From fc4e91569b130bdc9b6b0abcb54507889fea7f26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 12 Jul 2021 01:01:09 +0000 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I0d67ba9fa6d73187fdb02387c9baa3c60da43da4 --- res/values-af/strings.xml | 5 +++-- res/values-am/strings.xml | 6 ++++-- res/values-ar/strings.xml | 8 +++++--- res/values-as/strings.xml | 6 ++++-- res/values-az/strings.xml | 10 ++++++---- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 6 ++++-- res/values-be/strings.xml | 6 ++++-- res/values-bg/strings.xml | 10 +++++----- res/values-bn/strings.xml | 8 +++++--- res/values-bs/strings.xml | 6 ++++-- res/values-ca/strings.xml | 6 ++++-- res/values-cs/strings.xml | 6 ++++-- res/values-da/strings.xml | 6 ++++-- res/values-de/strings.xml | 6 ++++-- res/values-el/strings.xml | 6 ++++-- res/values-en-rAU/strings.xml | 4 ++-- res/values-en-rCA/strings.xml | 4 ++-- res/values-en-rGB/strings.xml | 4 ++-- res/values-en-rIN/strings.xml | 4 ++-- res/values-en-rXC/strings.xml | 4 ++-- res/values-es-rUS/strings.xml | 6 ++++-- res/values-es/strings.xml | 8 +++++--- res/values-et/strings.xml | 6 ++++-- res/values-eu/strings.xml | 6 ++++-- res/values-fa/strings.xml | 6 ++++-- res/values-fi/strings.xml | 6 ++++-- res/values-fr-rCA/strings.xml | 8 +++++--- res/values-fr/strings.xml | 6 ++++-- res/values-gl/strings.xml | 6 ++++-- res/values-gu/strings.xml | 12 ++++++------ res/values-hi/strings.xml | 6 ++++-- res/values-hr/strings.xml | 6 ++++-- res/values-hu/strings.xml | 6 ++++-- res/values-hy/strings.xml | 8 +++++--- res/values-in/strings.xml | 6 ++++-- res/values-is/strings.xml | 28 +++++++++++++++------------- res/values-it/strings.xml | 6 ++++-- res/values-iw/strings.xml | 6 ++++-- res/values-ja/strings.xml | 6 ++++-- res/values-ka/strings.xml | 8 +++++--- res/values-kk/strings.xml | 6 ++++-- res/values-km/strings.xml | 6 ++++-- res/values-kn/strings.xml | 16 ++++++++-------- res/values-ko/strings.xml | 10 ++++++---- res/values-ky/strings.xml | 6 ++++-- res/values-lo/strings.xml | 6 ++++-- res/values-lt/strings.xml | 6 ++++-- res/values-lv/strings.xml | 6 ++++-- res/values-mk/strings.xml | 6 ++++-- res/values-ml/strings.xml | 6 ++++-- res/values-mn/strings.xml | 8 +++++--- res/values-mr/strings.xml | 6 ++++-- res/values-ms/strings.xml | 6 ++++-- res/values-my/strings.xml | 6 ++++-- res/values-nb/strings.xml | 10 ++++++---- res/values-ne/strings.xml | 6 ++++-- res/values-nl/strings.xml | 6 ++++-- res/values-or/strings.xml | 6 ++++-- res/values-pa/strings.xml | 6 ++++-- res/values-pl/strings.xml | 6 ++++-- res/values-pt-rBR/strings.xml | 8 +++++--- res/values-pt-rPT/strings.xml | 6 ++++-- res/values-pt/strings.xml | 8 +++++--- res/values-ro/strings.xml | 6 ++++-- res/values-ru/strings.xml | 6 ++++-- res/values-si/strings.xml | 4 ++-- res/values-sk/strings.xml | 6 ++++-- res/values-sl/strings.xml | 6 ++++-- res/values-sq/strings.xml | 6 ++++-- res/values-sr/strings.xml | 6 ++++-- res/values-sv/strings.xml | 6 ++++-- res/values-sw/strings.xml | 4 ++-- res/values-ta/strings.xml | 8 +++++--- res/values-te/strings.xml | 6 ++++-- res/values-th/strings.xml | 6 ++++-- res/values-tl/strings.xml | 6 ++++-- res/values-tr/strings.xml | 8 +++++--- res/values-uk/strings.xml | 6 ++++-- res/values-ur/strings.xml | 6 ++++-- res/values-uz/strings.xml | 4 ++-- res/values-vi/strings.xml | 6 ++++-- res/values-zh-rCN/strings.xml | 10 ++++++---- res/values-zh-rHK/strings.xml | 6 ++++-- res/values-zh-rTW/strings.xml | 10 ++++++---- res/values-zu/strings.xml | 6 ++++-- 85 files changed, 362 insertions(+), 215 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index e1808f9bf88..dd732904726 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "Maak kleiner" "Maak groter" "Gebruik outodraai" - "Gesigbespeuring gebruik die voorste kamera om die akkuraatheid van outodraai te verbeter. Prente word nooit geberg of na Google toe gestuur nie.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Kom meer te wete oor outodraaiskerm</a>" + "Gesigbespeuring gebruik die voorste kamera om die akkuraatheid van outodraai te verbeter. Prente word nooit geberg of na Google toe gestuur nie." "Voorbeeldteks" "Die Wonderlike Towenaar van Oz" "Hoofstuk 11: Die Wonderlike Smaragstad van Oz" @@ -5352,7 +5352,8 @@ "GAAN VOORT" "NEE, DANKIE" "Ligging" - "Jou diensverskaffer kan dalk jou ligging verkry om hierdie diens te verskaf.\n\nGaan jou diensverskaffer se privaatheidsbeleid na." + + "Jy kan toegang tot enige oorblywende tyd of data verloor. Vra jou verskaffer voordat jy dit verwyder." "inhoudvaslegging, programinhoud" "Programinhoud" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 182be5d824f..38e9c8e09e2 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "አነስ አድርግ" "ተለቅ አድርግ" "ራስ-አዙርን ይጠቀሙ" - "የራስ-አዙርን ትክክለኝነትን ለማሻሻል መልክ ማወቂያ የፊት ለፊቱን ካሜራ ይጠቀማል። ምስሎች በጭራሽ Google ላይ አይከማቹም ወይም አይላኩም።<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>ስለ ራስ-አዙር ማያ ገጽ የበለጠ ይረዱ</a>" + + "የናሙና ጽሑፍ" "አስደናቂው የኦዝ ምትሃተኛ" "ምዕራፍ 11፦ ኦዝ፣ አስደናቂዋ የኤምራልድ ከተማ" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "ቀጥል" "አይ አመሰግናለሁ" "መገኛ አካባቢ" - "የእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ ይህን አገልግሎት ለመስጠት እንዲቻል የእርስዎን መገኛ አካባቢ ሊሰበስብ ይችል ይሆናል።\n\nየእርስዎን አገልግሎት አቅራቢ መመሪያ እባክዎ ይገምግሙ።" + + "ማናቸውንም ቀሪ ጊዜ ወይም ውሂብ መዳረሻ ሊያጡ ይችሉ ይሆናል። ከማስወገድዎ በፊት ከእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ ጋር ይፈትሹ።" "ይዘትን መቅረጽ፣ የመተግበሪያ ይዘት" "የመተግበሪያ ይዘት" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 9d81cb73362..34f7b522055 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -57,7 +57,8 @@ "تصغير" "تكبير" "استخدام \"التدوير التلقائي\"" - "‏تستخدم ميزة \"التعرّف على الوجوه\" الكاميرا الأمامية لتحسين دقة \"التدوير التلقائي\". لا يتم مطلقًا تخزين الصور أو إرسالها إلى Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>مزيد من المعلومات حول \"التدوير التلقائي للشاشة\"</a>" + + "نموذج نص" "ساحر أوز العجيب" "الفصل ۱۱: مدينة أوز الزمردية العجيبة" @@ -2789,7 +2790,7 @@ "عرض التطبيقات ذات أعلى معدّل استخدام للبطارية" "الشحن محدود مؤقتًا" "للحفاظ على عمر البطارية. مزيد من المعلومات" - "بسبب استخدام هاتفك أكثر من الطبيعي، قد ينفد شحن بطاريتك أسرع من المعتاد.\n\nالتطبيقات التي تستخدم أكبر قدر من البطارية:" + "بسبب استخدام هاتفك بمعدل أكثر من الطبيعي، قد ينفد شحن بطاريتك أسرع من المعتاد.\n\nالتطبيقات التي تستخدم أكبر قدر من البطارية:" "بسبب استخدام جهازك اللوحي أكثر من الطبيعي، قد ينفد شحن بطاريتك أسرع من المعتاد.\n\nالتطبيقات التي تستخدم أكبر قدر من البطارية:" "بسبب استخدام جهازك أكثر من الطبيعي، قد ينفد شحن بطاريتك أسرع من المعتاد.\n\nالتطبيقات التي تستخدم أكبر قدر من البطارية:" "يشمل النشاط الكثيف لطاقة البطارية في الخلفية" @@ -5708,7 +5709,8 @@ "متابعة" "لا، شكرًا" "الموقع الجغرافي" - "يجوز لمقدّم الخدمة جمع بيانات موقعك الجغرافي لتوفير هذه الخدمة.\n\nيُرجى الاطّلاع على سياسة الخصوصية المتّبعة لدى مقدّم الخدمة." + + "قد تفقد إمكانية الوصول إلى أي وقت أو بيانات متبقية. يُرجى مراجعة ذلك مع مقدّم الخدمة قبل الإزالة." "تسجيل المحتوى، محتوى التطبيق" "محتوى التطبيق" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 946829c4f0c..745c29a7bd5 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "সৰু কৰক" "ডাঙৰ কৰক" "স্বয়ং-ঘূৰ্ণনৰ সুবিধা ব্যৱহাৰ কৰক" - "মুখাৱয়ব চিনাক্তকৰণ সুবিধাটোৱে স্বয়ং-ঘূৰ্ণনৰ সঠিকতা উন্নত কৰিবলৈ সন্মুখৰ কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰে। প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয় অথবা Googleলৈ পঠিওৱা নহয়।<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>স্বয়ং-ঘূৰ্ণন স্ক্ৰীনৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>" + + "পাঠৰ নমুনা" "অষ্ট্ৰেলিয়াৰ বিস্ময়কৰ যাদুকৰ" "অধ্যায় ১১: অষ্ট্ৰেলিয়াৰ বিস্ময়কৰ পান্নাৰ মহানগৰ" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "অব্যাহত ৰাখক" "নালাগে, ধন্যবাদ" "অৱস্থান" - "আপোনাৰ সেৱা প্ৰদানকাৰীয়ে এই সেৱা প্ৰদান কৰিবলৈ আপোনাৰ অৱস্থানৰ তথ্য সংগ্ৰহ কৰিব পাৰে।\n\nঅনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ সেৱা প্ৰদানকাৰীৰ গোপনীয়তা নীতিৰ পৰ্যালোচনা কৰক।" + + "আপুনি বাকী থকা সময় অথবা ডেটাৰ এক্সেছ হেৰুৱাব পাৰে। আঁতৰোৱাৰ আগতে আপোনাৰ সেৱা প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" "সমলৰ কেপচাৰ, এপৰ সমল" "এপৰ সমল" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 6c132af1c39..f39db05f85e 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Kiçildin" "Böyüdün" "Ekran avtomatik dönsün" - "Üzün tanınması funksiyası ön kamera vasitəsilə avtomatik dönmənin dəqiqliyini artırır. Şəkillər yadda saxlanılmır və cihazdan kənara çıxmır.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Ekranın avtomatik dönməsi haqqında</a>" + + "Mətn nümunəsi" "Ozlu Heyrətamiz Sehrbaz" "Fəsil 11: Məftunedici Zümrüd Şəhəri Oz" @@ -2665,7 +2666,7 @@ "Ən çox istifadə edilən tətbiqlərə baxın" "Şarj müvəqqəti məhdudlaşdırılıb" "Enerjiyə qənaət etmək üçün. Ətraflı məlumat." - "Telefonunuzu həmişəkindən çox istifadə etdiyiniz üçün enerji normaldan daha tez tükənə bilər.\n\nƏn çox enerji istifadə edən tətbiqlər:" + "Telefonu çox işlətdiyiniz üçün enerji nisbətən tez qurtara bilər.\n\nEnerji sərfiyyatı yüksək tətbiqlər:" "Planşetinizi həmişəkindən çox istifadə etdiyiniz üçün enerji normaldan daha tez tükənə bilər.\n\nƏn çox enerji istifadə edən tətbiqlər:" "Cihazınızı həmişəkindən çox istifadə etdiyiniz üçün enerji normaldan daha tez tükənə bilər.\n\nƏn çox enerji istifadə edən tətbiqlər:" "Batareyadan çox istifadə edən arxa fon fəaliyyəti daxildir" @@ -2720,7 +2721,7 @@ %1$d tətbiq məhdudlaşdırılıb "^1"" ""%""" - "Batareya ölçüsünü oxuyarkən problem yarandı." + "Şarj səviyyəsini öyrənmək olmur." "Bu xəta haqqında əlavə məlumat üçün toxunun" "Tətbiq dayandırılsın?" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "DAVAM EDİN" "XEYR, TƏŞƏKKÜRLƏR" "Məkan" - "Provayder bu xidməti təmin etmək üçün məkan datasını toplaya bilər.\n\nXidmət provayderinin məxfilik siyasətini nəzərdən keçirin." + + "Qalan vaxt və ya dataya girişi itirə bilərsiniz. Silməzdən əvvəl provayder ilə yoxlayın." "kontentin əldə edilməsi, tətbiq kontenti" "Tətbiq kontenti" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index ab8cae2215e..7c6046476cb 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -54,7 +54,8 @@ "Umanji" "Uvećaj" "Koristi automatsko rotiranje" - "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru za poboljšanje preciznosti automatskog rotiranja. Slike se nikad ne čuvaju niti šalju Google-u.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Saznajte više o automatskom rotiranju ekrana</a>" + + "Primer teksta" "Čarobnjak iz Oza" "Poglavlje 11: Čudesni Smaragdni grad Oza" @@ -5441,7 +5442,8 @@ "NASTAVI" "NE, HVALA" "Lokacija" - "Dobavljač usluge može da prikuplja informacije o lokaciji da bi pružao ovu uslugu.\n\nPregledajte politiku privatnosti dobavljača usluge." + + "Možete da izgubite pristup preostalom vremenu ili podacima. Proverite sa dobavljačem usluge pre uklanjanja." "snimanje sadržaja, sadržaj aplikacije" "Sadržaj aplikacije" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 619a1e3b74f..53369a819c3 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -55,7 +55,8 @@ "Паменшыць" "Павялічыць" "Выкарыстоўваць аўтапаварот" - "Функцыя \"Выяўленне твару\" выкарыстоўвае франтальную камеру для паляпшэння дакладнасці аўтапавароту. Відарысы ніколі не адпраўляюцца ў Google і не захоўваюцца там.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Даведацца больш пра экран аўтапавароту</a>" + + "Прыклад тэксту" "Чараўнік краіны Оз" "Раздзел 11. Цудоўны Смарагдавы Горад у краіне Оз" @@ -5532,7 +5533,8 @@ "ПРАЦЯГНУЦЬ" "НЕ, ДЗЯКУЙ" "Месцазнаходжанне" - "Аператар мабільнай сувязі можа збіраць даныя пра ваша месцазнаходжанне, каб забяспечваць якаснае абслугоўванне.\n\nАзнаёмцеся з палітыкай прыватнасці вашага аператара" + + "Вы можаце страціць доступ да нявыкарыстаных хвілін і трафіка. Перш чым выдаляць, звярніцеся да свайго аператара." "захаванне змесціва, змесціва праграмы" "Змесціва праграмы" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 2a552f80c15..58bc1659604 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -53,8 +53,8 @@ "Намаляване на размера" "Увеличаване на размера" "Използване на автоматичното завъртане" - + + "Примерен текст" "Вълшебникът от Оз" "Глава 11: Удивителният изумруден град на Оз" @@ -2044,7 +2044,7 @@ "Премахване на достъпа" "Контроли" - "Принудително спиране" + "Принудител&#173;но спиране" "Общо" "Размер на приложението" "Приложение за USB хранилище" @@ -2054,7 +2054,7 @@ "Деинсталиране" "Деинсталиране за всички потребители" "Инсталиране" - "Деактивиране" + "Деактиви&#173;ране" "Активиране" "Изчистване на данните" "Деинсталиране на актуализации" @@ -5355,7 +5355,7 @@ "НАПРЕД" "НЕ, БЛАГОДАРЯ" "Местоположение" - "Доставчикът ви на услуги може да събира данни за местоположението ви, за да предоставя тази услуга.\n\nМоля, прегледайте декларацията му за поверителност." + "Операторът ви може да събира данни за местоположението ви, когато използвате тази услуга за спешни обаждания.