diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 759ea7239f9..91776fa3d78 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -764,7 +764,7 @@
\n\n"تم تسجيل دخولك حاليًا في الحسابات التالية:"\n
"الموسيقى"\n"الصور"\n"بيانات المستخدم الأخرى"
\n\n"لمسح الموسيقى والصور وبيانات المستخدم الأخرى أيضًا، يلزم محو ""وحدة تخزين USB""."
-
+
"محو وحدة تخزين USB"
"محو بطاقة SD"
"محو كل البيانات على وحدة تخزين USB الداخلية، مثل الموسيقى والصور."
@@ -1435,7 +1435,7 @@
"المس للمزامنة الآن
%1$s"
"Gmail"
- "تقويم"
+ "التقويم"
"جهات الاتصال"
"مرحبًا بك في مزامنة Google!"" "\n"وهي الطريقة التي تتبعها Google لمزامنة البيانات للسماح بالدخول إلى جهات الاتصال والمواعيد والمزيد من أي مكان تتواجد فيه."
"إعدادات مزامنة التطبيق"
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index ce067197469..2871ca8bb2c 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -1422,7 +1422,7 @@
"Приложенията да синхр., пращат и получават данни винаги"
"Внимание"
"Деактивирането на данните на заден план удължава живота на батерията и намалява употребата на данни. Някои приложения могат пак да ползват връзката за данни на заден план."
- "Автоматично синхронизиране"
+ "Автоматично синхронизиране"
"Автосинхронизиране на данни от приложения"
"Управление на профилите"
"Синхр. е ВКЛЮЧЕНО"
@@ -1430,13 +1430,13 @@
"Грешка при синхр."
"Създаване на резервно копие на настройките"
"Създаване на резервно копие на настройките ми"
- "Синхрон сега"
- "Отказ на синхронизиране"
+ "Синхрон сега"
+ "Анулиране на синхронизирането"
"Докоснете, за да синхронизирате сега
%1$s"
- "Gmail"
- "Календар"
- "Контакти"
+ "Gmail"
+ "Календар"
+ "Контакти"
"Добре дошли в Google Синхронизиране!"" "\n"Подходът на Google към синхронизирането на данни, за да ви осигурим достъп до контактите ви, срещите ви и много други неща, където и да сте."
"Настройки за синхронизиране на приложения"
"Данни и синхронизиране"
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index d810ed61c96..702b6c0f371 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -1422,7 +1422,7 @@
"Les aplicacions poden sincronitzar, enviar i rebre dades en qualsevol moment"
"Atenció"
"Desactivar les dades de fons augmenta la durada de la bateria i disminueix l\'ús de dades. És possible que algunes aplicacions encara utilitzin la connexió de dades de fons."
- "Sincronització automàtica"
+ "Sincronització automàtica"
"Les aplicacions sincronitzen dades automàticament"
"Gestiona comptes"
"Sincronització ACTIVADA"
@@ -1430,13 +1430,13 @@
"Error sincron."
"Còpia de seguretat de la configuració"
"Fes una còpia de seguretat de la configuració"
- "Sincronitza ara"
- "Cancel·la la sincronització"
+ "Sincronitza ara"
+ "Cancel·la la sincronització"
"Toca per sincronitzar ara
%1$s"
- "Gmail"
- "Calendari"
- "Contactes"
+ "Gmail"
+ "Calendari"
+ "Contactes"
"Benvingut a Google Sync!"" "\n"La sincronització de dades que ha ideat Google per permetre l\'accés als contactes, a les cites i a molts més elements des de qualsevol lloc."
"Configuració de la sincronització d\'aplicacions"
"Dades i sincronització"
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 1c1041a4612..9bf1e38c43d 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -1434,7 +1434,7 @@
"Cancel sync"
"Touch to sync now
%1$s"
- "Google Mail"
+ "Gmail"
"Calendar"
"Contacts"
"Welcome to Google Sync!"" "\n"A Google approach to synchronising data to allow access to your contacts, appointments and more, wherever you are."
