diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index a30adf1b2d4..627aeacf23c 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Tyd" "Verbeter gesigpassing" "Lewendigheidstoets" - "Op-kop draai benodig om te ontsluit" - "Af" - "Om sekuriteit te verbeter, sal jy gevra word om jou kop te draai terwyl jy ontsluit. Wanneer jy gevra word, draai na links of regs." + "Vereis dat oë geknip word" "Sluit outomaties" "%1$s na sluimer" "Wys eienaarinligting op sluitskerm" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 416a4c48d66..49b6b2a0ec4 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "ጊዜ" "የፊት ማመሳሰልን አሻሽል" "የህያውነት ማረጋገጫ" - "በርቷል - ለመክፈት የጭንቅላት ማዞር ያስፈልጋል" - "ጠፍቷል" - "ደህንነት ለማሻሻል በመከፈት ላይ ሳለ ጭንቅላትህን እንድታዞረው ትጠየቃለህ። ስትጠየቅ ወደ ግራ ወይም ቀኝ ዙር።" + "የአይን ጥቅሻ ያስፈልጋል" "በራስ ሰር ቆልፍ" "%1$s ከእንቅልፍ በኋላ" "በተቆለፈ ማያ የባለቤት መረጃ አሳይ" @@ -660,8 +658,7 @@ "ስልክ ከትከል ሲከት ወይም ሲያስወግድ በድምፅ አጫውት" "ከትከል ጡባዊ ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አታጫውት" "ስልኩን ከትከል ስታስገባ ወይም ስታስወግድ ዘፈን አታጫውት" - - + "መለያዎች" "ፍለጋ" "የፍለጋ ታሪክእና ቅንብሮችንአደራጅ" "አሳይ" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "የአሳምር ስህተት።" "አመሳስል አልተሳካም" "አመሳስል የነቃ" - - + "አመሳስል" "አሳምር በአሁኑጊዜ ችግር እየገጠመው ነው። ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመለሳል።" "መለያ አክል" "ዳራ ውሂብ" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "አሳምር በርቷል" "አሳምር ጠፍቷል" "የአሳምር ስህተት" - - - - + "ለመጨረሻ ጊዜ የተመሳሰለው %1$s" + "አሁን በማመሳሰል ላይ…" "ቅንብሮች ተተኪ አኑር" "ቅንብሮቼን ተተኪ አኑር" "አሁን አሳምር" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "በአሁኑ ጊዜ %1$d ፍንጮች ነቅተዋል" "ሁሉም ፍንጮች በአሁኑ ጊዜ ነቅተዋል" "የአቀማመጥ ገደቦችን አሳይ" - - + "የቅንጥብ ገደቦች፣ ጠርዞች፣ ወዘተ. አሳይ" "የCPU አጠቃቀም አሳይ" "የማያ ተደራቢ የአሁኑን የCPU አጠቃቀም እያሳየ ነው።" "GPU ምላሽ መስጠትን አስገድድ" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "የWi-Fi አጠቃቀም አሳይ" "የEthernet አጠቃቀም አሳይ" "የተንቀሳቃሽ መገናኛ ነጥቦች" - - + "ውሂብ ራስ-አመሳስል" "ዑደት ለውጥ..." "የውሂብ አጠቃቀም ዑደትን ዳግም ለማስጀመር ከወር ውስጥ፡ ቀን" "በዚህ ጊዜ ውስጥ ምንም መተግበሪያዎች ውሂብ ጥቅም ላይ አልዋሉም።" @@ -1600,16 +1592,11 @@ "በስተጀርባ ውሂብ አግድ?" "ይሄ ባህሪ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች ብቻ የሚገኙ ከሆኑ በጀርባ ውሂብ ላይ የሚወሰኑ መተግበሪያዎች ስራቸውን እንዲያቆሙ ሊያደርግ ይችላል።"\n\n"በመተግበሪያው ቅንብሮች ውስጥ ተገቢ የሆኑ ተጨማሪ የአጠቃቀም መቆጣጠሪያዎችን ልታገኝ ትችላለህ።" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወሰን ሲያዘጋጁ ብቻ ነው የዳራ ውሂብ መገደብ የሚቻለው።" - - - - - - - - - - + "ውሂብ ራስ-አመሳስል ይብራ?" + "ድር ላይ በመለያዎችህ ላይ የምታደርጋቸው ማንኛውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ጡባዊ ቱኮህ ይገለበጣሉ።"\n\n"አንዳንድ መለያዎች ጡባዊ ቱኮህ ላይ የምታደርጋቸው ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ድር ላይ መገልበጥም ይችላሉ። የGoogle መለያ እንዲህ ነው የሚሰራው።"\n\n"የትኞቹ አይነት መረጃዎች ከእያንዳንዱ መለያ ጋር ማመሳሰል እንደምትፈልግ ለመምረጥ ወደ ቅንብሮች > መለያዎች ሂድ።" + "ድር ላይ በመለያዎችህ ላይ የምታደርጋቸው ማንኛውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ስልክህ ይገለበጣሉ።"\n\n"አንዳንድ መለያዎች ስልክ ላይ የምታደርጋቸው ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ድር ላይ መገልበጥም ይችላሉ። የGoogle መለያ እንዲህ ነው የሚሰራው።"\n\n"የትኞቹ አይነት መረጃዎች ከእያንዳንዱ መለያ ጋር ማመሳሰል እንደምትፈልግ ለመምረጥ ወደ ቅንብሮች > መለያዎች ሂድ።" + "ውሂብ ራስ-አመሳስል ይጥፋ?" + "ይሄ የውሂብ እና የባትሪ አጠቃቀም ይቆጥባል፣ ግን የቅርብ ጊዜ መረጃ ለመሰብሰብ እያንዳንዱ መለያ እየመረጥክ ማመሳሰል ይኖርብሃል። እናም ዝማኔዎች ሲኖሩ ምንም ማሳወቂያዎች አይደርሱህም።" "የአጠቃቀም ዑደት ቀን ዳግም ያስጀምራል" "የእያንዳንዱ ወር ቀን፡" "አዘጋጅ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 7bb530c19f1..6b40868e0d6 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "الوقت" "تحسين مطابقة الوجه" "التحقق من مدى الحياة" - "مشغَّل - يلزم تحويل الرأس لإلغاء التأمين" - "إيقاف" - "لتحسين مستوى الحماية، سيُطلب منك تحويل رأسك أثناء إلغاء التأمين. وعندما يُطلب منك ذلك، حول رأسك جهة اليسار أو اليمين." + "طلب طرفة عين أثناء إلغاء القفل" "التأمين التلقائي" "%1$s بعد السكون" "إظهار معلومات المالك في شاشة التأمين" @@ -660,8 +658,7 @@ "تشغيل الصوت عند إدراج أو إزالة الهاتف من الإرساء" "عدم تشغيل صوت أثناء إدراج الجهاز اللوحي أو إزالته من المرسى" "عدم تشغيل صوت عند إدراج أو إزالة الهاتف من الإرساء" - - + "الحسابات" "بحث" "إدارة إعدادات البحث والسجل" "الشاشة" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "خطأ في المزامنة" "أخفقت المزامنة" "المزامنة نشطة" - - + "مزامنة" "تواجه المزامنة حاليًا بعض المشاكل. وسوف تكون متاحة خلال وقت قصير." "إضافة حساب" "بيانات الخلفية" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "المزامنة قيد التشغيل" "المزامنة متوقفة" "خطأ في المزامنة" - - - - + "تاريخ آخر مزامنة: %1$s" + "تجري المزامنة الآن..." "الاحتفاظ بنسخة احتياطية من الإعدادات" "الاحتفاظ بنسخة احتياطية من إعداداتي" "مزامنة الآن" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "تم تمكين %1$d من الآثار حاليًا" "تم تمكين جميع الآثار حاليًا" "عرض حدود المخطط" - - + "عرض حدود وهوامش المقطع وما إلى ذلك." "عرض استخدام CPU" "عرض تراكب الشاشة لاستخدام CPU الحالي" "فرض عرض رسومات GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "عرض استخدام Wi-Fi" "عرض استخدام إيثرنت" "نقاط اتصال الجوال" - - + "مزامنة البيانات تلقائيًا" "تغيير الدائرة…" "يوم من الشهر لإعادة تعيين دورة استخدام البيانات:" "لم يستخدم أي تطبيق البيانات خلال هذه الفترة." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "هل تريد تقييد بيانات الخلفية؟" "قد تتسبب هذه الميزة في توقف تطبيق يعتمد على بيانات الخلفية عن العمل عند توفر شبكات جوال فقط."\n\n"يمكنك العثور على المزيد من عناصر التحكم المناسبة في استخدام البيانات من خلال الإعدادات المتوفرة داخل التطبيق." "تقييد بيانات الخلفية ممكن فقط إذا عينت حدًا لبيانات الجوال." - - - - - - - - - - + "تشغيل مزامنة البيانات تلقائيًا؟" + "سيتم نسخ أية تغييرات تجريها على حساباتك على الويب تلقائيًا إلى جهازك اللوحي."\n\n"ويمكن أن تنسخ بعض الحسابات أيضًا اية تغييرات تجريها على الجهاز اللوحي تلقائيًا إلى الويب. يعمل حساب Google بهذه الطريقة."\n\n"لاختيار أنواع المعلومات المراد مزامنتها داخل كل حساب، انتقل إلى الإعدادات > الحسابات." + "سيتم نسخ أية تغييرات تجريها على حساباتك على الويب تلقائيًا إلى هاتفك."\n\n"ويمكن أن تنسخ بعض الحسابات أيضًا اية تغييرات تجريها على الهاتف تلقائيًا إلى الويب. يعمل حساب Google بهذه الطريقة."\n\n"لاختيار أنواع المعلومات المراد مزامنتها داخل كل حساب، انتقل إلى الإعدادات > الحسابات." + "إيقاف مزامنة البيانات تلقائيًا؟" + "سيؤدي هذا إلى الحفاظ على استخدام البيانات والبطارية، ولكنك ستحتاج إلى مزامنة كل حساب يدويًا لجمع المعلومات الحديثة. ولن تتلقى إشعارات عند حدوث التحديثات." "تاريخ إعادة تعيين دورة الاستخدام" "تاريخ كل شهر:" "تعيين" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index ab8dd2c65e6..07a2f4aeab3 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Час" "Паляпшэнне супастаўлення твараў" "Праверка сапраўднасцi" - "Укл. – паварот галавы для разблакiроўкі" - "Адкл." - "Для падвышэння бяспекі вам будзе прапанавана павярнуць галаву падчас разблакiроўкі. У адказ на запыт павярнiце галаву налева або направа." + "Патрабаваць міргнуць вачамі пры разблакiроўцы" "Аўтаматычная блакіроўка" "%1$s пасля сну" "Паказаць інфармацыю аб уладальніку на экране блакавання" @@ -660,8 +658,7 @@ "Прайграваць гук пры ўсталёўцы ці выманні тэлефона з док-станцыі" "Не прайграваць гук пры ўсталёўцы і выманні планшэта з гнязда" "Не прайграваць гук, калі тэлефон ўсталёўваецца ці вымаецца з док-станцыі" - - + "Уліковыя запiсы" "Пошук" "Кіраваць наладамі і гісторыяй пошуку" "Паказаць" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Памылка сінхранізацыі" "Збой сінхранізацыі" "Сінхранізацыя актывавана" - - + "Сінхранiзаваць" "У цяперашні час ёсць праблемы сінхранізацыi. Яна хутка адновіцца." "Дадаць уліковы запіс" "Зыходныя дадзеныя" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Сінхранізацыя ўкл." "Сінхранізацыя адкл." "Памылка сінхр." - - - - + "Апошняя сiнхранiзацыя: %1$s" + "Сінхранiзаваць зараз" "Налады рэзервовага капіявання" "Рэзервовае капіяванне маіх налад" "Сінхранізаваць цяпер" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "Зараз уключана наступная колькасць слядоў: %1$d" "Зараз усе сляды ўключаны" "Паказаць межы размяшчэння" - - + "Паказаць межы кліпу, палі і г. д." "Паказаць выкарыстанне ЦП" "Наклад на экран з бягучым выкарыстаннем працэсара" "Прымусовае адлюстраванне GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Паказаць выкарыстанне Wi-Fi" "Паказаць выкарыстанне Ethernet" "Мабільныя гарачыя кропкі" - - + "Аўтаматычная сiнхранiзацыя дадзеных" "Змяніць цыкл..." "Дзень месяца для скіду цыкла выкарыстання дадзеных" "Зараз ніякія прыкладаннi не выкарыстоўваюць дадзеныя." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Абмежаваць зыходныя дадзеныя?" "Гэта функцыя можа перашкаджаць працы прыкладанняў, якiя залежаць ад фонавых дадзеных, толькi калі даступныя мабільныя сеткі."\n\n"Вы можаце знайсці больш адпаведнае прымяненне дадзеным у наладах прыкладання." "Абмежаваць зыходныя дадзеныя можна толькі тады, калі вы ўсталявалі ліміт мабільных дадзеных." - - - - - - - - - - + "Уключыць аўтасінхр. дадзеных?" + "Любыя змены, унесеныя ва ўліковы запіс на вэб-сайце, будуць аўтаматычна скапіраваны ў памяць планшэта."\n\n"Некаторыя ўліковыя запісы таксама могуць аўтаматычна капіраваць любыя змены ў тэлефоне, якія вы робіце на вэб-сайце. Уліковы запіс Google працуе наступным чынам."\n\n"Каб выбраць, якія віды інфармацыі сінхранiзаваць у кожным уліковым запісе, перайдзіце ў меню: Налады > Уліковыя запісы." + "Любыя змены, унесеныя ва ўліковы запіс на вэб-сайце, будуць аўтаматычна скапіраваныя ў памяць тэлефона."\n\n"Некаторыя ўліковыя запісы таксама могуць аўтаматычна капіраваць любыя змены ў тэлефоне, якія вы робіце на вэб-сайце. Уліковы запіс Google працуе наступным чынам."