\n\nЗа подробности разгледайте декларацията му за поверителност." "Възможно е да загубите достъп до остатъка от времето или данните. Преди премахване се свържете с доставчика си." "заснемане на съдържание, съдържание на приложението" "Съдържание на приложението" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 1f7cb7cabf8..1fdb45ec961 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "আরো ছোট করুন" "আরো বড় করুন" "অটো রোটেট ব্যবহার করুন" - "অটো-রোটেট যাতে আরও সঠিক হয়, সেজন্য \'ফেস ডিটেকশন\' সামনের ক্যামেরা ব্যবহার করে। ছবি কখনও স্টোর করা বা Google-এ পাঠানো হয়না।<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>নিজে থেকে ঘুরবে এমন স্ক্রিনের বিষয়ে আরও জানুন</a>" + + "স্যাম্পেল টেক্সট" "দ্যা ওয়ান্ডারফুল উইজার্ড অফ অজ" "অধ্যায় ১১: দ্যা ওয়ান্ডারফুল এমারল্ড সিটি অফ ওজ" @@ -4772,7 +4773,7 @@ "উইনস্কোপ ট্রেস" "সেন্সর বন্ধ করা আছে" "অফিস প্রোফাইলের সেটিংস" - "কাজের সংগ্রহ ব্যবহার করে ব্যক্তিগত অ্যাপগুলিকে পরিচিতি সন্ধান করতে অনমুতি দিন" + "অফিস ডিরেক্টরি ব্যবহার করে ব্যক্তিগত অ্যাপগুলিকে পরিচিতি সন্ধান করার অনুমতি দিন" "আপনার আইটি অ্যাডমিন হয়ত সার্চ এবং ইনকামিং কলের তথ্য দেখতে পারেন" "ক্রস প্রোফাইল ক্যালেন্ডার" "ব্যক্তিগত ক্যালেন্ডারে আপনার অফিসের ইভেন্ট দেখুন" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "চালিয়ে যান" "না থাক" "লোকেশন" - "এই পরিষেবা প্রদান করতে পরিষেবা প্রদানকারী আপনার লোকেশনের তথ্য সংগ্রহ করতে পারে।\n\nআপনার পরিষেবা প্রদানকারীর গোপনীয়তা নীতি দেখুন।" + + "বাকি সময় বা ডেটাতে আপনি অ্যাক্সেস হারাতে পারেন। সরানোর আগে প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।" "কন্টেন্ট ক্যাপচার, অ্যাপের কন্টেন্ট" "অ্যাপের কন্টেন্ট" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index d68d8c139bb..d36f63081b5 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -54,7 +54,8 @@ "Napravi manji" "Napravi veći" "Koristi automatsko rotiranje" - "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru da poboljša preciznost automatskog rotiranja. Slike se nikada ne pohranjuju niti šalju Googleu.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Saznajte više o automatskom rotiranju ekrana</a>" + + "Uzorak teksta" "Čarobnjak iz Oza" "Poglavlje 11: Smaragdni grad Oz" @@ -5441,7 +5442,8 @@ "NASTAVI" "NE, HVALA" "Lokacija" - "Vaš pružalac usluga može prikupljati podatke o vašoj lokaciji u cilju pružanja ove usluge.\n\nPregledajte pravila privatnosti svog pružaoca usluga." + + "Možete izgubiti pristup preostalom vremenu ili podacima. Prije uklanjanja, provjerite s pružaocem usluga." "snimanje sadržaja, sadržaj aplikacije" "Sadržaj aplikacije" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index d9035a60d89..f7e344682dc 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Redueix" "Amplia" "Gira automàticament" - "La detecció facial utilitza la càmera frontal per millorar la precisió del gir automàtic. Les imatges mai s\'emmagatzemen ni s\'envien a Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Més informació sobre l\'opció Gira la pantalla automàticament</a>" + + "Text de mostra" "El meravellós mag d\'Oz" "Capítol 11: La meravellosa Ciutat Maragda d\'Oz" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "CONTINUA" "NO, GRÀCIES" "Ubicació" - "És possible que el proveïdor de serveis reculli la teva ubicació per oferir-te aquest servei.\n\nConsulta la política de privadesa del proveïdor de serveis." + + "És possible que perdis l\'accés al temps o a les dades restants. Contacta amb el proveïdor abans de suprimir res." "captura de contingut, contingut d\'aplicació" "Contingut de l\'aplicació" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 6ddf35530d4..e10786c86f1 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -55,7 +55,8 @@ "Zmenšit" "Zvětšit" "Automaticky otáčet obrazovku" - "Funkce rozpoznání obličeje zvyšuje přesnost automatického otáčení pomocí předního fotoaparátu. Fotky se neukládají ani neodesílají do Googlu.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Další informace o automatickém otáčení obrazovky</a>" + + "Ukázkový text" "Čaroděj ze země Oz" "Kapitola 11: Smaragdové město v zemi Oz" @@ -5530,7 +5531,8 @@ "POKRAČOVAT" "NE, DĚKUJI" "Místo" - "Poskytovatel služeb může za účelem plnění své role shromažďovat údaje o vaší poloze.\n\nProstudujte si zásady ochrany soukromí poskytovatele." + + "Ke zbývajícímu času nebo datům můžete ztratit přístup. Před odstraněním se informujte u operátora." "zachycení obsahu, obsah aplikace" "Obsah aplikace" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 0a787471b31..197818a693e 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Formindsk" "Forstør" "Brug automatisk rotation" - "Ansigtsgenkendelse bruger kameraet på forsiden for at forbedre nøjagtigheden af funktionen Roter automatisk. Billeder gemmes ikke, og de sendes ikke til Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Få flere oplysninger om Roter skærm automatisk</a>" + + "Eksempeltekst" "Den vidunderlige troldmand fra Oz" "Kapitel 11: Den vidunderlige smaragdby i Oz" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "FORTSÆT" "NEJ TAK" "Placering" - "Din tjenesteudbyder kan indsamle din placering med henblik på at levere denne tjeneste.\n\nGennemse din tjenesteudbyders privatlivspolitik." + + "Du kan miste adgangen til resterende tid eller data. Kontakt din udbyder, før du fjerner det." "indholdsregistrering, appindhold" "Appindhold" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 5748a590978..8434e27f06a 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Verkleinern" "Vergrößern" "„Automatisch drehen“ verwenden" - "Bei der Gesichtserkennung wird die Kamera auf der Vorderseite genutzt, um beim automatischen Drehen möglichst gute Ergebnisse zu erzielen. Bilder werden nicht gespeichert oder an Google gesendet.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Weitere Informationen zum automatischen Drehen des Bildschirms</a>" + + "Beispieltext" "Der Zauberer von Oz" "Kapitel 11: Die wundervolle Smaragdstadt von Oz" @@ -5355,7 +5356,8 @@ "WEITER" "NEIN DANKE" "Ort" - "Dein Dienstanbieter erfasst möglicherweise deinen Standort, um diesen Dienst bereitzustellen.\n\nBitte lies die Datenschutzrichtlinie deines Dienstanbieters." + + "Möglicherweise verlierst du den Zugriff auf ggf. verbliebene Zeit- oder Datenkontingente. Wende dich deswegen vor dem Entfernen an deinen Anbieter." "inhaltserfassung, app-Inhalte" "App-Inhalte" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 697571ad837..b73365dddbf 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Να γίνουν μικρότερα" "Να γίνουν μεγαλύτερα" "Χρήση αυτόματης περιστροφής" - "Η ανίχνευση προσώπων χρησιμοποιεί την μπροστινή κάμερα για βελτίωση της ακρίβειας αυτόματης περιστροφής. Οι εικόνες δεν αποθηκεύονται και δεν αποστέλλονται ποτέ στην Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Μάθετε περισσότερα σχετικά με την αυτόματη περιστροφή</a>" + + "Δείγμα κειμένου" "Ο Θαυμάσιος Μάγος του Οζ" "Κεφάλαιο 11: Η Θαυμάσια Πόλη Έμεραλντ του Οζ" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "ΣΥΝΕΧΕΙΑ" "ΟΧΙ, ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ" "Τοποθεσία" - "Ο πάροχος υπηρεσιών σας μπορεί να συλλέγει πληροφορίες για την τοποθεσία σας για την παροχή αυτής της υπηρεσίας.\n\nΕλέγξτε την πολιτική απορρήτου του παρόχου υπηρεσιών σας." + + "Μπορεί να χάσετε την πρόσβαση σε τυχόν υπόλοιπο χρόνο ή δεδομένα. Επικοινωνήστε με τον πάροχο της υπηρεσίας πριν από την κατάργηση." "λήψη περιεχομένου, περιεχόμενο εφαρμογής" "Περιεχόμενο εφαρμογής" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index aef5482119b..794cabe9430 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "Make smaller" "Make larger" "Use auto-rotate" - "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Learn more about auto-rotate screen</a>" + "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." "Sample text" "The Wonderful Wizard of Oz" "Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz" @@ -5352,7 +5352,7 @@ "CONTINUE" "NO THANKS" "Location" - "Your service provider may collect your location in order to provide this service.\n\nPlease review your service provider’s privacy policy." + "Your operator may collect your location when you use this service for emergency calls.\n\nVisit your operator\'s privacy policy for details." "You may lose access to any remaining time or data. Check with your provider before removing." "content capture, app content" "App content" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index adfad4188eb..5ff9adb2558 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "Make smaller" "Make larger" "Use auto-rotate" - "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Learn more about auto-rotate screen</a>" + "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." "Sample text" "The Wonderful Wizard of Oz" "Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz" @@ -5352,7 +5352,7 @@ "CONTINUE" "NO THANKS" "Location" - "Your service provider may collect your location in order to provide this service.\n\nPlease review your service provider’s privacy policy." + "Your operator may collect your location when you use this service for emergency calls.\n\nVisit your operator\'s privacy policy for details." "You may lose access to any remaining time or data. Check with your provider before removing." "content capture, app content" "App content" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index bea201c9f20..39bd68d0f67 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "Make smaller" "Make larger" "Use auto-rotate" - "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Learn more about auto-rotate screen</a>" + "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." "Sample text" "The Wonderful Wizard of Oz" "Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz" @@ -5352,7 +5352,7 @@ "CONTINUE" "NO THANKS" "Location" - "Your service provider may collect your location in order to provide this service.\n\nPlease review your service provider’s privacy policy." + "Your operator may collect your location when you use this service for emergency calls.\n\nVisit your operator\'s privacy policy for details." "You may lose access to any remaining time or data. Check with your provider before removing." "content capture, app content" "App content" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 7f91819b526..887cdcdb3ab 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "Make smaller" "Make larger" "Use auto-rotate" - "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Learn more about auto-rotate screen</a>" + "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." "Sample text" "The Wonderful Wizard of Oz" "Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz" @@ -5352,7 +5352,7 @@ "CONTINUE" "NO THANKS" "Location" - "Your service provider may collect your location in order to provide this service.\n\nPlease review your service provider’s privacy policy." + "Your operator may collect your location when you use this service for emergency calls.\n\nVisit your operator\'s privacy policy for details." "You may lose access to any remaining time or data. Check with your provider before removing." "content capture, app content" "App content" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 18400618c46..f00babb7612 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎Make smaller‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎Make larger‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎Use Auto-rotate‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Face Detection uses the front-facing camera to improve Auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google.<br><br> <a href=‎‏‎‎‏‏‎http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt‎‏‎‎‏‏‏‎>Learn more about Auto-rotate screen</a>‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎Face Detection uses the front-facing camera to improve Auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎Sample text‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎The Wonderful Wizard of Oz‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz‎‏‎‎‏‎" @@ -5352,7 +5352,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎CONTINUE‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎NO THANKS‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎Location‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎Your service provider may collect your location in order to provide this service.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Please review your service provider’s privacy policy.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Your carrier may collect your location when you use this service for emergency calls.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Visit your carrier’s privacy policy for details.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎You may lose access to any remaining time or data. Check with your provider before removing.