am b4bd78f5: Revert "Import revised translations. DO NOT MERGE"

* commit 'b4bd78f52305aa1b47fe9ac09d99e00116f201a6':
  Revert "Import revised translations.  DO NOT MERGE"
This commit is contained in:
Eric Fischer
2011-04-04 14:42:59 -07:00
committed by Android Git Automerger
42 changed files with 18 additions and 141 deletions

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"إعدادات 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"إعداد شبكة 4G والمودم وإدراتهما"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"عنوان 4G MAC"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Настройки на 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Настройка и управление на 4G мрежата и модема"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"MAC адрес за 4G"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"configuració 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Configura i gestiona la xarxa i el mòdem 4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"adreça MAC 4G"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -94,7 +94,7 @@
<item msgid="8578370891960825148">"Neúspěšné"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_security">
<item msgid="1435933968767043814">"Otevřená"</item>
<item msgid="1435933968767043814">"Otevřít"</item>
<item msgid="6318432659048829665">"WEP"</item>
<item msgid="2966395706508338179">"WPA/WPA2 PSK"</item>
<item msgid="9098390198768443435">"802.1x EAP"</item>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Nastavení sítě 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Nastavení a správa sítě 4G a modemu"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adresa MAC sítě 4G"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Indstillinger for 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Konfigurer og administrer 4G-netværk og -modem"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC-adresse"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -190,7 +190,7 @@
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"SD-Karte wird als Massenspeichergerät verwendet"</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"USB-Speicher kann nun entfernt werden"</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"Die SD-Karte kann jetzt entfernt werden."</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-Speicher während Verwendung entfernt"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-Speicher wurde während Verw. entfernt."</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Die SD-Karte wurde während der Verwendung entfernt!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Verwendete Bytes:"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"USB-Sp. auf Medien scannen"</string>
@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G-Einstellungen"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"4G-Netzwerk einrichten &amp; verwalten"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G-MAC-Adresse"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Ρυθμίσεις 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Εγκατάσταση και διαχείριση δικτύου και μόντεμ 4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Διεύθυνση 4G MAC"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G settings"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Set up &amp; manage 4G network and modem"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC address"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Configuración de 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Configurar &amp; administrar red 4G y módem"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Dirección MAC de 4G"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Ajustes de 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Configurar y gestionar módem y red 4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Dirección MAC 4G"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"تنظیمات 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"تنظیم و مدیریت شبکه 4G و مودم"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"آدرس 4G MAC"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G-asetukset"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Muodosta 4G-verkon ja modeemin asetukset ja hallinnoi niitä"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC -osoite"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Paramètres 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Configurer et gérer le réseau et le modem 4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adresse MAC 4G"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -193,7 +193,7 @@
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB memorija uklonjena je dok se upotrebljavala!"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD kartica je uklonjena tijekom upotrebe!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Iskorišteni bajtovi:"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Skeniranje USB mem. za medije…"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Skeniranje USB poh. za medije…"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Pretraživanje medija na SD kartici skeniranjem…"</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"USB poh. uklj. samo za čitanje"</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"SD kartica priključena je u načinu samo za čitanje"</string>
@@ -537,7 +537,7 @@
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Isključi SD karticu"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Isključi unutarnju USB memoriju"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Isključite karticu SD radi sigurnog uklanjanja"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Umetni USB mem. za uklj."</string>
<string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Umetni mem. USB za uklj."</string>
<string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Umetnite SD karticu za uključivanje"</string>
<string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Uključi memoriju USB"</string>
<string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Uključivanje SD kartice"</string>
@@ -553,7 +553,7 @@
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Isključi SD karticu"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Ako isključite memoriju USB, neke će se aplikacije koje upotrebljavate zaustaviti i mogu biti nedostupne dok ponovno ne uključite memoriju USB."</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Ako isključite SD karticu, dio aplikacija koje koristite zaustavit će rad i možda će biti nedostupne sve dok ponovno ne uključite SD karticu."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"Neusp. isključ. USB memorije"</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"Isključ. memorije USB neuspjelo"</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Isključivanje SD kartice nije uspjelo"</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"Memorija USB ne može se isključiti. Pokušajte ponovno kasnije."</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"Nije moguće isključiti SD karticu. Pokušajte ponovno."</string>