\n\n"Каб выбраць, якія віды інфармацыі сінхранiзаваць у кожным уліковым запісе, перайдзіце ў меню: Налады > Уліковыя запісы." + "Адключыць аўтасінхр. дадзеных?" + "Гэта дасць магчымасць захаваць трафік і акумулятар, але вам трэба будзе сінхранiзаваць кожны ўліковы запіс уручную, каб збіраць свежую інфармацыю. І вы не будзеце атрымліваць апавяшчэнні, калі з\'явяцца абнаўленні." "Дата скіду цыкла выкарыстання" "Дата кожнага месяца:" "Задаць" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 0c62677ce8d..c8fbc1ee676 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Час" "Подобряване на лицевотосъответствие" "Проверка за жизненост" - "Включено – за отключване се изисква завъртане на главата" - "Изключено" - "За подобряване на сигурността ще бъдете помолени да обърнете главата си, докато отключвате. При подкана я завъртете наляво или надясно." + "Да изисква премигване" "Автоматично заключване" "%1$s след спящ режим" "С информацията за собственика на заключения екран" @@ -660,8 +658,7 @@ "С пускане на звуци при поставяне или премахване на телефона от докинг станция" "Без пускане на звук при поставяне или премахване на таблета от докинг станция" "Без пускане на звуци при поставяне или премахване на телефона от докинг станция" - - + "Профили" "Търсене" "Управление на настройки и история на търсене" "Дисплей" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Грешка при синхронизирането." "Синхронизирането не бе успешно" "Синхронизирането е активно" - - + "Синхронизиране" "Синхронизирането понастоящем среща проблеми. Ще продължи скоро." "Добавяне на профил" "Данни на заден план" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Синхр. е ВКЛЮЧЕНО" "Синхр. е ИЗКЛЮЧЕНО" "Грешка при синхр." - - - - + "Последно синхронизиране: %1$s" + "Синхронизира се сега…" "Създаване на резервно копие на настройките" "Създаване на резервно копие на настройките ми" "Синхрон сега" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "Понастоящем са активирани %1$d трасирания" "Понастоящем всички трасирания са активирани" "Граници на оформлението" - - + "Показв. на границите на изрязване, полетата и др." "Употреба на процесора" "Наслагване на екрана показва употр. на процесора" "Принудително изобразяване" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Ползване на Wi-Fi – показване" "Да се покаже употр. на Ethernet" "Мобилни точки за достъп" - - + "Автоматично синхронизиране на данни" "Промяна на цикъла…" "Ден от месец за възстанов. на цикъла за използване на данни:" "Приложенията не са ползвали данни в този период." @@ -1595,21 +1587,16 @@ "4G данни" "Настройки на прилож.: Преглед" "По-малко данни на заден план" - "Деактивиране на данните на заден план за мобилни мрежи. Ще се използват немобилни, ако са налице." + "Деактив. на данните на заден план за моб. мрежи. Ще се използват немобилни, ако са налице." "За по-малко данни на заден план за прилож. намалете мобилните." "Да се ограничат ли данните на заден план?" "Тази функция може да доведе до спиране на работата на приложение, което зависи от данните на заден план, когато са налице само мобилни мрежи."\n\n"Можете да намерите по-подходящи контроли за използването на данните в наличните в приложението настройки." "Ограничаването на данните на заден план е възможно само когато сте задали ограничение на мобилните данни." - - - - - - - - - - + "Да се вкл. ли авт. синхр. на данни?" + "Всички промени, които правите в профилите си в мрежата, ще бъдат копирани автоматично в таблета ви."\n\n"Някои профили могат също да копират автоматично в мрежата извършените от вас промени в таблета. Профилът в Google работи по този начин."\n\n"За да изберете какви видове информация да се синхронизира във всеки профил, отворете „Настройки“ > „Профили“." + "Всички промени, които правите в профилите си в мрежата, ще бъдат копирани автоматично в телефона ви."\n\n"Някои профили могат също да копират автоматично в мрежата извършените от вас промени в телефона. Профилът в Google работи по този начин."\n\n"За да изберете какви видове информация да се синхронизира във всеки профил, отворете „Настройки“ > „Профили“." + "Да се изкл. ли авт. синхр. на данни?" + "Това ще спести използването на данни и батерия, но ще трябва да синхронизирате ръчно всеки профил, за да събирате скорошна информация. Няма да получавате и известия, когато има актуализации." "Дата на възстановяване на цикъла за използване" "Дата от всеки месец:" "Задаване" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 38d76f70155..e23ed2d2f70 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Hora" "Millora la coincidència facial" "Comprovació de moviment" - "Activat: cal girar el cap per desbloquejar" - "Desactivada" - "Per millorar la seguretat, se\'t demanarà que moguis el cap per desbloquejar. Quan se\'t sol·liciti, gira\'l a dreta o esquerra." + "Cal parpellejar" "Bloqueja automàticament" "%1$s després d\'entrar en repòs" "Mostra informació del propietari a la pantalla de bloqueig" @@ -660,8 +658,7 @@ "Reprodueix un so en inserir o treure el telèfon de la base" "No reprodueixis so en inserir o en retirar la tauleta de la base" "No reprodueixis cap so en inserir o treure el telèfon de la base" - - + "Comptes" "Cerca" "Gestiona la configuració i l\'historial de cerca" "Visualització" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Error de sincronització" "La sincronització ha fallat" "Sincronització activa" - - + "Sincronització" "La sincronització té problemes. Es tornarà a activar aviat." "Afegeix un compte" "Dades de referència" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Sincronització activa" "Sense sincronització" "Error sincron." - - - - + "Darrera sincronització: %1$s" + "S\'està sincronitzant ara..." "Còpia de seguretat de la configuració" "Fes una còpia de seguretat de la configuració" "Sincronitza ara" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d traces activades actualment" "Totes les traces activades actualment" "Mostra límits de format" - - + "Mostra els límits de clips, els marges, etc." "Mostra l\'ús de la CPU" "Superposició de pantalla mostra ús actual de CPU" "Força representac. GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Mostra l\'ús de Wi-Fi" "Mostra l\'ús d\'Ethernet" "Zones de connexió mòbil" - - + "Sincronització automàtica de dades" "Canvia el cicle..." "Dia del mes per restablir el cicle d\'ús de dades:" "Cap aplic. ha util. dades durant el període." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Vols restringir les dades referència?" "Aquesta funció pot provocar que una aplicació que depengui de les dades de fons deixi de funcionar quan hi hagi només xarxes mòbils disponibles."\n\n"Pots trobar més controls d\'ús de dades adequats a la configuració disponible a l\'aplicació." "Només pots restringir les dades de referència si has establert un límit de dades mòbils." - - - - - - - - - - + "Activar sincronit. autom. dades?" + "Els canvis que facis als teus comptes al web es copiaran automàticament a la tauleta."\n\n"És possible que alguns comptes també copiïn els canvis de la tauleta al web. Un compte de Google funciona així."\n\n"Per triar els tipus d\'informació que vols que se sincronitzi en cada compte, vés a Configuració > Comptes." + "Els canvis que facis als teus comptes al web es copiaran automàticament al telèfon."\n\n"És possible que alguns comptes també copiïn els canvis del telèfon al web. Un compte de Google funciona així."\n\n"Per triar els tipus d\'informació que vols que se sincronitzi en cada compte, vés a Configuració > Comptes." + "Vols desactivar sinc. au. dades?" + "Es conservaran les dades i l\'ús de bateria, però hauràs de sincronitzar els comptes manualment per recopilar la informació recent. I no rebràs notificacions quan hi hagi actualitzacions." "Data de restabliment del cicle d\'ús" "Data de cada mes:" "Estableix" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index fb31c422400..d7f16dc6a60 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "Aplikace v telefonu chce zapnout připojení Bluetooth a nastavit telefon do viditelného režimu na %1$d s. Povolit?" "Aplikace v tabletu chce zapnout Bluetooth a nastavit tablet do viditelného režimu pro ostatní zařízení. Povolit?" "Aplikace v telefonu chce zapnout připojení Bluetooth a nastavit telefon do viditelného režimu. Povolit?" - "Zapnout Bluetooth?" + "Zapínání Bluetooth..." "Vypínání rozhraní Bluetooth…" "Automatické připojení" "Požadavek na připojení zařízení Bluetooth" @@ -292,9 +292,7 @@ "Čas" "Zlepšit rozpoznávání obličeje" "Kontrola živosti" - "Zapnuto – odemčení vyžaduje pootočení hlavou" - "Vypnuto" - "Z bezpečnostních důvodů budete vyzváni, abyste při odemykání pootočili hlavu. Na pokyn pootočte hlavu doleva nebo doprava." + "Vyžadovat mrknutí" "Automaticky zamknout" "%1$s po přechodu do spánku" "Zobrazovat vlastníka na zamčené obrazovce" @@ -1369,7 +1367,7 @@ "Spustit vyhledávač" "Preferovaný modul" "Obecné" - "Ovládací prvek napájení" + "Kontrola spotřeby energie" "Probíhá aktualizace nastavení Wi-Fi" "Probíhá aktualizace nastavení Bluetooth" "Síť VPN" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index cbbaff785b6..195d86f3ddc 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Tid" "Gør ansigtsregistreringen bedre" "Bevægelseskontrol" - "Til – du skal dreje hovedet for at låse op" - "Fra" - "Med henblik på at forbedre sikkerheden bliver du bedt om at dreje hovedet, mens du låser op. Når du bliver bedt om det, skal du dreje hovedet til venstre eller højre." + "Kræv blink med øjnene" "Lås automatisk" "%1$s efter dvale" "Vis ejeroplysninger på låst skærm" @@ -660,8 +658,7 @@ "Afspil lyd, når telefonen isættes og fjernes fra dockingstation" "Afspil ikke lyd, når tabletcomputeren isættes eller fjernes fra dockingstation" "Afspil ikke lyd, når telefonen isættes og fjernes fra dockingstation" - - + "Konti" "Søg" "Administrer søgeindstillinger og -oversigt" "Skærm" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Synkroniseringsfejl." "Synkroniseringen mislykkedes" "Synkronisering er aktiveret" - - + "Synkronisering" "Der er i øjeblikket problemer med synkroniseringen. Den etableres igen om lidt." "Tilføj konto" "Baggrundsdata" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Synkronisering til" "Synkronisering slået fra" "Synkroniseringsfejl" - - - - + "Sidst synkroniseret %1$s" + "Synkroniserer nu…" "Indstillinger for sikkerhedskopiering" "Sikkerhedskopier mine indstillinger" "Synkroniser nu" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d" "Alle spor er i øjeblikket aktiveret" "Vis layoutgrænser" - - + "Vis grænser for klip, margener osv." "Vis CPU-forbrug" "Skærmoverlejring viser det aktuelle CPU-forbrug" "Tving gengivelse af GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Vis brug af Wi-Fi" "Vis Ethernet-brug" "Mobilhotspots" - - + "Synkroniser data automatisk" "Skift cyklus..." "Dag i måneden, hvor cyklus for dataforbrug skal nulstilles" "Ingen apps har brugt data i denne periode." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Vil du begrænse baggrundsdata?" "Denne funktion kan medføre, at en app, der er afhængig af baggrundsdata, ikke længere fungerer, når der kun er mobilnetværk til rådighed."\n\n"Du kan finde mere hensigtsmæssige metoder til kontrol af dataforbruget i de indstillinger, der er tilgængelige i selve appen." "Begrænsning af baggrundsdata er kun muligt, hvis du har angivet en grænse for mobildata." - - - - - - - - - - + "Slå aut. synk. af data til?" + "Alle ændringer, som du foretager på dine konti på nettet, vil automatisk blive kopieret til din tablet."\n\n" Der vil muligvis også være nogle konti, hvor de ændringer, du foretager på telefonen, automatisk kopieres til internettet. Sådan fungerer en Google-konto."\n\n"Du kan vælge, hvilke former for oplysninger, der skal synkroniseres på hver konto, ved at gå til Indstillinger > Konti." + "Alle ændringer, som du foretager på dine konti på nettet, vil automatisk blive kopieret til din telefon."\n\n" Der vil muligvis også være nogle konti, hvor de ændringer, du foretager på telefonen, automatisk kopieres til internettet. Sådan fungerer en Google-konto."\n\n"Du kan vælge, hvilke former for oplysninger, der skal synkroniseres på hver konto, ved at gå til Indstillinger > Konti." + "Slå aut. synk. af data fra?" + "Dette vil sænke data- og batteriforbruget, men du skal til gengæld synkronisere hver konto manuelt for at hente de seneste oplysninger, og du vil ikke modtage underretninger, når der kommer nye opdateringer." "Dato for nulstilling af forbrugsperiode" "Dato i hver måned:" "Gem" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index bd842ac6304..6a992543693 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Uhrzeit" "Gesichtserkennung verbessern" "Aktualitätsprüfung" - "An – zum Entsperren Drehen des Kopfes erforderlich" - "Aus" - "Zur Verbesserung der Sicherheit werden Sie gebeten, den Kopf während des Entsperrens zu drehen. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, drehen Sie den Kopf nach links oder rechts." + "Augenzwinkern erforderlich" "Automatisch sperren" "Nach %1$s im Ruhezustand" "Inhaberinformationen auf Sperrbildschirm anzeigen" @@ -661,8 +659,7 @@ "Beim Anschließen oder Trennen des Telefons vom Dock Ton abspielen" "Beim Anschließen oder Trennen des Tablets vom Dock keinen Sound abspielen" "Beim Anschließen oder Trennen des Telefons vom Dock keinen Ton abspielen" - - + "Konten" "Suche" "Sucheinstellungen und Suchverlauf verwalten" "Display" @@ -1462,8 +1459,7 @@ "Synchronisierungsfehler" "Fehler bei der Synchronisierung" "Synchronisierung aktiv" - - + "Synchronisierung" "Bei der Synchronisierung treten momentan Probleme auf. Sie wird in Kürze fortgesetzt." "Konto hinzufügen" "Hintergrunddaten" @@ -1474,10 +1470,8 @@ "Synchronisierung AN" "Synchronisierung AUS" "Synchron.fehler" - - - - + "Zuletzt synchronisiert am %1$s" + "Synchronisieren…" "Einstellungen sichern" "Meine Einstellungen sichern" "Jetzt synchronisieren" @@ -1546,8 +1540,7 @@ "%1$d Traces sind momentan aktiviert." "Momentan sind alle Traces aktiviert." "Layoutgrenzen einblenden" - - + "Clip-Begrenzungen, Ränder usw. anzeigen" "CPU-Auslastung anzeigen" "Bildschirm-Overlay mit aktueller CPU-Auslastung" "GPU-Rendering erzwingen" @@ -1571,8 +1564,7 @@ "WLAN anzeigen" "Ethernet-Nutzung anzeigen" "Mobile Hotspots" - - + "Daten automatisch synchronisieren" "Zyklus ändern..." "Tag, an dem Datenverbrauchszyklus zurückgesetzt wird:" "Kein Datenverbrauch in diesem Zeitraum" @@ -1601,16 +1593,11 @@ "Hintergrunddaten beschränken?" "Diese Funktion kann dazu führen, dass eine auf Hintergrunddaten basierende App nicht mehr funktioniert, wenn nur Mobilfunknetze verfügbar sind."\n\n"Geeignetere Kontrollmechanismen für den Datenverbrauch finden Sie in den Einstellungen der App." "Hintergrunddaten können nur beschränkt werden, wenn Sie ein Limit für mobile Daten festgelegt haben." - - - - - - - - - - + "Autom. Synchronisierung aktivieren?" + "Änderungen, die Sie im Web an Ihren Konten vornehmen, werden automatisch auf Ihrem Tablet übernommen."\n\n"Für einige Konten werden möglicherweise auch Änderungen, die Sie auf Ihrem Tablet vornehmen, im Web übernommen. Dies ist die Funktionsweise von Google-Konten."\n\n"Unter \"Einstellungen > Konten\" können Sie auswählen, welche Informationen in den einzelnen Konten synchronisiert werden sollen." + "Änderungen, die Sie im Web an Ihren Konten vornehmen, werden automatisch auf Ihrem Telefon übernommen."\n\n"Für einige Konten werden möglicherweise auch Änderungen, die Sie auf Ihrem Telefon vornehmen, im Web übernommen. Dies ist die Funktionsweise von Google-Konten."\n\n"Unter \"Einstellungen > Konten\" können Sie auswählen, welche Informationen in den einzelnen Konten synchronisiert werden sollen." + "Autom. Synchronisierung deaktivieren?" + "So reduzieren Sie den Datenverbrauch und schonen den Akku, müssen jedoch jedes einzelne Konto manuell synchronisieren, um neue Informationen abzurufen. Außerdem erhalten Sie keine Benachrichtigungen, wenn Aktualisierungen erfolgen." "Datum für Zurücksetzung der Nutzungszyklen" "Datum (monatlich):" "Übernehmen" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 8b9e52a8f20..27d6951f3a2 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Ώρα" "Βελτίωση αντιστοίχισης προσώπων" "Έλεγχος ζωντάνιας" - "Ενεργό - απαιτείται να στρέψετε το κεφάλι σας για το ξεκλείδωμα" - "Απενεργοποιημένο" - "Για τη βελτίωση της ασφάλειας, θα σας ζητηθεί να στρέψετε το κεφάλι σας κατά το ξεκλείδωμα. Όταν σας ζητηθεί, στρέψτε το κεφάλι σας προς τα αριστερά ή τα δεξιά." + "Απαιτείται βλεφάρισμα ματιών" "Κλειδώνει αυτόματα" "%1$s μετά την κατάσταση αναστολής λειτουργίας" "Εμφάνιση πληροφοριών κατόχου στην οθόνη κλειδώμ." @@ -660,8 +658,7 @@ "Να αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του τηλεφώνου από τη βάση σύνδεσης" "Να μην αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του tablet από τη βάση σύνδεσης" "Να μην αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του τηλεφώνου από τη βάση σύνδεσης" - - + "Λογαριασμοί" "Αναζήτηση" "Διαχείριση ρυθμίσεων αναζήτησης και ιστορικού" "Προβολή" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Σφάλμα συγχρονισμού." "Ο συγχρονισμός απέτυχε" "Ενεργοποίηση συγχρονισμού" - - + "Συγχρονισμός" "Ο συγχρονισμός αντιμετωπίζει προβλήματα αυτήν τη στιγμή. Θα είναι διαθέσιμο ξανά σύντομα." "Προσθήκη λογαριασμού" "Δεδομένα φόντου" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Συγχρ. είναι ενεργ." "Ο συγχρονισμός είναι απενεργοποιημένος" "Σφάλμα συγχρονισμού" - - - - + "Τελευταίος συγχρονισμός %1$s" + "Συγχρονισμός τώρα..." "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις ρυθμίσεις" "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις ρυθμίσεις μου" "Συγχρονισμός τώρα" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d ίχνη είναι ενεργοποιημένα την τρέχουσα στιγμή" "Όλα τα ίχνη είναι επί του παρόντος ενεργοποιημένα" "Εμφάνιση ορίων διάταξης" - - + "Εμφάνιση ορίων κλιπ, περιθωρίων, κλπ." "Προβολή χρήσης CPU" "Επικάλυψη οθόνης για προβολή τρέχουσας χρήσης CPU" "Αναγκαστική απόδοση GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Εμφάνιση χρήσης Wi-Fi" "Εμφάνιση χρήσης Ethernet" "Σημεία πρόσβασης για κιν." - - + "Αυτόματος συγχρονισμός δεδομένων" "Αλλαγή κύκλου..." "Η ημέρα που θα γίνει η επαναφορά του κύκλου χρήσης δεδομένων:" "Καμία εφαρμ. δεν χρησιμ. δεδ. αυτήν την περίοδο" @@ -1595,21 +1587,16 @@ "Δεδομένα 4G" "Προβολή ρυθμίσεων εφαρμογής" "Περιορισμός δεδομ. παρασκηνίου" - "Απεν.δεδ.παρασκ.σε δίκ.κιν.τηλεφ.Θα χρησ.δικτ.στ.τηλεφ.εφ.διαθ." + "Απενεργ. δεδ. παρασκ. σε δίκτυα κινητής. Θα χρησιμ. άλλα δίκτυα." "Ορίστε ένα όριο δεδ. κιν. τηλ. για να περιορ. τα δεδ. παρασκ." "Περιορ.δεδομ.παρασκην.;" "Αυτή η λειτουργία μπορεί να κάνει μια εφαρμογή που βασίζεται στα δεδομένα παρασκηνίου να πάψει να λειτουργεί σωστά όταν διατίθενται μόνο δίκτυα κινητής τηλεφωνίας ."\n\n"Μπορείτε να βρείτε περισσότερα κατάλληλα στοιχεία ελέγχου χρήσης δεδομένων στις ρυθμίσεις που διατίθενται στην εφαρμογή." "Ο περιορισμός των δεδομένων παρασκηνίου είναι δυνατός μόνο όταν έχετε ορίσει ένα όριο δεδομένων κινητής τηλεφωνίας." - - - - - - - - - - + "Ενεργοπ. αυτόμ. συγχρ. δεδομ.;" + "Θα γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στους λογαριασμούς σας στον ιστό στο tablet σας."\n\n"Σε ορισμένους λογαριασμούς ενδέχεται να γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στο tablet σας στον ιστό. Ένας Λογαριασμός Google λειτουργεί με αυτόν τον τρόπο."\n\n"Για να επιλέξετε το είδος των πληροφοριών που συγχρονίζονται σε κάθε λογαριασμό, μεταβείτε στην περιοχή Ρυθμίσεις > Λογαριασμοί." + "Θα γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στους λογαριασμούς σας στον ιστό στο τηλέφωνό σας."\n\n"Σε ορισμένους λογαριασμούς ενδέχεται να γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στο τηλέφωνό σας στον ιστό. Ένας Λογαριασμός Google λειτουργεί με αυτόν τον τρόπο."