Автоматическое нажатие работает с подключенной мышью. Если указатель остается неподвижным в течение выбранного времени, выполняется клик." "Отключено" @@ -2816,7 +2816,7 @@ "Подробнее…" "Журнал уведомлений" "История уведомлений" - "Последние 24 часа" + "За последние 24 часа" "Отложенные" "Недавно закрытые" @@ -3123,7 +3123,7 @@ "Ваши данные, сохраненные на этом устройстве, будут удалены без возможности восстановления." "Ваши данные, сохраненные на этом устройстве, будут удалены без возможности восстановления." "Все приложения и данные будут удалены." - "Все приложения и данные, находящиеся в этом профиле, будут удалены. Продолжить?" + "Все приложения и данные, находящиеся в этом профиле, будут удалены." "Все приложения и данные будут удалены." "Добавление…" "Удалить пользователя" @@ -3569,7 +3569,7 @@ "История уведомлений" "Включить историю уведомлений" "История уведомлений отключена" - "Чтобы посмотреть недавние и отложенные уведомления, включите историю уведомлений." + "Когда история уведомлений включена, здесь можно посмотреть недавние и отложенные уведомления." "Нет недавних уведомлений" "Здесь будут появляться недавние и отложенные уведомления." "Просмотр настроек уведомлений" @@ -3667,7 +3667,7 @@ "Показывать всплывающие чаты для важных разговоров" "Важные разговоры появляются в верхней части панели уведомлений. Для них можно включить всплывающие чаты, а также разрешить показ сообщений в режиме \"Не беспокоить\"." "Здесь будут появляться важные и измененные разговоры" - "Если вы измените настройки разговора, например отметите его как важный, он появится в этом разделе. \n\nКак изменить настройки разговора:\nОткройте панель уведомлений, проведя пальцем вниз от верхней части экрана, а затем нажмите на разговор и удерживайте." + "Если вы измените настройки разговора, например отметите его как важный, он появится в этом разделе. \n\nЧтобы изменить настройки разговора, откройте панель уведомлений, проведя пальцем вниз от верхней части экрана, а затем нажмите на разговор и удерживайте.\n" "Без звука, компактный формат" "Без звука" "Звук" @@ -3684,7 +3684,7 @@ "Включить звуковой сигнал, вибрацию, а также показывать уведомления поверх других приложений" "Важные разговоры" "Появляется в верхней части списка разговоров и как всплывающий чат, фото профиля показывается на заблок. экране" - "Приложение \"%1$s\" не поддерживает большинство функций разговоров. Вы не можете отметить разговоры как важные, и они не будут появляться в виде всплывающих чатов." + "Приложение \"%1$s\" не поддерживает большинство функций разговоров. Вы не можете отмечать разговоры как важные, и они не будут появляться в виде всплывающих чатов." "Объединять уведомления в одну строку на панели уведомлений" "Без звука или вибрации" "Без звука или вибрации, появляется в нижней части списка разговоров" @@ -3717,17 +3717,17 @@ "Адаптивные уведомления" "Нет" - "Установленные приложения не запрашивали доступ к уведомлениям" + "Установленные приложения не запрашивали доступ к уведомлениям." "Доступ к уведомлениям" "Предоставить приложению \"%1$s\" доступ к уведомлениям?" - "Приложение \"%1$s\" сможет читать все уведомления, в том числе содержащие личную информацию (такую, как имена контактов и сообщения). Кроме того, оно получит право закрывать уведомления и нажимать кнопки в них, например отвечать на звонки. \n\nПриложение сможет включать и отключать режим \"Не беспокоить\", а также менять его настройки." + "Приложение \"%1$s\" сможет читать все уведомления, в том числе содержащие личную информацию (например, сообщения и имена контактов). Кроме того, оно получит право закрывать уведомления и нажимать кнопки в них, например отвечать на звонки. \n\nПриложение сможет включать и отключать режим \"Не беспокоить\", а также менять его настройки." "Открыть приложению \"%1$s\" доступ к уведомлениям?" - "Приложение \"%1$s\" сможет читать все уведомления, в том числе содержащие личную информацию (такую, как имена контактов и сообщения). Кроме того, оно получит право закрывать уведомления и нажимать кнопки в них, например отвечать на звонки. \n\nПриложение сможет включать и отключать режим \"Не беспокоить\", а также менять его