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 404be05b61c..6f4173631cf 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -1422,7 +1422,7 @@
"برنامه ها در هر زمان می توانند داده ها را همگام کرده، ارسال و دریافت کنند"
"توجه"
"غیرفعال کردن داده های پس زمینه طول عمر باتری را بیشتر کرده و مصرف داده ها را کاهش می دهد. برخی از برنامه ها ممکن است همچنان از اتصال داده در پس زمینه استفاده کنند."
- "همگام سازی خودکار"
+ "همگام سازی خودکار"
"همگام سازی خودکار داده ها توسط برنامه ها"
"مدیریت حساب ها"
"همگام سازی روشن است"
@@ -1430,13 +1430,13 @@
"خطای همگام سازی"
"تهیه پشتیبان از تنظیمات"
"تهیه نسخه پشتیبان از تنظیمات من"
- "همگام سازی اکنون"
- "لغو همگام سازی"
+ "هم اکنون همگام سازی کنید"
+ "لغو همگام سازی"
"لمس کنید تا اکنون همگام سازی شود
%1$s"
- "Gmail"
- "تقویم"
- "مخاطبین"
+ "Gmail"
+ "تقویم"
+ "مخاطبین"
"به همگام ساز Google خوش آمدید!"" "\n"این رویکردی از Google است برای همگام سازی داده ها و ایجاد امکان دسترسی به مخاطبین، قرارها و موارد بیشتر از هر کجا که هستید."
"تنظیمات همگام سازی برنامه کاربردی"
"داده و همگام سازی"
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 4bb92fe5a7e..d463fba3e41 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -1436,7 +1436,7 @@
%1$s"
"Gmail"
"Kalenteri"
- "Yhteyshenkilöt"
+ "Yhteystiedot"
"Tervetuloa käyttämään Google Sync -palvelua!"" "\n"Se on Googlen tapa synkronoida tietoja, ja sen avulla voit käyttää yhteystietojasi, tapaamisiasi ynnä muuta mistä tahansa."
"Sovelluksen synkronointiasetukset"
"Tiedot ja synkronointi"
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 3e0d30eca40..27ed6779715 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -1422,7 +1422,7 @@
"Aplikacije mogu sink., slati i primati podatke bilo kada"
"Pažnja"
"Onemogućavanje pozadinskih podataka produljuje trajanje baterije i smanjuje upotrebu podataka. Neke aplikacije još uvijek mogu upotrebljavati pozadinsku podatkovnu mrežu."
- "Automatska sinkronizacija"
+ "Automatska sinkronizacija"
"Aplikacije podatke sinkroniziraju automatski"
"Upravljaj računima"
"Sink. uključena"
@@ -1430,13 +1430,13 @@
"Pogreška sink."
"Postavke sigurnosne kopije"
"Stvori sigurnosnu kopiju postavki"
- "Sinkroniziraj sada"
- "Otkaži sinkronizaciju"
+ "Sinkroniziraj sada"
+ "Otkaži sinkronizaciju"
"Dodirnite da biste odmah sinkronizirali
%1$s"
- "Gmail"
- "Kalendar"
- "Kontakti"
+ "Gmail"
+ "Kalendar"
+ "Kontakti"
"Dobro došli u Google sinkronizaciju!"" "\n"Googleov pristup sinkronizaciji podataka za mogućnost pristupa kontaktima, sastancima i drugim stavkama s bilo kojeg mjesta."
"Postavke sinkronizacije aplikacije"
"Podaci i sinkronizacija"
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index efab891b7db..6350446b006 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -1431,12 +1431,12 @@
"Biztonsági mentés beállításai"
"Biztonsági másolat készítése a beállításaimról"
"Szinkronizálás most"
- "Szinkronizálás felfüggesztése"
+ "Szinkronizálás megszakítása"
"Érintse meg az azonnali szinkronizáláshoz
%1$s"
"Gmail"
"Naptár"
- "Partnerek"
+ "Névjegyek"
"Üdvözli a Google Sync!"" "\n"Az adatok Google-féle szinkronizálása lehetővé teszi, hogy bárhonnan hozzáférjen címtárához, találkozóihoz stb."