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎content capture, app content‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎App content‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index d3bcd22a07a..9076bcc1fda 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Reducir el tamaño" "Aumentar el tamaño" "Girar automáticamente" - "La detección de rostro usa la cámara frontal a fin de mejorar la exactitud de la opción para girar automáticamente. Las imágenes no se almacenan ni se envían a Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Más información sobre el giro automático de pantalla</a>" + + "Texto de muestra" "El maravilloso mago de Oz" "Capítulo 11: La maravillosa Ciudad Esmeralda de Oz" @@ -5354,7 +5355,8 @@ "CONTINUAR" "NO, GRACIAS" "Ubicación" - "Es posible que tu proveedor de servicios recopile información sobre tu ubicación para brindar este servicio.\n\nRevisa su política de privacidad." + + "Es posible que pierdas acceso a los datos o al tiempo restantes. Consúltalo con tu proveedor antes de quitarlo." "captura de contenido, contenido de app" "Contenido de la app" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 068f9720730..65987ff69c2 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Reducir el tamaño" "Aumentar el tamaño" "Girar automáticamente" - "Detección de caras usa la cámara frontal para mejorar la precisión del giro automático. Las imágenes nunca se almacenan ni se envían a Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Más información sobre Girar pantalla automáticamente</a>" + + "Texto de ejemplo" "El maravilloso mago de Oz" "Capítulo 11: La maravillosa Ciudad Esmeralda de Oz" @@ -431,7 +432,7 @@ "Desbloqueo con huella digital crea un modelo único de la huella digital de tu hijo/a para verificar su identidad. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de su huella desde diferentes posiciones." "Cuando usas Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo no se guardan nunca, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono." "Cuando usa Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de su huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo de huella digital de tu hijo/a nunca se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en el teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono." - "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella digital, o desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el teléfono hasta que los eliminas." + "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella digital, o desactivar Desbloqueo con Huella Digital en cualquier momento desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el teléfono hasta que los eliminas." "Tú y tu hijo/a podéis eliminar el modelo y las imágenes de su huella digital, así como desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Los modelos y las imágenes de la huella digital se almacenan en el teléfono hasta que se eliminan." "Tu teléfono puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)." "El teléfono de tu hijo/a puede desbloquearse sin que quiera, por ejemplo, porque alguien se lo ha acercado al dedo." @@ -5352,7 +5353,8 @@ "CONTINUAR" "NO, GRACIAS" "Ubicación" - "Tu proveedor de servicios puede guardar tu ubicación para proporcionar este servicio.\n\nRevisa la política de privacidad de tu proveedor de servicios." + + "Es posible que dejes de tener acceso al tiempo o datos restantes. Antes de eliminarlo, consulta con tu proveedor." "obtención de contenido, contenido de la aplicación" "Contenido de la aplicación" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index aba5b1aff62..0e1e47fd6e2 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Vähendamine" "Suurendamine" "Kasuta automaatset pööramist" - "Näotuvastus kasutab esikaamerat, et parandada automaatse pööramise täpsust. Pilte ei salvestata ega saadeta mitte kunagi Google\'ile.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Lisateave ekraanikuva automaatse pööramise kohta</a>" + + "Näidistekst" "Võlur Oz" "11. peatükk: Ozi imeline smaragdlinn" @@ -5354,7 +5355,8 @@ "JÄTKA" "EI, TÄNAN" "Asukoht" - "Teenusepakkuja võib selle teenuse pakkumiseks koguda teie asukohateavet.\n\nVaadake oma teenusepakkuja privaatsuseeskirju." + + "Järelejäänud aeg või andmemaht võib kaotsi minna. Enne eemaldamist pidage nõu operaatoriga." "sisu jäädvustamine, rakenduse sisu" "Rakenduse sisu" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 27e551de28e..e0f7619479c 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Txikitu" "Handitu" "Erabili automatikoki biratzeko aukera" - "Aurpegi-hautematea eginbideak aurreko kamera erabiltzen du automatikoki biratzeko aukeraren zehaztasuna hobetzeko. Irudiak ez dira inoiz gordetzen, ez eta Google-ra bidaltzen ere.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Lortu informazio gehiago pantaila automatikoki biratzeari buruz</a>" + + "Testu-lagina" "Ozeko azti miragarria" "11. kapitulua: Esmeraldazko Oz hiri harrigarria" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "AURRERA" "EZ, ESKERRIK ASKO" "Kokapena" - "Baliteke zerbitzu-hornitzaileak zure kokapena biltzea, zerbitzua ematearren.\n\nBerrikusi zerbitzu-hornitzailearen pribatutasun-gidalerroak." + + "Denbora edo daturik geldituz gero, baliteke haiek galtzea. Kendu aurretik, galdetu hornitzaileari." "eduki-bilketa, aplikazioko edukia" "Aplikazioko edukia" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 251b98c5e77..9ce29fa274f 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "کوچک‌تر کردن" "بزرگ‌تر کردن" "استفاده از چرخش خودکار" - "‏«تشخیص چهره» برای بهبود دقت «چرخش خودکار» از دوربین جلو استفاده می‌کند. تصاویر هرگز ذخیره نمی‌شود یا به Google ارسال نمی‌شود.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>درباره «چرخش خودکار صفحه» بیشتر بدانید</a>" + + "نوشتار نمونه" "جادوگر شهر اوز" "فصل ۱۱: شهر زمردی شگفت‌انگیز اوز" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "ادامه" "نه متشکرم" "مکان" - "ممکن است ارائه‌دهنده خدمات، برای ارائه این سرویس، موقعیت‌های مکانی‌تان را جمع‌آوری کند.\n\nلطفاً خط‌مشی رازداری ارائه‌دهنده خدمات را مرور کنید." + + "ممکن است دسترسی به زمان یا داده‌های باقی‌مانده را از دست بدهید. پیش از برداشتن، با ارائه‌دهنده تماس بگیرید." "ضبط محتوا، محتوای برنامه" "محتوای برنامه" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index a8dd5736644..ffd2bb4e36b 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Pienennä" "Suurenna" "Käytä automaattista kääntöä" - "Kasvojentunnistus käyttää etukameraa automaattisen kääntämisen tarkkuuden parantamiseksi. Kuvia ei koskaan tallenneta eikä lähetetä Googlelle.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Lue lisää näytön automaattisesta käännöstä</a>" + + "Esimerkkiteksti" "Ihmemaa Oz" "Luku 11: Ozin ihastuttava smaragdikaupunki" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "JATKA" "EI KIITOS" "Sijainti" - "Palveluntarjoaja voi kerätä sijaintitietoja palvelun tarjoamiseksi.\n\nTutustu palveluntarjoajan tietosuojakäytäntöön." + + "Voit menettää jäljellä olevan ajan tai datan. Tarkista asia operaattorilta ennen poistamista." "sisällön tallennus, sovelluksen sisältö" "Sovelluksen sisältö" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index b67d285d028..dded68ecabb 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Rapetisser" "Agrandir" "Utiliser la rotation automatique" - "La technologie de détection du visage utilise l\'appareil photo avant pour améliorer la précision de la rotation automatique. Les images ne sont jamais conservées ni envoyées à Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>En savoir plus à propos de l\'écran à rotation automatique</a>" + + "Exemple de texte" "Le Magicien d\'Oz" "Chapitre 11 : La merveilleuse cité d\'émeraude d\'Oz" @@ -2642,7 +2643,7 @@ "Utilisation de la pile" "Détails de l\'historique" "Autonomie de la pile" - "Voyez l\'utilisation des 24 dernières heures" + "Voir utilisation des dernières 24 heures" "Voir utilisation depuis dernière recharge" "Utilisation de la pile" "Détails d\'utilisation" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "CONTINUER" "NON MERCI" "Lieu" - "Il se peut que votre fournisseur de services recueille votre position pour vous fournir ce service.\n\nVeuillez consulter la politique de confidentialité de votre fournisseur de services." + + "Vous risquez de perdre l\'accès au temps ou aux données restants. Communiquez avec votre fournisseur de services avant de procéder au retrait." "capture de contenu, contenu de l\'application" "Contenu de l\'application" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 58831ee134a..a8221cbabd4 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Réduire" "Agrandir" "Utiliser la rotation automatique" - "La détection de visages utilise l\'appareil photo frontal pour améliorer la précision de la rotation automatique. Les images ne sont jamais enregistrées ni envoyées à Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>En savoir plus sur la rotation automatique de l\'écran</a>" + + "Exemple de texte" "Le Magicien d\'Oz" "Chapitre 11 : La merveilleuse cité d\'émeraude" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "CONTINUER" "NON MERCI" "Position" - "Il se peut que votre fournisseur de services recueille votre position pour vous fournir ce service.\n\nVeuillez consulter les règles de confidentialité de votre fournisseur de services." + + "Vous risquez de perdre l\'accès au temps ou aux données restants. Contactez votre opérateur avant de procéder au retrait." "capture de contenu, contenu de l\'application" "Contenu des applications" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index a9368ee410f..871223c614b 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Reducir" "Ampliar" "Usar Xirar automaticamente" - "A función Detección facial utiliza a cámara frontal para mellorar a precisión da opción Xirar automaticamente. As imaxes nunca se almacenan nin se envían a Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Máis información sobre a opción Xirar pantalla automaticamente</a>" + + "Texto de mostra" "O marabilloso mago de Oz" "Capítulo 11: A marabillosa Cidade Esmeralda de Oz" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "CONTINUAR" "NON, GRAZAS" "Localización" - "O teu fornecedor de servizo pode recoller a túa localización para proporcionarche este servizo.\n\nRevisa a política de privacidade do fornecedor de servizo." + + "Podes perder ao acceso ao tempo ou aos datos restantes. Consulta o teu fornecedor antes de quitar nada." "captura de contido, contido das aplicacións" "Contido das aplicacións" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index c9078396677..b05648187f4 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "વધુ નાનું બનાવો" "વધુ મોટું બનાવો" "ઑટો રોટેટનો ઉપયોગ કરો" - "ચહેરા ઓળખવાની ટેક્નોલોજી ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા)ને બહેતર બનાવવા માટે ફ્રન્ટ ફેસિંગ કૅમેરાનો ઉપયોગ કરે છે. છબીઓ ક્યારેય સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી કે Googleને મોકલવામાં આવતી નથી.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>સ્ક્રીનને ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા) કરવાની સુવિધા વિશે વધુ જાણો</a>" + + "ટેક્સ્ટની સાઇઝનો નમૂનો" "ધ વન્ડરફૂલ વિઝાર્ડ ઓફ ઓઝ" "પ્રકરણ 11: ધ વન્ડરફૂલ એમરલ્ડ સીટી ઓફ ઓઝ" @@ -4772,10 +4773,8 @@ "Winscope ટ્રેસ" "સેન્સર બંધ છે" "ઑફિસની પ્રોફાઇલના સેટિંગ" - - - - + "વ્યક્તિગત ઍપને ઑફિસની ડિરેક્ટરીનો ઉપયોગ કરીને સંપર્કો ઓળખવાની મંજૂરી આપો" + "તમારી શોધ અને ઇનકમિંગ કૉલ કદાચ તમારા IT વ્યવસ્થાપકને દેખાઈ શકે છે" "ક્રૉસ-પ્રોફાઇલ કૅલેન્ડર" "તમારા વ્યક્તિગત કૅલેન્ડર પર કાર્યાલયની ઇવેન્ટ બતાવો" @@ -5354,7 +5353,8 @@ "ચાલુ રાખો" "ના, આભાર" "સ્થાન" - "તમારા સેવા પ્રદાતા આ સેવા પ્રદાન કરવા માટે તમારા સ્થાનની માહિતી એકત્ર કરી શકે છે.\n\n કૃપા કરીને તમારા સેવા પ્રદાતાની પ્રાઇવસી પૉલિસીની સમીક્ષા કરો." + + "તમે બાકી રહેલા કોઈપણ સમય અથવા ડેટાનો ઍક્સેસ ગુમાવી શકો છો. કાઢી નાખતા પહેલાં તમારા પ્રદાતાનો સંપર્ક કરો." "કન્ટેન્ટ કૅપ્ચર, ઍપનું કન્ટેન્ટ" "ઍપનું કન્ટેન્ટ" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 4d39414e8f6..495150a6c2e 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "छोटा करें" "बड़ा करें" "ऑटो-रोटेट की सुविधा का इस्तेमाल करें" - "चेहरे की पहचान करने वाली तकनीक, ऑटो-रोटेट की सुविधा को बेहतर बनाने के लिए, सामने वाले कैमरे का इस्तेमाल करती है. इस दौरान, न तो इमेज सेव होती हैं और न ही Google को भेजी जाती हैं.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>स्क्रीन को ऑटो-रोटेट करने की सुविधा के बारे में ज़्यादा जानें</a>" + + "नमूना लेख" "ओज़ का अद्भुत जादू" "अध्याय 11: पन्ने का अद्भुत शहर ओज़" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "जारी रखें" "नहीं, धन्यवाद" "जगह" - "इस सेवा को उपलब्ध कराने के लिए मोबाइल नेटवर्क की सुविधा उपलब्ध कराने वाली कंपनी आपकी जगह की जानकारी इकट्ठा कर सकती है.