@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Postavke za 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Postavljanje i upravljanje 4G mrežom i modemom"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC adresa"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G beállítások"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"4G hálózat és modem beállítása és kezelése"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC-cím"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Setelan 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Memulai &amp; mengelola jaringan 4G dan modem"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Alamat MAC 4G"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Impostazioni 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Imposta e gestisci rete e modem 4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Indirizzo MAC 4G"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"הגדרות 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"הגדר ונהל רשת ומודם של 4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"כתובת 4G MAC"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G設定"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"4Gネットワークとモデムの設定と管理"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MACアドレス"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G 설정"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"4G 네트워크와 모뎀 설정 및 관리"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC 주소"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G nustatymai"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Nustatyti ir valdyti 4G tinklą ir modemą"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC adresas"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G iestatījumi"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"4G tīkla un modema pārvaldība un iestatīšana"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC adrese"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -716,7 +716,7 @@
<string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Installerte applikasjoner, hurtigtaster"</string>
<string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Innstillinger for applikasjoner"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Ukjente kilder"</string>
<string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Tillat installasjon av applikasjoner som ikke kommer fra Android-markedet"</string>
<string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Tillat installasjon av programmer som ikke finnes på Android-markedet"</string>
<string name="install_all_warning" msgid="1923717607319933741">"Telefonen og dine personlige data er mer sårbare mot angrep fra applikasjoner som kommer fra ukjente kilder. Du godtar at du selv er ansvarlig for enhver skade på telefonen eller tap av data som måtte oppstå fra bruk av slike applikasjoner."</string>
<string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Applikasjonsinformasjon"</string>
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Lagring"</string>
@@ -752,7 +752,7 @@
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-lagring"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"På minnekort"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Deaktivert"</string>
<string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"Ingen applikasjoner."</string>
<string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"Ingen programmer."</string>
<string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Intern lagring"</string>
<string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB-lagring"</string>
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD-kortlagring"</string>
@@ -788,9 +788,9 @@
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Flytt program"</string>
<string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Fikk ikke flyttet programmet. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Foretrukket installeringssted"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Endre foretrukket plassering for installasjon av nye applikasjoner."</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Endre foretrukket plassering for installasjon av nye programmer."</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Bruk av lagringsplass"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Vis lagringsplass brukt av applikasjoner"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Vis lagringsplass for programmer"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Kjørende tjenester"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Vis og kontroller tjenester som kjører for øyeblikket"</string>
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Starter på nytt"</string>
@@ -962,7 +962,7 @@
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Prøv å koble til en annen Bluetooth-enhet"</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"Batteri brukt av program"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Stopp eller avinstaller applikasjonen"</string>
<string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Kontroller GPS manuelt, for å forhindre at applikasjoner bruker funksjonen"</string>
<string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Kontroller GPS manuelt, for å forhindre at programmer bruker funksjonen"</string>
<string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"Applikasjonen har muligens innstillinger som kan redusere batteribruken"</string>
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> siden strømmen ble frakoblet"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Siste gang uten strøm i <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G-innstillinger"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Konfigurer og administrer 4G-nettverk og -modem"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC-adresse"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G-instellingen"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"4G-netwerk en modem instellen en beheren"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC-adres"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -838,7 +838,7 @@
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Naciśnij dwukrotnie klawisz spacji, aby wstawić kropkę"</string>
<string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Widoczne hasła"</string>
<string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Pokazuj hasło podczas wpisywania"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Ten sposób wprowadzania tekstu może gromadzić całą wpisaną treść, w tym dane osobiste w postaci haseł i numerów kart kredytowych. Dotyczy to aplikacji <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Czy użyć tego sposobu wprowadzania tekstu?"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Ta metoda wprowadzania może gromadzić cały wpisywany tekst, w tym dane osobiste w postaci haseł i numerów kart kredytowych. Metoda pochodzi z aplikacji <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Czy użyć tej metody wprowadzania?"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Słownik użytkownika"</string>
<string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Słownik użytkownika"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Ustawienia 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Konfiguruj sieć i modem 4G oraz zarządzaj nimi"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adres MAC 4G"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Definições de 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Configurar e gerir modem e rede 4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Endereço MAC de 4G"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Configurações de 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Configure e gerencie a rede e o modem 4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Endereço MAC 4G"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1191,7 +1191,4 @@
<skip />
<!-- no translation found for status_wimax_mac_address (8390791848661413416) -->
<skip />
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1161,9 +1161,6 @@
<string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Notificări"</string>
<string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Feedback"</string>
