Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: If256f5f7a79cc21e1251bd26b3b0c934d5cda71b
This commit is contained in:
Bill Yi
2018-04-16 13:18:24 -07:00
parent d87acaf3cf
commit 69e8ab6612
98 changed files with 2531 additions and 2606 deletions

View File

@@ -349,10 +349,8 @@
<string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8652423870143056964">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>を使用しています。夏時間はありません。"</string>
<string name="zone_time_type_dst" msgid="8850494578766845276">"夏時間"</string>
<string name="zone_time_type_standard" msgid="3462424485380376522">"標準時間"</string>
<!-- no translation found for zone_menu_by_region (8370437123807764346) -->
<skip />
<!-- no translation found for zone_menu_by_offset (7161573994228041794) -->
<skip />
<string name="zone_menu_by_region" msgid="8370437123807764346">"地域で選択"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="7161573994228041794">"UTC オフセットで選択"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"日付"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"時間"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"自動ロック"</string>
@@ -694,6 +692,8 @@
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"詳細設定"</string>
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth詳細設定"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Bluetooth を ON にすると、お使いの端末は近くにある他の Bluetooth デバイスと通信できます。"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message (824285504325592644) -->
<skip />
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"位置情報の精度を向上させるため、Bluetooth が OFF の場合でもシステムのアプリやサービスは Bluetooth デバイスを検出できます。この設定は、<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>スキャンの設定<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>で変更できます。"</string>
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"接続できませんでした。もう一度お試しください。"</string>
<string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"端末の詳細"</string>
@@ -1057,7 +1057,7 @@
<string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"カラー"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"ナチュラル"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"ブースト"</string>
<string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"彩度調整"</string>
<string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"ビビッド"</string>
<string name="color_mode_option_automatic" msgid="8781254568140509331">"自動"</string>
<string name="color_mode_summary_natural" msgid="6624188642920403099">"正確な色のみを使用"</string>
<string name="color_mode_summary_automatic" msgid="4669516973360709431">"鮮明な色と正確な色の間で調整"</string>
@@ -1121,7 +1121,7 @@
<string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"画面のカスタマイズ"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"壁紙タイプの選択"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"スクリーンセーバー"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"充電またはホルダー装着"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"充電またはホルダー装着"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"いずれか"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"充電時"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"ホルダー装着時"</string>
@@ -1392,8 +1392,12 @@
<string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="6897444467730463117">"この <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>は引き続き使用できますが、パフォーマンスが低下する可能性があります。\n\nこの <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>に保存されているアプリが正しく動作しなかったり、コンテンツの転送に時間がかかったりすることがあります。\n\nより高速の <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>を使用するか、この <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g>を外部ストレージとしてご使用ください。"</string>
<string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="4126873669723115805">"最初からやり直す"</string>
<string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="49399942893518218">"続行"</string>
<string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="5993954859154357197">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>にコンテンツを移動するには、["<b>"設定とストレージ"</b>"] にアクセスしてください"</string>
<string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="2574326509794010488">"コンテンツを <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>に移動しました。\n\nこの <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>を管理するには、["<b>"設定とストレージ"</b>"] にアクセスしてください。"</string>
<!-- no translation found for storage_wizard_ready_v2_external_body (11937346870534608) -->
<skip />
<!-- no translation found for storage_wizard_ready_v2_internal_body (4658433206901211269) -->
<skip />
<!-- no translation found for storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body (6239886818487538806) -->
<skip />
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"電池の状態:"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"電池残量"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
@@ -2154,12 +2158,9 @@
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"タブレットの電池使用量が通常より多くなっています"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"端末の電池使用量が通常より多くなっています"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="6341311803303581798">"もうすぐ電池がなくなります"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (7434089311164898581) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (2987443811119964310) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (1993039726576708815) -->
<skip />