\n\n"Για να επιλέξετε το είδος των πληροφοριών που συγχρονίζονται σε κάθε λογαριασμό, μεταβείτε στην περιοχή Ρυθμίσεις > Λογαριασμοί." + "Απενεργ. αυτόμ. συγχρ. δεδομ.;" + "Με αυτόν τον τρόπο θα εξοικονομήσετε δεδομένα και χρήση μπαταρίας, αλλά θα πρέπει να συγχρονίσετε κάθε λογαριασμό με μη αυτόματο τρόπο για να συλλέξετε πρόσφατες πληροφορίες. Δεν θα λαμβάνετε ειδοποιήσεις κατά τη διάρκεια των ενημερώσεων." "Ημερομηνία επαναφοράς κύκλου χρήσης" "Ημερομηνία του κάθε μήνα:" "Ορισμός" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 0cfd5acd3fe..5399ccb1b02 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "An app on your phone wants to turn on Bluetooth and make your phone discoverable by other devices for %1$d seconds. Allow?" "An app on your tablet wants to turn on Bluetooth and make your tablet discoverable by other devices. Allow?" "An app on your phone wants to turn on Bluetooth and make your phone discoverable by other devices. Allow?" - "Turning Bluetooth on…" + "Turning on Bluetooth…" "Turning Bluetooth off…" "Auto-connect" "Bluetooth connection request" @@ -292,9 +292,7 @@ "Time" "Improve face matching" "Liveness check" - "On - head turn required to unlock" - "Off" - "To improve security, you\'ll be asked to turn your head while unlocking. When prompted, turn to the left or right." + "Require eye blink" "Automatically lock" "%1$s after sleep" "Show owner info on lock screen" @@ -660,8 +658,7 @@ "Play sound when inserting or removing phone from dock" "Don\'t play sound when inserting or removing tablet from dock" "Don\'t play sound when inserting or removing phone from dock" - - + "Accounts" "Search" "Manage search settings and history" "Display" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Sync error..." "Sync failed" "Sync active" - - + "Sync" "Sync is currently experiencing problems. It will be back shortly." "Add account" "Background data" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Sync is ON" "Sync is OFF" "Sync error" - - - - + "Last synced %1$s" + "Syncing now…" "Back up settings" "Back up my settings" "Sync now" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d traces currently enabled" "All traces currently enabled" "Show layout bounds" - - + "Show clip bounds, margins, etc." "Show CPU usage" "Screen overlay showing current CPU usage" "Force GPU rendering" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Show Wi-Fi usage" "Show Ethernet usage" "Mobile hotspots" - - + "Auto-sync data" "Change cycle…" "Day of month to reset data usage cycle:" "No apps used data during this period." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Restrict background data?" "This feature may cause an app that depends on background data to stop working when only mobile networks are available."\n\n"You can find more appropriate data usage controls in the settings available within the app." "Restricting background data is possible only when you\'ve set a mobile data limit." - - - - - - - - - - + "Turn auto-sync data on?" + "Any changes you make to your accounts on the web will be automatically copied to your tablet."\n\n"Some accounts may also automatically copy any changes you make on the tablet to the web. A Google Account works this way."\n\n"To choose which kinds of information to sync within each account, go to Settings > Accounts." + "Any changes you make to your accounts on the web will be automatically copied to your phone."\n\n"Some accounts may also automatically copy any changes you make on the phone to the web. A Google Account works this way."\n\n"To choose which kinds of information to sync within each account, go to Settings > Accounts." + "Turn auto-sync data off?" + "This will conserve data and battery usage, but you\'ll need to sync each account manually to collect recent information. And you won\'t receive notifications when updates occur." "Usage cycle reset date" "Date of each month:" "Set" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index c3730e7ecea..1141eff9ccd 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "Una aplicación en tu dispositivo desea activar Bluetooth y hacer que tu dispositivo sea visible para otros dispositivos por %1$d segundos. ¿Lo permites?" "Una aplicación de tu tableta desea activar Bluetooth y hacer visible tu tableta para otros dispositivos. ¿Lo permites?" "Una aplicación en tu dispositivo desea activar Bluetooth y hacer que tu dispositivo sea visible para otros dispositivos. ¿Lo permites?" - "¿Activar Bluetooth?" + "Activando Bluetooth..." "¿Desactivar Bluetooth?" "Conectar automáticamente" "Solicitud para establecer conexión de Bluetooth" @@ -292,9 +292,7 @@ "Hora" "Mejorar el reconocimiento facial" "Reconocimiento facial" - "Activado: se debe girar la cabeza para desbloquear." - "Desactivada" - "Para mejorar la seguridad, deberás girar la cabeza para desbloquear la pantalla. Cuando se te indique, gira la cabeza hacia la izquierda o hacia la derecha." + "Solicitar parpadeo" "Bloquear automáticamente" "%1$s después de la suspensión" "Mostrar datos de propietario en pantalla de bloqueo" @@ -331,7 +329,7 @@ "Encriptación incorrecta" "La encriptación se interrumpió y no se puede completar. Por esta razón, ya no es posible acceder a los datos de tu tableta. "\n\n" Para reanudar el uso de tu tableta, debes restablecer los datos de fábrica. Cuando configures tu tableta luego de restablecer los datos de fábrica, tendrás la posibilidad de restaurar los datos de los que tengas una copia de seguridad en tu cuenta de Google." "La encriptación se interrumpió y no se puede completar. Por esta razón, ya no es posible acceder a los datos de tu dispositivo. "\n\n"Para reanudar el uso de tu dispositivo, debes restablecer los datos de fábrica. Cuando configures tu dispositivo luego de restablecer los datos de fábrica, tendrás la posibilidad de restaurar los datos de los que tengas una copia de seguridad en tu cuenta de Google." - "Cambiar método de entrada" + "Cambiar método de introducción" "Elegir bloqueo pant." "Bloqueo alternativo" "Bloqueo de pantalla" @@ -524,14 +522,14 @@ "Olvidar red" "Modificar la red" "Para ver las redes disponibles, activa Wi-Fi." - "Buscando redes Wi-Fi..." + "Buscando redes Wi-Fi…" "Otra red…" "Más" "Configuración automática (WPS)" "Mostrar las opciones avanzadas" "Configuración Wi-Fi protegida" "Iniciando la WPS…" - "Pulsa el botón Configuración WPS del router. Es posible que se denomine WPS o que incluya este símbolo:" + "Pulsa el botón Configuración Wi-Fi protegida del router. Es posible que se denomine \"WPS\" o que incluya este símbolo:" "Introduce el código PIN %1$s en el router Wi-Fi. El proceso de configuración puede tardar hasta dos minutos." "La WPS se inició correctamente. Estableciendo conexión con la red…" "Se estableció conexión con la red Wi-Fi %s." @@ -639,8 +637,8 @@ "Tono de llamada y notificaciones" "Notificaciones" "Alarmas" - "Silenciar tono & notificaciones" - "Silenciar música & otros archivos multimedia" + "Silenciar tono y notificaciones" + "Silenciar música y otros archivos multimedia" "Silenciar notificaciones" "Silenciar alarmas" "Vibrar al sonar" @@ -1133,7 +1131,7 @@ "Redireccionar la vibración al controlador de juegos cuando se haya establecido una conexión" "Elegir el diseño de teclado" "Configurar diseños de teclado" - "Para cambiar, pulsa Ctrl+espacio." + "Para cambiar, presiona Ctrl+espacio." "Predeterminado" "Diseños de teclado" "Diccionario del usuario" @@ -1569,7 +1567,7 @@ "Uso aparte de datos móviles 4G" "Mostrar el uso de Wi-Fi" "Mostrar uso de Ethernet" - "Puntos de acceso móviles" + "Zonas Wi-Fi móviles" "Cambiar el ciclo..." @@ -1595,10 +1593,10 @@ "Datos de 4 GB" "Ver config. de la aplicación" "Restringir los datos de referencia" - "Deshabilitar datos de referencia en redes móviles (si es posible, se usarán redes no móviles)." + "Desactivar datos ref. en redes móviles (usará redes no móviles)" "Para limitar datos de ref. de esta aplic., limita datos móviles." "¿Restringir el uso de datos de referencia?" - "Esta función puede hacer que deje de funcionar una aplicación que tenga que utilizar datos de referencia cuando sólo haya disponibles redes móviles."\n\n"Puedes encontrar controles de uso de datos más adecuados en las opciones de configuración disponibles en la aplicación." + "Esta función puede hacer que deje de funcionar una aplicación que tenga que utilizar datos de referencia cuando solo estén disponibles redes móviles."\n\n"Puedes encontrar controles de uso de datos más adecuados en las opciones de configuración disponibles en la aplicación." "Solo se pueden restringir los datos de referencia si estableciste un límite de datos móviles." @@ -1627,11 +1625,11 @@ "%2$s: se usaron unos %1$s." "%2$s: se usaron unos %1$s según tu tableta. La medición de tu proveedor puede diferir." "%2$s: se usaron unos %1$s según tu teléfono. La medición de tu proveedor puede diferir." - "Puntos de acceso móviles" - "Selecciona las redes Wi-Fi que sean puntos de acceso móviles. Se puede impedir que las aplicaciones usen estas redes cuando se ejecuten en segundo plano. Asimismo, las aplicaciones pueden mostrar un mensaje de advertencia antes de usar estas redes para descargar archivos de gran tamaño." + "Zonas Wi-Fi móviles" + "Selecciona las redes Wi-Fi que sean zonas Wi-Fi móviles. Se puede impedir que las aplicaciones usen estas redes cuando se ejecuten en segundo plano. Asimismo, las aplicaciones pueden mostrar un mensaje de advertencia antes de usar estas redes para descargar archivos de gran tamaño." "Redes móviles" "Redes Wi-Fi" - "Para seleccionar puntos de acceso móviles, activa el Wi-Fi." + "Para seleccionar zonas Wi-Fi móviles, activa Wi-Fi." "Llamada de emergencia" "Regresar a llamada" "Nombre" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index fa0f70c2890..d9a00f29d22 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "Una aplicación del teléfono quiere activar el Bluetooth y hacer el teléfono visible para otros dispositivos durante %1$d segundos. ¿Quieres permitirlo?" "Una aplicación del tablet quiere activar el Bluetooth y hacerlo visible para otros dispositivos. ¿Quieres permitirlo?" "Una aplicación del teléfono quiere activar el Bluetooth y hacer el teléfono visible para otros dispositivos. ¿Quieres permitirlo?" - "¿Activar Bluetooth?" + "Activando Bluetooth…" "Desactivando Bluetooth..." "Conexión automática" "Solicitud para establecer conexión de Bluetooth" @@ -292,9 +292,7 @@ "Hora" "Mejorar el reconocimiento facial" "Reconocimiento facial" - "Activado: se debe girar la cabeza para desbloquear." - "Desactivado" - "Para