"Alkalmazásszinkronizálási beállítások"
"Adatok és szinkronizálás"
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 003e9ed715d..3ff5e918c92 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -1422,7 +1422,7 @@
"Aplikasi dapat menyinkronkan, mengirimkan, dan menerima data kapan pun"
"Perhatian"
"Menonaktifkan data latar belakang memperpanjang masa pakai baterai dan menurunkan penggunaan data. Beberapa aplikasi masih dapat menggunakan sambungan data latar belakang."
- "Sinkronisasi otomatis"
+ "Sinkronisasi otomatis"
"Aplikasi menyinkronkan data secara otomatis"
"Mengelola akun"
"Sinkronisasi AKTIF"
@@ -1430,13 +1430,13 @@
"Galat sinkronisasi"
"Setelan cadangan"
"Cadangkan setelan saya"
- "Sinkronisasi sekarang"
- "Batalkan sinkronisasi"
+ "Sinkronkan sekarang"
+ "Batalkan sinkronisasi"
"Sentuh untuk menyinkronkan sekarang
%1$s"
- "Gmail"
- "Kalender"
- "Kenalan"
+ "Gmail"
+ "Kalender"
+ "Kenalan"
"Selamat datang di Google sync!"\n" Pendekatan Google untuk menyinkronkan data guna membolehkan akses ke kenalan, janji temu, dan lain-lain dari mana saja."
"Setelan sinkronisasi aplikasi"
"Data & sinkronisasi"
diff --git a/res/values-iw/arrays.xml b/res/values-iw/arrays.xml
index bafa3a4cbe3..c74f371da38 100644
--- a/res/values-iw/arrays.xml
+++ b/res/values-iw/arrays.xml
@@ -41,7 +41,7 @@
- "15 שניות"
- - "שניות"
+ - "30 שניות"
- "דקה אחת"
- "2 דקות"
- "5 דקות"
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 517c139c0e8..26dd6e9a7b1 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -1430,7 +1430,7 @@
"שגיאת סנכרון"
"הגדרות גיבוי"
"גבה את ההגדרות שלי"
- "סנכרן כעת"
+ "סנכרן עכשיו"
"בטל סינכרון"
"גע כדי לסנכרן כעת
%1$s"
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 767d31d527f..c37fefa8e2d 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -1422,7 +1422,7 @@
"Programos gali bet kada sinchron., siųsti ir gauti duomenis"
"Dėmesio"
"Neleidžiant foninių duomenų pailgėja akumuliatoriaus naudojimo trukmė ir sumažėja duomenų naudojimas. Kai kurios programos vis tiek gali naudoti foninių duomenų perdavimą."
- "Automatinis sinchronizavimas"
+ "Automatinis sinchronizavimas"
"Programų duomenys sinchronizuojami automatiškai"
"Valdyti paskyras"
"Sinchroniz. įjungtas"
@@ -1430,13 +1430,13 @@
"Sinchronizav. klaida"
"Atsarginės kopijos kūrimo nustatymai"
"Kurti atsarginę nustatymų kopiją"
- "Sinchronizuoti dabar"
- "Atšaukti sinchronizavimą"
+ "Sinchronizuoti dabar"
+ "Atšaukti sinchronizavimą"
"Palieskite, kad būtų dabar sinchronizuojama
%1$s"
- "Gmail"
- "Kalendorius"
- "Kontaktai"
+ "Gmail"
+ "Kalendorius"
+ "Kontaktai"
"Sveiki! Tai – „Google“ sinchronizavimas!"" "\n"Tai „Google“ duomenų sinchronizavimo metodas, leidžiantis jums pasiekti kontaktus, susitikimus ir dar daugiau nesvarbu, kur būtumėte."
"Programos sinchronizavimo nustatymai"
"Duomenys ir sinchronizavimas"
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 35c7bc69fb1..c5022cb9120 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -1422,7 +1422,7 @@
"Lietojumpr. var sinhr., sūtīt un saņemt datus jebkurā brīdī"
"Uzmanību!"