настройки." + "Приложение \"%1$s\" сможет читать все уведомления, в том числе содержащие личную информацию (например, сообщения и имена контактов). Кроме того, оно получит право закрывать уведомления и нажимать кнопки в них, например отвечать на звонки. \n\nПриложение сможет включать и отключать режим \"Не беспокоить\", а также менять его настройки." "Если вы отключите доступ к уведомлениям для приложения \"%1$s\", также может быть отключен доступ к настройкам режима \"Не беспокоить\"." "Отключить" "Отмена" "Вспомогательные VR-сервисы" - "Установленные приложения не запрашивали доступ для работы в качестве вспомогательного VR-сервиса" + "Установленные приложения не запрашивали доступ для работы в качестве вспомогательного VR-сервиса." "Разрешить VR-сервису доступ к сервису \"%1$s\"?" "%1$s сможет начать работу, когда вы будете использовать приложения в режиме виртуальной реальности." "Когда устройство в VR-режиме" @@ -3768,7 +3768,7 @@ "Нажмите, чтобы установить приложение." "Доступ к функции \"Не беспокоить\"" "Разрешить доступ к режиму \"Не беспокоить\"" - "Установленные приложения не запрашивали доступ к функции \"Не беспокоить\"" + "Установленные приложения не запрашивали доступ к функции \"Не беспокоить\"." "Загрузка..." "Вы отключили уведомления от этого приложения." "Вы отключили уведомления этой категории." @@ -4289,7 +4289,7 @@ "Элементы интерфейса будут показываться поверх других окон. Это приложение сможет получать данные о ваших нажатиях, а также менять то, что показано на экране." "Доступ ко всем файлам" "Разрешить доступ к управлению всеми файлами" - "Приложение сможет читать, изменять и удалять все файлы на этом устройстве и любых подключенных носителях. Доступ к файлам будет осуществляться без вашего ведома." + "Приложение сможет читать, изменять и удалять все файлы на этом устройстве и любых подключенных носителях. Доступ к файлам будет осуществляться без дополнительного уведомления." "Приложения, имеющие доступ ко всем файлам" "vr виртуальная реальность режим вспомогательный сервис" "Поверх других приложений" @@ -4317,8 +4317,8 @@ "Масштаб изображения на экране" "Сделайте объекты на экране больше или меньше" "разрешение экрана, масштаб, увеличение, уменьшение" - "Сделайте объекты на экране меньше или больше. Может измениться порядок значков приложений." - "Просмотр" + "Выберите масштаб изображения на экране. Может измениться порядок значков приложений." + "Предварительный просмотр" "Уменьшить" "Увеличить" "A" @@ -4560,7 +4560,7 @@ "Все" "Помощь и советы" "Минимальная ширина" - "Установленные приложения не запрашивали доступ к платным SMS" + "Установленные приложения не запрашивали доступ к платным SMS." "Обратите внимание, что такие SMS могут оплачиваться дополнительно. Предоставив разрешение приложению, вы сможете отправлять платные SMS с его помощью." "Доступ к платным SMS" "Отключено" @@ -4581,7 +4581,7 @@ "Датчики отключены" "Настройки рабочего профиля" "Поиск контактов" - "Разрешить поиск контактов в организации для определения вызывающих абонентов" + "Искать контакты и информацию о вызывающих абонентах в каталоге организации" "Синхронизация календарей" "Показывать рабочие мероприятия в личном календаре." diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 6a4f49593a4..da2b1774e9a 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -2676,7 +2676,7 @@ "Zapne sa na úrovni %1$s" "Nastavenie plánu" "Predĺženie výdrže batérie" - "Vypnúť pri nabití" + "Vypnúť po nabití" "Šetrič batérie sa vypne, keď bude telefón nabitý na %1$s" "Šetrič batérie sa vypne, keď bude tablet nabitý na %1$s" "Šetrič batérie sa vypne, keď bude zariadenie nabité na %1$s" @@ -2909,7 +2909,7 @@ "SIM karty" "Pozastavené na limite" "Autom. synchronizovať dáta" - "Autom. synchr. osobných údajov" + "Autom. synchr. osobné údaje" "Autom. synchr. pracov. údajov" "Zmeniť cyklus..." "Deň v mesiaci, kedy sa má resetovať cyklus spotreby:" @@ -3763,14 +3763,14 @@ %d prepojených aplikácií %d prepojená aplikácia - "Ak chcete tieto aplikácie pripojiť, nainštalujte aplikáciu %1$s vo svojom pracovnom profile" - "Ak chcete tieto aplikácie pripojiť, nainštalujte aplikáciu %1$s vo svojom osobnom profile" + "Ak