\n\nकृपया कंपनी की निजता नीति को ध्यान से पढ़ें." + + "आप बचे हुए समय या डेटा का ऐक्सेस खो सकते हैं. हटाने से पहले अपनी सेवा देने वाली कंपनी से पुष्टि कर लें." "सामग्री कैप्चर, ऐप्लिकेशन की सामग्री" "ऐप्लिकेशन की सामग्री" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 194e769fb6b..363095286b8 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -54,7 +54,8 @@ "Smanji" "Povećaj" "Upotreba automatskog zakretanja" - "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru radi poboljšanja točnosti automatskog zakretanja. Slike se nikad ne pohranjuju i ne šalju Googleu.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Saznajte više o automatskom zakretanju zaslona</a>" + + "Primjer teksta" "Čarobnjak iz Oza" "11. poglavlje: Čudesni Smaragdni Grad čarobnjaka Oza" @@ -5443,7 +5444,8 @@ "NASTAVI" "NE, HVALA" "Lokacija" - "Vaš davatelj usluga može prikupljati podatke o vašoj lokaciji kako bi pružao tu uslugu.\n\nPročitajte pravila o privatnosti davatelja usluga." + + "Možda ćete izgubiti pristup preostalom vremenu ili podacima. Prije uklanjanja provjerite s davateljem usluga." "snimanje sadržaja, sadržaj aplikacija" "Sadržaj aplikacije" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 6655015f1de..54918becce3 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Kisebb" "Nagyobb" "Automatikus forgatás használata" - "Az arcfelismerés az előlapi kamerát használja az automatikus forgatás pontosságának javításához. A funkció sosem tárolja vagy küldi tovább a Google-nak a képeket.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>További információ a képernyő automatikus forgatásáról.</a>" + + "Mintaszöveg" "Óz, a csodák csodája" "11. fejezet: A csodálatos Smaragdváros" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "TOVÁBB" "KÖSZÖNÖM, NEM" "Hely" - "A szolgáltatás biztosítása érdekében szolgáltatója gyűjtheti a helyadatokat.\n\nTekintse meg szolgáltatója adatvédelmi irányelveit." + + "Elveszítheti hozzáférését a fennmaradó idő- vagy adatmennyiséghez. Az eltávolítás előtt egyeztessen szolgáltatójával." "tartalomrögzítés, alkalmazástartalom" "Alkalmazástartalom" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 5d00a86c591..6062870c565 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Փոքրացնել" "Մեծացնել" "Օգտագործել ինքնապտտումը" - "Դիմաճանաչումն օգտագործում է առջևի տեսախցիկը՝ ինքնապտտման ճշգրտությունը բարելավելու համար։ Պատկերները երբեք չեն պահվում և չեն ուղարկվում Google-ին։<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Իմանալ ավելին էկրանի ինքնապտտման մասին</a>" + + "Տեքստի նմուշ" "Օզի կախարդը" "Գլուխ 11. Օզի հրաշալի Զմրուխտե քաղաքը" @@ -2266,7 +2267,7 @@ "Հատուկ գործառույթներ" "Հատուկ գործառույթների կարգավորումներ" "Էկրան, փոխազդեցություն, աուդիո" - "Տեսողության կարգավորումներ" + "Տեսողության կար­գավորումներ" "Օգտվեք հատուկ հնարավորություններից՝ հարմար աշխատանքի համար։ Այս գործառույթները կարող եք փոփոխել սարքի կարգավորումներում։" "Փոխեք տառաչափը" "Էկրանի ընթերցիչ" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "ՇԱՐՈՒՆԱԿԵԼ" "ՈՉ, ՇՆՈՐՀԱԿԱԼՈՒԹՅՈՒՆ" "Վայր" - "Այս ծառայությունը տրամադրելու համար բջջային կապի օպերատորը կարող է տեղեկություններ հավաքել ձեր գտնվելու վայրի մասին։\n\nԾանոթացեք օպերատորի գաղտնիության քաղաքականությանը։" + + "Մնացած րոպեներն ու թրաֆիկը կարող են ձեզ անհասանելի դառնալ։ Հեռացնելուց առաջ դիմեք կապի օպերատորին։" "բովանդակության արագ բացում, հավելվածի բովանդակություն" "Հավելվածների բովանդակություն" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index c81bf7395d4..f6f88b69944 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Buat lebih kecil" "Buat lebih besar" "Gunakan Putar Otomatis" - "Fitur Deteksi Wajah menggunakan kamera depan untuk meningkatkan akurasi Putar Otomatis. Gambar tidak pernah disimpan atau dikirim ke Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Pelajari lebih lanjut Putar layar otomatis</a>" + + "Teks contoh" "Penyihir Oz yang Menakjubkan" "Bab 11: Oz, Kota Zamrud yang Menakjubkan" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "LANJUTKAN" "TIDAK, TERIMA KASIH" "Lokasi" - "Penyedia layanan dapat meminta lokasi Anda sebagai syarat untuk menyediakan layanan ini.\n\nHarap tinjau kebijakan privasi penyedia layanan Anda." + + "Anda dapat kehilangan akses ke waktu atau data apa pun yang tersisa. Hubungi penyedia Anda sebelum menghapus." "gambar konten, konten aplikasi" "Konten aplikasi" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 5422ee02d92..849e56f1959 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Minnka" "Stækka" "Nota sjálfvirkan snúning" - "Andlitsgreining notar fremri myndavélina til að bæta nákvæmni sjálfvirks snúnings. Myndir eru hvorki geymdar né sendar til Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Nánar um sjálfvirkan skjásnúning</a>" + + "Textadæmi" "Galdrakarlinn í Oz" "11. kafli: Smaragðsborgin dásamlega í Oz" @@ -289,7 +290,7 @@ "Virkja græjur" "Gert óvirkt af kerfisstjóra" "Sýna valkost fyrir læsingu" - "Sýna valkost fyrir aflrofa sem slekkur á Smart Lock, andlitskenni, fingrafarsopnun og tilkynningum á lásskjá" + "Sýna valkost fyrir aflrofa sem slekkur á Smart Lock, andlitskenni, fingrafarskenni og tilkynningum á lásskjá" "Læsir skjánum þegar traust vantar" "Ef kveikt er á þessu læsist tækið þegar síðasti traustfulltrúi missir traust" "Ekkert" @@ -407,7 +408,7 @@ "Skráðu fingrafarið þitt" - "Leyfa fingrafarsopnun" + "Leyfa fingrafarskenni" "Nota fingrafarið þitt" "Notaðu fingrafarið þitt til að opna símann eða staðfesta að þetta sért þú, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup." "Leyfa barninu að nota fingrafarið til að opna símann eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira." @@ -425,14 +426,14 @@ "Uppsetning fingrafars tekur bara mínútu eða tvær. Ef þú sleppir þessu skrefi geturðu bætt fingrafarinu við seinna í stillingunum." "Þegar þú sérð þetta tákn skaltu nota fingrafarið til að auðkenna þig, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup" "Hafðu í huga" - "Ekki er víst að fingrafaraopnun sé eins örugg leið til að opna símann og sterkt mynstur eða PIN-númer." + "Ekki er víst að fingrafarskenni sé eins örugg leið til að opna símann og sterkt mynstur eða PIN-númer." "Svona virkar þetta" - "Fingrafarsopnun býr til einkvæmt líkan af fingrafarinu þínu til að staðfesta hver þú ert. Til að búa líkanið til við uppsetningu þarf að taka myndir af fingrafarinu þínu frá nokkrum sjónarhornum." - "Fingrafarsopnun býr til einkvæmt líkan af fingrafari barnsins þíns til að staðfesta hver það er. Til að búa líkanið til við uppsetningu tekur barnið myndir af fingrafarinu sínu frá mismunandi sjónarhornum." + "Fingrafarskenni býr til einkvæmt líkan af fingrafarinu þínu til að staðfesta hver þú ert. Til að búa líkanið til við uppsetningu þarf að taka myndir af fingrafarinu þínu frá nokkrum sjónarhornum." + "Fingrafarskenni býr til einkvæmt líkan af fingrafari barnsins þíns til að staðfesta hver það er. Til að búa líkanið til við uppsetningu tekur barnið myndir af fingrafarinu sínu frá mismunandi sjónarhornum." "Þegar þú notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkanið. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkanið til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í símanum og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í símanum á öruggan hátt." "Þegar barnið notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkan þess. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkan barnsins til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í símanum og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í símanum á öruggan hátt." - "Þú getur eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafaraopnun hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt." - "Þú og barnið þitt getið eytt fingrafarsmyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarsopnun hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt." + "Þú getur eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt." + "Þú og barnið þitt getið eytt fingrafarsmyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt." "Síminn gæti opnast óvart, til dæmis ef einhver heldur honum að fingrinum á þér." "Sími barnsins kann að opnast án þess að það hafi verið ætlun þess, t.d. ef einhver heldur símanum að fingri þess." @@ -444,11 +445,11 @@ "Færðu þig á stað með mýkri lýsingu og reyndu aftur" "Þú hefur náð hámarksfjölda tilrauna" "Notaðu fingrafarið þitt til að taka símann úr lás eða bera kennsl á þig, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit\n\n""Frekari upplýsingar" - "Andlits- og fingrafarsopnun" + "Andlits- og fingrafarskenni" "Ýttu til að setja upp" "Andliti og fingraförum bætt við" "Andliti og fingrafari bætt við" - "Þegar þú setur upp andlits- og fingrafarsopnun biður síminn um fingrafarið þitt þegar þú ert með grímu eða á dimmum stað" + "Þegar þú setur upp andlits- og fingrafarskenni biður síminn um fingrafarið þitt þegar þú ert með grímu eða á dimmum stað" "Leiðir til að taka úr lás" "Nota andlit og fingrafar til að" "Taka símann úr lás" @@ -563,12 +564,12 @@ "Þú munt ekki geta notað fingrafarið þitt til að opna símann eða staðfesta hver þú ert í forritum." "Þú munt ekki geta notað fingrafarið þitt til að taka vinnusniðið úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í vinnuforrit." "Já, fjarlægja" - "Andlits- og fingrafarsopnun" + "Andlits- og fingrafarskenni" "Ýttu til að setja upp" "Aðeins andlit" "Aðeins fingrafar" "Andlit og fingrafar" - "Þegar þú setur upp andlits- og fingrafarsopnun biður síminn um fingrafarið þitt þegar þú ert með grímu eða á dimmum stað" + "Þegar þú setur upp andlits- og fingrafarskenni biður síminn um fingrafarið þitt þegar þú ert með grímu eða á dimmum stað" "Leiðir til að taka úr lás" "Nota andlit eða fingrafar fyrir" "Auðkenning í forritum" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "HALDA ÁFRAM" "NEI, TAKK" "Staður" - "Þjónustuaðili þinn kann að safna staðsetningu þinni til að veita þér þessa þjónustu.\n\nSkoðaðu persónuverndarstefnu þjónustuaðilans." + + "Þú gætir glatað aðgangi að tíma eða gögnum sem eru eftir. Hafðu samband við símafyrirtækið áður en þú fjarlægir." "efnistaka, forritsefni" "Forritsefni" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index ea321d2608d..6526f14d59c 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Rimpicciolisci" "Ingrandisci" "Usa la rotazione automatica" - "La funzionalità di riconoscimento facciale usa la fotocamera anteriore per migliorare la precisione della rotazione automatica. Le immagini non vengono mai memorizzate né inviate a Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Scopri di più sull\'opzione Rotazione automatica dello schermo</a>" + + "Testo di esempio" "Il meraviglioso mago di Oz" "Capitolo 11: La splendida Città di smeraldo di Oz" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "CONTINUA" "NO GRAZIE" "Posizione" - "Il tuo fornitore di servizi potrebbe raccogliere dati sulla tua posizione per fornire questo servizio.\n\nEsamina le norme sulla privacy del tuo fornitore di servizi." + + "Potresti non avere più accesso a tempi o dati restanti. Prima di effettuare la rimozione, rivolgiti al tuo fornitore di servizi." "acquisizione contenuti, contenuti app" "Contenuti app" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index deba17be43f..a9b26d26bc5 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -55,7 +55,8 @@ "הקטנה" "הגדלה" "שימוש בסיבוב האוטומטי" - "‏בזיהוי הפנים נעשה שימוש במצלמה שבחזית המכשיר כדי לשפר את הדיוק של הסיבוב האוטומטי. התמונות לעולם לא נשמרות ב-Google או נשלחות אליה.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>למידע נוסף על הסיבוב האוטומטי של המסך</a>" + + "טקסט לדוגמה" "הקוסם המופלא מארץ עוץ" "פרק 11: עיר הברקת המופלאה של ארץ עוץ" @@ -5532,7 +5533,8 @@ "המשך" "לא, תודה" "מיקום" - "ספק השירות עשוי לתעד את המיקום שלך כדי לספק את השירות הזה.\n\nיש לעיין במדיניות הפרטיות של ספק השירות." + + "ייתכן שזמן שיחה או נתונים שנותרו בחבילה יימחקו. יש לבדוק אצל הספק לפני ההסרה." "תיעוד תוכן, תוכן אפליקציות" "תוכן אפליקציות" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 29ee68b767a..76a743bd97e 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "縮小" "拡大" "自動回転を使用する" - "顔検出は、前面カメラを使用して自動回転の精度を高めます。画像が Google に保存、送信されることは一切ありません。<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>画面の自動回転の詳細</a>" + + "サンプル テキスト" "オズの魔法使い" "第 11 章: オズの不思議なエメラルド シティ" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "続行" "同意しない" "場所" - "サービス プロバイダが、このサービスを提供するために位置情報を収集することがあります。\n\nサービス プロバイダのプライバシー ポリシーをご確認ください。" + + "残り時間や残りデータを利用できなくなる可能性があります。削除前にプロバイダにご確認ください。" "コンテンツの取得, アプリのコンテンツ" "アプリのコンテンツ" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index feeb4c9f026..8c3a043d7e8 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "დაპატარავება" "გადიდება" "ავტომატური შეტრიალების გამოყენება" - "სახის ამოცნობა იყენებს წინა კამერას ავტომატური შეტრიალების სიზუსტის გასაუმჯობესებლად. სურათები არასოდეს ინახება ან იგზავნება Google-ში.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>შეიტყვეთ მეტი ეკრანის ავტომატური შეტრიალების შესახებ</a>" + + "ტექსტის ნიმუში" "ოზის საოცარი ჯადოქარი" "თავი 11: ოზის ზურმუხტის ქალაქი" @@ -1746,7 +1747,7 @@ "ყველა მონაცემის ამოშლა (ქარხნული პარამეტრების დაბრუნება)" "ყველა მონაცემის ამოშლა (ქარხნული პარამეტრების დაბრუნება)" "ეს ქმედება ამოშლის ყველა მონაცემს თქვენი ტაბლეტის ""შიდა მეხსიერებიდან"", მათ შორის:\n\n"