"Atspējojot fona datus, tiek paildzināts akumulatora darbības mūža ilgums un samazināts datu lietojums. Dažās lietojumprogrammās joprojām var tikt izmantots fona datu savienojums."
- "Automātiska sinhronizācija"
+ "Automātiska sinhronizācija"
"Lietojumprogrammas automātiski sinhronizē datus"
"Kontu pārvaldība"
"Sinhr. ir IESLĒGTA"
@@ -1430,13 +1430,13 @@
"Sinhroniz. kļūda"
"Dublēšanas iestatījumi"
"Iestatījumu dublēšana"
- "Sinhronizēt tūlīt"
- "Atcelt sinhronizāciju"
+ "Sinhronizēt tūlīt"
+ "Atcelt sinhronizāciju"
"Pieskarieties, lai sinhronizētu tūlīt
%1$s"
- "Gmail"
- "Kalendārs"
- "Kontaktpersonas"
+ "Gmail"
+ "Kalendārs"
+ "Kontaktpersonas"
"Laipni lūdzam Google sinhronizācijā!"" "\n"Tā ir Google pieeja datu sinhronizācijai, kas ļauj piekļūt kontaktpersonām, darba uzdevumiem un citiem datiem no jebkuras vietas."
"Lietojumprogrammas sinhronizācijas iestatījumi"
"Dati un sinhronizācija"
diff --git a/res/values-pl/arrays.xml b/res/values-pl/arrays.xml
index 764cc534b25..41af5b837d4 100644
--- a/res/values-pl/arrays.xml
+++ b/res/values-pl/arrays.xml
@@ -42,8 +42,8 @@
- "15 sekund"
- "30 sekund"
- - "1 minuta"
- - "2 minuty"
+ - "1 min"
+ - "2 min"
- "5 min"
- "10 min"
- "30 min"
@@ -53,8 +53,8 @@
- "5 sekund"
- "15 sekund"
- "30 sekund"
- - "1 minuta"
- - "2 minuty"
+ - "1 min"
+ - "2 min"
- "5 min"
- "10 min"
- "30 min"
@@ -117,7 +117,7 @@
- "TTLS"
- - "2 minuty"
+ - "2 min"
- "5 minut"
- "1 godzina"
- "Nigdy"
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index a1f58823084..e916422c4a6 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -234,7 +234,7 @@
"Anuluj"
"Ustawienia"
"Ustawienia"
- "Wybierz skrót do ustawień"
+ "Skrót do ustawień"
"Tryb samolotowy"
"Wyłącz wszystkie połączenia bezprzewodowe"
"Wyłączanie połączeń bezprzewodowych..."
@@ -269,7 +269,7 @@
"Sortuj według strefy czasowej"
"Data"
"Godzina"
- "Czas oczekiwania"
+ "Wygaszanie"
"Zablokuj po %1$s od automatycznego wygaszenia ekranu"
"Pokaż informacje o właścicielu na ekranie blokady"
"Informacje o właścicielu"
@@ -618,7 +618,7 @@
"Automatycznie przełącz orientację przy obracaniu telefonu"
"Jasność ekranu"
"Dostosuj jasność ekranu"
- "Czas oczekiwania"
+ "Wygaszanie"
"Ekran wyłączy się automatycznie po upływie %1$s"
"Automatyczna jasność"
"Ustawienia blokady karty SIM"
@@ -1413,7 +1413,7 @@
"Protokół EAP nie jest obsługiwany"
"Podczas procesu konfiguracji nie można skonfigurować połączenia Wi-Fi zabezpieczonego protokołem EAP. Można to zrobić po zakończeniu tego procesu, wybierając w Ustawieniach opcję ""Sieci zwykłe i bezprzewodowe""."
"Nawiązanie połączenia może potrwać kilka minut..."
- "Dotknij opcji ""Dalej"", aby kontynuować konfigurację."\n\n"Dotknij opcji ""Wstecz"", aby połączyć się z inną siecią Wi-Fi."
