Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4dedb1e337f5660fa80c37385bef2e8ae1b08586
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-05-16 22:06:36 -07:00
parent 7446f16681
commit 66baefeaed
81 changed files with 420 additions and 704 deletions

View File

@@ -638,10 +638,8 @@
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="8961855222808442301">"Du kan forhindre andre i at bruge denne enhed uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelser. Vælg den skærmlås, du vil bruge."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="8867435145945818970">"Du kan forhindre andre i at bruge denne telefon uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelse. Vælg den skærmlås, du vil bruge."</string>
<string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"Vælg din alternative metode til skærmlåsning"</string>
<!-- no translation found for lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message (3532653662159888328) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action (5956615234246626264) -->
<skip />
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"Din it-administrator kan ikke nulstille en glemt skærmlås."</string>
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Angiv en separat lås for arbejdsapps"</string>
<string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Hvis du glemmer denne lås, kan du få din it-administrator til at nulstille den"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Valgmuligheder for skærmlås"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Valgmuligheder for skærmlås"</string>
@@ -752,8 +750,7 @@
<item quantity="one">Skal indeholde mindst <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tegn</item>
<item quantity="other">Skal indeholde mindst <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tegn</item>
</plurals>
<!-- no translation found for lockpassword_password_too_short_all_numeric (4301294924022401502) -->
<skip />
<string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{Hvis du kun bruger tal, skal adgangskoden indeholde mindst 1 ciffer}one{Hvis du kun bruger tal, skal adgangskoden indeholde mindst # ciffer}other{Hvis du kun bruger tal, skal adgangskoden indeholde mindst # cifre}}"</string>
<plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="6817086810898414162">
<item quantity="one">Pinkoden skal bestå af mindst <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ciffer</item>
<item quantity="other">Pinkoden skal bestå af mindst <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> cifre</item>
@@ -4866,7 +4863,7 @@
<string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Se mere"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Nulstil antalsbegrænsning i ShortcutManager"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"Antalsbegrænsning i ShortcutManager er nulstillet"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Bestem selv, hvilke oplysninger der vises på din låseskærm"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Styr, hvad der vises på din låseskærm"</string>
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"Vis eller skjul indhold i notifikationer"</string>
<string name="page_tab_title_summary" msgid="7188875610123234454">"Alle"</string>
<string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"Support og tips"</string>