  • "თქვენს Google ანგარიშს"
  • \n
  • "სისტემის/აპების მონაცემებსა და პარამეტრებს"
  • \n
  • "ჩამოტვირთულ აპებს"
  • - "ეს ქმედება თქვენი ტელეფონის ""შიდა მეხსიერებიდან"" წაშლის ყველა ისეთ მონაცემს, როგორიცაა:\n\n"
  • "თქვენი Google ანგარიში"
  • \n
  • "სისტემის/აპების მონაცემებია და პარამეტრები"
  • \n
  • "ჩამოტვირთული აპები"
  • + "ეს ქმედება თქვენი ტელეფონის ""შიდა მეხსიერებიდან"" წაშლის ყველა ისეთ მონაცემს, როგორიცაა:\n\n"
  • "თქვენი Google ანგარიში"
  • \n
  • "სისტემის/აპების მონაცემები და პარამეტრები"
  • \n
  • "ჩამოტვირთული აპები"
  • \n\n"ამჟამად შესული ხართ შემდეგ ანგარიშებში:\n" \n\n" ამ მოწყობილობაზე წარმოდგენილია სხვა მომხმარებლები. \n"
  • "მუსიკა"
  • \n
  • "ფოტოები"
  • \n
  • "მომხმარებლის სხვა მონაცემები"
  • @@ -5352,7 +5353,8 @@ "გაგრძელება" "არა, გმადლობთ" "მდებარეობა" - "თქვენი სერვისის პროვაიდერი, ამ სერვისის მოწოდების მიზნით, შეიძლება აგროვებდეს ინფორმაციას თქვენი მდებარეობის შესახებ.\n\nგთხოვთ, გადახედოთ თქვენი სერვისის პროვაიდერის კონფიდენციალურობის დებულებას." + + "შეიძლება დაკარგოთ წვდომა ნებისმიერ დარჩენილ დროზე ან მონაცემზე. ამოშლამდე გადაამოწმეთ თქვენს პროვაიდერთან." "კონტენტის აღბეჭდვა, აპის კონტენტი" "აპის კონტენტი" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index aaff85cedd6..31c32c126fa 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Кішірек ету" "Үлкенірек ету" "Автоматты бұруды пайдалану" - "Автоматты бұру дәлдігін арттыру үшін бетті анықтау функциясында алдыңғы камера пайдаланылады. Суреттер ешқашан Google-ға жіберілмейді немесе сақталмайды.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Автоматты бұру туралы толығырақ ақпарат</a>" + + "Мәтін үлгісі" "Оз елінің ғажап сиқыршысы" "11-тарау. Оз елінің Зубаржат қаласы" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "ЖАЛҒАСТЫРУ" "ЖОҚ, РАҚМЕТ" "Локация" - "Бұл қызметті ұсыну үшін қызметті көрсетуші геодерегіңізді жинауы мүмкін.\n\nҚызмет көрсетушінің құпиялылық саясатын қараңыз." + + "Қалған уақыт немесе деректерді пайдалана алмай қалуыңыз мүмкін. Алып тастау алдында провайдермен ақылдасыңыз." "мазмұн түсіру, қолданба мазмұны" "Қолданба мазмұны" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 3ea0f946bf2..2b7ada0465b 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "កំណត់ឲ្យតូចជាងមុន" "កំណត់ឲ្យធំជាងមុន" "ប្រើការបង្វិល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" - "ការសម្គាល់​មុខប្រើកាមេរ៉ាខាងមុខ ដើម្បីកែលម្អភាពត្រឹមត្រូវនៃការបង្វិល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ។ រូបភាពមិនត្រូវបានរក្សាទុក ឬផ្ញើទៅ Google ទេ។<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>ស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីការបង្វិល​អេក្រង់ស្វ័យប្រវត្តិ</a>" + + "អត្ថបទគំរូ" "មេធ្មប់ដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ" "ជំពូកទី 11៖ ទីក្រុងមរកតដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "បន្ត" "ទេ អរគុណ" "ទីតាំង" - "ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវា​របស់អ្នកអាចប្រមូល​ទីតាំងរបស់អ្នក ដើម្បី​ផ្ដល់សេវាកម្ម​នេះ។\n\nសូមពិនិត្យមើល​គោលការណ៍​ឯកជនភាព​របស់ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវារបស់អ្នក។" + + "អ្នក​អាចនឹងបាត់បង់​សិទ្ធិ​ចូលប្រើទិន្នន័យ និងរយៈពេលនៅសល់។ សូម​សាកសួរ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវារបស់អ្នក មុនពេលលុប។" "ការថត​ខ្លឹមសារ ខ្លឹមសារ​កម្មវិធី" "ខ្លឹមសារ​កម្មវិធី" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 250c81a5882..3dcbad07a38 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "ಚಿಕ್ಕದಾಗಿಸು" "ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸು" "ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಮುಖ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆಯು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆಯ ನಿಖರತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಮುಂಬದಿಯ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ Google ಗೆ ಕಳುಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</a>" + + "ಮಾದರಿ ಪಠ್ಯ" "Oz ನ ಅದ್ಭುತವಾದ ಮಾಂತ್ರಿಕ" "ಅಧ್ಯಾಯ 11: Oz ನ ಅದ್ಭುತವಾದ ಎಮೆರಾಲ್ಡ್ ಸಿಟಿ" @@ -1465,7 +1466,7 @@ "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ %1$s ಬಳಸುವುದೇ?" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ ನೀವು %2$s ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ. ನೀವು %1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ %2$s ಅನ್ನು ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ನವೀಕರಿಸುವುದೇ?" + "ಆದ್ಯತೆ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಅಪ್‍ಡೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ %1$s ಸಿಮ್‌ ಮಾತ್ರ ಇದೆ. ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ನೀವು ಈ ಸಿಮ್‌‌ ಬಳಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?" "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೇ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬೇಕು." @@ -2368,7 +2369,7 @@ "ಪಾರದರ್ಶಕ" "ಪಾರದರ್ಶಕವಲ್ಲದ" "ಹೆಚ್ಚು ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್‌ನ ಪಠ್ಯ" - "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನವೀಕರಣದ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ವರ್ಧನೆ" + "ಸ್ವಯಂ ಅಪ್‍ಡೇಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ವರ್ಧನೆ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಪರಿವರ್ತನೆಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ವರ್ಧಕವನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಿ" "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಕರೆಯನ್ನು ಕೊನೆಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ" "ದೊಡ್ಡ ಮೌಸ್ ಪಾಯಿಂಟರ್" @@ -4772,10 +4773,8 @@ "ವಿನ್ಸ್‌ಕೋಪ್‌ ಟ್ರೇಸ್" "ಸೆನ್ಸರ್‌ಗಳು ಆಫ್" "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - - - - + "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲಸದ ಡೈರೆಕ್ಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಿ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕುವಿಕೆಗಳು ಮತ್ತು ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಕಾಣಿಸಬಹುದು" "ಕ್ರಾಸ್-ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್" "ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸದ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" @@ -5354,7 +5353,8 @@ "ಮುಂದುವರಿಸಿ" "ಬೇಡ" "ಸ್ಥಳ" - "ಈ ಸೇವೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸೇವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮ ಸೇವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ಗೌಪ್ಯತೆ ನೀತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." + + "ನೀವು ಯಾವುದೇ ಬಾಕಿಯಿರುವ ಸಮಯ ಅಥವಾ ಡೇಟಾಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ತೆಗೆದುಹಾಕುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಪೂರೈಕೆದಾರರನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." "ವಿಷಯ ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್, ಆ್ಯಪ್ ವಿಷಯ" "ಆ್ಯಪ್ ವಿಷಯ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 7025599f281..362ac80ada9 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "축소" "확대" "자동 회전 사용" - "얼굴 인식 기능은 전면 카메라를 사용하여 자동 회전 정확도를 높입니다. 이미지는 절대 저장되거나 Google로 전송되지 않습니다.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>화면 자동 회전 자세히 알아보기</a>" + + "샘플 텍스트" "오즈의 마법사" "11장: 오즈의 멋진 에메랄드 도시" @@ -2353,7 +2354,7 @@ "볼륨 키 단축키" "단축키 서비스" "단축키 설정" - "잠금 화면에서 바로가기 사용" + "잠금 화면에서 단축키 사용" "잠금 화면에서 기능 단축키 사용을 허용합니다. 볼륨 키 2개를 몇 초 동안 동시에 길게 누릅니다." "접근성 버튼" "접근성 버튼 및 동작" @@ -2439,7 +2440,7 @@ "사용 안함" "작동하지 않습니다. 자세히 알아보려면 탭하세요." "이 서비스가 제대로 작동하지 않습니다." - "접근성 바로가기" + "접근성 단축키" "빠른 설정에 표시" "보정 모드" "녹색약" @@ -5354,7 +5355,8 @@ "계속" "거부" "위치" - "서비스 제공업체에서 이 서비스를 제공하기 위해 내 위치 정보를 수집할 수 있습니다.\n\n서비스 제공업체의 개인정보처리방침을 검토하세요." + + "남은 시간 또는 데이터를 이용하지 못할 수 있습니다. 삭제하기 전에 제공업체에 확인하세요." "콘텐츠 캡처, 앱 콘텐츠" "앱 콘텐츠" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index f9fbd38e480..8579344ad57 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Кичирээк кылуу" "Чоңураак кылуу" "Автоматтык бурулууну иштетүү" - "Жүздү аныктоо функциясы автоматтык бурулуунун тактыгын жакшыртуу үчүн маңдайкы камераны колдонот. Сүрөттөр эч качан сакталып же Google\'га жөнөтүлбөйт.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Экранды автоматтык түрдө буруу жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</a>" + + "Үлгү текст" "Оз өлкөсүнүн ажайып сыйкырчысы" "11-бөлүм: Оз өлкөсүнүн ажайып зумурут шаары" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "ООБА" "ЖОК, РАХМАТ" "Жайгашкан жер" - "Кызмат көрсөтүүчү уюм жайгашкан жериңиздин дайындарын бул кызматка жөнөтүү үчүн топтошу мүмкүн.\n\nКызмат көрсөтүүчүнүн купуяык саясаты менен таанышыңыз." + + "Калган убакытты же маалыматтарды пайдалануу мүмкүнчүлүгүнөн айрыласыз. Өчүрүүдөн мурда, операторуңузга байланышыңыз." "мазмунду сүрөткө тартуу, колдонмонун мазмуну" "Колдонмонун мазмуну" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 3b8c94f3910..56047d31823 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "ເຮັດໃຫ້ນ້ອຍລົງ" "ເຮັດໃຫ້ໃຫຍ່ຂຶ້ນ" "ໃຊ້ການໝຸນອັດຕະໂນມັດ" - "ການກວດຫາໃບໜ້າຈະໃຊ້ກ້ອງໜ້າເພື່ອປັບປຸງຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງການໝຸນອັດຕະໂນມັດ. ຮູບຈະບໍ່ຖືກຈັດເກັບ ຫຼື ສົ່ງໄປໃຫ້ Google ເດັດຂາດ.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບໜ້າຈໍແບບໝຸນອັດຕະໂນມັດ</a>" + + "ຂໍ້ຄວາມຕົວຢ່າງ" "ພໍ່ມົດອັດສະຈັນແຫ່ງອອດຊ໌" "ບົດທີ 11: ເມືອງມໍລະກົດອັນໜ້າອັດສະຈັນຂອງອອດຊ໌" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "ສືບຕໍ່" "ບໍ່, ຂອບໃຈ" "ສະຖານທີ່" - "ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານອາດເກັບກຳສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໄວ້ເພື່ອສະໜອງບໍລິການນີ້.\n\nກະລຸນາກວດສອບນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທ່ານ." + + "ທ່ານອາດສູນເສຍສິດເຂົ້າເຖິງເວລາ ຫຼື ອິນເຕີເນັດທີ່ຍັງເຫຼືອຢູ່. ກະລຸນາກວດສອບກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານກ່ອນການລຶບອອກ." "ບັນທຶກເນື້ອຫາ, ເນື້ອ" "ເນື້ອຫາແອັບ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 0b154833183..f7c3c22a3ef 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -55,7 +55,8 @@ "Padaryti mažesnius" "Padaryti didesnius" "Naudoti automatinį pasukimą" - "Veido aptikimo funkcija naudoja priekinį fotoaparatą, kad padidintų automatinio pasukimo tikslumą. Vaizdai niekada nėra saugomi ar siunčiami „Google“.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Sužinokite daugiau apie automatinį ekrano sukimą</a>" + + "Pavyzdinis tekstas" "Nuostabusis Ozo šalies burtininkas" "11 skyrius. Nuostabusis Smaragdo miestas" @@ -5530,7 +5531,8 @@ "TĘSTI" "AČIŪ, NE" "Vietovė" - "Paslaugos teikėjas gali rinkti vietovės duomenis, kad galėtų teikti šią paslaugą.\n\nPeržiūrėkite paslaugos teikėjo privatumo politiką." + + "Galite prarasti galimybę pasiekti likusį laiką ar duomenis. Prieš pašalindami pasikonsultuokite su teikėju." "turinio užfiksavimas, programos turinys" "Programos turinys" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index ac12add93cd..c90a90eece4 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -54,7 +54,8 @@ "Samazināt" "Palielināt" "Automātiska pagriešana" - "Sejas noteikšanas funkcija izmanto priekšējo kameru, lai uzlabotu automātiskās pagriešanas precizitāti. Attēli netiek ne saglabāti, ne nosūtīti uzņēmumam Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Uzziniet vairāk par automātisku ekrāna pagriešanu</a>." + + "Teksta paraugs" "Brīnumainais burvis no Oza zemes" "11. nodaļa: Oza zemes brīnumainā Smaragda pilsēta" @@ -5441,7 +5442,8 @@ "TURPINĀT" "NĒ, PALDIES" "Atrašanās vieta" - "Pakalpojuma sniedzējs var vākt jūsu atrašanās informāciju, lai nodrošinātu šo pakalpojumu.\n\nSkatiet pakalpojuma sniedzēja konfidencialitātes politiku." + + "Iespējams, zaudēsiet piekļuvi atlikušajam laikam vai datiem. Pirms noņemšanas sazinieties ar pakalpojuma sniedzēju." "satura uzņēmums, lietotņu saturs" "Lietotnes saturs" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index d4781cd2f46..2a5f5bed50c 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Намали" "Зголеми" "Користи „Автоматско ротирање“" - "„Откривање лица“ ја користи предната камера за подобрување на прецизноста на автоматското ротирање. Сликите никогаш не се складираат ниту се испраќаат во Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Дознајте повеќе за автоматското ротирање на екранот</a>" + + "Пример за текст" "Чудесниот волшебник од Оз" "Поглавје 11: Чудесниот смарагден град Оз" @@ -5354,7 +5355,8 @@ "ПРОДОЛЖИ" "НЕ, ФАЛА" "Локација" - "Вашиот оператор може да собира информации за локацијата за да ви ја обезбеди услугава.\n\nПрегледајте ја политиката за приватност на операторот." + + "Може да го изгубите пристапот до сите преостанати времиња или податоци. Проверете кај операторот пред отстранувањето." "снимање содржини, содржини на апликација" "Содржини на апликација" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index c5792862283..d2a4ebee910 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "ചെറുതാക്കുക" "വലുതാക്കുക" "\'സ്വയമേവ തിരിയുക\' ഉപയോഗിക്കുക" - "\'സ്വയമേ തിരിയുക\' എന്നതിന്റെ കൃത്യത മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന്, \'മുഖം തിരിച്ചറിയൽ\' മുൻ ക്യാമറയാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ചിത്രങ്ങൾ ഒരിക്കലും സംഭരിക്കുകയോ Google-ലേക്ക് അയയ്ക്കുകയോ ചെയ്യുന്നില്ല.