+ "Dotknij opcji ""Dalej"", aby kontynuować konfigurację."\n\n"Wybierz ""Wróć"", aby połączyć się z inną siecią Wi-Fi."
"Ustawienia synchronizacji"
"W tej chwili występują problemy z synchronizacją. Synchronizacja będzie możliwa wkrótce."
"Dodaj konto"
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 52560e336a1..e788a5a1297 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -1422,7 +1422,7 @@
"Aplicaţiile pot oricând sincroniza, trimite şi primi date"
"Atenţie"
"Dezactivarea datelor de fundal creşte durata de viaţă a bateriei şi reduce nivelul de utilizare a datelor. Anumite aplicaţii pot utiliza în continuare conexiunea de date de fundal."
- "Sincronizare automată"
+ "Sincronizare automată"
"Aplicaţiile sincronizează datele automat"
"Gestionaţi conturi"
"Sinc. este ACTIVATĂ"
@@ -1430,13 +1430,13 @@
"Eroare de sincroniz."
"Setări copie de rezervă"
"Creaţi o copie de rezervă a setărilor dvs."
- "Sincronizaţi acum"
- "Anulaţi sincronizarea"
+ "Sincronizaţi acum"
+ "Anulaţi sincronizarea"
"Atingeţi pentru a sincroniza acum
%1$s"
- "Gmail"
- "Calendar"
- "Agendă"
+ "Gmail"
+ "Calendar"
+ "Agendă"
"Bun venit la Sincronizarea Google!"" "\n"O abordare Google asupra sincronizării datelor, care permite accesul la persoanele de contact, întâlniri şi multe alte informaţii, oriunde v-aţi afla."
"Setări privind sincronizarea aplicaţiei"
"Datele şi sincronizarea"
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 1a2ac7e68a4..ee6b85d5781 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -1422,7 +1422,7 @@
"Aplikácie môžu kedykoľvek synchronizovať, odosielať a prijímať údaje."
"Pozor"
"Zakázanie prenosu údajov na pozadí šetrí batériu a znižuje objem použitých údajov. Niektoré aplikácie môžu používať dátové pripojenie na pozadí aj napriek tomuto nastaveniu."
- "Automatická synchronizácia"
+ "Automatická synchronizácia"
"Aplikácie synchronizujú údaje automaticky"
"Spravovať účty"
"Synchronizácia je ZAPNUTÁ"
@@ -1430,13 +1430,13 @@
"Chyba synchronizácie"
"Zálohovať nastavenia"
"Zálohovať moje nastavenia"
- "Synchronizovať"
- "Zrušiť synchronizáciu"
+ "Synchronizovať"
+ "Zrušiť synchronizáciu"
"Dotykom vykonáte synchronizáciu
%1$s"
- "Gmail"
- "Kalendár"
- "Kontakty"
+ "Gmail"
+ "Kalendár"
+ "Kontakty"
"Víta vás služba Google Sync"" "\n"Spoločnosť Google pomocou nej synchronizuje údaje a umožňuje tak používateľom pristupovať ku kontaktom, stretnutiam a ďalším informáciám, kdekoľvek sa nachádzate."
"Nastavenia synchronizácie aplikácií"
"Údaje a synchronizácia"
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index daa0b18c29a..fbd9f7115cb 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -1422,7 +1422,7 @@
"Programi lahko kadar koli sinhronizirajo, pošiljajo in prejemajo podatke"
"Pozor"
"Če onemogočite podatke v ozadju, podaljšate življenjsko dobo baterije in zmanjšate rabo podatkov. Nekateri programi bodo mogoče še vedno potrebovali povezavo s podatki v ozadju."
- "Samodejna sinhronizacija"
+ "Samodejna sinhronizacija"
"Programi samodejno sinhronizirajo podatke"
"Upravljanje z računi"
"Sinhroniz. je VKLOP."
