Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Id2ab60cd236e61e466e12f2fd42526d6edf624c0
This commit is contained in:
@@ -594,7 +594,7 @@
|
||||
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="8556105766597855198">"Espera mentre s\'encripta el telèfon. Temps restant: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="3832496715430327682">"Per desbloquejar la tauleta, apaga-la i torna-la a engegar."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="5070346039522135361">"Per desbloquejar el telèfon, apaga\'l i torna\'l a engegar."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="8104921337301750394">"Advertiment: si proves de desbloquejar el dispositiu <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> vegades més de manera incorrecta, se n\'esborraran totes les dades."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="8104921337301750394">"Advertiment: s\'esborraran totes les dades del dispositiu amb <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> intents fallits més de desbloquejar-lo."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1274917431075529732">"Escriu la contrasenya"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="8173654570682244149">"S\'ha produït un error en encriptar"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="5977961188966570342">"S\'ha interromput l\'encriptació i no es pot completar. A conseqüència d\'això, ja no es pot accedir a les dades de la tauleta. \n\nPer reprendre l\'ús de la tauleta, cal que duguis a terme un restabliment de fàbrica. Quan configuris la tauleta després del restabliment, tindràs l\'oportunitat de restaurar les dades de les quals s\'hagi fet una còpia de seguretat al teu compte de Google."</string>
|
||||
@@ -1857,8 +1857,7 @@
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Cerca de dispositius Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Permet que les aplicacions i els serveis cerquin dispositius propers en qualsevol moment, fins i tot quan el Bluetooth estigui desactivat. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació."</string>
|
||||
<string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Serveis d\'ubicació"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_services_screen_title (5640002489976602476) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"Serveis d\'ubicació"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Serveis d\'ubicació per a la feina"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6518338597250564260">"Utilitza la ubicació per definir la zona horària"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"Es necessita la ubicació del dispositiu"</string>
|
||||
@@ -5574,7 +5573,39 @@
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Connecta"</string>
|
||||
<string name="tare_settings" msgid="3788654800004869077">"Configuració de TARE"</string>
|
||||
<string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"Torna a la configuració predeterminada"</string>
|
||||
<string name="tare_alarm_manager" msgid="1496365820830555761">"Gestor d\'alarmes"</string>
|
||||
<string name="tare_job_scheduler" msgid="523026936687109467">"Programador de tasques"</string>
|
||||
<string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"Configuració predeterminada restablerta."</string>
|
||||
<!-- no translation found for tare_max_satiated_balance (3914973999573150340) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_max_circulation (1119152898303214809) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_min_satiated_balance (8038047539584856564) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_modifiers (8919975635360280820) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_actions (4573323466443513639) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_rewards (602131401590928885) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_exempted (223247432456678980) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_headless_app (6523878455829211651) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_other_app (4361184813378127700) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_top_activity (7266560655483385757) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_notification_seen (7829963536020087742) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_notification_seen_15_min (832174185809497764) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_notification_interaction (3806204222322830129) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_widget_interaction (2260701564089214184) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_other_interaction (8069163421115212751) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_modifiers_subfactors:0 (3325940509857535498) -->
|
||||
<!-- no translation found for tare_modifiers_subfactors:1 (658627268149681677) -->
|
||||
<!-- no translation found for tare_modifiers_subfactors:2 (1599558140284643834) -->
|
||||
<!-- no translation found for tare_modifiers_subfactors:3 (588427840913221601) -->
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user