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>സ്ക്രീൻ സ്വയമേവ തിരിയുന്നതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>" + + "സാമ്പിൾ ടെക്‌സ്റ്റ്" "ഓസ് നഗരത്തിലെ അതിശയിപ്പിക്കുന്ന മന്ത്രവാദി" "അധ്യായം 11: ഓസ് എന്ന അത്ഭുതകരമായ മരതകനഗരം" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "തുടരുക" "വേണ്ട" "ലൊക്കേഷൻ" - "ഈ സേവനം നൽകാൻ സേവനദാതാവ് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ശേഖരിച്ചേക്കാം.\n\nസേവനദാതാവിന്റെ സ്വകാര്യതാ നയം അവലോകനം ചെയ്യുക." + + "ഏതെങ്കിലും ബാക്കിയുള്ള സമയത്തിലേക്കോ ഡാറ്റയിലേക്കോ ഉള്ള ആക്‌സസ് നഷ്‌ടപ്പെട്ടേക്കാം. നീക്കം ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങളുടെ ദാതാവുമായി പരിശോധിക്കുക" "ഉള്ളടക്കം ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യൽ, ആപ്പ് ഉള്ളടക്കം" "ആപ്പ് ഉള്ളടക്കം" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 12661f57882..44fdc70e588 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Жижигрүүлэх" "Томруулах" "Автоматаар эргүүлэх онцлогийг ашиглах" - "Царай илрүүлэх онцлог нь Автоматаар эргүүлэх онцлогийн оновчлолыг сайжруулахын тулд урд талын камерыг ашиглана. Зургийг хэзээ ч Google-д хадгалдаггүй эсвэл илгээдэггүй.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх талаар нэмэлт мэдээлэл авах</a>" + + "Жишээ текст" "Озын Гайхамшигт шидтэн" "Бүлэг 11: Озын Гайхамшигт Маргад эрдэнийн хот" @@ -2665,7 +2666,7 @@ "Хамгийн өндөр ашиглалттай аппуудыг харна уу" "Цэнэглэхийг түр зуур хязгаарласан" "Батарейгаа хэмнэхийн тулд. Нэмэлт мэдээлэл авна уу." - "Та утсаа ердийн үеийнхээс илүү их хэмжээгээр ашигласан тулд таны батарей ердийнхөөс илүү хурдан дуусаж болзошгүй.\n\nИхэнх батарейг ашигладаг аппууд:" + "Та утсаа ердийн үеийнхээс илүү их хэмжээгээр ашигласан тулд таны батарей ердийнхөөс илүү хурдан дуусаж болзошгүй.\n\nБатарейны ихэнхийг ашиглаж буй аппууд:" "Та таблетаа ердийн үеийнхээс илүү их хэмжээгээр ашигласан тулд таны батарей ердийнхөөс илүү хурдан дуусаж болзошгүй.\n\nИхэнх батарейг ашигладаг аппууд:" "Та төхөөрөмжөө ердийн үеийнхээс илүү их хэмжээгээр ашигласан тулд таны батарей ердийнхөөс илүү хурдан дуусаж болзошгүй.\n\nИхэнх батарейг ашигладаг аппууд:" "Өндөр эрчим хүч зарцуулдаг арын үйл ажиллагааг оруулдаг" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "ҮРГЭЛЖЛҮҮЛЭХ" "ҮГҮЙ, БАЯРЛАЛАА" "Байршил" - "Таны үйлчилгээ үзүүлэгч энэ үйлчилгээг үзүүлэхийн тулд таны байршлыг цуглуулж магадгүй.\n\nҮйлчилгээ үзүүлэгчийнхээ нууцлалын бодлогыг шалгана уу." + + "Та үлдсэн хугацаа эсвэл датад хандах эрхгүй болж магадгүй. Устгахаас өмнө үйлчилгээ үзүүлэгчтэйгээ холбогдоно уу." "контентын зураг авах, аппын контент" "Аппын контент" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 41c20dfbb23..43d881b5418 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "आणखी लहान करा" "आणखी मोठे करा" "ऑटो-रोटेट वापरा" - "ऑटो-रोटेट अचूकता सुधारण्यासाठी फेस डिटेक्शन हे समोरील बाजूचा कॅमेरा वापरते. इमेज कधीही Google वर स्टोअर केल्या जात नाहीत किंवा Google ला पाठवल्या जात नाहीत.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>ऑटो-रोटेट स्क्रीनबद्दल अधिक जाणून घ्या</a>" + + "नमुना मजकूर" "Oz चा अद्भुत जादूगार" "अध्याय 11: Oz चे अद्भुत पाचूंचे शहर" @@ -5353,7 +5354,8 @@ "सुरू ठेवा" "नाही नको" "स्थान" - "ही सेवा पुरवण्यासाठी तुमचा सेवा पुरवठादार तुमचे स्थान गोळा करू शकतो.\n\n कृपया तुमच्या सेवा पुरवठादाराच्या गोपनीयता धोरणाचे पुनरावलोकन करा." + + "तुम्ही कोणत्याही शिल्लक वेळेचा किंवा डेटाचा अ‍ॅक्सेस गमावू शकता. काढण्याआधी तुमच्या पुरवठादाराकडे चौकशी करा." "आशय कॅप्चर, अ्ॅपचा आशय" "ॲपचा आशय" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 0b097603b5c..b5aebc20944 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Kecilkan" "Besarkan" "Gunakan Autoputar" - "Pengesanan Wajah menggunakan kamera menghadap hadapan untuk meningkatkan ketepatan Autoputar. Imej tidak sekali-kali disimpan atau dihantar kepada Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Ketahui lebih lanjut tentang skrin Autoputar</a>" + + "Teks contoh" "Ahli Sihir Oz yang Menakjubkan" "Bab 11: Oz, Kota Zamrud yang Menakjubkan" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "TERUSKAN" "TIDAK PERLU" "Lokasi" - "Penyedia perkhidmatan anda mungkin mengumpulkan maklumat lokasi anda untuk menyediakan perkhidmatan ini.\n\nSila semak dasar privasi penyedia perkhidmatan anda." + + "Anda mungkin kehilangan akses kepada mana-mana baki masa atau data. Semak dengan penyedia anda sebelum mengalih keluar." "tangkapan kandungan, kandungan apl" "Kandungan apl" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index b26251ea393..571c282467d 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "ပိုသေးအောင် ပြုလုပ်ပါ" "ပိုကြီးအောင် ပြုလုပ်ပါ" "အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်း သုံးရန်" - "‘အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်း’ ပိုမိုတိကျစေရန် \'မျက်နှာကို မှတ်မိခြင်း\' က အရှေ့ဘက်ကင်မရာကို သုံးသည်။ ပုံများကို Google သို့ ဘယ်တော့မှ မသိမ်းသလို ပို့လည်းမပို့ပါ။<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>‘ဖန်သားပြင် အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်း’ အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်</a>" + + "နမူနာ စာသား" "Oz ၏အံ့ဖွယ်ဝိဇ္ဇာ" "အခန်းကြီး ၁၁ − Oz ၏အံ့ဖွယ် မြစိမ်းရောင်မြို့တော်" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "ရှေ့ဆက်ရန်" "မလိုပါ" "တည်နေရာ" - "ဤဝန်ဆောင်မှု ပေးရန် သင့်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူက သင်၏တည်နေရာကို စုဆောင်းနိုင်ပါသည်။\n\nသင့်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ၏ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ မူဝါဒကို ပြန်စစ်ဆေးပါ။" + + "ကျန်ရှိသည့် အချိန် သို့မဟုတ် ဒေတာများ ဝင်သုံးခွင့် ဆုံးရှုံးနိုင်သည်။ မဖယ်ရှားမီ သင့်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူနှင့် စစ်ဆေးပါ။" "အကြောင်းအရာ ဖမ်းယူမှု၊ အက်ပ်အကြောင်းအရာ" "အက်ပ်အကြောင်းအရာ" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 56896e8beea..03594b2687a 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Gjør mindre" "Gjør større" "Bruk automatisk rotasjon" - "Ansiktsgjenkjenning bruker frontkameraet til å forbedre nøyaktigheten til automatisk rotasjon. Bilder blir aldri lagret eller sendt til Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Finn ut mer om automatisk rotasjon av skjermen</a>" + + "Eksempeltekst" "Trollmannen fra Oz" "Kapittel 11: Den vidunderlige smaragdbyen Oz" @@ -471,7 +472,7 @@ "Den er på baksiden av telefonen. Bruk pekefingeren." "Fingeravtrykkssensoren er på skjermen. Du registrerer fingeravtrykket på den neste skjermen." "Start" - "Beveg fingeren over skjermen for å finne sensoren. Trykk og hold på fingeravtrykkssensoren." + "Beveg fingeren over skjermen for å finne sensoren. Trykk og hold på fingeravtrykks-sensoren." "Illustrasjon med enheten og plasseringen av fingeravtrykksensoren" "Navn" "OK" @@ -479,7 +480,7 @@ "Berør sensoren" "Legg fingeren på sensoren, og løft den når du kjenner en vibrasjon" "Hold fingeren på sensoren til du føler en vibrering" - "Trykk og hold på fingeravtrykkssensoren" + "Trykk og hold på fingeravtrykks-sensoren" "Løft fingeren og berør igjen" "En gang til" "Følg fingeravtrykkikonet" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "FORTSETT" "NEI TAKK" "Posisjon" - "Tjenesteleverandøren din kan samle inn posisjonen din for å levere denne tjenesten.\n\nGjennomgå personvernreglene til tjenesteleverandøren din." + + "Du kan miste tilgang til gjenværende tid eller data. Sjekk med leverandøren din før fjerning." "innholdsregistrering, appinnhold" "Appinnhold" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 05ec7d737b3..66ee4f2e65b 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "अझ सानो बनाउनुहोस्" "अझ ठुलो बनाउनुहोस्" "अटो-रोटेट प्रयोग गरियोस्" - "अटो-रोटेटको सटीकता सुधार गर्न अनुहार पत्ता लगाउने सुविधाले अगाडिको क्यामेरा प्रयोग गर्छ। यस क्रममा फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैनन् र Google मा पनि पठाइँदैनन्।<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>स्क्रिन अटो-रोटेट गर्ने सुविधाका सम्बन्धमा थप जान्नुहोस्</a>" + + "नमूना पाठ" "दि वन्डरफुल विजार्ड अफ ओज" "अध्याय ११: दि वन्डरफुल एमरल्ड सिटी अफ ओज" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "जारी राख्नुहोस्" "पर्दैन, धन्यवाद" "स्थान" - "तपाईंका सेवा प्रदायकले यो सेवा प्रदान गर्नका लागि तपाईंको स्थानसम्बन्धी जानकारी सङ्कलन गर्ने छ।\n\nकृपया आफ्ना सेवा प्रदायकको गोपनीयता नीतिको समीक्षा गर्नुहोस्।" + + "तपाईं बाँकी जुनसुकै समय वा डेटामाथिको पहुँच गुमाउन सक्नुहुन्छ। हटाउनुभन्दा पहिले आफ्ना सेवा प्रदायकमार्फत जाँच गर्नुहोस्।" "सामग्री समावेश, एपको सामग्री" "एपको सामग्री" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 5f682ebe1aa..bd71428d4b6 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Verkleinen" "Vergroten" "Automatisch draaien gebruiken" - "Gezichtsherkenning gebruikt de camera aan de voorzijde om de nauwkeurigheid van automatisch draaien te verbeteren. Afbeeldingen worden nooit opgeslagen of naar Google gestuurd.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Meer informatie over Scherm automatisch draaien</a>" + + "Voorbeeldtekst" "De tovenaar van Oz" "Hoofdstuk 11: De prachtige Smaragden Stad van Oz" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "DOORGAAN" "NEE" "Locatie" - "Mogelijk verzamelt je serviceprovider je locatie om deze service te kunnen leveren.\n\nLees het privacybeleid van je serviceprovider." + + "Je hebt mogelijk geen toegang meer tot resterende tijd of gegevens. Neem contact op met je provider voordat je doorgaat met verwijderen." "contentopname, app-content" "App-content" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 9de44f19219..93ddbc8c727 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" "ବହୁତ ବଡ଼ କରନ୍ତୁ" "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍ ସଠିକତାରେ ଉନ୍ନତି ଆଣିବା ପାଇଁ \"ଫେସ୍ ଚିହ୍ନଟକରଣ\" ସାମ୍ନା କ୍ୟାମେରାକୁ ବ୍ୟବହାର କରେ। ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଏ ନାହିଁ କିମ୍ବା Googleକୁ ପଠାଯାଏ ନାହିଁ।<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ</a>" + + "ନମୁନା ଟେକ୍ସଟ୍‌" "ଦ ୱାଣ୍ଡରଫୁଲ୍ ଉଇଜାର୍ଡ୍ ଅଫ୍ ଓଜ୍" "ଭାଗ 11: ଓଜର ମରକତ ମଣିର ଅଦ୍ଭୁତ ସହର" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" "ନାହିଁ, ଥାଉ" "ଲୋକେସନ୍" - "ଏହି ସେବା ପ୍ରଦାନ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀ ଆପଣଙ୍କର ଲୋକେସନ୍‌କୁ ଏକତ୍ର କରିପାରେ।\n\nଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କର ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀଙ୍କର ଗୋପନୀୟତା ନୀତି ସମୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ।" + + "ଆପଣ ହୁଏତଃ ବାକି ଥିବା କୌଣସି ସମୟ କିମ୍ବା ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ ହରାଇପାରିନ୍ତି। ହଟେଇବା ପୂର୍ବରୁ ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରଦାତାଙ୍କ ସହ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ।" "ବିଷୟବସ୍ତୁ କ୍ୟାପ୍‌ଚର୍, ଆପ୍ ବିଷୟବସ୍ତୁ" "ଆପ୍ ବିଷୟବସ୍ତୁ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 1e6164a51f4..34f09cbeb36 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "ਛੋਟਾ ਕਰੋ" "ਵੱਡਾ ਕਰੋ" "ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" - "ਚਿਹਰਾ ਪਛਾਣ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ \'ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ\' ਸਟੀਕਤਾ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਮੂਹਰਲੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ Google ਨੂੰ ਭੇਜੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>\'ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ\' ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ</a>" + + "ਨਮੂਨਾ ਲਿਖਤ" "ਔਜ਼ ਦਾ ਨਿਰਾਲਾ ਵਿਜ਼ਾਰਡ" "ਪਾਠ 11: ਔਜ਼ ਦਾ ਹੀਰਿਆਂ-ਪੰਨਿਆਂ ਵਾਲਾ ਨਿਰਾਲਾ ਸ਼ਹਿਰ" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" "ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ" "ਟਿਕਾਣਾ" - "ਤੁਹਾਡਾ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਇਹ ਸੇਵਾ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਤਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਾਦਨਕ ਦੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਨੀਤੀ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ।" + + "ਤੁਸੀਂ ਬਾਕੀ ਬਚੇ ਸਮੇਂ ਜਾਂ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਗੁਆ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨਾਲ ਜਾਂਚੋ।" "ਸਮੱਗਰੀ ਕੈਪਚਰ, ਐਪ ਸਮੱਗਰੀ" "ਐਪ ਸਮੱਗਰੀ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index a616ce48e02..8c9278c576c 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -55,7 +55,8 @@ "Pomniejsz" "Powiększ" "Używaj autoobracania" - "Wykrywanie twarzy używa przedniego aparatu, aby zapewnić większą dokładność autoobracania. Obrazy nigdy nie są przechowywane ani wysyłane do Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Więcej informacji o funkcji autoobracania ekranu</a>" + + "Przykładowy tekst" "Czarnoksiężnik z Krainy Oz" "Rozdział 11: Szmaragdowe Miasto" @@ -5530,7 +5531,8 @@ "DALEJ" "NIE" "Lokalizacja" - "Twój dostawca usług może rejestrować Twoją lokalizację, by udostępniać Ci usługę.