@@ -1430,13 +1430,13 @@
"Sinhron. napaka"
"Varnostno kopiranje nastavitev"
"Varnostno kopiranje nastavitev"
- "Sinhroniziraj"
- "Prekliči sinhronizacijo"
+ "Sinhroniziraj"
+ "Prekliči sinhronizacijo"
"Pritisnite, če želite sinhronizirati
%1$s"
- "Gmail"
- "Koledar"
- "Stiki"
+ "Gmail"
+ "Koledar"
+ "Stiki"
"Pozdravljeni v storitvi Google Sync."" "\n"Googlov način sinhroniziranja podatkov, s katerim lahko dostopate do stikov, koledarskih vnosov in drugih podatkov ne glede na to, kje ste."
"Nastavitve sinhronizacije programov"
"Podatki in sinhronizacija"
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index b353db08726..dc75d07976e 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -1422,7 +1422,7 @@
"Апликације увек могу да синхронизују, шаљу и примају податке"
"Пажња"
"Ако онемогућите позадинске податке, батерија ће трајати дуже, а употреба података ће бити мања. Неке апликације ће можда и даље користити везу са позадинским подацима."
- "Аутоматски синхронизуј"
+ "Аутоматски синхронизуј"
"Апликације синхронизују податке аутоматски"
"Управљање налозима"
"Синхрон. је УКЉУЧЕНА"
@@ -1430,13 +1430,13 @@
"Грешка при синхрон."
"Направи резервну копију подешавања"
"Прављење резервне копије подешавања"
- "Синхронизуј"
- "Откажи синхронизацију"
+ "Синхронизуј одмах"
+ "Откажи синхронизацију"
"Додирните да бисте синхронизовали одмах
%1$s"
- "Gmail"
- "Календар"
- "Контакти"
+ "Gmail"
+ "Календар"
+ "Контакти"
"Добро дошли у Google синхронизацију!"" "\n"Google-ов приступ синхронизовању података како би се омогућио приступ контактима, обавезама и још много чему без обзира где се налазите."
"Подешавања синхронизације апликације"
"Подаци и синхронизација"
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index ef43af5c103..4e923dff4e9 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -1422,7 +1422,7 @@
"แอปพลิเคชันสามารถซิงค์ ส่ง และรับข้อมูลได้ตลอดเวลา"
"โปรดทราบ"
"การปิดใช้งานข้อมูลพื้นหลังจะทำให้แบตเตอรี่ใช้งานได้ยาวนานขึ้นและลดการใช้ข้อมูลลง แอปพลิเคชันบางอย่างอาจยังคงใช้การเชื่อมต่อข้อมูลพื้นหลังอยู่"
- "การซิงค์อัตโนมัติ"
+ "ซิงค์อัตโนมัติ"
"แอปพลิเคชันจะซิงค์ข้อมูลโดยอัตโนมัติ"
"จัดการบัญชี"
"เปิดใช้การซิงค์"
@@ -1430,13 +1430,13 @@
"ข้อผิดพลาดในการซิงค์"
"สำรองข้อมูลการตั้งค่า"
"สำรองข้อมูลการตั้งค่า"
- "ซิงค์ตอนนี้"
+ "ซิงค์เดี๋ยวนี้"
"ยกเลิกการซิงค์"
"แตะเพื่อซิงค์เดี๋ยวนี้
%1$s"
"Gmail"
"ปฏิทิน"
- "รายชื่อ"
+ "สมุดโทรศัพท์"
"ยินดีต้อนรับสู่ Google Sync"\n"วิธีการของ Google ในการซิงค์ข้อมูลเพื่อให้คุณเข้าถึงสมุดโทรศัพท์ นัดหมาย และข้อมูลอื่นๆ ของคุณได้จากทุกที่"
"การตั้งค่าการซิงค์แอปพลิเคชัน"
"ข้อมูลและการซิงค์"
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index da3caad2206..d25206f1cc9 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -1422,7 +1422,7 @@
"Kaya mag-sync, padala, at tanggap data ang app. anuman oras"
"Bigyang-pansin"
"Pinapalawak ng hindi pagpapagana sa data ng background ang buhay ng baterya at pinapababa ang paggamit ng data. Maaari pa ring gamitin ng ilang application ang koneksyon ng data sa background."
