Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7a79b6977d8215bcbc7257daaaabfb570862ebbd
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-01-29 01:39:27 -08:00
parent e1dd64ef2e
commit 6a756bf1c9
170 changed files with 8903 additions and 5194 deletions

View File

@@ -466,19 +466,14 @@
<item msgid="8745603368609022803">"Považovat za měřenou síť"</item>
<item msgid="2266114985518865625">"Považovat za neměřenou síť"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_privacy_entries">
<item msgid="9216337797050814241">"Použít adresu MAC zařízení"</item>
<item msgid="7638635962743926928">"Použít náhodně vygenerovanou adresu MAC"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for wifi_privacy_entries:0 (4393731261966785418) -->
<!-- no translation found for wifi_privacy_entries:1 (3237870460973179943) -->
<string-array name="wifi_hidden_entries">
<item msgid="234221371123852300">"Ne"</item>
<item msgid="3863157480502955888">"Ano"</item>
</string-array>
<string-array name="dark_ui_mode_entries">
<item msgid="146804192658443142">"Automaticky (podle denní doby)"</item>
<item msgid="6620560879508595181">"Vždy zapnuto"</item>
<item msgid="6385301106124765323">"Vždy vypnuto"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for dark_ui_mode_entries:0 (4047603501491142527) -->
<!-- no translation found for dark_ui_mode_entries:1 (2291969684082074001) -->
<string-array name="autofill_logging_level_entries">
<item msgid="1036676483322832067">"Vypnuto"</item>
<item msgid="2182686878828390312">"Ladění"</item>

View File

@@ -39,6 +39,8 @@
<string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Zajištění videohovoru"</string>
<string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Zajištění volání přes Wi-Fi"</string>
<string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"Zajištění EAB/přítomnosti"</string>
<!-- no translation found for cbrs_data_switch_string (2811485394350106691) -->
<skip />
<string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"Výkon mobilního přijímače"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Zobrazit adresář SIM karty"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Zobrazit povolená telefonní čísla"</string>
@@ -625,6 +627,14 @@
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Změna bezpečnostního gesta"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Změna bezpečnostního kódu PIN"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Změnit bezpečnostní heslo"</string>
<!-- no translation found for unlock_footer_high_complexity_requested (6435556047450511655) -->
<skip />
<!-- no translation found for unlock_footer_medium_complexity_requested (8935831315232104673) -->
<skip />
<!-- no translation found for unlock_footer_low_complexity_requested (4667689621054775709) -->
<skip />
<!-- no translation found for unlock_footer_none_complexity_requested (1914478695927700768) -->
<skip />
<string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"Zkuste to znovu. Pokus <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"Vaše data budou smazána"</string>
<string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"Pokud při příštím pokusu zadáte nesprávné gesto, data v tomto zařízení budou smazána"</string>
@@ -824,10 +834,8 @@
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
<string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8404345621836792112">"Přihlásit se"</string>
<string name="wifi_tap_to_sign_in" msgid="6990161842394669054">"Klepnutím sem se přihlásíte do sítě"</string>
<!-- no translation found for tx_link_speed (6139577455916971837) -->
<skip />
<!-- no translation found for rx_link_speed (5729003360923133988) -->
<skip />
<string name="tx_link_speed" msgid="6139577455916971837">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mb/s"</string>
<string name="rx_link_speed" msgid="5729003360923133988">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mb/s"</string>
<string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"Aplikace <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> chce zapnout Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"Aplikace <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> chce vypnout Wi-Fi"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
@@ -917,10 +925,8 @@
<string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="6674068093531603452">"Pokud směrovač nevysílá ID sítě, ale v budoucnu jej chcete k síti připojit, můžete síť nastavit jako skrytou.\n\nToto opatření může představovat bezpečnostní riziko, protože telefon bude pravidelně vysílat signál za účelem nalezení sítě.\n\nPokud tuto síť nastavíte jako skrytou, nastavení směrovače tím nezměníte."</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Síla signálu"</string>
<string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Stav"</string>
<!-- no translation found for tx_wifi_speed (2994278184097786511) -->
<skip />
<!-- no translation found for rx_wifi_speed (7206089638282839236) -->
<skip />
<string name="tx_wifi_speed" msgid="2994278184097786511">"Rychlost odkazu pro přenos"</string>
<string name="rx_wifi_speed" msgid="7206089638282839236">"Rychlost odkazu k přijímání"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Frekvence"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP adresa"</string>
<string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Uloženo pomocí"</string>
@@ -1199,6 +1205,14 @@
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimalizovat jas podle okolního světla. I když je tato funkce zapnutá, můžete jas dočasně upravit."</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"Jas obrazovky se automaticky přizpůsobí okolí a činnostem. Ručním posunutím posuvníku informujete funkci adaptivního jasu o svých preferencích."</string>
<string name="display_white_balance_title" msgid="4093966473741329340">"Vyvážení bílé na obrazovce"</string>
<!-- no translation found for adaptive_sleep_title (5572797061439014277) -->
<skip />
<!-- no translation found for adaptive_sleep_summary_on (6644788139185360318) -->
<skip />
<!-- no translation found for adaptive_sleep_summary_off (3099674463517017514) -->
<skip />
<!-- no translation found for adaptive_sleep_description (7978305653723288923) -->
<skip />