\n\nZapoznaj się z polityką prywatności dostawcy usług." + + "Możesz stracić możliwość wykorzystania pozostałego czasu lub danych. Zanim usuniesz, uzyskaj informacje od operatora." "przechwytywanie zawartości, zawartość aplikacji" "Zawartość aplikacji" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index e21b22a2799..d5832b36aaa 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Tornar menor" "Tornar maior" "Usar o giro automático" - "A detecção facial usa a câmera frontal para melhorar a precisão do giro automático. As imagens nunca são armazenadas ou enviadas ao Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Saiba mais sobre o giro automático da tela</a>" + + "Texto de amostra" "O Mágico de Oz" "Capítulo 11: A maravilhosa Cidade das Esmeraldas de Oz" @@ -2667,7 +2668,7 @@ "Ver apps com maior uso" "Carregamento temporariamente limitado" "Isso economiza a bateria. Saiba mais." - "Como o smartphone foi usado além do normal, é possível que a bateria acabe antes do esperado.\n\nVeja os apps que mais consomem bateria:" + "Como o smartphone foi usado mais que o normal, é possível que a bateria acabe antes do esperado.\n\nVeja os apps que mais consomem bateria:" "Como o tablet foi usado além do normal, é possível que a bateria acabe antes do esperado.\n\nVeja os apps que mais consomem bateria:" "Como o dispositivo foi usado além do normal, é possível que a bateria acabe antes do esperado.\n\nVeja os apps que mais consomem bateria:" "Inclui atividade em segundo plano com alto consumo de energia" @@ -5354,7 +5355,8 @@ "CONTINUAR" "NÃO" "Localização" - "O provedor de serviços pode coletar seu local para prestar esse serviço.\n\nLeia a política de privacidade do seu provedor de serviços." + + "Você pode perder o acesso a qualquer tempo ou dado restante. Verifique essa informação com o provedor antes de remover." "captura de conteúdo, conteúdo do app" "Conteúdo do app" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 0d123f17a25..6f5e498fc24 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Diminuir" "Aumentar" "Utilizar a rotação automática" - "A deteção facial utiliza a câmara frontal para melhorar a precisão da rotação automática. As imagens nunca são armazenadas nem enviadas para a Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Saiba mais acerca da opção Rodar ecrã automaticamente</a>" + + "Exemplo de texto" "O Maravilhoso Feiticeiro de Oz" "Capítulo 11: A Maravilhosa Cidade Esmeralda de Oz" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "CONTINUAR" "NÃO, OBRIGADO" "Localização" - "O fornecedor de serviços pode recolher a sua localização para fornecer este serviço.\n\nReveja a política de privacidade do fornecedor de serviços." + + "Pode perder o acesso a qualquer tempo ou dados restantes. Consulte o seu fornecedor antes de remover." "captura do conteúdo, conteúdo da aplicação" "Conteúdo da aplicação" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index e21b22a2799..d5832b36aaa 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Tornar menor" "Tornar maior" "Usar o giro automático" - "A detecção facial usa a câmera frontal para melhorar a precisão do giro automático. As imagens nunca são armazenadas ou enviadas ao Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Saiba mais sobre o giro automático da tela</a>" + + "Texto de amostra" "O Mágico de Oz" "Capítulo 11: A maravilhosa Cidade das Esmeraldas de Oz" @@ -2667,7 +2668,7 @@ "Ver apps com maior uso" "Carregamento temporariamente limitado" "Isso economiza a bateria. Saiba mais." - "Como o smartphone foi usado além do normal, é possível que a bateria acabe antes do esperado.\n\nVeja os apps que mais consomem bateria:" + "Como o smartphone foi usado mais que o normal, é possível que a bateria acabe antes do esperado.\n\nVeja os apps que mais consomem bateria:" "Como o tablet foi usado além do normal, é possível que a bateria acabe antes do esperado.\n\nVeja os apps que mais consomem bateria:" "Como o dispositivo foi usado além do normal, é possível que a bateria acabe antes do esperado.\n\nVeja os apps que mais consomem bateria:" "Inclui atividade em segundo plano com alto consumo de energia" @@ -5354,7 +5355,8 @@ "CONTINUAR" "NÃO" "Localização" - "O provedor de serviços pode coletar seu local para prestar esse serviço.\n\nLeia a política de privacidade do seu provedor de serviços." + + "Você pode perder o acesso a qualquer tempo ou dado restante. Verifique essa informação com o provedor antes de remover." "captura de conteúdo, conteúdo do app" "Conteúdo do app" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 59f1d129a85..c042d08048c 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -54,7 +54,8 @@ "Micșorați" "Măriți" "Folosiți Rotirea automată" - "Detectarea facială folosește camera foto frontală pentru a îmbunătăți precizia Rotirii automate. Imaginile nu sunt niciodată stocate sau trimise la Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Aflați mai multe despre Rotirea automată a ecranului</a>" + + "Exemplu de text" "Minunatul Vrăjitor din Oz" "Capitolul 11: Minunatul Oraș de Smarald Oz" @@ -5443,7 +5444,8 @@ "CONTINUAȚI" "NU, MULȚUMESC" "Locație" - "Furnizorul de servicii poate colecta informațiile cu privire la locație pentru a oferi acest serviciu.\n\nConsultați politica de confidențialitate a furnizorului de servicii." + + "Puteți pierde accesul la timpul sau datele rămase. Consultați operatorul înainte de eliminare." "captură de conținut, conținutul aplicației" "Conținutul aplicației" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 7bfe5b2062a..7ddf726d254 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -55,7 +55,8 @@ "Уменьшить" "Увеличить" "Автоповорот" - "Распознавание лиц повышает точность автоповорота, используя фронтальную камеру. Изображения не сохраняются и не отправляются в Google.<br><br>Подробнее <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>об автоповороте экрана</a>…" + + "Пример текста" "Удивительный волшебник из страны Оз" "Глава 11. Изумрудный Город страны Оз" @@ -5530,7 +5531,8 @@ "ДАЛЕЕ" "НЕТ" "Местоположение" - "Для оказания этой услуги оператор мобильной связи может собирать сведения о вашем местоположении.\n\nОзнакомьтесь с политикой конфиденциальности оператора." + + "Вы можете потерять доступ к оставшимся минутам или трафику. Прежде чем выполнять удаление, обратитесь к оператору связи." "content capture, контент приложения" "Контент приложений" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 3e208c381df..09b7a54e308 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "වඩා කුඩා කරන්න" "වඩා විශාල කරන්න" "ස්වයංක්‍රිය කරකැවීම භාවිත කරන්න" - "ස්වයංක්‍රිය කරකැවීම් නිරවද්‍යතාව වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මුහුණු හඳුනා ගැනීම ඉදිරිපස කැමරාව භාවිත කරයි. රූප කිසි විටක ගබඩා කිරීම හෝ Google වෙත යැවීම සිදු නොකෙරේ.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>තිරය ස්වයංක්‍රිය කරකැවීම ගැන තව දැන ගන්න</a>" + "ස්වයංක්‍රිය කරකැවීම් නිරවද්‍යතාව වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මුහුණු හඳුනා ගැනීම ඉදිරිපස කැමරාව භාවිත කරයි. රූප ගබඩා කිරීම හෝ Google වෙත යැවීම කිසි විටක සිදු නොකෙරේ." "ආදර්ශ පෙළ" "The Wonderful Wizard of Oz" "11වන පරිච්ඡේදය: The Wonderful Emerald City of Oz" @@ -5352,7 +5352,7 @@ "ඉදිරියට" "එපා, ස්තුතියි" "ස්ථානය" - "මෙම සේවය ලබා දීමට ඔබේ සේවා සපයන්නා ඔබේ ස්ථානය රැස් කළ හැක.\n\nඔබේ සේවා සපයන්නාගේ පෞද්ගලිකත්ව ප්‍රතිපත්තිය සමාලෝචන කරන්න." + "හදිසි අවස්ථා ඇමතුම් සඳහා ඔබ මෙම සේවාව භාවිත කරන විට ඔබගේ වාහකය ඔබගේ ස්ථානය රැස් කළ හැකිය.\n\nවිස්තර සඳහා ඔබගේ වාහකයේ පෞද්ගලිකත්ව ප්‍රතිපත්තිය වෙත පිවිසෙන්න." "ඔබට කිසියම් ඉතිරි කාලය හෝ දත්ත වෙත ප්‍රවේශය අහිමි විය හැක. ඉවත් කිරීමට පෙර ඔබේ සැපයුම්කරු සමඟ පරීක්‍ෂා කර ගන්න." "අන්තර්ගත ග්‍රහණය, යෙදුම් අන්තර්ගතය" "යෙදුම් අන්තර්ගතය" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index a76575301b1..8997e83757e 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -55,7 +55,8 @@ "Zmenšiť" "Zväčšiť" "Používať automatické otáčanie" - "Rozpoznávanie tváre zlepšuje presnosť automatického otáčania pomocou predného fotoaparátu. Snímky sa nikdy neukladajú ani neodosielajú Googlu.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Ďalšie informácie o automatickom otáčaní obrazovky</a>" + + "Ukážkový text" "Čarodejník z krajiny Oz" "11. kapitola: Nádherné smaragdové mesto" @@ -5532,7 +5533,8 @@ "POKRAČOVAŤ" "NIE, ĎAKUJEM" "Poloha" - "Na účely poskytovania tejto služby môže váš poskytovateľ zhromažďovať údaje o vašej polohe.\n\nPrečítajte si pravidlá ochrany súkromia vášho poskytovateľa služieb." + + "Môžete prísť o prístup k zostávajúcemu času či dátam. Pred odstránením sa poraďte so svojím operátorom." "snímanie obsahu, obsah aplikácie" "Obsah aplikácie" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 52355e7a3ed..1cf26cf4353 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -55,7 +55,8 @@ "Pomanjšanje" "Povečanje" "Uporabi samodejni zasuk" - "Zaznavanje obraza uporablja sprednji fotoaparat za izboljšanje natančnosti samodejnega zasuka. Slike se nikoli ne shranjujejo in ne pošiljajo Googlu.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Preberite več o samodejnem zasuku zaslona.</a>" + + "Vzorčno besedilo" "Čudoviti čarovnik iz Oza" "11. poglavje: Čudovito Smaragdno mesto" @@ -5532,7 +5533,8 @@ "NADALJUJ" "NE, HVALA" "Lokacija" - "Ponudnik storitev lahko za zagotavljanje te storitve zbira podatke o vaši lokaciji.\n\nPreglejte pravilnik o zasebnosti za tega ponudnika storitev." + + "Morda boste izgubili dostop do preostalega časa ali podatkov. Pred odstranjevanjem preverite pri operaterju." "zajem vsebine, vsebina aplikacije" "Vsebina aplikacije" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index c0ef4c0e2f4..2a08a039b20 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Zvogëlo" "Zmadho" "Përdor \"Rrotullimin automatik\"" - "\"Zbulimi i fytyrës\" përdor kamerën e përparme për të përmirësuar saktësinë e rrotullimit automatik. Imazhet nuk ruhen apo dërgohen asnjëherë te Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Mëso më shumë për \"Rrotullimit automatik të ekranit\"</a>" + + "Teksti shembull" "Magjistari i mrekullueshëm i Ozit" "Kapitulli 11: Qyteti i mrekullueshëm i smeraldtë i Ozit" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "VAZHDO" "JO, FALEMINDERIT" "Vendndodhja" - "Ofruesi yt i shërbimit mund të marrë vendndodhjen tënde për të ofruar këtë shërbim.\n\nRishiko politikën e privatësisë së ofruesit të shërbimit." + + "Mund të humbasësh qasjen për çdo kohë ose të dhënë të mbetur. Kontakto me ofruesin tënd para se ta heqësh." "regjistrimi i përmbajtjes, përmbajtja e aplikacionit" "Përmbajtja e aplikacionit" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index b29d3328f61..434ee64b790 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -54,7 +54,8 @@ "Умањи" "Увећај" "Користи аутоматско ротирање" - "Препознавање лица користи предњу камеру за побољшање прецизности аутоматског ротирања. Слике се никад не чувају нити шаљу Google-у.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Сазнајте више о аутоматском ротирању екрана</a>" + + "Пример текста" "Чаробњак из Оза" "Поглавље 11: Чудесни Смарагдни град Оза" @@ -5441,7 +5442,8 @@ "НАСТАВИ" "НЕ, ХВАЛА" "Локација" - "Добављач услуге може да прикупља информације о локацији да би пружао ову услугу.\n\nПрегледајте политику приватности добављача услуге." + + "Можете да изгубите приступ преосталом времену или подацима. Проверите са добављачем услуге пре уклањања." "снимање садржаја, садржај апликације" "Садржај апликације" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index a214a9b6a98..c139754b562 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Förminska" "Förstora" "Använd automatisk rotation" - "Ansiktsigenkänning använder den framåtvända kameran för att förbättra inställningen för att rotera automatiskt. Bilder lagras aldrig och skickas inte till Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Läs mer om att rotera skärmen automatiskt</a>" + + "Exempeltext" "Den fantastiska trollkarlen från Oz" "Kapitel 11: Den underbara Smaragdstaden i Oz" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "FORTSÄTT" "NEJ TACK" "Plats" - "Tjänsteleverantören kan registrera din plats i syfte att tillhandahålla tjänsten .\n\nGranska tjänsteleverantörens sekretesspolicy." + + "Du kan förlora kvarstående tid eller data. Hör med operatören innan du raderar." "innehållsidentifiering, appinnehåll" "Appinnehåll" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index c357b7401c5..667ebfc5bf0 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "Punguza" "Kuza" "Ruhusu skrini ijizungushe kiotomatiki" - "Utambuzi wa Nyuso hutumia kamera ya mbele ili kuboresha usahihi wa Kuzungusha skrini kiotomatiki. Picha hazihifadhiwi wala kutumwa kwa Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Pata maelezo zaidi kuhusu Kuzungusha skrini kiotomatiki</a>" + "Utambuzi wa Nyuso hutumia kamera ya mbele ili kuboresha usahihi wa Kuzungusha skrini kiotomatiki. Picha hazihifadhiwi wala kutumwa kwa Google." "Sampuli ya maandishi" "Wachawi wa Ajabu kutoka Oz" "Sura ya 11: Mji wa Ajabu wa Johari wa Oz" @@ -5353,7 +5353,7 @@ "ENDELEA" "HAPANA" "Eneo" - "Mtoa huduma wako huenda atachukua eneo lako ili atoe huduma hii.