Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7014134d629aa12a8320e20927a4f48a2ab2c5bc
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-05-20 03:16:42 +00:00
parent a5eb615038
commit 6a73e08db2
85 changed files with 1835 additions and 909 deletions

View File

@@ -2019,7 +2019,8 @@
<string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"ভাষা"</string>
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"কীব\'র্ড"</string>
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="2191399236305207950">"উপলব্ধ ভাৰ্শ্বুৱল কীব\'ৰ্ডবিলাক"</string>
<!-- no translation found for available_virtual_keyboard_category (6930012948152749337) -->
<skip />
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ডসমূহ পৰিচালনা কৰক"</string>
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="7320599809770932032">"কীব\'ৰ্ড সহায়তা"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"বাস্তৱিক কীব\'ৰ্ড"</string>
@@ -2028,7 +2029,8 @@
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"কীব’ৰ্ডৰ শ্বৰ্টকাটসমূহ"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="8649760728213630156">"উপলব্ধ শ্বৰ্টকাটসমূহ দেখুৱাওক"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল আৰু সঁজুলি"</string>
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="3423496805741863134">"কৰ্মস্থানৰ বাবে ভাৰ্শ্বুৱেল কীব’ৰ্ড"</string>
<!-- no translation found for virtual_keyboards_for_work_title (786459157034008675) -->
<skip />
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"ডিফ\'ল্ট"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"পইণ্টাৰৰ বেগ"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"গেইম নিয়ন্ত্ৰক"</string>
@@ -2125,6 +2127,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"জুম কৰিবলৈ এটা বুটাম টিপক"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"সমল অধিক স্পষ্টকৈ প্ৰদর্শন কৰিবলৈ স্ক্ৰীনখনত ক্ষিপ্ৰতাৰে জুম ইন কৰক।&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;জুম ইন কৰিবলৈ:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; ১) বিৱৰ্ধনৰ সুবিধাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক&lt;br/&gt; ২) স্ক্ৰীনখনত টিপক&lt;br/&gt; ৩) স্ক্ৰীনৰ চাৰিওফালে ইফাল-সিফাল কৰিবলৈ ২ টা আঙুলিৰে টানক&lt;br/&gt; ) জুম মিলাবলৈ ২ টা আঙুলিৰে পিঞ্চ কৰক&lt;br/&gt; ৫) বিৱৰ্ধনৰ সুবিধাটো বন্ধ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;সাময়িকভাৱে জুম ইন কৰিবলৈ:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; ১) বিৱৰ্ধনৰ সুবিধাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক&lt;br/&gt; ২) স্ক্ৰীনখনৰ যিকোনো স্থানত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক&lt;br/&gt; ৩) স্ক্ৰীনৰ চাৰিওফালে ইফাল-সিফাল কৰিবলৈ আঙুলিৰে টানক&lt;br/&gt; ) বিৱৰ্ধনৰ সুবিধাটো বন্ধ কৰিবলৈ আঙুলি উঠাওক"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"বিৱৰ্ধন অন কৰা থাকিলে আপুনি নিজৰ স্ক্রীণখনত জুম ইন কৰিব পাৰে।\n\n"<b>"জুম কৰিবলৈ"</b>", বিৱৰ্ধন আৰম্ভ কৰক আৰু তাৰ পাছত স্ক্রীণখনৰ যিকোনো ঠাইত টিপক।\n"<ul><li>"স্ক্ৰ’ল কৰিবলৈ ২টা অথবা ততোধিক আঙুলি স্ক্ৰীণত পিছলাওক"</li>\n<li>"জুম মিলাবলৈ স্ক্ৰীণত ২টা অথবা অধিক আঙুলিৰে চেপক"</li></ul>\n\n<b>"সাময়িকভাৱে জুম কৰিবলৈ"</b>"বিৱৰ্ধন আৰম্ভ কৰক, তাৰ পাছত স্ক্ৰীণৰ যিকোনো অংশত স্পৰ্শ কৰি হেঁচি ধৰক।\n"<ul><li>"স্ক্ৰীণখন ইফালে-সিফালে নিবলৈ আঙুলিৰে টানক"</li>\n<li>"জুম আউট কৰিবলৈ আঙুলি উঠাওক"</li></ul>\n\n"আপুনি কীব’ৰ্ড অথবা নেভিগেশ্বন বাৰ জুম কৰিব নোৱাৰে।"</string>
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_pager (8461939455728454061) -->
<skip />
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"খুলিবলৈ সাধ্য সুবিধাৰ বুটাম ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"খুলিবলৈ ভলিউম কীসমূহ টিপি ধৰি থাকক"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"খুলিবলৈ স্ক্ৰীনখনত তিনিবাৰ টিপক"</string>
@@ -3525,11 +3529,18 @@
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4933285639639899394">"কেতিয়াও জাননী নেদেখুৱাব"</string>
<string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"বাৰ্তালাপ"</string>
<string name="conversation_category_title" msgid="6777135786004214149">"বাৰ্তালাপ"</string>
<!-- no translation found for conversation_section_switch_title (3332885377659473775) -->
<skip />
<!-- no translation found for conversation_section_switch_summary (2513479452656556753) -->
<skip />
<string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"এটা বাৰ্তালাপ নহয়"</string>
<string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"বাৰ্তালাপ শিতানটোৰ পৰা আঁতৰাওক"</string>
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"এইটো এটা বাৰ্তালাপ"</string>
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"বাৰ্তালাপ শাখাটোত যোগ কৰক"</string>
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"বাৰ্তালাপসমূহ পৰিচলনা কৰক"</string>
<!-- no translation found for priority_conversation_count_zero (3862289535537564713) -->
<skip />
<!-- no translation found for priority_conversation_count (4229447176780862649) -->
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত বার্তালাপসমূহ"</string>
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"বাৰ্তালাপ শাখাটোৰ একেবাৰে ওপৰত দেখুৱাওক আৰু ওপঙা বাবল হিচাপে প্ৰদর্শন কৰক"</string>
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"বাৰ্তালাপ শাখাটোৰ একেবাৰে ওপৰত দেখুৱাওক"</string>