chcete tieto aplikácie prepojiť, nainštalujte aplikáciu %1$s vo svojom pracovnom profile" + "Ak chcete tieto aplikácie prepojiť, nainštalujte aplikáciu %1$s vo svojom osobnom profile" "Klepnutím získate aplikáciu" "Prístup k režimu bez vyrušení" "Povoliť režim bez vyrušení" "Prístup k režimu bez vyrušení si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie" "Načítavajú sa aplikácie..." - "Upozornenia z tejto aplikácie sú v zariadení na vašu žiadosť blokované Androidom" + "Upozornenia z tejto aplikácie na vašu žiadosť v tomto zariadení blokuje Android" "Táto kategória upozornení je v zariadení na vašu žiadosť blokovaná Androidom" "Táto skupina upozornení je v zariadení na vašu žiadosť blokovaná Androidom" "Kategórie" @@ -4288,7 +4288,7 @@ "Povoliť zobrazenie cez iné aplikácie" "Umožní tejto aplikácii zobrazovať sa nad inými aplikáciami, ktoré používate. Táto aplikácia bude vidieť, kde klepnete, a môcť zmeniť obsah na obrazovke." "Prístup k všetkým súborom" - "Povoľte prístup na správu všetkých súborov" + "Povoliť prístup na správu všetkých súborov" "Povoľte tejto aplikácii čítať, upravovať a odstraňovať všetky súbory v tomto zariadení alebo akýchkoľvek pripojených úložiskách. Po udelení tohto povolenia bude môcť aplikácia používať súbory bez vášho vedomia." "Má prístup k všetkým súborom" "vr virtuálna realita prijímač stereo pomocné zariadenie" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 23b05c5646d..cc74cfe07d2 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -51,7 +51,7 @@ "Izbriši kartico SD" "Predogled" "Predogled, %1$d. stran od %2$d" - "Pomanjšava ali povečava besedila na zaslonu" + "Pomanjšava ali povečava besedila na zaslonu." "Pomanjšanje" "Povečanje" "Vzorčno besedilo" @@ -279,7 +279,7 @@ "Poletni čas" "Standardni čas" "Izberi po regiji" - "Izberi po zamiku glede na UTC" + "Izbira po zamiku glede na UTC" "Datum" "Ura" "Zaklepanje zaslona po poteku časa" @@ -2243,12 +2243,12 @@ "2 minuti" "Čas za dejanje (časovna omejitev funkcije)" "Čas za ukrepanje" - "Izberite, kako dolgo naj bodo prikazana sporočila, ki vas pozivajo k ukrepanju, vendar so prikazana le začasno.\n\nTe nastavitve ne podpirajo vse aplikacije." + "Izberite, kako dolgo naj bodo prikazana sporočila, ki vas pozivajo k ukrepanju, vendar so vidna le začasno.\n\nTe nastavitve ne podpirajo vse aplikacije." "Časovni zamik za dotik in pridržanje" "Inverzija barv" "Uporabi inverzijo barv" "Z barvno inverzijo svetli zasloni postanejo temni.<br/><br/> Opomba: <ol> <li> Velja tudi obratno, da z barvno inverzijo temni zasloni postanejo svetli.</li> <li> Barve se spremenijo v predstavnosti in na slikah.</li> <li> Za prikaz temnega ozadja lahko vklopite tudi temno temo. Temna tema deluje v podprtih aplikacijah. Inverzija barv deluje v vseh aplikacijah.</li> </ol>" - "Samodejni klik (čas negibnosti)" + "Samodejni klik (čas mirovanja)" "Samodejni klik deluje s povezano miško. Nastavite lahko, da kazalec miške samodejno klikne, potem ko se nekaj časa ne premakne." "Izklopljeno" "Kratko" @@ -2838,9 +2838,9 @@ "Dodajte račun" "Delovni profil še ni na voljo" "Delovni profil" - "Upravlja vaša organizacija" + "Upravlja vaša organizacija." "Aplikacije in obvestila so izklopljeni." - "Odstrani delovni profil" + "Odstranite delovni profil" "Podatki v ozadju" "Aplikacije lahko kadar koli sinhronizirajo, pošiljajo in prejemajo podatke" "Želite onemogočiti podatke v ozadju?" @@ -3621,8 +3621,8 @@ "Ko je delovni profil zaklenjen" "Obvestila na zaklenjenem zaslonu" "Prikaži obvestila za privzeto in tiho v razdelku Pogovori." - "Skrij tihe pogovore in obvestila" - "Ne prikaži nobenih obvestil" + "Skrij tihe pogovore in obvestila." + "Ne prikaži nobenih obvestil." "Občutljiva obvestila" "Prikaži občutljivo vsebino na zaklenjenem zaslonu." "Občutljiva obvestila za delovni profil" @@ -3660,10 +3660,10 @@ %d prednostnih pogovorov "Prednostni pogovori" - "Prikazano na vrhu razdelka Pogovor in v plavajočih oblačkih" + "Prikazani so na vrhu razdelka Pogovor in v plavajočih oblačkih." "Prikaz na vrhu razdelka s pogovorom" "Drugi pogovori" - "Pogovori, v katere ste vnesli spremembe" + "Pogovori, v katere ste vnesli spremembe." "Prikaz