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Noční režim"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Noční režim obrazovku zbarví do oranžova. Čtení a sledování obrazovky při tlumeném osvětlení tak bude snazší a bude se vám lépe usínat."</string>
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Plán"</string>
@@ -1223,6 +1237,8 @@
<string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="7196227685059907233">"Vypnout do večera"</string>
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="5472029024427933598">"Zapnout do <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="6169984658293744715">"Vypnout do <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for night_display_not_currently_on (6273540991113206401) -->
<skip />
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Režim spánku"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Vypnutí obrazovky"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Doba nečinnosti: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1308,6 +1324,8 @@
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Verze základního pásma"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verze jádra"</string>
<string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Číslo sestavení"</string>
<!-- no translation found for module_version (4826567303427436423) -->
<skip />
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nedostupný"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Stav"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Stav"</string>
@@ -1963,6 +1981,10 @@
<string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Ponechat na obrazovce, když je aktivní fyzická klávesnice"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Nápověda ke klávesovým zkratkám"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Zobrazit dostupné klávesové zkratky"</string>
<!-- no translation found for language_and_input_for_work_category_title (3310407823805453964) -->
<skip />
<!-- no translation found for virtual_keyboards_for_work_title (2646946676585390499) -->
<skip />
<string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Výchozí"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rychlost kurzoru"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Herní ovladače"</string>
@@ -1974,6 +1996,8 @@
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Výchozí"</string>
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Rozložení klávesnice"</string>
<string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Vlastní slovník"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_for_work_title (7634659414713254169) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Přidat"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Přidat do slovníku"</string>
@@ -2552,8 +2576,6 @@
<string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Odstranit veškerý obsah?"</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Úložiště pověření je vymazáno."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Úložiště pověření nelze smazat."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"Abyste mohli použít úložiště pověření, v zařízení musí být bezpečný zámek obrazovky"</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"NASTAVIT ZÁMEK"</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Přístup k dat. o používání"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="254495218194925271">"Signál nouzového vytáčení"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavit chování při tísňovém volání"</string>
@@ -2832,6 +2854,8 @@
<string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"Odstraněné identifikační údaje: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"Nejsou nainstalovány žádné identifikační údaje uživatele"</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Kontrola pravopisu"</string>
<!-- no translation found for spellcheckers_settings_for_work_title (4114555511355171248) -->
<skip />
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Sem zadejte aktuální heslo pro úplné zálohy."</string>
<string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Sem zadejte nové heslo pro úplné zálohy."</string>
<string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Sem znovu zadejte nové heslo pro úplné zálohy."</string>
@@ -3121,6 +3145,8 @@
<string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"obličej"</string>
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="239222512315619538">"otisk prstu"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"ztlumení obrazovky, dotyková obrazovka, baterie, chytrý jas, dynamický jas"</string>
<!-- no translation found for keywords_display_adaptive_sleep (4128303149140600783) -->
<skip />
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"otočení, překlopení, rotace, na výšku, na šířku, orientace, vertikální, horizontální"</string>
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"upgradovat, android"</string>
<string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"nerušit, plán, oznámení, blokovat, ticho, vibrace, spánek, práce, soustředění, zvuk, ztlumení, den, pracovní den, víkend, noc, událost"</string>
@@ -3216,7 +3242,8 @@
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Nová oznámení nebudou vydávat zvuk ani vibrovat"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"Oznámení bez vizuálního a zvukového upozornění"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"Oznámení nebudou vidět ani slyšet"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="6559283246372102465">"Telefon nebude zobrazovat nová ani stávající oznámení a nebude vydávat zvuky ani vibrovat. Oznámení se nezobrazí, ani když přejedete prstem z horní části obrazovky.\n\nKritická oznámení související s aktivitou a stavem telefonu se však nadále zobrazovat budou."</string>
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide_footer (1069960859746788356) -->
<skip />
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Vlastní"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Aktivovat vlastní nastavení"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Odstranit vlastní nastavení"</string>
@@ -3247,10 +3274,8 @@
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"Zapnout"</string>
<string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"Zapnout"</string>
<string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"Vypnout"</string>
<!-- no translation found for live_captions_title (7450564721572472212) -->
<skip />