mejorar la seguridad, deberás girar la cabeza para desbloquear la pantalla. Cuando se te pida, gira la cabeza hacia la izquierda o hacia la derecha." + "Solicitar parpadeo" "Bloquear automáticamente" "Tras %1$s después de suspender" "Mostrar datos del propietario en la pantalla de bloqueo" @@ -660,8 +658,7 @@ "Reproducir sonido al insertar o extraer el teléfono del conector" "No reproducir sonido al insertar o extraer el tablet del conector" "No reproducir sonido al insertar o extraer el teléfono del conector" - - + "Cuentas" "Búsqueda" "Administrar historial y configuración de búsqueda" "Pantalla" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Error de sincronización" "Error de sincronización" "Sincronización activa" - - + "Sincronización" "En este momento hay incidencias con la sincronización. Se restablecerá en breve." "Añadir cuenta" "Datos de referencia" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Sincronización activa" "La sincronización está desactivada" "Error de sincronización" - - - - + "Última sincronización: %1$s" + "Sincronizando…" "Hacer copia de seguridad de configuración" "Hacer copia de seguridad de mi configuración" "Sincronizar ahora" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d seguimientos habilitados en este momento" "Todos los seguimientos habilitados" "Mostrar límites de diseño" - - + "Mostrar límites de vídeo, márgenes, etc." "Mostrar uso de la CPU" "Suporponer el uso de la CPU en la pantalla" "Forzar aceleración GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Mostrar uso de Wi-Fi" "Mostrar uso de Ethernet" "Puntos de acceso móviles" - - + "Sincronizar datos automáticamente" "Cambiar ciclo…" "Día del mes para restablecer ciclo de uso de datos:" "Ninguna aplicación ha usado datos en este período." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "¿Restringir datos de referencia?" "Esta función puede hacer que deje de funcionar una aplicación que tenga que utilizar datos de referencia cuando solo haya disponibles redes móviles."\n\n"Puedes encontrar controles de uso de datos más adecuados en las opciones de configuración disponibles en la aplicación." "Solo puedes restringir los datos de referencia si estableces un límite de datos móviles." - - - - - - - - - - + "¿Activar sincronización automática?" + "Los cambios que hagas en tus cuentas en la Web se copiarán automáticamente en el tablet."\n\n"Algunas cuentas como, por ejemplo, las cuentas de Google, también copiarán en la Web los cambios que hagas en el tablet. "\n\n"Para seleccionar qué tipo de información se sincronizará con cada cuenta, accede a Ajustes > Cuentas." + "Los cambios que hagas en tus cuentas en la Web se copiarán automáticamente en el teléfono."\n\n"Algunas cuentas como, por ejemplo, las cuentas de Google, también copiarán en la Web los cambios que hagas en el teléfono. "\n\n"Para seleccionar qué tipo de información se sincronizará con cada cuenta, accede a Ajustes > Cuentas." + "¿Desactivar sincronización automática?" + "Así podrás ahorrar uso de datos y batería, pero tendrás que sincronizar cada cuenta de forma manual para recopilar información reciente y no recibirás notificaciones cuando se produzcan actualizaciones." "Elige el día en el que empezará cada ciclo" "Día de cada mes:" "Establecer" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index bf33ea3de22..686607a0963 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Kellaaeg" "Paranda näosobitust" "Elavuse kontroll" - "Sees – avamiseks on vaja pead pöörata" - "Väljas" - "Turvalisuse parandamiseks palutakse avamise ajal oma pead pöörata. Pöörake vasakule või paremale, nagu palutakse." + "Nõutav silmapilgutus" "Lukusta automaatselt" "%1$s pärast unerežiimi" "Kuva lukustusekraanil teave omaniku kohta" @@ -660,8 +658,7 @@ "Esita heli telefoni sisestamisel dokki või sellest eemaldamisel" "Ära esita heli tahvelarvuti sisestamisel dokki või sellest eemaldamisel" "Ära esita heli telefoni sisestamisel dokki või sellest eemaldamisel" - - + "Kontod" "Otsing" "Otsinguseadete ja -ajaloo haldamine" "Kuva" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Sünkroonimise viga" "Sünkroonimine ebaõnnestus" "Sünkroonimine on aktiivne" - - + "Sünkroonimine" "Sünkroonimisega on praegu probleeme. See on varsti tagasi." "Lisa konto" "Taustaandmed" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Sünkroonim. on SEES" "Sünkroonimine VÄLJAS" "Sünkroonimise viga" - - - - + "Viimati sünkroonitud %1$s" + "Sünkroonimine ..." "Varunda seaded" "Minu seadete varundamine" "Sünkrooni kohe" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d jälgimist on praegu lubatud" "Kõik jälgimised on praegu lubatud" "Näita paigutuse piire" - - + "Kuva klipi piirid, veerised jms" "CPU-kasutuse kuvamine" "Praegust CPU-kasutust kuvav ekraani ülekate" "Jõusta GPU renderdamine" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "WiFi kasutamise kuvamine" "Kuva Etherneti-kasutus" "Mobiilside leviala" - - + "Andmete automaatne sünkroonimine" "Tsükli muutmine ..." "Kuupäev andmekasutustsükli lähtestamiseks:" "Sel perioodil ei kasut. andmeid ükski rakendus." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Kas soovite taustandmeid piirata?" "Funktsiooni tõttu võivad taustaandmetel põhinev rakendus töötamast lakata, kui saadaval on ainult mobiilsidevõrgud."\n\n"Andmekasutuse täpsemad juhtelemendid leiate rakenduse seadetest." "Taustandmete piiramine on võimalik vaid juhul, kui olete määranud mobiilse andmeside piirangu." - - - - - - - - - - + "Kas lülitan andmete automaatse sünkroonimise sisse?" + "Veebis kontodel tehtud muudatused kopeeritakse automaatselt teie tahvelarvutisse."\n\n"Mõned kontod võivad ka kõik tahvelarvutis tehtud muudatused automaatselt veebi kopeerida. Google\'i konto töötab nii."\n\n"Igal kontol sünkroonitava teabe valimiseks avage jaotis Seaded > Kontod." + "Veebis kontodel tehtud muudatused kopeeritakse automaatselt teie telefoni."\n\n"Mõned kontod võivad ka kõik telefonis tehtud muudatused automaatselt veebi kopeerida. Google\'i konto töötab nii."\n\n"Igal kontol sünkroonitava teabe valimiseks avage jaotis Seaded > Kontod." + "Kas lülitan andmete automaatse sünkroonimise välja?" + "See säästab andmemahu ja aku kasutust, kuid teil tuleb hiljutise teabe hankimiseks sünkroonida iga konto eraldi ja värskenduste ilmumisel ei kuvata teatist." "Kasutustsükli lähtestuskuupäev" "Igakuine kuupäev:" "Määra" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 351b4ba65ff..ba45e9e3dd5 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "زمان" "بهبود مطابقت چهره" "بررسی پخش واقعی و زنده چهره" - "فعال - برای باز کردن قفل باید سر را بچرخانید" - "خاموش" - "برای بهبود امنیت، از شما درخواست می‌شود هنگام بازگشایی قفل سر خود را بچرخانید. هنگامی که از شما درخواست می‌شود، سر خود را به چپ یا راست بچرخانید." + "به چشمک نیاز دارد" "به صورت خودکار قفل شود" "%1$s پس از خواب" "نمایش اطلاعات مالک در صفحه قفل" @@ -660,8 +658,7 @@ "هنگام اتصال یا جدا کردن تلفن از جایگاه، صدا پخش شود" "هنگام اتصال یا جدا کردن رایانه لوحی از جایگاه، صدا پخش نشود" "هنگام اتصال یا جدا کردن گوشی از دستگاه، صدا پخش نشود" - - + "حساب‌ها" "جستجو" "مدیریت تنظیمات جستجو و سابقه" "نمایش" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "خطای همگام‌سازی." "همگام‌سازی انجام نشد" "همگام‌سازی فعال" - - + "همگام‌سازی" "همگام‌سازی در حال حاضر دارای مشکلی است. در مدت کوتاهی تصحیح می‌شود." "افزودن حساب" "داده های پس زمینه" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "همگام سازی روشن است" "همگام سازی خاموش است" "خطای همگام سازی" - - - - + "تاریخ آخرین همگام‌سازی %1$s" + "اکنون همگام‌سازی شود…" "تهیه پشتیبان از تنظیمات" "تهیه نسخه پشتیبان از تنظیمات من" "هم اکنون همگام سازی کنید" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d ردیابی در حال حاضر فعال است" "همه ردیابی‌ها در حال حاضر فعال هستند" "نمایش محدوده‌های طرح‌بندی" - - + "نمایش مرزها، حاشیه‌ها و ویژگی‌های دیگر کلیپ." "نمایش میزان استفاده از CPU" "همپوشانی صفحه نمایش میزان استفاده از CPU فعلی" "اجبار به تفسیر و اجرای GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "نمایش استفاده Wi-Fi" "نمایش استفاده از اترنت" "نقاط اتصال تلفن همراه" - - + "همگام‌سازی خودکار داده" "تغییر چرخه..." "روز از ماه برای بازیابی چرخه استفاده از داده:" "در این مدت، هیچ برنامه‌ای از داده‌ها استفاده نکرده‌ است." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "محدود کردن داده‌های پس زمینه؟" "این ویژگی سبب می‌شود زمانی که فقط شبکه‌های تلفن همراه در دسترس هستند، عملکرد برنامه‌ای که به داده پس‌زمینه وابسته است متوقف شود. "\n\n"در تنظیمات موجود در برنامه می‌توانید کنترل‌های مناسب‌تری را برای استفاده داده بدست بیاورید." "محدود کردن داده‌های پس‌زمینه تنها زمانی امکان‌پذیر است یک محدوده‌ای برای داده‌های تلفن همراه تنظیم کنید." - - - - - - - - - - + "همگام‌سازی خودکار داده فعال شود؟" + "هرگونه تغییراتی که در حساب‌های خود در وب انجام می‌دهید به طور خودکار در تلفن شما کپی می‌شود."\n\n"بعضی از حساب‌ها نیز ممکن است به طور خودکار تغییراتی را که در رایانه لوحی خود انجام می‌دهید در وب کپی کنند. حساب Google به این صورت کار می‌کند."\n\n"برای انتخاب اینکه کدام نوع اطلاعات با هر یک از حساب‌ها همگام‌سازی شود، به تنظیمات > حساب‌ها بروید." + "هرگونه تغییراتی که در حساب‌های خود در وب انجام می‌دهید به طور خودکار در تلفن شما کپی می‌شود."\n\n"بعضی از حساب‌ها نیز ممکن است به طور خودکار تغییراتی را که در تلفن همراه خود انجام می‌دهید در وب کپی کنند. حساب Google به این صورت کار می‌کند."