Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idafe3f46c45a1e216f09283cf84cb8ef14d46442
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-02-15 07:44:13 +00:00
parent 004653a2a1
commit 6abad5abce
85 changed files with 2397 additions and 3411 deletions

View File

@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Ekrandaki metni daha küçük veya daha büyük yapın."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Küçült"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Büyüt"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
<skip />
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
<skip />
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Otomatik Döndürmeyi Kullan"</string>
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Yüze göre Otomatik döndürme, ekrana birinin bakıp bakmadığını ve nasıl baktığını görmek için ön kamerayı kullanır. Bu özellik, yatar pozisyondayken okumaya olanak tanır. Resimler hiçbir zaman saklanmaz veya Google\'a gönderilmez.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Daha fazla bilgi&lt;/a&gt;"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Örnek metin"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Muhteşem Oz Büyücüsü"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"11. Bölüm: Oz\'un Muhteşem Zümrüt Kenti"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Ara"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Ekran"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Ekranı otomatik döndür"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
<skip />
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Kapalı"</string>
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Açık"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Açık - Yüze göre"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Yüz Algılamayı Etkinleştir"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Renkler"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Doğal"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Zenginleştirilmiş"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Kullanıcıyı sil"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Sil"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Misafir"</string>
<string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Misafir verilerini sil"</string>
<string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Misafir oturumunu sonlandır"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Misafir oturumu sonlandırılsın mı?"</string>
<string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Misafir oturumunu kaldır"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Misafir oturumu kaldırılsın mı?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Bu oturumdaki tüm uygulamalar ve veriler silinecek."</string>
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Oturumu sonlandır"</string>
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Kaldır"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Telefon çağrılarını aç"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Telefon çağrılarını ve SMS\'i aç"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Kullanıcıyı sil"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Görüşme bildirimleri"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Uyaran bildirimler"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Sessiz bildirimler"</string>
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
<skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR yardımcı hizmetleri"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Yüklü hiçbir uygulamanın VR yardımcı hizmetleri olarak çalışması istenmedi."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> için VR hizmetine erişim izni verilsin mi?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Ağ etkinleştirme"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> etkin durumda"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM ayarlarını güncellemek için dokunun"</string>
<!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
<skip />
<!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
<skip />
<!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
<skip />
<string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ağ türüne geçildi"</string>
<string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Başka bir operatöre geçiş yapıldı"</string>
<string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobil ağınız değişti"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Diğer SIM kartınızın kurulumunu yapın"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Etkin SIM\'inizi seçin veya tek seferde 2 SIM kullanın"</string>
<!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
<skip />
<!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
<skip />
<!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
<skip />
<!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
<skip />
<!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
<skip />
<!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
<skip />
<!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
<skip />
<!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
<skip />
<!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
<skip />
<string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Kullanılacak bir numara seçin"</string>
<string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Bu cihazda <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> telefon numarası var, ancak tek seferde yalnızca bir numara kullanılabilir"</string>
<string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Etkinleştiriliyor<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
<string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Şu anda etkinleştirilemedi"</string>
<string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Bilinmeyen numara"</string>
<string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> kullanılsın mı?"</string>
<string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Mobil veri, aramalar ve SMS için <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> kullanılacak."</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Şu anda etkin SIM yok"</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Mobil veri, arama özellikleri ve SMS\'i daha sonra kullanmak için ağ ayarlarınıza gidin"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM kart"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"İndirilen bu SIM silinsin mi?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Bu SIM silindiğinde, <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> hizmeti bu cihazdan kaldırılır.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> hizmeti iptal edilmez."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Operatörünüz, kablosuz çağrı üzerinden yapılan acil durum aramalarını desteklememektedir.\nAcil durum araması yapmak için cihaz otomatik olarak hücresel ağa geçer.\nAcil durum aramaları sadece hücresel ağ kapsamında olan yerlerde yapılabilir."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Kaliteyi iyileştirmek için çağrılarda kablosuz ağ kullanın"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Yedek arama"</string>
<!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
<skip />
<string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> kullanılamıyorsa veya dolaşım yapılıyorsa <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> aramaları için mobil veri SIM\'inizi kullanın."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"yedek arama"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Gelen MMS mesajı"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS mesajı gönderilemiyor"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Aramalar ve SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Kablosuz Çağrı"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Kablosuz ağ üzerinden telefon edin ve gelen aramaları yanıtlayın"</string>
<!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
<skip />
<string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Kablosuz çağrı, bir operatör tarafından sunulmayan kablosuz ağlar üzerinden telefon edilmesine ve gelen aramaların yanıtlanmasına olanak tanır. "<annotation id="url">"Daha fazla bilgi"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Çağrılar"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"tercih edilen"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ağ bağlantısı, internet, kablosuz, veri, wifi, wi-fi, wi fi, hücresel, mobil, hücresel operatör, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Uçak modu ağlarını göster"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Uçak modu ağlarını göster"</string>
<!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
<skip />
<!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
<skip />
<string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Ağları açma"</string>
<string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Ağları kapatma"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"İnternet bağlantınız sıfırlansın mı?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Bu, telefon aramanızı sonlandırır"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Bu, telefon aramanızı sonlandırır"</string>