<!-- no translation found for live_captions_summary (3247164905504570813) -->
<skip />
<string name="live_captions_title" msgid="7450564721572472212">"Okamžitý přepis"</string>
<string name="live_captions_summary" msgid="3247164905504570813">"Automatický převod zvuku v zařízení na titulky"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"Režim Nerušit je zapnut do <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"Režim Nerušit zůstane zapnut, dokud ho nevypnete"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="6195725842906270996">"Režim Nerušit byl automaticky zapnut plánem (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -3484,7 +3509,8 @@
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="4769117032399813012">"Povolit hovory"</string>
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2905770092665685857">"Volání"</string>
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"Když je zapnut režim Nerušit, příchozí hovory jsou blokovány. Nastavení můžete upravit, aby se vám dovolali kamarádi, členové rodiny nebo jiné vybrané kontakty."</string>
<!-- no translation found for zen_mode_calls_footer (2002070641802102110) -->
<skip />
<string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="4764756801941329281">"V plánu <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> jsou blokovány příchozí hovory. Nastavení můžete upravit, aby se s vámi mohli spojit kamarádi, členové rodiny nebo jiné vybrané kontakty."</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Kontakty označené hvězdičkou"</string>
<plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
@@ -3494,9 +3520,11 @@
<item quantity="one">1 další</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"Povolit textové zprávy"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="4487026388475642635">"Když je zapnut režim Nerušit, příchozí textové zprávy jsou blokovány. Nastavení můžete upravit, aby vás mohli kontaktovat kamarádi, členové rodiny nebo jiné vybrané kontakty."</string>
<!-- no translation found for zen_mode_messages_footer (2616568463646674149) -->
<skip />
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"V plánu <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> jsou blokovány příchozí textové zprávy. Nastavení můžete upravit, aby se s vámi mohli spojit kamarádi, členové rodiny nebo jiné vybrané kontakty."</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="3629143239036105431">"Textové zprávy"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_messages_title (7325983674655986445) -->
<skip />
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Od kohokoli"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Pouze od kontaktů"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Pouze od oblíbených kontaktů"</string>
@@ -3508,7 +3536,8 @@
<string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="3300937656725582608">"Nepovolit žádné zprávy"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="6510378757005935647">"Povolit budíky"</string>
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="1090332840207025714">"budíky"</string>
<string name="zen_mode_media" msgid="3432878160640214315">"Povolit zvuky médií"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_media (4529187475698084320) -->
<skip />
<string name="zen_mode_media_list" msgid="5483540766397328038">"média"</string>
<string name="zen_mode_system" msgid="236278770843463810">"Povolit zvuky při dotyku"</string>
<string name="zen_mode_system_list" msgid="6996104733185177115">"zvuky při dotyku"</string>
@@ -4084,20 +4113,14 @@
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"žádné"</string>
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Objekt hodnocení chybí."</string>
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Objekt hodnocení tento klíč neobsahuje."</string>
<!-- no translation found for theme_customization_category (1049181544004163283) -->
<skip />
<!-- no translation found for theme_customization_accent_color_title (2946868019715911717) -->
<skip />
<!-- no translation found for theme_customization_font_title (1634160034866477544) -->
<skip />
<!-- no translation found for theme_customization_icon_shape_title (9168569756271940841) -->
<skip />
<!-- no translation found for theme_customization_device_default (5058147707906551368) -->
<skip />
<string name="theme_customization_category" msgid="1049181544004163283">"Nastavování motivů"</string>
<string name="theme_customization_accent_color_title" msgid="2946868019715911717">"Barva zvýraznění"</string>
<string name="theme_customization_font_title" msgid="1634160034866477544">"Písmo pro nadpis/stať"</string>
<string name="theme_customization_icon_shape_title" msgid="9168569756271940841">"Tvar ikony"</string>
<string name="theme_customization_device_default" msgid="5058147707906551368">"Výchozí nastavení zařízení"</string>
<string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"Výřez displeje"</string>
<string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"výřez displeje"</string>
<!-- no translation found for overlay_option_device_default (294510212512203638) -->
<skip />
<string name="overlay_option_device_default" msgid="294510212512203638">"Výchozí nastavení zařízení"</string>
<string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Přístup ke spec. aplikacím"</string>
<plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikace mohou využívat neomezená data</item>
@@ -4105,6 +4128,8 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikací může využívat neomezená data</item>
<item quantity="one">1 aplikace může využívat neomezená data</item>
</plurals>
<!-- no translation found for special_access_more (653865374034284971) -->
<skip />
<string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Opravdu chcete vymazat údaje o uživateli a aktivovat šifrování souboru?"</string>
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Vymazat a aktivovat"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Resetovat limity četnosti služby ShortcutManager"</string>
@@ -4121,8 +4146,10 @@
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Připojeno k zařízení <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Připojeno k několika zařízením"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Ukázkový režim uživatelského rozhraní systému"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="4176511670311366886">"Tmavý režim"</string>