\n\n"برای انتخاب اینکه کدام نوع اطلاعات با هر یک از حساب‌ها همگام‌سازی شود، به تنظیمات > حساب‌ها بروید." + "همگام‌سازی خودکار داده غیرفعال شود؟" + "این گزینه داده‌ها واستفاده از باتری را محافظت می‌کند، اما برای جمع‌آوری اطلاعات اخیر باید هر حسابی را به صورت دستی همگام‌سازی کنید. و هنگامی که به‌روزرسانی روی می‌دهد اعلان‌ها را دریافت نخواهید کرد." "تاریخ تنظیم مجدد چرخه استفاده" "تاریخ هر ماه:" "تنظیم" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 732dd5ade0b..f48703518e1 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Aika" "Paranna kasvojen tunnistusta" "Eläväisyystarkistus" - "Päällä - lukituksen poistoon tarvitaan pään kääntäminen" - "Ei käytössä" - "Suojauksen parantamiseksi sinua pyydetään kääntämään päätä lukituksen poiston yhteydessä. Käännä päätäsi pyydettäessä vasemmalle tai oikealle." + "Vaadi silmänräpäys" "Lukitse automaattisesti" "%1$s virransäästötilan jälkeen" "Näytä omistajan tiedot lukitusruudulla" @@ -660,8 +658,7 @@ "Toista ääni, kun puhelinta liitetään telakkaan tai irrotetaan telakasta" "Älä toista ääntä, kun tablet-laite asetetaan telakkaan tai poistetaan telakasta" "Älä toista ääntä, kun puhelinta liitetään telakkaan tai irrotetaan telakasta" - - + "Tilit" "Haku" "Hallinnoi hakuasetuksia ja historiaa" "Ruutu" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Synkronointivirhe." "Synkronointi epäonnistui" "Synkronointi käytössä" - - + "Synkronointi" "Synkronoinnissa on tällä hetkellä ongelmia. Palvelu palaa käyttöön hetken kuluttua." "Lisää tili" "Taustatiedot" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Synkronointi on käytössä" "Synkronointi ei käyt." "Synkronointivirhe" - - - - + "Viimeksi synkronoitu: %1$s" + "Synkronoidaan nyt..." "Varmuuskopioi asetukset" "Varmuuskopioi asetukseni" "Synkronoi nyt" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d jäljitystä tällä hetkellä käytössä" "Kaikki jäljitykset käytössä" "Näytä asettelun rajat" - - + "Näytä leikkeiden rajat, marginaalit jne." "Näytä suorittimen käyttö" "Näytön peittokuva näyttää nykyisen suoritinkäytön" "Pakota GPU-hahmonnus" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Näytä wifi-tiedonsiirto" "Näytä Ethernet-käyttö" "Mobiiliyhteyden hotspotit" - - + "Tietojen automaattinen synkronointi" "Muuta jaksoa…" "Tiedonsiirtojakson nollauspäivä (kk):" "Sovellukset eivät käyttäneet tiedonsiirtoa." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Rajoitetaanko taustatiedonsiirtoa?" "Toiminto saattaa estää taustatiedonsiirrosta riippuvaisten sovellusten toiminnan, jos käytettävissä on vain mobiiliverkkoja."\n\n"Voit säätää tiedonsiirron asetuksia tarkemmin sovelluksessa." "Taustatiedonsiirron rajoittaminen on mahdollista vain, jos olet asettanut mobiilitiedonsiirtorajan." - - - - - - - - - - + "Otetaanko aut. synkr. käyttöön?" + "Kaikki tileihisi verkossa tekemäsi muutokset kopioidaan tablet-laitteellesi automaattisesti."\n\n"Jotkut tilit voivat myös automaattisesti kopioida tablet-laitteella tehdyt muutokset verkkoon. Google-tili toimii tällä tavalla."\n\n"Valitse kunkin tilin synkronoitavat tiedot siirtymällä kohtaan Asetukset > Tilit." + "Kaikki tileihisi verkossa tekemäsi muutokset kopioidaan puhelimellesi automaattisesti."\n\n"Jotkut tilit voivat myös automaattisesti kopioida puhelimella tehdyt muutokset verkkoon. Google-tili toimii tällä tavalla."\n\n"Valitse kunkin tilin synkronoitavat tiedot siirtymällä kohtaan Asetukset > Tilit." + "Poistetaanko automaatt. synkr.?" + "Tämä vähentää tiedonsiirtomäärää ja akun käyttöä, mutta jokainen tili tulee synkronoida manuaalisesti, jos haluat niiden tiedot käyttöösi. Et myöskään saa ilmoituksia, jos tietoja päivitetään." "Käyttöjakson nollauspäivä" "Kuukauden päivä:" "Aseta" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index f29d69be069..f4f3220c3fe 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "Une application de votre téléphone souhaite activer Bluetooth et rendre votre téléphone identifiable par d\'autres appareils pendant %1$d secondes. Autoriser cette action ?" "Une application de votre tablette souhaite activer Bluetooth et rendre votre tablette identifiable par d\'autres appareils. Autoriser cette action ?" "Une application de votre téléphone souhaite activer Bluetooth et rendre votre téléphone identifiable par d\'autres appareils. Autoriser cette action ?" - "Activation du Bluetooth" + "Activation du Bluetooth..." "Désactivation du Bluetooth..." "Connexion automatique" "Demande de connexion Bluetooth" @@ -292,9 +292,7 @@ "Heure" "Améliorer la correspondance faciale" "Détection des mouvements" - "Activée (mouvement de la tête requis pour déverrouiller)" - "Désactivée" - "Par mesure de sécurité, vous serez invité à faire un mouvement de la tête vers la gauche ou la droite lors du déverrouillage." + "Demander à ce que l\'utilisateur fasse un clin d\'œil" "Verrouiller automatiquement" "Après %1$s de veille" "Coordonnées du propriétaire sur l\'écran verrouillé" @@ -660,8 +658,7 @@ "Émettre un son lorsque le téléphone est inséré dans la station d\'accueil ou retiré de celle-ci" "N\'émettre aucun son lorsque la tablette est insérée dans la station d\'accueil ou retirée de celle-ci" "N\'émettre aucun son lorsque le téléphone est inséré dans la station d\'accueil ou retiré de celle-ci" - - + "Comptes" "Recherche" "Configurer les paramètres et l\'historique de recherche" "Affichage" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Erreur de synchronisation." "Échec de la synchronisation" "Synchronisation activée" - - + "Synchronisation" "La synchronisation rencontre des problèmes et sera bientôt rétablie." "Ajouter un compte" "Données en arrière-plan" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Synchronisation activée" "Synchronisation désactivée" "Erreur de synchronisation" - - - - + "Dernière synchronisation : %1$s" + "Synchronisation en cours…" "Sauvegarder les paramètres" "Sauvegarder mes paramètres" "Synchroniser maintenant" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d traces activées actuellement" "Toutes les traces sont actuellement activées." "Afficher les contours" - - + "Afficher les limites, les marges de clip, etc." "Afficher mém. CPU utilisée" "Superposition écran indiquant mémoire CPU utilisée" "Forcer le rendu GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Afficher conso en Wi-Fi" "Afficher l\'utilisation Ethernet" "Points d\'accès mobiles" - - + "Synchronisation automatique des données" "Changer le cycle..." "Jour du mois de réinitialisation du cycle utilisation données :" "Aucune donnée utilisée par les applications pendant cette période." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Limiter les données en arrière-plan ?" "Cette fonctionnalité peut empêcher certaines applications de s\'exécuter lorsque celles-ci sont dépendantes des données en arrière-plan et que seuls des réseaux mobiles sont disponibles."\n\n"Vous trouverez des options plus adaptées en matière de contrôle de la consommation des données dans les paramètres de l\'application." "La limitation des données en arrière-plan n\'est disponible que lorsque vous avez défini un plafond de données mobiles." - - - - - - - - - - + "Activer synchro auto données ?" + "Les modifications que vous apportez à vos comptes sur le Web sont automatiquement copiées sur votre tablette."\n\n"Certains comptes permettent également de copier automatiquement sur le Web toutes les modifications que vous effectuez sur la tablette. C\'est le cas des comptes Google."\n\n"Pour sélectionner le type d\'informations à synchroniser au sein de chaque compte, accédez à Paramètres > Comptes." + "Les modifications que vous apportez à vos comptes sur le Web sont automatiquement copiées sur votre téléphone."\n\n"Certains comptes permettent également de copier automatiquement sur le Web toutes les modifications que vous effectuez sur le téléphone. C\'est le cas des comptes Google."\n\n"Pour sélectionner le type d\'informations à synchroniser au sein de chaque compte, accédez à Paramètres > Comptes." + "Désactiver synchro auto données ?" + "Cela limite la consommation des données et l\'utilisation de la batterie, mais vous devrez synchroniser manuellement chaque compte pour recueillir les informations récentes. Par ailleurs, vous ne recevrez pas de notifications en cas de mise à jour." "Date de réinitialisation du cycle de consommation" "Jour du mois :" "Définir" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index c2e83ae240b..c01a565c111 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "समय" "चेहरे का मिलान बेहतर बनाएं" "जीवंतता जांच" - "चालू - अनलॉक करने के लिए सिर घुमाना आवश्यक है" - "बंद" - "सुरक्षा को बेहतर बनाने के लिए, अनलॉक करने के दौरान आपको अपना सिर घुमाने के लिए कहा जाएगा. संकेत मिलने पर, दाएं या बाएं घुमाएं." + "पलक झपकाना आवश्‍यक है" "स्वचालित रूप से लॉक करें" "%1$s निष्क्रियता के बाद" "लॉक स्‍क्रीन पर स्‍वामी जानकारी दिखाएं" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index cbcd2095743..27d4c582b20 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Vrijeme" "Poboljšanje podudaranja lica" "Provjera živosti" - "Uključeno – za otključavanje je potrebno okrenuti glavu" - "Isključeno" - "Kako bi se poboljšala sigurnost, zatražit će vas se da okrenete glavu tijekom otključavanja. Kada vas se zatraži, okrenite glavu na lijevo ili desno." + "Zahtijevaj treptaj" "Automatsko zaključavanje" "%1$s nakon mirovanja" "Prikaži vlasniku informacije o zaključanom zaslonu" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 282fcb38df6..1a1ec685787 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Idő" "Arcfelismerés javítása" "Élőszerűség ellenőrzése" - "Bekapcsolva -- a feloldáshoz a fej elfordítása szükséges" - "Kikapcsolva" - "A biztonság növelése érdekében a rendszer megkéri, hogy feloldáskor fordítsa el a fejét. Amikor ezt kéri, forduljon balra vagy jobbra." + "Pislogás szükséges" "Automatikus zárolás" "%1$s alvó mód után" "Tulajdonosi adatok megjelenítése a lezáró képernyőn" @@ -660,8 +658,7 @@ "Hang lejátszása a telefon dokkolóba helyezésekor és kivételekor" "Ne legyen hangjelzés a táblagépnek a dokkba történő behelyezésekor vagy onnan eltávolításakor" "Ne játsszon le hangot a telefon dokkolóba helyezésekor és kivételekor" - - + "Fiókok" "Keresés" "Keresési beállítások és előzmények kezelése" "Megjelenítés" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Szinkronizálási hiba" "A szinkronizálás nem sikerült" "Szinkronizálás aktív" - - + "Szinkronizálás" "A szinkronizálással problémák vannak. Hamarosan helyreáll." "Fiók hozzáadása" "Háttéradatok" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Szinkr. BEKAPCSOLVA" "Szinkr. KIKAPCSOLVA" "Szinkronizálási hiba" - - - - + "Utolsó szinkronizálás: %1$s" + "Szinkronizálás..." "Biztonsági mentés beállításai" "Biztonsági másolat készítése a beállításaimról" "Szinkronizálás most" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "Jelenleg %1$d nyomkövetés engedélyezett." "Jelenleg minden nyomkövetés engedélyezve van." "Elrendezéshatár mutatása" - - + "Kliphatárok, margók stb. megjelenítése." "CPU-használat mutatása" "Képernyőfedvény a jelenlegi CPU-használattal" "GPU-megjelenítés" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Wi-Fi forgalom megjelenítése" "Ethernet-használat megjelenítése" "Mobil hotspotok" - - + "Adatok automatikus szinkronizálása" "Ciklus módosítása..." "Az adatforgalmi ciklus visszaállítása a hónap e napján:" "Egy alkalmazás sem használt adatokat ekkor." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Korlátozza a háttéradatokat?" "Lehetséges, hogy e funkció miatt a háttéradatoktól függő alkalmazások nem fognak működni, ha csak mobilhálózatok állnak rendelkezésre."\n\n"Az alkalmazásban lévő beállítások között megfelelőbb adathasználati beállításokat találhat." "A háttéradatok korlátozása csak akkor lehetséges, ha beállított mobil adatkorlátot." - - - - - - - - - - + "Automatikus adatszinkr. be?" + "Az interneten végrehajtott fiókmódosítások automatikusan megjelennek táblagépén is."\n\n"Egyes fiókok esetében ez fordítva is igaz. A Google Fiók az utóbbi szerint működik."\n\n"Annak kiválasztásához, hogy mi legyen szinkronizálva az egyes fiókokon belül, menjen a Beállítások > Fiókok lehetőségre." + "Az interneten végrehajtott fiókmódosítások automatikusan megjelennek telefonján is."\n\n"Egyes fiókok esetében ez fordítva is igaz. A Google Fiók az utóbbi szerint működik."\n\n"Annak kiválasztásához, hogy mi legyen szinkronizálva az egyes fiókokon belül, menjen a Beállítások > Fiókok lehetőségre." + "Automatikus adatiszinkr. ki?" + "Ez mérsékelni fogja az adat- és akkumulátorhasználatot, de minden egyes fiókot manuálisan kell majd szinkronizálnia a legfrissebb információk begyűjtéséhez. Továbbá nem fog értesítéseket kapni a frissítésekről." "Használati ciklus visszaállításának ideje" "Hónap napja:" "Beállítás" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index e7185bfe45d..eea5f56f98e 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Waktu" "Menyempurnakan pencocokan wajah" "Pemeriksaan keaktifan" - "Aktif - untuk membuka kunci, kepala perlu menoleh" - "Mati" - "Untuk meningkatkan keamanan, Anda akan diminta untuk menolehkan kepala saat membuka kunci. Saat diminta, menolehlah ke kiri atau ke kanan." + "Perlu kedipan mata" "Menggembok secara otomatis" "%1$s setelah tidur" "Tampilkan info pemilik pada layar pengunci" @@ -365,7 +363,7 @@ "Ubah pola pembuka kunci" "Ubah PIN pembuka kunci" "Ubah sandi pembuka kunci" - "Sandi minimal terdiri %d karakter" + "Sandi minimal %d karakter" "PIN minimal terdiri dari %d karakter" "Sentuh Lanjutkan setelah selesai" "Lanjutkan" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 60a9360dbea..efec8d04b65 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Ora" "Migliora riconoscimento viso" "Controllo vitalità" - "Attiva: occorre girare la testa per sbloccare" - "Disattivato" - "Per aumentare la sicurezza, ti verrà chiesto di girare la testa durante lo sblocco. Quando richiesto, gira la testa verso sinistra o destra." + "Richiedi battito di ciglia" "Blocca automaticamente" "%1$s dopo sospensione" "Mostra info proprietario su blocco schermo" @@ -660,8 +658,7 @@ "Riproduci suono all\'inserimento o alla rimozione del telefono dal dock" "Non riprodurre suono all\'inserimento o alla rimozione del tablet dal dock" "Non riprodurre suono all\'inserimento o alla rimozione del telefono dal dock" - - + "Google Account" "Ricerca" "Gestisci le impostazioni e la cronologia delle ricerche" "Display" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Errore di sincronizzazione." "Sincronizzazione non riuscita" "Sincronizzazione attiva" - - + "Sincronizzazione" "La sincronizzazione presenta dei problemi. Riprenderà a breve." "Aggiungi account" "Dati in background" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Sincronizzazione attiva" "La sincronizzazione non è attiva" "Errore sincronizz." - - - - + "Ultima sincronizzazione: %1$s" + "Sincronizzazione ora…" "Impostazioni di backup" "Esegui backup impostazioni" "Sincronizza ora" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d tracce attualmente abilitate" "Tutte le tracce attualmente abilitate" "Mostra limiti di layout" - - + "Mostra limiti, margini dei clip e così via" "Mostra utilizzo CPU" "Overlay schermo che mostra l\'uso corrente della CPU" "Forza rendering GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Mostra utilizzo Wi-Fi" "Mostra utilizzo Ethernet" "Hotspot mobili" - - + "Sincronizzazione automatica dei dati" "Cambia ciclo..." "Giorno del mese in cui reimpostare ciclo di utilizzo dei dati:" "Dati non usati da applicazioni in questo periodo." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Limitare i dati in background?" "Questa funzione può causare l\'interruzione del funzionamento di un\'applicazione che dipende dai dati in background quando sono disponibili solo le reti mobili."\n\n"Puoi trovare controlli di utilizzo dei dati più appropriati nelle impostazioni disponibili all\'interno dell\'applicazione." "La limitazione dei dati in background è possibile solo se hai impostato un limite per i dati mobili." - - - - - - - - - - + "Attivare sincr. autom. dati?" + "Tutte le modifiche che apporti ai tuoi account sul Web verranno automaticamente copiate sul tablet."\n\n"Alcuni account potrebbero inoltre copiare automaticamente sul Web tutte le modifiche che apporti sul tablet. Gli account Google funzionano in questo modo."\n\n"Per scegliere quali tipi di informazioni sincronizzare all\'interno di ogni account, vai a Impostazioni > Account." + "Tutte le modifiche che apporti ai tuoi account sul Web verranno automaticamente copiate sul telefono."\n\n"Alcuni account potrebbero inoltre copiare automaticamente sul Web tutte le modifiche che apporti sul telefono. Gli account Google funzionano in questo modo."\n\n"Per scegliere quali tipi di informazioni sincronizzare all\'interno di ogni account, vai a Impostazioni > Account." + "Disattivare sincr. autom. dati?" + "In questo modo limiterai l\'utilizzo di dati e della batteria, ma dovrai sincronizzare ciascun account manualmente per raccogliere le informazioni recenti. Inoltre non riceverai notifiche quando si verificano gli aggiornamenti." "Data reimpostazione ciclo utilizzo" "Data di ogni mese:" "Imposta" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index db05f8ef760..7522ad881dc 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "שעה" "שיפור התאמת פרצוף" "וידוא פרצוף" - "פועל - יש צורך בסיבוב הראש כדי לפתוח" - "כבוי" - "כדי לשפר את האבטחה, תתבקש לסובב את הראש בזמן ביטול הנעילה. כאשר תתבקש, סובב את הראש שמאלה או ימינה." + "דרוש מצמוץ עיניים בעת ביטול נעילה" "נעילה אוטומטית" "%1$s לאחר שינה" "הצג פרטי בעלים בנעילת מסך" @@ -660,8 +658,7 @@ "הפעל צליל בעת כניסת הטלפון לעגינה או יציאתו מעגינה" "אל תשמיע צלילים בעת הכנסת הטבלט לעגינה או הסרתו משם" "אל תפעיל צליל בעת הכנסת הטלפון לעגינה או הוצאתו מעגינה" - - + "חשבונות" "חיפוש" "ניהול הגדרות והיסטוריה של חיפוש" "תצוגה" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "שגיאת סינכרון" "הסנכרון נכשל" "סנכרון פעיל" - - + "סנכרון" "הסינכרון נתקל כעת בבעיות. הוא ימשיך תוך זמן קצר." "הוסף חשבון" "נתוני רקע" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "סינכרון מופעל" "סינכרון כבוי" "שגיאת סינכרון" - - - - + "סונכרן לאחרונה ב-%1$s" + "מסנכרן כעת…" "הגדרות גיבוי" "גבה את ההגדרות שלי" "סנכרן כעת" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "יש כעת %1$d עקבות פעילים" "כל העקבות הפעילים כעת" "הצג את גבולות הפריסה" - - + "הצג גבולות קליפ, שוליים וכו\'" "הצג את השימוש ב-CPU" "שכבת על של מסך שמציגה את השימוש הנוכחי ב-CPU" "אלץ עיבוד ב-GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "הצג שימוש ב-Wi-Fi" "הצג את השימוש ב-Ethernet" "נקודות חמות לנייד" - - + "סנכרון אוטומטי של נתונים" "שנה את הגדרת המחזור…" "היום בחודש שבו יש לאפס את מחזור השימוש בנתונים:" "אף יישום לא השתמש בנתונים במהלך פרק זמן זה." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "להגביל נתוני רקע?" "תכונה זו עלולה לגרום ליישום התלוי בנתוני רקע להפסיק לפעול כאשר רק רשתות לנייד זמינות."\n\n"ניתן למצוא אמצעים מתאימים יותר לבקרת השימוש בנתונים דרך ההגדרות הזמינות ביישום." "הגבלת נתוני הרקע אפשרית רק אם הגדרת מגבלת נתונים לנייד." - - - - - - - - - - + "האם להפעיל סנכרון אוטומטי של נתונים?" + "שינויים כלשהם שתבצע בחשבונך באינטרנט יועתקו אוטומטית אל הטאבלט."\n\n"חשבונות מסוימים עשויים גם להעתיק אוטומטית אל האינטרנט שינויים שאתה מבצע בטאבלט. חשבון Google פועל בצורה כזאת."\n\n"כדי לבחור את סוגי הפרטים שיסונכרנו בכל חשבון, עבור אל \'הגדרות\' > \'חשבונות\'." + "שינויים כלשהם שתבצע בחשבונך באינטרנט יועתקו אוטומטית אל הטלפון."\n\n"חשבונות מסוימים עשויים גם להעתיק אוטומטית אל האינטרנט שינויים שאתה מבצע בטלפון. חשבון Google פועל בצורה כזאת."\n\n"כדי לבחור את סוגי הפרטים שיסונכרנו בכל חשבון, עבור אל \'הגדרות\' > \'חשבונות\'." + "האם לכבות סנכרון אוטומטי של נתונים?" + "פעולה זו תחסוך בשימוש בנתונים ובעוצמת סוללה, אך יהיה עליך לסנכרן כל חשבון באופן ידני על מנת לאסוף מידע עדכני. לא תקבל התראות כאשר יתרחשו עדכונים." "תאריך איפוס של מחזור שימוש" "תאריך בכל חודש:" "מערכת" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 1873faa8f91..2455e45cc61 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -294,9 +294,7 @@ "時間" "顔認識の精度を改善" "生体検知" - "ON - ロック解除で顔の向きを変えることが必要" - "OFF" - "セキュリティ強化のために、ロックを解除する際、顔の向きを変えるように求められます。指示どおりに左右どちらかへ向きを変えてください。" + "まばたきが必要" "自動ロック" "スリープ開始から%1$s" "ロック画面に所有者情報を表示" @@ -662,8 +660,7 @@ "携帯のホルダー脱着時に音を鳴らす" "タブレットのホルダー脱着時に音を鳴らさない" "携帯のホルダー脱着時に音を鳴らさない" - - + "アカウント" "検索" "検索設定と履歴の管理" "ディスプレイ" @@ -1463,8 +1460,7 @@ "同期エラー。" "同期失敗" "同期有効" - - + "同期" "現在同期で問題が発生しています。