prednostnih pogovorov v oblačkih" "Prednostni pogovori so prikazani na vrhu poteznega zaslona z obvestili. Nastavite lahko tudi, naj bodo prikazani v oblačkih in naj preglasijo način »Ne moti«." "Prednostni in spremenjeni pogovori bodo prikazani tukaj" @@ -3683,7 +3683,7 @@ "Dovoli prekinitve" "Dovoli aplikaciji, da predvaja zvok, vibrira in/ali prikaže obvestila na zaslonu" "Prednost" - "Prikaz na vrhu razdelka s pogovorom in v plavajočem oblačku, prikaz profilne slike na zaklenjenem zaslonu" + "Prikaz na vrhu razdelka Pogovor in v plavajočem oblačku, prikaz profilne slike na zaklenjenem zaslonu." "Aplikacija %1$s ne podpira večine pogovornih funkcij. Pogovora ne morete označiti kot prednostnega in pogovori ne bodo prikazani v plavajočih oblačkih." "Na poteznem zaslonu z obvestili strni obvestila v eno vrstico." "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja" @@ -3694,16 +3694,16 @@ "Vsa obvestila aplikacije %1$s" "Prilagodljiva obvestila" - ~%d obvestilo na dan - ~%d obvestili na dan - ~%d obvestila na dan - ~%d obvestil na dan + ~ %d obvestilo na dan + ~ %d obvestili na dan + ~ %d obvestila na dan + ~ %d obvestil na dan - ~%d obvestilo na teden - ~%d obvestili na teden - ~%d obvestila na teden - ~%d obvestil na teden + ~ %d obvestilo na teden + ~ %d obvestili na teden + ~ %d obvestila na teden + ~ %d obvestil na teden "Nikoli" "Dostop do obvestil" @@ -3765,7 +3765,7 @@ "Če želite povezati ti aplikaciji, namestite aplikacijo %1$s v delovni profil" "Če želite povezati ti aplikaciji, namestite aplikacijo %1$s v osebni profil" - "Dotaknite se za prenos aplikacije" + "Dotaknite se za prenos aplikacije." "Dostop do načina »Ne moti«" "Dovoli način »Ne moti«" "Nobena nameščena aplikacija ni zahtevala dostopa do načina »Ne moti«" @@ -4364,7 +4364,7 @@ "Fotoaparat ni omogočen" "Ustvarjanje posnetka zaslona ni omogočeno" "Te aplikacije ni mogoče odpreti" - "Če imate vprašanja, se obrnite na skrbnika za IT" + "Če imate vprašanja, se obrnite na skrbnika za IT." "Več podrobnosti" "Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem delovnim profilom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave." "Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem uporabnikom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave." diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 0aa2396b286..0478ac91787 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -3553,7 +3553,7 @@ "Bashkëbisedim" "Seksioni i bisedave" "Lejo aplikacionin të përdorë seksionin e bisedave" - "Nuk është bashkëbisedim" + "Nuk është bisedë" "Hiq nga seksioni i bisedës" "Ky është bashkëbisedim" "Shto te seksioni i bisedës" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index ea8c63ac731..c48ae98188d 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -2272,7 +2272,7 @@ "Не ради. Додирните да бисте прочитали више информација." "Ова услуга није исправна." "Прикажи у Брзим подешавањима" - "Режим исправљања" + "Режим корекције" "Деутераномалија" "Протаномалија" "Тританомалија" @@ -2338,7 +2338,7 @@ "Црвена" "Зелена" "Плава" - "Цијан" + "Тиркизна" "Жута" "Магента" "Желите ли да дозволите да %1$s има потпуну контролу над уређајем?" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index fa290731dd3..fc4ff5018b2 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -2762,7 +2762,7 @@ "Wasifu wa kazini" "Inasimamiwa na shirika lako" "Umezima vipengele vya programu na arifa" - "Ondoa wasifu wa kazi" + "Ondoa wasifu wa kazini" "Data ya maandhari nyuma" "Programu inaweza kusawazisha, kutuma, na kupokea data wakati wowote" "Lemaza data ya usuli?" @@ -3620,7 +3620,7 @@ "Je, ungependa kuruhusu ufikiaji wa arifa za %1$s?" ".%1$s itaweza kusoma arifa zote; zikiwemo taarifa binafsi kama vile majina ya anwani na maandishi ya ujumbe unaopokea. Programu hii itaweza pia kuondoa arifa au kuchukua hatua kwenye vitufe katika arifa, ikiwa ni pamoja na kujibu simu. \n\nHatua hii pia itaipa programu uwezo wa kuwasha au kuzima kipengele cha Usinisumbue na kubadilisha mipangilio inayohusiana nacho." "Je, ungependa kuruhusu ufikiaji wa arifa za %1$s?" - ".