Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I3136e17493fb2f0d42e1518c5445b48aa203aa90
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2015-03-09 06:35:26 -07:00
parent 5455bb540a
commit 6b309ccb9c
73 changed files with 1805 additions and 2896 deletions

View File

@@ -2025,14 +2025,10 @@
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Měřítko animace přeměny"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Měřítko délky animace"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simulovat sekundární displeje"</string>
<!-- no translation found for enable_multi_window (1091779249819137016) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_multi_window_summary (5837641304114783514) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_enable_multi_window_title (950964546995895971) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_enable_multi_window_text (565834092374755117) -->
<skip />
<string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"Režim několika oken"</string>
<string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"Několik aktivit na obrazovce současně"</string>
<string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Aktivovat režim několika oken?"</string>
<string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"UPOZORNĚNÍ: Toto je vysoce experimentální funkce, která prostřednictvím uživatelského rozhraní Nedávné aplikace umožňuje, aby na obrazovce probíhalo několik aktivit současně. Při použití této funkce mohou některé aplikace selhat nebo nemusejí fungovat správně."</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikace"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Neukládat aktivity"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Rušit všechny činnosti, jakmile je uživatel zavře"</string>
@@ -2526,27 +2522,21 @@
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informace o kódu IMEI"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Informace související s kódem IMEI"</string>
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Slot <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for launch_by_default (2184141780491382435) -->
<skip />
<!-- no translation found for storage_summary_format (5419902362347539755) -->
<skip />
<!-- no translation found for storage_type_internal (410824961149037234) -->
<skip />
<!-- no translation found for storage_type_external (8928374515368986503) -->
<skip />
<!-- no translation found for notifications_enabled (6983396130566021385) -->
<skip />
<!-- no translation found for notifications_disabled (4326096527874762629) -->
<skip />
<!-- no translation found for notifications_sensitive (3139432048186620878) -->
<skip />
<!-- no translation found for notifications_priority (1812498477331421719) -->
<skip />
<!-- no translation found for notifications_priority_sensitive (9011871917486793616) -->
<skip />
<!-- no translation found for permissions_summary (6402730318075959117) -->
<!-- no translation found for launch_defaults_some (313159469856372621) -->
<skip />
<!-- no translation found for launch_defaults_none (4241129108140034876) -->
<skip />
<string name="launch_by_default" msgid="2184141780491382435">"Spouštět ve výchozím nastavení"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> využito <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"Interní paměť"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"Externí paměť"</string>
<string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"Zapnuto"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Blokováno"</string>
<string name="notifications_sensitive" msgid="3139432048186620878">"Důvěrné"</string>
<string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Prioritní"</string>
<string name="notifications_priority_sensitive" msgid="9011871917486793616">"Prioritní a důvěrné"</string>
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
<item quantity="few">Udělena <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> oprávnění</item>
<item quantity="many">Uděleno <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> oprávnění</item>
<item quantity="other">Uděleno <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> oprávnění</item>
<item quantity="one">Uděleno <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> oprávnění</item>
</plurals>
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Je nastaveno několik výchozích hodnot"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nejsou nastaveny žádné výchozí hodnoty"</string>
</resources>