Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4b04977ab2f21cede81d1100787d16df9284ea20
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-06-03 17:36:34 -07:00
parent 59417f3737
commit 66c320a850
5 changed files with 9 additions and 9 deletions

View File

@@ -296,7 +296,7 @@
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"Jou programme gebruik \'n gewone hoeveelheid batterykrag. As programme te veel batterykrag gebruik, sal jou tablet handelinge voorstel wat jy kan uitvoer.\n\nJy kan altyd Batterybespaarder aanskakel as jou battery begin pap raak."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"Jou programme gebruik \'n gewone hoeveelheid batterykrag. As programme te veel batterykrag gebruik, sal jou toestel handelinge voorstel wat jy kan uitvoer.\n\nJy kan altyd Batterybespaarder aanskakel as jou battery begin pap raak."</string>
<string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"Beperk die batterygebruik van programme wat jy nie gereeld gebruik nie"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"Batterygebruik en -skermtyd word nie gemeet terwyl die foon laai nie"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"Batterygebruik en skermtyd word nie gemeet terwyl die foon laai nie"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"Batterygebruik en -skermtyd word nie gemeet terwyl die tablet laai nie"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"Batterygebruik en -skermtyd word nie gemeet terwyl die toestel laai nie"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"Installeer sertifikate uit berging"</string>

View File

@@ -296,7 +296,7 @@
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो टैबलेट बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर टैबलेट की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी का इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो डिवाइस बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर डिवाइस की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं."</string>
<string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"अक्सर इस्तेमाल न किए जाने वाले ऐप्लिकेशन को ज़्यादा बैटरी इस्तेमाल करने से रोकें"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"फ़ोन के चार्ज होने के दौरान, बैटरी खर्च और स्क्रीन टाइम का आकलन नहीं किया जाता है"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"फ़ोन चार्ज होने के दौरान, बैटरी खर्च और स्क्रीन टाइम का आकलन नहीं किया जाता"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"टैबलेट के चार्ज होने के दौरान, बैटरी खर्च और स्क्रीन टाइम का आकलन नहीं किया जाता है"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"डिवाइस के चार्ज होने के दौरान, उसके इस्तेमाल में बीते समय और बैटरी खर्च का आकलन नहीं किया जाता है"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"स्टोरेज से सर्टिफ़िकेट इंस्‍टॉल करें"</string>

View File

@@ -368,7 +368,7 @@
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Per ascoltare uno stream audio, per prima cosa connetti le cuffie che supportano LE audio su questo smartphone."</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"Per ascoltare uno stream audio, per prima cosa connetti le cuffie che supportano LE audio su questo tablet."</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"Per ascoltare uno stream audio, per prima cosa connetti le cuffie che supportano LE audio su questo dispositivo."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Questo smartphone non supporta la funzionalità LE audio, necessaria per ascoltare gli stream audio."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Questo tablet non supporta la funzionalità LE audio, necessaria per ascoltare gli stream audio."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Questo dispositivo non supporta la funzionalità LE audio, necessaria per ascoltare gli stream audio."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Questo smartphone non supporta lo standard LE audio, necessario per ascoltare gli stream audio."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Questo tablet non supporta lo standard LE audio, necessario per ascoltare gli stream audio."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Questo dispositivo non supporta lo standard LE audio, necessario per ascoltare gli stream audio."</string>
</resources>

View File

@@ -368,7 +368,7 @@
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"ஆடியோ ஸ்ட்ரீமைக் கேட்க, LE ஆடியோவை ஆதரிக்கும் ஹெட்ஃபோன்களை இந்த மொபைலுடன் முதலில் இணைக்கவும்."</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"ஆடியோ ஸ்ட்ரீமைக் கேட்க, LE ஆடியோவை ஆதரிக்கும் ஹெட்ஃபோன்களை இந்த டேப்லெட்டுடன் முதலில் இணைக்கவும்."</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"ஆடியோ ஸ்ட்ரீமைக் கேட்க, LE ஆடியோவை ஆதரிக்கும் ஹெட்ஃபோன்களை இந்தச் சாதனத்துடன் முதலில் இணைக்கவும்."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"இந்த மொபைல் LE ஆடியோவை ஆதரிக்காது. ஆனால் ஆடியோ ஸ்ட்ரீம்களைக் கேட்க அது தேவை."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"இந்த டேப்லெட் LE ஆடியோவை ஆதரிக்காது. ஆனால் ஆடியோ ஸ்ட்ரீம்களைக் கேட்க அது தேவை."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"இந்தச் சாதனம் LE ஆடியோவை ஆதரிக்காது. ஆனால் ஆடியோ ஸ்ட்ரீம்களைக் கேட்க அது தேவை."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"ஆடியோ ஸ்ட்ரீம்களைக் கேட்கத் தேவைப்படும் LE ஆடியோவை இந்த மொபைல் ஆதரிக்காது."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"ஆடியோ ஸ்ட்ரீம்களைக் கேட்கத் தேவைப்படும் LE ஆடியோவை இந்த டேப்லெட் ஆதரிக்காது."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"ஆடியோ ஸ்ட்ரீம்களைக் கேட்கத் தேவைப்படும் LE ஆடியோவை இந்தச் சாதனம் ஆதரிக்காது."</string>
</resources>

View File

@@ -315,7 +315,7 @@
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"只有手機的擁有者可以管理使用者。"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="6880861846664267876">"你在這台平板電腦上的可用空間和資料將會消失,這個動作無法復原。"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="3209762447055039706">"你在這支手機上的可用空間和資料將會消失,這個動作無法復原。"</string>
<string name="support_summary" product="default" msgid="2044721479256103419">"說明文章、電話和即時通訊"</string>
<string name="support_summary" product="default" msgid="2044721479256103419">"說明文章、電話和即時通訊客服"</string>
<string name="support_summary" product="tablet" msgid="2588832599234347108">"說明文章、平板電腦和即時通訊"</string>
<string name="support_summary" product="device" msgid="6821511162132497205">"說明文章、裝置和即時通訊"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="8027137727044125809">"輕觸兩下手機即可查看資訊"</string>