%1$s itaweza kusoma arifa zote; zikiwemo taarifa binafsi kama vile majina ya anwani na maandishi ya ujumbe unaopokea. Programu hii itaweza pia kuondoa arifa au kuchukua hatua kwenye vitufe katika arifa, ikiwa ni pamoja na kujibu simu. \n\nHatua hii pia itaipa programu uwezo wa kuwasha au kuzima kipengele cha Usinisumbue na kubadilisha mipangilio inayohusiana nacho." + "%1$s itaweza kusoma arifa zote; zikiwemo taarifa binafsi kama vile majina ya anwani na maandishi ya ujumbe unaopokea. Programu hii itaweza pia kuondoa arifa au kuchukua hatua kwenye vitufe katika arifa, ikiwa ni pamoja na kujibu simu. \n\nHatua hii pia itaipa programu uwezo wa kuwasha au kuzima kipengele cha Usinisumbue na kubadilisha mipangilio inayohusiana nacho." "Ukizima ufikiaji wa arifa katika %1$s, huenda hali hii pia ikazima ufikiaji wa kipengee cha Usinisumbue." "Zima" "Ghairi" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 720535ec892..24f1652a3e2 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -49,7 +49,7 @@ "SD கார்டை அழி" "மாதிரிக்காட்சி" "மாதிரிக்காட்சி, பக்கம்: %1$d / %2$d" - "திரையில் காட்டப்படும் உரையைச் சிறிதாக்கும் அல்லது பெரிதாக்கும்." + "திரையில் காட்டப்படும் எழுத்துகளைச் சிறிதாக்கும் அல்லது பெரிதாக்கும்." "சிறிதாக்கு" "பெரிதாக்கு" "மாதிரி உரை" @@ -4175,7 +4175,7 @@ "காட்சி அளவு" "திரையில் உள்ளவற்றைப் பெரிதாக்கும் அல்லது சிறிதாக்கும்" "திரை அடர்த்தி, ஸ்கிரீன் ஜும், அளவு, அளவிடல்" - "திரையில் உள்ளவற்றைச் சிறிதாக்கும் அல்லது பெரிதாக்கும். திரையில் உள்ள சில ஆப்ஸின் நிலை மாறக்கூடும்." + "திரையில் உள்ளவற்றைச் சிறிதாக்கும் அல்லது பெரிதாக்கும். சில ஆப்ஸ் திரையில் இருக்கும் இடம் மாறக்கூடும்." "மாதிரிக்காட்சி" "சிறிதாக்கு" "பெரிதாக்கு" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 942f2091772..936858c3a13 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -316,7 +316,7 @@ "నా స్థానాన్ని, స్క్రీన్ అన్‌లాక్‌ను, ఆధారాల నిల్వ లాక్‌ను సెట్ చేయండి" "గోప్యత" "అందుబాటులో లేదు" - "భద్రతా స్టేటస్" + "సెక్యూరిటీ స్టేటస్" "స్క్రీన్ లాక్, ఫేస్ అన్‌లాక్" "స్క్రీన్ లాక్, వేలిముద్ర" "స్క్రీన్ లాక్" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index b2c5034f944..884f488ceb3 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -3090,7 +3090,7 @@ "รับการแจ้งเตือนภัยคุกคามต่อชีวิตและทรัพย์สินระดับสูงสุด" "ภัยคุกคามที่ร้ายแรง" "รับการแจ้งเตือนภัยคุกคามที่ร้ายแรงต่อชีวิตและทรัพย์สิน" - "การแจ้งเตือน AMBER" + "การแจ้งเตือนเด็กหาย Amber Alert" "รับกระดานข่าวสารเกี่ยวกับการลักพาตัวเด็ก" "เล่นซ้ำ" "เปิดใช้ Call Manager" @@ -3571,7 +3571,7 @@ "แสดงการสนทนาที่สำคัญเป็นบับเบิล" "การสนทนาที่สำคัญจะแสดงที่ด้านบนของหน้าต่างแจ้งเตือนแบบดึงลง และคุณยังตั้งค่าให้แสดงเป็นบับเบิลและข้ามโหมดห้ามรบกวนได้ด้วย" "การสนทนาที่สำคัญและการสนทนาที่มีการเปลี่ยนแปลงจะปรากฏที่นี่" - "การสนทนาจะปรากฏที่นี่เมื่อทำเครื่องหมายให้เป็นการสนทนาที่สำคัญหรือทำการเปลี่ยนแปลงอื่นๆ \n\nวิธีเปลี่ยนการตั้งค่าการสนทนา \nเลื่อนลงจากด้านบนของหน้าจอเพื่อเปิดหน้าต่างแจ้งเตือนแบบดึงลง จากนั้นแตะการสนทนาค้างไว้" + "การสนทนาจะปรากฏที่นี่เมื่อตั้งสถานะให้เป็นการสนทนาที่สำคัญหรือทำการเปลี่ยนแปลงอื่นๆ \n\nวิธีเปลี่ยนการตั้งค่าการสนทนา \nปัดลงจากด้านบนของหน้าจอเพื่อเปิดหน้าต่างแจ้งเตือนแบบดึงลง จากนั้นแตะการสนทนาค้างไว้" "แสดงโดยไม่ส่งเสียงและย่อเล็กสุด" "แสดงโดยไม่ส่งเสียง" "ส่งเสียง" @@ -3694,7 +3694,7 @@ "แสดงการแจ้งเตือน" "ไม่ต้องแสดงการแจ้งเตือนในแว่นตาหรืออุปกรณ์ต่อพ่วง" "อนุญาตให้ใช้เครื่องหมายจุดแสดงการแจ้งเตือน" - "แสดงจุดแจ้งเตือน" + "แสดงเครื่องหมายจุดแสดงการแจ้งเตือน" "ลบล้าง \"ห้ามรบกวน\"" "อนุญาตให้แสดงการแจ้งเตือนต่อไปเมื่อ \"ห้ามรบกวน\" เปิดอยู่" "หน้าจอล็อก" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 80e2ca61654..fc216ea1a68 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -2194,12 +2194,12 @@ "1 dakika" "2 dakika" "İşlem yapma süresi (Erişilebilirlik zaman aşımı)" - "Hareket zamanı" - "Harekete geçmenizi isteyen, ancak geçici olarak görüntülenen mesajların ne kadar süre gösterileceğini seçin.\n\nBu ayar tüm uygulamalar tarafından desteklenmez." + "İşlem yapma süresi" + "İşlem yapmanızı isteyen, ancak geçici olarak görüntülenen mesajların ne kadar süre gösterileceğini seçin.\n\nBu ayar tüm uygulamalar tarafından desteklenmez." "Dokunma ve basılı tutma süresi" "Rengi ters çevirme" "Rengi ters çevirme işlevini kullan" - "Rengi ters çevirme özelliği açık renkli ekranları koyulaştırır.