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Setări 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Configuraţi şi gestionaţi reţeaua 4G şi modemul"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Configuraţi &amp; gest. reţeaua 4G şi modemul"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adresă MAC 4G"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -190,7 +190,7 @@
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"SD-карта используется в качестве устройства массовой памяти"</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"USB-накопитель можно отключить"</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"SD-карта может быть извлечена"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Накопитель извлечен при исп.!"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Накопитель извлечен во время использования!"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD-карта была извлечена во время использования!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Использовано байтов:"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Сканирование USB-накопителя..."</string>
@@ -537,7 +537,7 @@
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Извлечь SD-карту"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Отключить внутр. USB-накопитель"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Отключение SD-карты для ее безопасного извлечения из устройства"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Вставить USB-накопитель"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Вставить USB-накопитель для подключения"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Вставьте SD-карту для подключения"</string>
<string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Подключить USB-накопитель"</string>
<string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Подключить SD-карту"</string>
@@ -1097,7 +1097,7 @@
<string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(не настроено)"</string>
<string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"Хранилище регистрационных данных"</string>
<string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Доступ к хранилищу"</string>
<string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Разрешить приложениям использовать хранилище сертификатов и учет. данных"</string>
<string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Разрешить приложениям использовать хранилище сертификатов и рег. данных"</string>
<string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Ввод пароля"</string>
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"Введите пароль для доступа в хранилище регистрационных данных."</string>
<string name="credentials_install_certificates" product="nosdcard" msgid="619171634797689906">"Устанавливать с накопителя"</string>
@@ -1108,7 +1108,7 @@
<string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"Установить или изменить пароль для доступа в хранилище рег. данных"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"Очистить хранилище"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"Очистить все регистрационные данные в хранилище и сбросить пароль"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"Вы действительно хотите удалить все учетные данные и сбросить пароль для доступа в хранилище учетных данных?"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"Вы действительно хотите удалить все регистрационные данные и сбросить пароль для доступа в хранилище регистрационных данных?"</string>
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Текущий пароль:"</string>
<string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Новый пароль:"</string>
<string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Подтвердите новый пароль:"</string>
@@ -1162,8 +1162,5 @@
<string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Отклик на действия"</string>
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Настройки 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Подключение и настройка сети и модема 4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"МАС-адрес для 4G"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"МАС-адрес 4G"</string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Nastavenia 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Nastaviť a spravovať sieť 4G a modem"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adresa 4G MAC"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Nastavitve za 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Nastavitev in upravljanje omrežja 4G in modema"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Naslov 4G MAC"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Подешавања за 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Подешавање и управљање 4G мрежом и модемом"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC адреса"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G-inställningar"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Konfigurera och hantera 4G-nätverk och modem"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G Mac-adress"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"การตั้งค่า 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"ตั้งค่าและจัดการเครือข่าย 4G และโมเด็ม"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"ที่อยู่ MAC ใน 4G"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Mga setting na 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"I-set up at pamahalaan ang network at modem na 4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC address"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -537,7 +537,7 @@
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"SD kartının bağlantısını kes"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Dahili USB depolamanın bağ kes"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Güvenle çıkarabilmnz için SD kartın bağl kesin"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Bağlantı için USByi takın"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Bğl için USB dep brm takn"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Eklemek için bir SD kart yerleştirin"</string>
<string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB depl birimini ekleyin"</string>
<string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD kartı ekle"</string>
@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G ayarları"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"4G ağı ve modemi kurma ve yönetme"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC adresi"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Налаштування 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Налаштувати 4G мережу та модем і керувати ними"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC-адреса"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Cài đặt 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Thiết lập &amp; quản lý modem và mạng 4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Địa chỉ MAC 4G"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G 设置"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"设置和管理 4G 网络与调制解调器"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC 地址"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>

View File

@@ -1163,7 +1163,4 @@
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G 設定"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"設定與管理 4G 網路及數據機"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC 位址"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="229615906377990968"></string>
<string name="additional_system_update" msgid="1810924041505424849"></string>
<string name="additional_system_update_menu" msgid="385634350600180091"></string>
</resources>