\n\n Tafadhali kagua sera ya faragha ya mtoa huduma wako." + "Mtoa huduma wako anaweza kukusanya maelezo ya mahali ulipo unapotumia huduma hii kwa ajili ya simu za dharura.\n\nTembelea sera ya faragha ya mtoa huduma wako ili upate maelezo zaidi." "Huenda ukapoteza idhini ya kutumia muda au data inayosalia. Wasiliana na mtoa huduma wako kabla hujaondoa." "picha ya maudhui, maudhui ya programu" "Maudhui ya programu" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index cc33042da68..15b329740ba 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "சிறிதாக்கு" "பெரிதாக்கு" "\'தானாகச் சுழற்றுதலைப்\' பயன்படுத்து" - "தானாகச் சுழற்றுதலின் துல்லியத்தை மேம்படுத்த, முகம் கண்டறிதல் அம்சம் முன்பக்கக் கேமராவைப் பயன்படுத்துகிறது. இது ஒருபோதும் படங்களைச் சேமிக்காது அல்லது அவற்றை Googleளுக்கு அனுப்பாது.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>தானாகச் சுழற்றுதல் பற்றி மேலும் அறிக</a>" + + "மாதிரி உரை" "தி விசார்ட் ஆஃப் ஓஸ்" "அத்தியாயம் 11: ஓஸின் அற்புதமான மரகத நகரம்" @@ -4772,7 +4773,7 @@ "வின்ஸ்கோப் டிரேஸ்" "சென்சார்களை ஆஃப் செய்தல்" "பணிச் சுயவிவர அமைப்புகள்" - "தனிப்பட்ட ஆப்ஸிலுள்ள பணி டைரக்டரித் தொடர்புகளைத் தேடுங்கள்" + "தனிப்பட்ட ஆப்ஸிலுள்ள பணித் தகவலகத் தொடர்புகளைத் தேடுங்கள்" "உங்கள் தேடல்களையும் உள்வரும் அழைப்புகளையும் உங்கள் IT நிர்வாகி பார்க்கக்கூடும்" "பல சுயவிவரங்களையும் ஒருங்கிணைக்கும் கேலெண்டர்" "உங்களின் தனிப்பட்ட கேலெண்டரில் பணி நிகழ்வுகளைக் காட்டும்" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "தொடர்க" "வேண்டாம்" "இருப்பிடம்" - "சேவை வழங்குநர் இந்தச் சேவையை வழங்க இருப்பிடத் தகவலைச் சேகரிக்கக்கூடும்.\n\nசேவை வழங்குநரின் தனியுரிமைக் கொள்கையைப் பார்க்கவும்." + + "மீதமிருக்கும் நேரம் அல்லது தரவிற்கான அணுகலை நீங்கள் இழக்கக்கூடும். இதை அகற்றுவதற்கு முன்பாக வழங்குநரைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "உள்ளடக்கத்தைச் சேமித்தல், ஆப்ஸ் உள்ளடக்கம்" "ஆப்ஸ் உள்ளடக்கம்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 0e066b18a15..980f556d266 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "చిన్నదిగా చేస్తుంది" "పెద్దదిగా చేస్తుంది" "ఆటో-రొటేట్‌ను ఉపయోగించండి" - "\'ముఖ గుర్తింపు\' ఆటో-రొటేట్ ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచడానికి ముందు వైపున్న కెమెరాను ఉపయోగిస్తుంది. ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు లేదా Googleకు పంపబడవు.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>ఆటో-రొటేట్ స్క్రీన్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>" + + "శాంపిల్ టెక్స్ట్" "ది వండర్‌ఫుల్ విజర్డ్ ఆఫ్ ఆజ్" "అధ్యాయం 11: ది వండర్‌ఫుల్ ఎమరాల్డ్ సిటీ ఆఫ్ ఆజ్" @@ -5353,7 +5354,8 @@ "కొనసాగించు" "వద్దు, ధన్యవాదాలు" "లొకేషన్" - "ఈ సేవను అందించడానికి మీ సేవా ప్రదాత మీ స్థాన సమాచారం సేకరించవచ్చు.\n\nదయచేసి మీ సేవా ప్రదాత గోప్యతా విధానాన్ని రివ్యూ చేయండి." + + "మీరు ఏదైనా మిగిలిన సమయం లేదా డేటాకు యాక్సెస్‌ను కోల్పోవచ్చు. తీసివేసే ముందు మీ ప్రదాతతో తనిఖీ చేయండి." "కంటెంట్ క్యాప్చర్, యాప్ కంటెంట్" "యాప్ కంటెంట్" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 759e962780c..41928e3f14b 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "ทำให้เล็กลง" "ทำให้ใหญ่ขึ้น" "ใช้การหมุนอัตโนมัติ" - "การตรวจจับใบหน้าใช้กล้องหน้าเพื่อเพิ่มความแม่นยำในการหมุนอัตโนมัติ โดยจะไม่มีการจัดเก็บหรือส่งรูปภาพไปยัง Google แต่อย่างใด<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการหมุนหน้าจออัตโนมัติ</a>" + + "ข้อความตัวอย่าง" "พ่อมดมหัศจรรย์แห่งออซ" "บทที่ 11: เมืองมรกตมหัศจรรย์แห่งออซ" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "ต่อไป" "ไม่เป็นไร" "ตำแหน่ง" - "ผู้ให้บริการอาจเก็บรวบรวมตำแหน่งของคุณเพื่อให้บริการนี้\n\nโปรดอ่านนโยบายความเป็นส่วนตัวของผู้ให้บริการ" + + "คุณอาจใช้เวลาหรืออินเทอร์เน็ตที่เหลือต่อไม่ได้ โปรดสอบถามผู้ให้บริการก่อนนำออก" "การบันทึกเนื้อหา เนื้อหาแอป" "เนื้อหาแอป" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index d240113263e..9ab036ee609 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Paliitin" "Palakihin" "Gumamit ng Auto-rotate" - "Ginagamit ng Pag-detect ng Mukha ang camera sa harap para pahusayin ang katumpakan ng pag-auto rotate. Hindi kailanman sino-store o ipinapadala sa Google ang mga larawan.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Matuto pa tungkol sa I-auto rotate ang screen</a>" + + "Sample na text" "The Wonderful Wizard of Oz" "Kabanata 11: The Wonderful Emerald City of Oz" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "MAGPATULOY" "HUWAG NA LANG" "Lokasyon" - "Puwedeng kunin ng iyong service provider ang lokasyon mo para maibigay ang serbisyong ito.\n\nPakisuri ang patakaran sa privacy ng iyong service provider." + + "Baka mawalan ka ng access sa anumang natitirang oras o data. Itanong sa iyong provider bago ito alisin." "pag-capture ng content, content ng app" "Content ng app" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 1fd52e2cce6..08e3de46dac 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Küçült" "Büyüt" "Otomatik döndürmeyi kullan" - "Yüz Algılama işlevi, Otomatik Döndürme doğruluğunu iyileştirmek için ön kamerayı kullanır. Resimler hiçbir zaman saklanmaz veya Google\'a gönderilmez.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Ekranı otomatik döndürme hakkında daha fazla bilgi</a>" + + "Örnek metin" "Muhteşem Oz Büyücüsü" "11. Bölüm: Oz\'un Muhteşem Zümrüt Kenti" @@ -343,7 +344,7 @@ "İptal" "Hayır, teşekkürler" "Kabul ediyorum" - "Diğer" + "Daha Fazla" "Yüzünüzle kilidi açın" "Yüz tanıma kilidine izin verin" "Kimlik doğrulama için yüzünüzü kullanın" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "DEVAM" "HAYIR TEŞEKKÜRLER" "Konum" - "Servis sağlayıcınız bu hizmeti sağlamak için konum bilgilerinizi toplayabilir.\n\nLütfen servis sağlayıcınızın gizlilik politikasını inceleyin." + + "Kalan sürelere veya verilere erişiminizi kaybedebilirsiniz. Kaldırmadan önce sağlayıcınıza başvurun." "içerik yakalama, uygulama içeriği" "Uygulama içeriği" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 1db18c3790f..2a73e74d277 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -55,7 +55,8 @@ "Зменшити" "Збільшити" "Увімкнути автообертання" - "Технологія розпізнавання облич використовує фронтальну камеру, щоб підвищувати точність автообертання. Зображення ніколи не зберігаються й не надсилаються на сервери Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Докладніше про автообертання екрана</a>" + + "Зразок тексту" "Чарівник країни Оз" "Глава 11. Дивовижне Смарагдове місто країни Оз" @@ -5530,7 +5531,8 @@ "ПРОДОВЖИТИ" "НІ, ДЯКУЮ" "Місцезнаходження" - "Для роботи цього сервісу оператор може збирати дані про ваше місцезнаходження.\n\nОзнайомтеся з політикою конфіденційності оператора." + + "Ви можете втратити доступ до залишку часу або даних. Щоб дізнатися більше, зв’яжіться з оператором." "запис вмісту, вміст додатків" "Контент додатків" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 2e6180d775c..68f26bd2f85 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "چھوٹا کریں" "بڑا کریں" "خود کار طور پر گھمائیں کا استعمال کریں" - "‏چہرے کی شناخت خودکار طور پر گھمانے کی درستگی کو بہتر بنانے کے لیے سامنے والے کیمرے کا استعمال کرتی ہے۔ تصاویر کبھی بھی اسٹور یا Google کو نہیں بھیجی جاتی ہیں۔‎<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>‎اسکرین کو خود کار طور پر گھمانے کے بارے میں مزید جانیں‎</a>‎" + + "نمونہ متن" "اوز کا شاندار جادوگر" "گیارھواں باب: اوز کا شاندار زمردی شہر" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "جاری رکھیں" "نہیں شکریہ" "مقام" - "یہ سروس فراہم کرنے کے لیے آپ کا سروس فراہم کنندہ آپ کے مقام کی معلومات اکٹھا کر سکتا ہے۔\n\nبراہ کرم اپنے سروس فراہم کنندہ کی رازداری کی پالیسی کا جائزہ لیں۔" + + "آپ باقی کسی وقت یا ڈیٹا تک رسائی سے محروم ہو سکتے ہیں۔ ہٹانے سے پہلے اپنے فراہم کنندہ سے رابطہ کریں۔" "مواد کیپچر،ایپ کا مواد" "ایپ کا مواد" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 427ee8c4872..6ef74d2b9f8 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "Kichiklashtirish" "Kattalashtirish" "Avtomatik burilishni yoqish" - "Yuzni aniqlash funksiyasi avto-burish sifatini oshirish uchun old kameradan foydalanadi. Rasmlar hech qachon saqlanmaydi va Googlega yuborilmaydi.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Ekranni avtomatik burish haqida batafsil</a>" + "Yuzni aniqlash funksiyasi avto-burish sifatini oshirish uchun old kameradan foydalanadi. Rasmlar hech qachon saqlanmaydi va Googlega yuborilmaydi" "Namunaviy matn" "Oz mamlakati sehrgari" "11-bob: Oz mamlakatining zumrad shahri" @@ -5354,7 +5354,7 @@ "DAVOM ETISH" "KERAK EMAS" "Joylashuv" - "Mobil operatoringiz bu xizmatni taqdim etish uchun joylashuvingiz haqidagi axborotni olishi mumkin.\n\nUning maxfiylik siyosati bilan tanishib chiqing." + "Favqulodda chaqiruvlar uchun bu xizmatdan foydalansangiz, aloqa operatoringiz joylashuviz axborotini yozib olishi mumkin.\n\nBatafsil axborotni operatoringiz maxfiylik siyosatidan olish mumkin." "Qolgan vaqt yoki axborotga ruxsatni yoʻqotishingiz mumkin. Olib tashlashdan oldin provayderingiz bilan tekshiring." "kontentni yozib olish, ilova kontenti" "Ilova kontenti" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 6cb3c0b8f69..cc0625b6eb6 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Thu nhỏ" "Phóng to" "Dùng tính năng Tự động xoay" - "Công nghệ Phát hiện khuôn mặt sử dụng máy ảnh mặt trước để cải thiện độ chính xác của tính năng Tự động xoay. Hệ thống sẽ không lưu trữ hoặc gửi hình ảnh cho Google.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Tìm hiểu thêm về tính năng Tự động xoay màn hình</a>" + + "Văn bản mẫu" "Phù thủy xứ Oz" "Chương 11: Thành phố ngọc lục bảo của xứ Oz" @@ -5354,7 +5355,8 @@ "TIẾP TỤC" "KHÔNG, CẢM ƠN" "Vị trí" - "Nhà cung cấp dịch vụ của bạn có thể thu thập vị trí để cung cấp dịch vụ này.\n\nVui lòng xem lại chính sách quyền riêng tư của nhà cung cấp dịch vụ." + + "Bạn có thể không xem được mọi dữ liệu hoặc thời gian còn lại. Hãy hỏi nhà cung cấp trước khi xóa." "ghi lại nội dung, nội dung ứng dụng" "Nội dung ứng dụng" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index b2937b6932f..e07ea780ac5 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "缩小" "放大" "使用自动屏幕旋转" - "人脸检测功能使用前置摄像头提高自动屏幕旋转的准确性。系统绝不会存储相关图片,也不会将其发送给 Google。<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>详细了解“自动旋转屏幕”功能</a>" + + "示例文本" "绿野仙踪" "第 11 章:奥兹国神奇的翡翠城" @@ -478,8 +479,8 @@ "删除" "触摸传感器" "将您的手指放在指纹传感器上,感觉到振动后移开手指" - "请将手指放在传感器上,感觉到振动后再移开" - "轻触并按住指纹传感器" + "将手指放在传感器上,感觉到振动后再移开" + "触按指纹传感器" "移开手指,然后再次触摸传感器" "再试一次" "跟随指纹图标重复轻触指纹传感器" @@ -5352,7 +5353,8 @@ "继续" "不用了" "位置" - "您的服务提供商可能会收集您的位置信息以便提供此服务。\n\n请查看服务提供商的隐私权政策。" + + "您可能无法再访问任何剩余时间或数据。请在移除之前先与您的提供商联系。" "内容捕获, 应用内容" "应用内容" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index b3765a0b82c..23fc04d7c14 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "縮小" "放大" "使用自動旋轉" - "面孔偵測功能會使用前置鏡頭提高自動旋轉的準確度。系統不會儲存相關圖像,亦不會將這些圖像傳送給 Google。<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>進一步瞭解自動旋轉螢幕</a>" + + "範例文字" "《綠野仙蹤》" "第 11 章:奧茲國的奇妙翡翠城" @@ -5355,7 +5356,8 @@ "繼續" "不用了,謝謝" "位置" - "服務供應商可能會收集您的位置資訊以提供此項服務。\n\n詳情請查看服務供應商私隱權政策。" + + "您可能會失去所有剩餘時間或資料的存取權。移除前,請聯絡您的供應商尋求指示。" "內容擷取, 應用程式內容" "應用程式內容" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 6b04d347ba9..20e06ac56ef 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "縮小" "放大" "使用自動旋轉" - "臉部偵測技術會使用前置鏡頭提高自動旋轉的準確度。系統不會儲存相關圖像,也不會將這些圖像傳送給 Google。<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>進一步瞭解自動旋轉螢幕</a>" + + "範例文字" "綠野仙蹤" "第 11 章:奧茲國的翡翠城" @@ -409,7 +410,7 @@ "設定指紋" "允許使用指紋解鎖功能" "使用指紋" - "你可以使用指紋解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易。" + "你可以使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如用來登入應用程式或核准購買交易。" "允許孩子使用指紋解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式、核准購買交易等。" "一切由你掌控" "一切由你和孩子做主" @@ -490,7 +491,7 @@ "指紋新增成功" - "現在只要使用自己的指紋就能解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式" + "現在只要使用自己的指紋就能解鎖手機或驗證身分,例如用來登入應用程式" "稍後再說" "要略過指紋設定程序嗎?" "你已選擇使用指紋做為其中一種手機解鎖方式。如果現在略過這項程序,你必須在稍後完成設定。設定程序只需要一分鐘左右。" @@ -5354,7 +5355,8 @@ "繼續" "不用了,謝謝" "位置" - "你的服務供應商可能會收集你的位置資訊,以便提供這項服務。\n\n請詳閱你服務供應商的隱私權政策。" + + "你可能無法再存取任何剩餘時間或資料。請先洽詢你的供應商,再進行移除。" "內容擷取, 應用程式內容" "應用程式內容" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 4f627f4b6e6..2480296938e 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -53,7 +53,8 @@ "Yenza kube kuncane" "Yenza kube kukhulu" "Sebenzisa ukuphenduka okuzenzakalelayo" - "Ukutholwa kobuso kusebenzisa ikhamera ebheke phambili ukuthuthukisa ukunemba Kokuphenduka okuzenzakalelayo. Imifanekiso ayigcinwa noma ayithunyelwa ku-Google.</b><br/></b><br/></b><br/> href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</b>;Funda kabanzi ngesikrini Sokuphenduka okuzenzakalelayo</b><br/>" + + "Isampuli yombhalo" "I-The Wonderful Wizard of Oz" "Isahluko 11: The Wonderful Emerald City of Oz" @@ -5353,7 +5354,8 @@ "QHUBEKA" "CHA NGIYABONGA" "Indawo" - "Umhlinzeki wakho wesevisi angaqoqa indawo yakho ukuze anikeze ngale sevisi.\n\nSicela ubuyekeze inqubomgomo yobumfihlo yomhlinzeki wakho wesevisi." + + "Ungalahlekelwa ukufinyelela kunoma isiphi isikhathi esisele noma kudatha. Hlola nomhlinzeki wakho ngaphambi kokususa." "thatha okuqukethwe, okuqukethwe kohlelo lokusebenza" "Okuqukethwe kohlelo lokusebenza"