<br/><br/> Not: <ol> <li> Rengi ters çevirme özelliği ayrıca koyu ekranları açar.</li> <li> Renkler medyada ve resimlerde değişir.</li> <li> Koyu arka plan görüntülemek için Koyu tema kullanılabilir. Koyu tema, desteklenen uygulamalarda çalışır. Rengi ters çevirme özelliği tüm uygulamalarda çalışır.</li> </ol>" + "Rengi ters çevirme özelliği açık renkli ekranları koyulaştırır.<br/><br/> Not: <ol> <li> Rengi ters çevirme özelliği ayrıca koyu renkli ekranları açık renk yapar.</li> <li> Renkler medyada ve resimlerde değişir.</li> <li> Koyu arka plan görüntülemek için Koyu tema kullanılabilir. Koyu tema, desteklenen uygulamalarda çalışır. Rengi ters çevirme özelliği tüm uygulamalarda çalışır.</li> </ol>" "Otomatik tıklama (bekleme süresi)" "Otomatik tıklama, bağlı bir fare ile çalışır. Fare imlecini, imleç belirli bir süre hareket etmediğinde otomatik olarak tıklayacak şekilde ayarlayabilirsiniz." "Kapalı" @@ -3477,7 +3477,7 @@ "Bildirim geçmişi kapalı" "Son bildirimleri ve ertelenen bildirimleri görmek için bildirim geçmişini açın" "Yakın zamanda alınmış bildirim yok" - "Yakın zamanda alınmış olan ertelenmiş bildirimleriniz burada gösterilir" + "Yakın zamanda alınmış olan ve ertelenmiş bildirimleriniz burada gösterilir" "bildirim ayarları görüntülenir" "bildirimi aç" "Bildirimin ertelenmesine izin ver" @@ -3618,14 +3618,14 @@ "Yüklü hiçbir uygulama, bildirim erişimi isteğinde bulunmadı." "Bildirimlere erişime izin ver" "%1$s için bildirim erişimine izin verilsin mi?" - "%1$s, kişi adları ve gelen iletilerin metni gibi kişisel bilgiler de dahil olmak üzere tüm bildirimleri okuyabilir. Bu uygulama ayrıca bildirimleri kapatabilir veya telefon çağrılarını yanıtlamak da dahil olmak üzere bildirimlerdeki düğmeler üzerinde işlem yapabilir. \n\nBu izin, uygulamaya, Rahatsız Etmeyin ayarını açma veya kapatma ve ilgili ayarları değiştirme olanağı da verir." + "%1$s, kişi adları ve gelen iletilerin metni gibi kişisel bilgiler de dahil olmak üzere tüm bildirimleri okuyabilir. Bu uygulama ayrıca bildirimleri kapatabilir veya telefon aramalarını yanıtlamak da dahil olmak üzere bildirimlerdeki düğmeler üzerinde işlem yapabilir. \n\nBu izin, uygulamaya, Rahatsız Etmeyin ayarını açma veya kapatma ve ilgili ayarları değiştirme olanağı da verir." "%1$s için bildirim erişimine izin verilsin mi?" - "%1$s, kişi adları ve gelen iletilerin metni gibi kişisel bilgiler de dahil olmak üzere tüm bildirimleri okuyabilir. Bu uygulama ayrıca bildirimleri kapatabilir veya telefon çağrılarını yanıtlamak da dahil olmak üzere bildirimlerdeki düğmeler üzerinde işlem yapabilir. \n\nBu izin, uygulamaya, Rahatsız Etmeyin ayarını açma veya kapatma ve ilgili ayarları değiştirme olanağı da verir." + "%1$s, kişi adları ve gelen iletilerin metni gibi kişisel bilgiler de dahil olmak üzere tüm bildirimleri okuyabilir. Bu uygulama ayrıca bildirimleri kapatabilir veya telefon aramalarını yanıtlamak da dahil olmak üzere bildirimlerdeki düğmeler üzerinde işlem yapabilir. \n\nBu izin, uygulamaya, Rahatsız Etmeyin ayarını açma veya kapatma ve ilgili ayarları değiştirme olanağı da verir." "%1$s için bildirim erişimini kapatırsanız Rahatsız Etmeyin erişimi de kapanabilir." "Kapat" "İptal" "VR yardımcı hizmetleri" - "Yüklü hiçbir uygulamanın VR yardımcı hizmetleri olarak çalışması istenmedi." + "Yüklü hiçbir uygulama VR yardımcı hizmetleri olarak çalışma isteğinde bulunmadı." "%1$s için VR hizmetine erişim izni verilsin mi?" "Uygulamaları sanal gerçeklik modunda kullandığınızda %1$s çalışabilir." "Cihaz VR modundayken" @@ -4519,7 +4519,7 @@ "Uygulama verilerini otomatik olarak senkronize et" "Kişisel verileri otomatik olarak senkronize et" "İş verilerini otomatik olarak senkronize et" - "Uygulamaların verileri otomatik olarak yenilemesine izin ver" + "Uygulamaların verileri otomatik olarak yenilemesine izin verin" "Hesap senkronizasyonu" "Senkronizasyon %2$d öğeden %1$d tanesi için açık" "Senkronizasyon tüm öğeler için açık" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 707e7d16f48..a0b28b69ab3 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -1197,7 +1197,7 @@ "Природні" "Яскраві" "Насичені" - "Адаптивний колір" + "Адаптивні" "Використовувати