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7434089311164898581">"スマートフォンの電池使用量が通常より多いため、予想より早く電池がなくなる可能性があります。\n\n前回の充電<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>)以降の上位 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 個のアプリ:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="2987443811119964310">"タブレットの電池使用量が通常より多いため、予想より早く電池がなくなる可能性があります。\n\n前回の充電<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>)以降の上位 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 個のアプリ:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="1993039726576708815">"端末の電池使用量が通常より多いため、予想より早く電池がなくなる可能性があります。\n\n前回の充電<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>)以降の上位 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 個のアプリ:"</string>
<plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
<item quantity="other">%1$d 個のアプリの制限</item>
<item quantity="one">%1$d 個のアプリの制限</item>
@@ -2201,8 +2202,7 @@
<item quantity="other">%1$d 個のアプリの電池使用を制限しています</item>
<item quantity="one">%1$d 個のアプリの電池使用を制限しています</item>
</plurals>
<!-- no translation found for restricted_app_detail_footer (6739863162364046859) -->
<skip />
<string name="restricted_app_detail_footer" msgid="6739863162364046859">"このアプリがバックグラウンドで電池を使用していました。制限したアプリは正常に動作しないことがあります。また、通知が遅れる可能性もあります。"</string>
<string name="battery_auto_restriction_title" msgid="6553271897488963709">"Battery Manager の使用"</string>
<string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="8561335400991281062">"アプリの電池使用量が多いかどうかを検出します"</string>
<string name="battery_manager_on" msgid="8643310865054362396">"ON / アプリの電池使用量が多いかどうかを検出しています"</string>
@@ -2628,7 +2628,7 @@
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"設定"</string>
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"データ使用の警告の設定"</string>
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"データ使用の上限の設定"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"データ使用上限の設定"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"データ使用上限の設定"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"タブレットで設定した上限に達するとモバイルデータが OFF になります。\n\nデータ使用量はタブレットで測定された値ですが、携帯通信会社での使用量の計算はこれと異なることがあるため、余裕をもって上限を設定することをおすすめします。"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"スマートフォンで設定した上限に達するとモバイルデータが OFF になります。\n\nデータ使用量はスマートフォンで測定された値ですが、携帯通信会社での使用量の計算はこれと異なることがあるため、余裕をもって上限を設定することをおすすめします。"</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"バックグラウンドデータを制限しますか?"</string>
@@ -3094,8 +3094,7 @@
<string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6836997464098657115">"画面にポップアップ通知を表示しない"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="6642532634292373081">"ステータスバーのアイコンを表示しない"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="4656911773512844243">"通知ドットを表示しない"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_block_effect_ambient (4704755879961212658) -->
<skip />
<string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"通知で復帰しない"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"通知リストに表示しない"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"設定しない"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"画面が OFF のとき"</string>
@@ -3138,8 +3137,7 @@
<string name="zen_onboarding_screen_off_title" msgid="3153498025037206166">"画面が OFF のときはブロックする"</string>
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="1941519590822188992">"マナーモードでは不要な通知音だけでなく、視覚的な通知もブロックできます。就寝時や集中したいとき、スマートフォンの使用時間を減らしたいときなどに便利です。"</string>
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1442575104084675243">"通知音や視覚的な通知をブロック"</string>
<!-- no translation found for zen_onboarding_screen_off_summary (5393041573999488088) -->
<skip />
<string name="zen_onboarding_screen_off_summary" msgid="5393041573999488088">"画面を ON にしない、通知で復帰しない"</string>
<string name="zen_onboarding_screen_on_summary" msgid="4351138746406623307">"スマートフォンの基本的な操作やステータスに関するものを除き、通知を一切表示しません"</string>
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"仕事用プロファイルの音"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"個人用プロファイルの音の使用"</string>
@@ -3240,9 +3238,11 @@
</plurals>
<string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"このアプリの通知はありません"</string>
<string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"アプリ内のその他の設定"</string>
<!-- no translation found for app_notification_listing_summary_zero (8046168435207424440) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_notification_listing_summary_others (6709582776823665660) -->
<string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="8046168435207424440">"すべてのアプリで ON"</string>
<plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="6709582776823665660">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 個のアプリで OFF</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 個のアプリで OFF</item>
</plurals>
<plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 件のカテゴリを削除しました</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 件のカテゴリを削除しました</item>
@@ -3372,8 +3372,7 @@
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"端末のロック解除に指紋を使うだけでなく、起動時にパスワードを入力することでこの端末の保護を強化できます。端末が起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、端末を紛失したり盗まれたりしても端末上のデータを保護することができます。この端末の起動にパスワードを必要としますか"</string>
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"はい"</string>
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"いいえ"</string>
<!-- no translation found for restricted_true_label (4761453839409220473) -->
<skip />
<string name="restricted_true_label" msgid="4761453839409220473">"制限"</string>
<string name="restricted_false_label" msgid="3279282180297058755">"アプリのバックグラウンドでの電池使用可"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"PINが必要ですか"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"パターンが必要ですか?"</string>