Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Exempt-From-Owner-Approval: translation import Bug: 64712476 Change-Id: I452434cbf7282ba20233b9345b75ebdf9251ef98
This commit is contained in:
@@ -1838,7 +1838,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Čtečky obrazovky, zobrazení, ovládací prvky interakce"</string>
|
||||
<string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Nastavení pro slabozraké"</string>
|
||||
<string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Toto zařízení můžete přizpůsobit svým potřebám. Funkce přístupnosti lze později změnit v Nastavení."</string>
|
||||
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="917294957154878441">"Zvětšit písmo"</string>
|
||||
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="917294957154878441">"Zvětšete písmo"</string>
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Čtečky obrazovky"</string>
|
||||
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Zvuk a text na obrazovce"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Zobrazení"</string>
|
||||
@@ -2674,7 +2674,7 @@
|
||||
<string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Toto nastavení ovlivní všechny uživatele tohoto tabletu."</string>
|
||||
<string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Toto nastavení ovlivní všechny uživatele tohoto telefonu."</string>
|
||||
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Změna jazyka"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Platby dotykem telefonu"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Platby přiložením telefonu"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Jak to funguje"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Plaťte v obchodech telefonem"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Výchozí platební aplikace"</string>
|
||||
@@ -2683,14 +2683,14 @@
|
||||
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Použít výchozí"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Vždy"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Kromě případů, kdy je spuštěna jiná platební aplikace"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Aplikace pro platby dotykem telefonu:"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Aplikace pro platby přiložením telefonu:"</string>
|
||||
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Platba na terminálu"</string>
|
||||
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Nastavte platební aplikaci. Poté jen přidržte telefon zadní stranou u terminálu se symbolem bezkontaktních plateb."</string>
|
||||
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Rozumím"</string>
|
||||
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Další..."</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Nastavit jako předvolbu?"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Chcete při platbě dotykem telefonu vždy používat aplikaci <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Chcete při platbě dotykem telefonu namísto aplikace <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> vždy používat aplikaci <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Chcete při platbě přiložením telefonu vždy používat aplikaci <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Chcete při platbě přiložením telefonu namísto aplikace <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> vždy používat aplikaci <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Omezení"</string>
|
||||
<string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Odebrat omezení"</string>
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Změnit PIN"</string>
|
||||
@@ -2918,7 +2918,7 @@
|
||||
<string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Oznámení"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Rozšířená nastavení"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Pracovní oznámení"</string>
|
||||
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Povolit puntíky s oznámeními"</string>
|
||||
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Povolit puntíky s oznámením"</string>
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Blikání kontrolky"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Na obrazovce uzamčení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Zobrazit veškerý obsah oznámení"</string>
|
||||
@@ -3140,7 +3140,7 @@
|
||||
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Informace související s kódem IMEI"</string>
|
||||
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Slot <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Otevírat ve výchozím nastavení"</string>
|
||||
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Odkazy na otevření"</string>
|
||||
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Otevírání odkazů"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Otevírání podporovaných odkazů"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Otevírat bez dotazu"</string>
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Podporované odkazy"</string>
|
||||
@@ -3190,7 +3190,7 @@
|
||||
<string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Osobní"</string>
|
||||
<string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Práce"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"Aplikace: Vše"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3300375727887991342">"Aplikace: Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3300375727887991342">"Aplikace: vypnuto"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"Kategorie: Urgentní důležitost"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"Kategorie: Nízká důležitost"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"Kategorie: Vypnuto"</string>
|
||||
@@ -3202,7 +3202,7 @@
|
||||
<string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"Aplikace, které používají oprávnění <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Probudit klepnutím"</string>
|
||||
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Dvojitým klepnutím kamkoli na obrazovku zařízení probudíte"</string>
|
||||
<string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Odkazy na otevření"</string>
|
||||
<string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Otevírání odkazů"</string>
|
||||
<string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Neotevírat podporované odkazy"</string>
|
||||
<string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Otevírat adresy z domény <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Otevřít doménu <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> a další adresy URL"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user