лише точно відтворені кольори" "Налаштуйте яскравість і точність відтворення кольорів" "Автомат. переключ. орієнтацію під час обертання пристрою" @@ -2251,11 +2251,11 @@ "Автоматичне натискання (час взаємодії)" "Автоматичне натискання працює з підключеною мишею. Можна налаштувати автоматичне натискання курсора миші, коли він не рухається впродовж певного часу." "Вимкнути" - "Короткий" + "Коротке" "0,2 секунди" - "Середній" + "Середнє" "0,6 секунди" - "Довгий" + "Довге" "1 секунда" "Інший" "Коротше" @@ -3727,7 +3727,7 @@ "Вимкнути" "Скасувати" "Допоміжні VR-сервіси" - "Установлені додатки не запитували доступу для роботи в режимі допоміжних служб VR." + "Установлені додатки не запитували доступу для роботи в режимі допоміжних VR-сервісів." "Надати VR-сервісу доступ до сервісу %1$s?" "%1$s запускатиметься, коли ви вмикатимете в додатках режим віртуальної реальності" "Коли пристрій у VR-режимі" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 015f1131703..2a31130abce 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -1184,7 +1184,7 @@ "بہت زیادہ" "آپ کی ترجیحی چمک کی سطح" "دستیاب روشنی کیلئے ایڈجسٹ نہ کریں" - "اضافی بیٹری کا استعمال" + "بیٹری کا اضافی استعمال" "دستیاب روشنی کیلئے چمک کی سطح کو بہتر بنائیں۔ خصوصیت آن ہونے پر بھی آپ چمک کو عارضی طور پر ایڈجسٹ کر سکتے ہیں۔" "آپ کی اسکرین کی چمک خودکار طور پر آپ کے ماحول اور سرگرمیوں کے مطابق ہو جائے گی۔ آپ نئی ترجیحات جاننے میں تغیر پذیر چمک کی مدد کرنے کے لئے سلائیڈر کو دستی طور پر حرکت دے سکتے ہیں۔" "وہائٹ بیلنس ڈسپلے کریں" @@ -1281,7 +1281,7 @@ "اطلاعات کے لیے اسکرین جگائیں" "اسکرین گہری ہونے پر، یہ نئی اطلاعات کے لیے آن ہو جاتی ہے" "ہمیشہ وقت اور معلومات دکھائیں" - "اضافی بیٹری کا استعمال" + "بیٹری کا اضافی استعمال" "فونٹ سائز" "متن کو چھوٹا یا بڑا کریں" "‏SIM کارڈ لاک کی ترتیبات" @@ -2155,7 +2155,7 @@ "ایکسیسبیلٹی خصوصیت استعمال کرنے کیلئے، 2 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 2 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔" "ایکسیسبیلٹی خصوصیت استعمال کرنے کیلئے، 3 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 3 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔" "سمجھ آ گئی" - "%1$s کا شارٹ کٹ" + "%1$s شارٹ کٹ" "ایکسیسبیلٹی بٹن" "2 انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں" "3 انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں" @@ -3588,7 +3588,7 @@ "ایپ کو اسکرین پر آواز، وائبریٹ اور/یا پاپ اطلاعات ظاہر کرنے دیں" "ترجیح" "گفتگو کے سیکشن کے اوپری حصے پر دکھاتا ہے، تیرتے بلبلے کی طرح ظاہر ہوتا ہے، لاک اسکرین پر پروفائل تصویر دکھاتا ہے" - "‫%1$s زیادہ تر گفتگو کی خصوصیات کو سپورٹ نہیں کرتی ہے۔ آپ کسی گفتگو کو ترجیحی طور پر متعین نہیں کر سکتے ہیں، اور گفتگوئیں تیرتے بلبلوں کی طرح ظاہر نہیں ہوں گی۔" + "‫%1$s ایپ زیادہ تر گفتگو کی خصوصیات کو سپورٹ نہیں کرتی ہے۔ آپ کسی گفتگو کو ترجیحی طور پر متعین نہیں کر سکتے ہیں، اور گفتگوئیں تیرتے بلبلوں کی طرح ظاہر نہیں ہوں گی۔" "نیچے کی طرف کھیچیں کے شیڈ میں، اطلاعات کو ایک لائن میں سکیڑیں" "کوئی آواز یا وائبریشن نہیں" "کوئی آواز یا وائبریشن نہیں اور گفتگو کے سیکشن میں نیچے ظاہر ہوتا ہے" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 1bcb7508c19..71197ddff12 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -513,7 +513,7 @@ "Phương thức khóa màn hình" "%1$s / ngay sau khi chuyển sang chế độ ngủ" "%1$s / %2$s sau khi chuyển sang chế độ ngủ" - "Khóa hồ sơ công việc" + "Kiểu khóa hồ sơ công việc" "Thay đổi màn hình khóa" "Thay đổi hoặc vô hiệu hóa hình, mã PIN hoặc bảo mật mật khẩu" "Chọn phương thức khóa màn hình" @@ -1838,7 +1838,7 @@ "Sử dụng 1 kiểu khóa cho hồ sơ công việc và màn hình thiết bị" "Sử dụng 1 kiểu khóa?" "Thiết bị của bạn sẽ sử dụng khóa màn hình hồ sơ công việc. Chính sách công việc sẽ được áp dụng cho cả hai khóa." - "Khóa hồ sơ công việc của bạn không đáp ứng yêu cầu bảo mật của tổ chức. Bạn có thể sử dụng cùng một khóa cho màn hình thiết bị và hồ sơ công việc của mình nhưng mọi chính sách khóa hồ sơ công việc sẽ được áp dụng." + "Kiểu khóa hồ sơ công việc của bạn không đáp ứng yêu cầu bảo mật của tổ chức. Bạn có thể sử dụng cùng một kiểu khóa cho màn hình thiết bị và hồ sơ công việc của mình nhưng mọi chính sách về kiểu khóa hồ sơ công việc sẽ được áp dụng." "Sử dụng 1 kiểu khóa" "Sử dụng 1 