- "Awtomatikong pag-sync"
+ "Awtomatikong pag-sync"
"Awtomatikong sini-sync ng mga application ang data"
"Pamahalaan ang mga account"
"NAKA-ON ang pag-sync"
@@ -1430,13 +1430,13 @@
"Error sa pag-sync"
"Mga setting ng back up"
"I-back up ang aking mga setting"
- "I-sync ngayon"
- "Kanselahin ang pag-sync"
+ "I-sync ngayon"
+ "Kanselahin ang pag-sync"
"Galawin upang mag-sync ngayon
%1$s"
- "Gmail"
- "Kalendaryo"
- "Mga Contact"
+ "Gmail"
+ "Kalendaryo"
+ "Mga Contact"
"Maligayang pagdating sa Google sync!"" "\n"Isang paraan ng Google sa pag-synchronize ng data upang payagan ang access sa iyong mga contact, appointment, at higit pa kahit nasaan ka man."
"Mga setting ng pag-sync ng application"
"Data at pag-synchronize"
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index d832cf7f578..3268f910a28 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -1422,7 +1422,7 @@
"Програми можуть будь-коли синхроніз., надсил. й отрим. дані"
"Увага"
"Вимкнення фонових даних продовжує час роботи батареї та зменшує використання даних. Деякі програми все ще можуть використовувати передавання фонових даних."
- "Авто-синхронізація"
+ "Авто-синхронізація"
"Програми автоматично синхронізують дані"
"Керування обліковими записами"
"Синхроніз. ВВІМКНЕНО"
@@ -1430,13 +1430,13 @@
"Помилка синхр-ції"
"Налаштування резервного копіювання"
"Створити резервну копію налаштувань"
- "Синхронізувати зараз"
- "Скасувати синхронізацію"
+ "Синхронізувати зараз"
+ "Скасувати синхронізацію"
"Торкніться для синхронізації зараз
%1$s"
- "Gmail"
- "Календар"
- "Контакти"
+ "Gmail"
+ "Календар"
+ "Контакти"
"Вітаємо в Google Sync!"" "\n"Підхід Google до синхронізації даних для надання доступу до ваших контактів, подій та іншого з будь-якого місця, де ви перебуваєте."
"Налаштування синхронізації програми"
"Дані та синхронізація"
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index cbf8df509a2..f8c9ced65cb 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -1422,7 +1422,7 @@
"Ứng dụng có thể đồng bộ hóa, gửi và nhận dữ liệu bất kỳ lúc nào"
"Chú ý"
"Vô hiệu hóa dữ liệu nền sẽ kéo dài tuổi thọ pin và giảm việc sử dụng dữ liệu. Một số ứng dụng vẫn có thể sử dụng kết nối dữ liệu nền."
- "Tự động đồng bộ hóa"
+ "Tự động đồng bộ hóa"
"Ứng dụng tự động đồng bộ hóa dữ liệu"
"Quản lý tài khoản"
"Đồng bộ hóa BẬT"
@@ -1430,13 +1430,13 @@
"Lỗi đồng bộ hóa"
"Sao lưu cài đặt"
"Sao lưu cài đặt của tôi"
- "Đồng bộ hóa ngay bây giờ"
- "Hủy đồng bộ hóa"
+ "Đồng bộ hóa ngay bây giờ"
+ "Hủy đồng bộ hóa"
"Chạm để đồng bộ hóa ngay bây giờ
%1$s"
- "Gmail"
- "Lịch"
- "Danh bạ"
+ "Gmail"
+ "Lịch"
+ "Danh bạ"
"Chào mừng bạn đến với Google sync!"" "\n"Một giải pháp đồng bộ hóa dữ liệu của Google cho phép quyền truy cập vào danh bạ, các cuộc hẹn và hơn thế nữa cho dù bạn ở đâu."
"Cài đặt đồng bộ hóa ứng dụng"
"Dữ liệu & đồng bộ hóa"