<string name="dark_ui_mode_title" msgid="3471395820322819817">"Nastavit Tmavý režim"</string>
<!-- no translation found for dark_ui_mode (6446533895402494144) -->
<skip />
<!-- no translation found for dark_ui_mode_title (7069207541367960261) -->
<skip />
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Dlaždice rychlého nastavení pro vývojáře"</string>
<string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"Trasování Winscope"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Nastavení pracovního profilu"</string>
@@ -4449,19 +4476,24 @@
<string name="cdma_lte_data_service" msgid="8507044148856536098">"Nastavit datovou službu"</string>
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="7674604042461065482">"Mobilní data"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="2708261377199805404">"Přistupovat k datům přes mobilní síť"</string>
<!-- no translation found for mobile_network_summary_add_a_network (9148476748420654283) -->
<!-- no translation found for calls_preference (4628557570999372758) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_summary_count (4505694491027023039) -->
<!-- no translation found for mobile_network_list_add_more (4000806369124701679) -->
<!-- no translation found for sms_preference (3479810211828513772) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_active_sim (8034468461940321166) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_sim (5611153524222529180) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_active_esim (4253830619317882982) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (5605993700944852351) -->
<!-- no translation found for calls_and_sms_ask_every_time (2127802836576375306) -->
<skip />
<string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9148476748420654283">"Přidat síť"</string>
<plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="4505694491027023039">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM karty</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM karty</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM karet</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> SIM karta</item>
</plurals>
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4000806369124701679">"Přidat další"</string>
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="8034468461940321166">"Aktivní SIM karta"</string>
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5611153524222529180">"Neaktivní SIM karta"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4253830619317882982">"Aktivní eSIM karta"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="5605993700944852351">"Neaktivní eSIM karta"</string>
<string name="preferred_network_mode_title" msgid="6505630109389684100">"Preferovaný typ sítě"</string>
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1216219115667163264">"Změnit provozní režim sítě"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="849254040214447984">"Preferovaný typ sítě"</string>
@@ -4486,10 +4518,13 @@
<string name="emergency_info_contextual_card_summary" msgid="7993926837251874514">"Zdravotní údaje, nouzové kontakty"</string>
<string name="see_more" msgid="5953815986207345223">"Zobrazit další"</string>
<string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Zobrazit méně"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="970961351415084638">"Vyberte zařízení"</string>
<!-- no translation found for network_connection_request_dialog_title (3502355504717957803) -->
<skip />
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="3711556077945728716">"Nebyla nalezena žádná zařízení. Zajistěte, aby zařízení byla zapnutá a dostupná k připojení."</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="8924405960181020156">"Zkusit znovu"</string>
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="6953778550775646710">"Něco se stalo. Aplikace zrušila požadavek na výběr zařízení."</string>
<!-- no translation found for network_connection_connect_successful (5935510954474494928) -->
<skip />
<plurals name="show_bluetooth_devices" formatted="false" msgid="1715020480026568408">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> připojená zařízení</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> připojeného zařízení</item>
@@ -4497,6 +4532,12 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> připojené zařízení</item>
</plurals>
<string name="no_bluetooth_devices" msgid="861861879657732058">"Žádná zařízení Bluetooth"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_left_name (2133431890020995442) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_right_name (525578831502355410) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_middle_name (3272836932362043957) -->
<skip />
<string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"Panel nastavení"</string>
<string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"Připojení k internetu"</string>
<string name="volume_connectivity_panel_title" msgid="9192664643867101356">"Hlasitost"</string>
@@ -4514,6 +4555,19 @@
<string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="8115454795160804779">"Chtěli byste nám k tomuto návrhu poskytnout zpětnou vazbu?"</string>
<string name="copyable_slice_toast" msgid="2924110841440836023">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> zkopírováno do schránky"</string>
<string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
<string name="gesture_skip_title" msgid="2092825906479683162">"Přeskočit gesto"</string>
<string name="gesture_silence_title" msgid="8991427657123202574">"Gesto ke ztišení upozornění"</string>
<!-- no translation found for permission_bar_chart_empty_text (4380731551728553852) -->
<skip />
<!-- no translation found for permission_bar_chart_title (7748942699610196566) -->
<skip />
<!-- no translation found for permission_bar_chart_details (7627032893125479183) -->
<skip />
<!-- no translation found for manage_app_notification (877012013856561440) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_suggested_app (5722034393216359231) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_channel_count_summary (881808454175451279) -->
<!-- no translation found for media_output_panel_title (6197092814295528184) -->
<skip />
<!-- no translation found for media_output_panel_summary_of_playing_device (629529380940058789) -->
<skip />
</resources>