kiểu khóa" "Giống như phương thức khóa màn hình thiết bị" @@ -3635,7 +3635,7 @@ "Không có ứng dụng đã cài đặt nào hỗ trợ Ảnh trong ảnh" "ảnh trong ảnh" "Hình trong hình" - "Cho phép ảnh trong ảnh" + "Cho phép chế độ hình trong hình" "Cho phép ứng dụng này tạo một cửa sổ hình trong hình khi ứng dụng đang mở hoặc sau khi bạn rời khỏi ứng dụng đó (chẳng hạn như để tiếp tục xem video). Cửa sổ này sẽ xuất hiện trên các ứng dụng khác mà bạn đang sử dụng." "Kết nối ứng dụng công việc và cá nhân" "Đã kết nối" @@ -4156,14 +4156,14 @@ "Được phép" "Không được phép" "cài đặt ứng dụng từ nguồn không xác định" - "Sửa đổi các tùy chọn cài đặt của hệ thống" + "Sửa đổi các chế độ cài đặt hệ thống" "ghi/sửa đổi các chế độ cài đặt hệ thống" "%1$d / %2$d được phép sửa đổi các chế độ cài đặt hệ thống" "Có thể cài đặt ứng dụng khác" "Có thể sửa đổi các chế độ cài đặt hệ thống" "Có thể sửa đổi các chế độ cài đặt hệ thống" "Sửa đổi các chế độ cài đặt hệ thống" - "Cho phép sửa đổi chế độ cài đặt hệ thống" + "Cho phép sửa đổi các chế độ cài đặt hệ thống" "Quyền này cho phép ứng dụng sửa đổi các chế độ cài đặt hệ thống." "Có" "Không" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 46744c67fc8..b810acce4f9 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -266,7 +266,7 @@ "日期" "搜尋區域" "地區" - "選取世界協調時間 (UTC) 偏移量" + "選取世界協調時間 (UTC) 時差值" "%1$s%2$s開始" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" @@ -275,7 +275,7 @@ "夏令時間" "標準時間" "按地區選取" - "按世界協調時間 (UTC) 偏移量選取" + "按世界協調時間 (UTC) 時差值選取" "日期" "時間" "在螢幕逾時後上鎖" @@ -3490,7 +3490,7 @@ "部分通知和其他內容可在螢幕中以小視窗形式顯示。輕按小視窗即可開啟。如要關閉小視窗,只需將之拖至螢幕下方。" "對話氣泡" "所有對話氣泡設定" - "以「對話泡」顯示此對話" + "以對話氣泡顯示此對話" "在應用程式上顯示浮動圖示" "允許「%1$s」以小視窗形式顯示部分通知" "要開啟裝置的小視窗功能嗎?" @@ -3505,8 +3505,8 @@ "全部均不可以小視窗顯示" "對話" "所有對話均可以小視窗顯示,以下除外:" - "關閉此對話的對話泡泡功能" - "開啟此對話的對話泡泡功能" + "關閉此對話的對話氣泡功能" + "開啟此對話的對話氣泡功能" "滑動操作" "向右滑動關閉選單,向左滑動顯示選單" "向左滑動關閉選單,向右滑動顯示選單" @@ -3565,7 +3565,7 @@ %d 個優先對話 "優先對話" - "以浮動對話泡泡顯示在對話部分的頂部" + "以浮動對話氣泡顯示在對話部分的頂部" "在對話部分的頂部顯示" "其他對話" "已變更的對話" @@ -3678,7 +3678,7 @@
    "此應用程式未發佈任何通知" "應用程式中的其他設定" - "通知記錄、對話泡泡、最近傳送通知的應用程式" + "通知記錄、對話氣泡、最近傳送通知的應用程式" "已開啟所有應用程式的通知功能" 已停用 %d 個應用程式的通知功能 diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 0ddf55f58c6..1601d9800e0 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -2142,7 +2142,7 @@ "快速放大螢幕畫面,以便更清楚地查看內容。<br/><br/><b>如要放大螢幕畫面,請按照以下步驟操作:</b><br/> 1. 使用快速鍵啟用放大功能<br/> 2. 輕觸螢幕<br/> 3. 拖曳 2 指即可四處移動畫面<br/> 4. 使用 2 指撥動即可調整縮放等級<br/> 5. 使用快速鍵即可停用放大功能<br/><br/> <b>如要暫時放大螢幕畫面,請按照以下步驟操作:</b><br/> 1. 使用快速鍵啟用放大功能<br/> 2. 按住螢幕上的任一處<br/> 3. 拖曳手指即可四處移動畫面<br/> 4. 移開手指即可停用放大功能" "放大功能啟用後,你可以放大畫面上的內容。\n\n""如要進行縮放"",請開啟放大功能,然後輕觸畫面上的任何位置。\n"
    • "使用兩指或多指以拖曳的方式捲動畫面"
    • \n
    • "使用兩指或多指撥動以調整縮放大小"
    \n\n"如要暫時放大畫面"",請開啟放大功能,然後按住畫面上的任何位置。\n"
    • "使用手指拖曳可瀏覽畫面的不同部分"
    • \n
    • "放開手指即可縮小"
    \n\n"你無法放大鍵盤和導覽列部分。"
    "第 %1$d 頁,共 %2$d 頁" - "使用無障礙按鈕啟用無障礙服務" + "使用無障礙按鈕開啟" "按住音量調高鍵和調低鍵即可開啟" "輕觸螢幕三下即可開啟" "使用手勢啟用無障礙服務" @@ -2168,7 +2168,7 @@ "同時按住音量調高鍵和調低鍵" "輕觸螢幕三下" "輕觸螢幕三下" - "快速輕觸螢幕 3 下。這個手勢可能會減慢裝置的運作速度。" + "快速輕觸螢幕 3 下。這個手勢可能會影響裝置的運作效能。" "進階" "[無障礙] 按鈕已設為 %1$s。如要使用放大功能,請按住 [無障礙] 按鈕,然後選取 [放大]。" "無障礙手勢已設為「%1$s」。如要使用放大功能,請用兩指從螢幕底部向上滑動並按住,然後選取 [放大]。" @@ -3564,14 +3564,14 @@ %d 個重要對話
    "優先對話" - "調整排序到其他對話的上方,並以浮動對話框的形式顯示" + "以浮動對話框的形式顯示在對話區的最上方" "顯示在對話部分的頂端" "其他對話" "你已變更的對話" "以泡泡形式顯示優先對話" "優先對話會顯示在下拉式通知欄的頂端。你也可以設定讓優先對話以泡泡的形式顯示,並允許系統在「零打擾」模式下顯示這類泡泡。" - "優先對話和已變更的對話都會顯示在這裡" - "你標示為優先對話或做出其他變更的對話會顯示在這裡。\n\n如何變更對話設定:\n從螢幕頂端向下滑動開啟下拉式通知欄,然後按住所需對話。" + "這裡會顯示優先對話和已變更的對話" + "你標示為優先對話或做出其他變更的對話會顯示在這裡。\n\n如何變更對話設定:\n從螢幕頂端向下滑動開啟下拉式通知欄,然後按住要變更的對話。" "無聲顯示並最小化" "顯示通知但不發出音效" "發出音效" @@ -3587,7 +3587,7 @@ "允許干擾" "允許應用程式發出音效、震動,以及/或在畫面上彈出通知" "優先通知" - "調整排序到其他對話的上方,並以浮動對話框的形式顯示。如果裝置處於鎖定狀態,螢幕鎖定畫面上會顯示個人資料相片" + "以浮動對話框的形式顯示在對話區的最上方。如果裝置處於鎖定狀態,螢幕鎖定畫面上會顯示個人資料相片" "「%1$s」不支援大多數的對話功能。對話無法設為優先,也不會以浮動對話框的形式顯示。" "將下拉式通知欄中的通知收合為單一行" "不震動或發出聲音" @@ -3625,7 +3625,7 @@ "關閉" "取消" "VR 小幫手服務" - "沒有任何已安裝的應用程式要求透過 VR 小幫手服務來執行。" + "沒有任何已安裝的應用程式要求以 VR 小幫手服務的形式執行。" "要允許 %1$s 存取 VR 服務嗎?" "你必須透過虛擬實境模式使用應用程式,才能執行「%1$s」。" "當裝置處於 VR 模式時" @@ -3661,7 +3661,7 @@
    "如要連結這兩個應用程式,請在工作資料夾中安裝「%1$s」" "如要連結這兩個應用程式,請在個人資料夾中安裝「%1$s」" - "輕觸即可取得應用程式" + "輕觸這裡以下載這個應用程式" "零打擾存取權" "允許「零打擾」模式" "最近沒有已安裝的應用程式要求「零打擾」存取權"