しばらくお待ちください。" "アカウントを追加" "バックグラウンドデータ" @@ -1475,10 +1471,8 @@ "同期ON" "同期OFF" "同期エラー" - - - - + "最終同期日時: %1$s" + "今すぐ同期…" "設定をバックアップ" "設定をバックアップ" "今すぐ同期" @@ -1547,8 +1541,7 @@ "現在%1$d件のトレースが有効" "現在トレースはすべて有効" "レイアウト境界を表示" - - + "クリップの境界線、マージンなどを表示" "CPU使用状況を表示" "現在のCPU使用状況をオーバーレイ表示する" "GPUレンダリングを使用" @@ -1572,8 +1565,7 @@ "Wi-Fi使用を表示する" "イーサネットの使用状況を表示する" "モバイルアクセスポイント" - - + "データの自動同期" "サイクルを変更…" "毎月データ使用サイクルをリセットする日:" "この期間中にデータを使用したアプリはありません。" @@ -1602,16 +1594,11 @@ "バックグラウンドデータを制限しますか?" "この機能をONにすると、モバイルネットワークしか使用できない場合にバックグラウンドデータに依存するアプリが停止する可能性があります。"\n\n"データ使用をより適切に管理できるオプションがアプリの設定画面にないかどうかを確認してください。" "バックグラウンドデータを制限できるのは、モバイルデータの上限が設定済みの場合のみです。" - - - - - - - - - - + "データ自動同期をONにしますか?" + "ウェブでアカウントに変更を加えると自動的にタブレットに反映されます。"\n\n"Googleアカウントなど、アカウントによっては、タブレットでウェブに変更を加えた場合も自動的に反映されます。"\n\n"各アカウント内で同期する情報の種類は[設定]>[アカウント]で選択できます。" + "ウェブでアカウントに変更を加えると自動的に携帯端末に反映されます。"\n\n"Googleアカウントなど、アカウントによっては、携帯端末でウェブに変更を加えた場合も自動的に反映されます。"\n\n"各アカウント内で同期する情報の種類は[設定]>[アカウント]で選択できます。" + "データ自動同期をOFFにしますか?" + "無効にすると、データと電池の使用を節約できますが、最新情報を取得するには手動で各アカウントを同期する必要があります。また、更新があったときに通知されません。" "使用サイクルのリセット日" "毎月のリセット日:" "設定" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index bed335f99b6..1a03fbe5608 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "시간" "얼굴 인식 잠금해제 개선" "동적 이미지 확인" - "설정 - 잠금해제할 때 고개 돌려야함" - "사용 안함" - "보안을 강화하기 위해, 휴대전화를 잠금해제할 때 고개를 돌려보라는 메시지가 나타납니다. 그러면 왼쪽이나 오른쪽으로 고개를 약간 돌리세요." + "눈 깜박임 필요" "자동 잠김" "절전 모드 후 %1$s" "화면 잠금에 소유자 정보 표시" @@ -660,8 +658,7 @@ "도크에 휴대전화를 끼우거나 제거할 때 소리 재생" "도크에 태블릿을 끼우거나 제거할 때 소리 재생 안함" "도크에 휴대전화를 끼우거나 제거할 때 소리 재생 안함" - - + "계정" "검색" "검색 설정 및 기록 관리" "디스플레이" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "동기화 오류입니다." "동기화 실패" "동기화 사용 중" - - + "동기화" "현재 동기화에 문제가 발생했습니다. 잠시 후에 다시 실행됩니다." "계정 추가" "백그라운드 데이터" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "동기화 사용 중" "동기화 사용 안함" "동기화 오류" - - - - + "마지막 동기화 시간: %1$s" + "지금 동기화하는 중..." "설정 백업" "내 설정 백업" "지금 동기화" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "현재 추적 %1$d개를 사용할 수 있습니다." "현재 모든 추적을 사용할 수 있습니다." "레이아웃 범위 표시" - - + "클립 경계, 여백 등을 표시합니다." "CPU 사용량 표시" "현재 CPU 사용량 오버레이 표시" "GPU 렌더링 강제 설정" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Wi-Fi 사용량 표시" "이더넷 사용량 표시" "모바일 핫스팟" - - + "데이터 자동 동기화" "주기 변경..." "데이터 사용 주기를 재설정할 날짜:" "이 기간 동안 데이터를 사용한 앱이 없습니다." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "백그라운드 데이터 사용 제한" "모바일 네트워크만 사용할 수 있는 경우 백그라운드 데이터에 의존하는 앱이 중단될 수 있습니다."\n\n"앱 설정에서 데이터 사용을 더 적절하게 관리할 수 있는 컨트롤을 찾아볼 수 있습니다." "백그라운드 데이터는 모바일 데이터 한도를 설정한 경우에만 제한할 수 있습니다." - - - - - - - - - - + "데이터 자동 동기화를 사용하시겠습니까?" + "웹에서 변경한 계정 정보는 모두 태블릿에 자동으로 복사됩니다."\n\n"또한 일부 계정은 태블릿의 변경사항을 웹에 자동으로 복사할 수 있습니다. Google 계정은 이러한 자동 동기화를 지원합니다."\n\n"각 계정에서 동기화하려는 정보의 종류를 선택하려면 \'설정 > 계정\'으로 이동하세요." + "웹에서 변경한 계정 정보는 모두 휴대전화에 자동으로 복사됩니다."\n\n"또한 일부 계정은 휴대전화의 변경사항을 웹에 자동으로 복사할 수 있습니다. Google 계정은 이러한 자동 동기화를 지원합니다."\n\n"각 계정에서 동기화하려는 정보의 종류를 선택하려면 \'설정 > 계정\'으로 이동하세요." + "데이터 자동 동기화를 사용 중지하시겠습니까?" + "이 경우 데이터와 배터리 사용량이 절약되지만, 최근 정보를 수집하려면 각 계정을 직접 동기화해야 합니다. 또한 업데이트가 발생해도 알림을 받지 못합니다." "사용 주기 재설정" "날짜:" "설정" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 0782d101278..e07726ec902 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -291,10 +291,8 @@ "Data" "Laikas" "Patobulinti veido atitikimą" - "Gyvumo patikrinimas" - "Įjungta – reikia pasukti galvą, kad atrakintumėte" - "Išjungta" - "Siekiant padidinti saugumą, būsite paprašyti pasukti galvą, kai mėginsite atrakinti. Paraginti, pasukite į kairę arba dešinę." + "Tikrinimas, ar matomas veidas" + "Reikia sumirksėti akimis" "Automatiškai užrakinti" "%1$s po miego režimo" "Rodyti savininko informaciją užrakinimo ekrane" @@ -365,7 +363,7 @@ "Keisti atrakinimo modelį" "Pakeisti atrakinimo PIN kodą" "Pakeisti atrakinimo slaptažodį" - "Slaptažodį turi sudaryti mažiausiai %d simboliai (-ų)" + "Slaptažodį turi sudaryti mažiausiai %d simboliai." "PIN kodą turi sudaryti mažiausiai %d simboliai (-ių)" "Atlikę spustelėkite „Tęsti“" "Tęsti" @@ -660,8 +658,7 @@ "Paleisti garsą, kai telefonas įdedamas ar pašalinamas iš dėklo" "Nepaleisti garso įdedant planšetinį kompiuterį į doką ar jį pašalinant" "Nepaleisti garso įterpiant ar pašalinant telefoną iš dėklo" - - + "Paskyros" "Ieškoti" "Valdyti paieškos nustatymus ir istoriją" "Ekranas" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Sinchronizavimo klaida." "Įvyko sinchronizavimo klaida" "Sinchronizavimas aktyvus" - - + "Sinchronizavimas" "Šiuo metu iškilo sinchronizavimo problemų. Greitai jis vėl vyks." "Pridėti paskyrą" "Foniniai duomenys" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Sinchroniz. įjungtas" "Sinchron. IŠJUNGTAS" "Sinchronizav. klaida" - - - - + "Pastarąjį kartą sinchronizuota %1$s" + "Sinchronizuojama dabar…" "Atsarginės kopijos kūrimo nustatymai" "Kurti atsarginę nustatymų kopiją" "Sinchronizuoti dabar" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "Šiuo metu įgalinta pėdsakų: %1$d" "Šiuo metu visi pėdsakai įgalinti" "Rodyti išdėstymo ribas" - - + "Rodyti iškarpų ribas, kraštines ir t. t." "Rodyti centr. proc. naud." "Ekrano perdanga rodo dabartinį centr. proc. naud." "Priverst. GPU atvaizd." @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Rodyti „Wi-Fi“ naudojimą" "Rodyti eterneto naudojimą" "Mob. vieš. inter. prieig. tšk." - - + "Automatinis duomenų sinchronizavimas" "Keisti ciklą…" "Mėnesio diena, kai iš naujo nustatomas naudojimo ciklas:" "Šiuo laikotarpiu jokios program. nenaudojo duom." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Apriboti foninius duomenis?" "Dėl šios funkcijos, kai pasiekiami tik mobilieji tinklai, gali neveikti programos, kurių veikimas priklauso nuo foninių duomenų."\n\n"Programos nustatymuose galite rasti tinkamesnių duomenų naudojimo valdiklių." "Apriboti foninius duomenis galima tik nustačius mobiliojo ryšio duomenų apribojimą." - - - - - - - - - - + "Įjungti autom. sinchronizavimą?" + "Bet kokie paskyrų pakeitimai, kuriuos atliekate žiniatinklyje, bus automatiškai nukopijuoti į planšetinį kompiuterį."\n\n"Iš kai kurių paskyrų į žiniatinklį gali būti automatiškai kopijuojami visi planšetiniame kompiuteryje atlikti pakeitimai. Taip pat daroma ir „Google“ paskyroje."\n\n"Jei norite pasirinkti, kokią kiekvienos paskyros informaciją sinchronizuoti, eikite į „Nustatymai“ > „Paskyros“." + "Bet kokie paskyrų pakeitimai, kuriuos atliekate žiniatinklyje, bus automatiškai nukopijuoti į telefoną."\n\n"Iš kai kurių paskyrų į žiniatinklį gali būti automatiškai kopijuojami visi telefone atlikti pakeitimai. Taip pat daroma ir „Google“ paskyroje."\n\n"Jei norite pasirinkti, kokią kiekvienos paskyros informaciją sinchronizuoti, eikite į „Nustatymai“ > „Paskyros“." + "Išjungti autom. sinchronizavimą?" + "Tai atlikus bus saikingai naudojami duomenys ir akumuliatoriaus energija, tačiau, jei norėsite surinkti naujausią informaciją, turėsite sinchronizuoti kiekvieną paskyrą rankiniu būdu. Be to, negausite pranešimų, kai atsiras naujinių." "Naudojimo ciklo nustatymo iš naujo data" "Kiekvieno mėnesio diena:" "Nustatyti" diff --git a/res/values-lv/arrays.xml b/res/values-lv/arrays.xml index b07f642b43f..de786366206 100644 --- a/res/values-lv/arrays.xml +++ b/res/values-lv/arrays.xml @@ -68,7 +68,7 @@ "Ļoti lēni" "Lēni" - "Normāls" + "Normāli" "Ātri" "Ļoti ātri" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 75e7537308f..48a758361f9 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Laiks" "Uzlabot sejas atbilstību" "Dzīvīguma pārbaude" - "Ieslēgta — nepieciešams pagriezt galvu, lai atbloķētu" - "Izslēgta" - "Lai pastiprinātu drošību, jums tiks lūgts pagriezt galvu, veicot atbloķēšanu. Pēc aicinājuma pagrieziet galvu pa kreisi vai pa labi." + "Jāpamirkšķina acis" "Automātiski bloķēt" "%1$s pēc miega režīma" "Rādīt informāciju par īpašnieku bloķētā ekrānā" @@ -630,7 +628,7 @@ "Mūzikas un videoklipu skaļuma iestatīšana" "Signāls" "Pievienotā doka audio iestatījumi" - "Numuru sastādīšanas tastatūras pieskāriena signāli" + "Cipartastatūras skāriena signāli" "Pieskāriena skaņas" "Ekrāna bloķēšanas skaņa" "Vibrācija pieskaroties" @@ -660,8 +658,7 @@ "Atskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā" "Neatskaņot skaņu, ievietojot planšetdatoru dokā vai noņemot to no doka" "Neatskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā" - - + "Konti" "Meklēt" "Meklēšanas iestatījumu un vēstures pārvaldība" "Attēls" @@ -1081,8 +1078,8 @@ "Startēja lietotne." - "Br.: %1$s" - "Izm.: %1$s" + "Brīvs: %1$s" + "Aizņemts: %1$s" "RAM" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Sinhronizācijas kļūda" "Sinhronizācija neizdevās" "Sinhronizācija darbojas" - - + "Sinhronizācija" "Pašreiz ir sinhronizācijas problēmas. Drīz šī darbība atkal būs pieejama." "Pievienot kontu" "Fona dati" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Sinhr. ir IESLĒGTA" "Sinhr. ir IZSLĒGTA" "Sinhroniz. kļūda" - - - - + "Pēdējoreiz sinhronizēts: %1$s" + "Pašlaik notiek sinhronizācija…" "Dublēšanas iestatījumi" "Iestatījumu dublēšana" "Sinhronizēt tūlīt" @@ -1545,11 +1539,10 @@ "Pašlaik iespējotas %1$d trases." "Pašlaik iespējotas visas trases." "Rādīt izkārtojuma robežas" - - + "Rādīt klipu robežas, malas utt." "Rādīt CPU lietojumu" "Ekrāna pārklājums ar aktuālo CPU lietojumu" - "Veikt piespiedu GPU atv." + "Piespiedu GPU render." "Izmantot GPU atveidi divdimensiju zīmējumiem" "Profila GPU atveide" "Mērīt atveides laiku: adb shell dumpsys gfxinfo" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Rādīt inform. par Wi-Fi izmant." "Rādīt tīkla Ethernet lietojumu" "Mobilie tīklāji" - - + "Datu automātiska sinhronizācija" "Mainīt ciklu..." "Mēneša diena, kad tiks atiestatīts datu izmantošanas cikls:" "Šajā periodā lietotnes neizmantoja datus." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Vai ierobežot fona datus?" "Ja būs pieejami tikai mobilie tīkli, šī funkcija var pārtraukt tādas lietotnes darbību, kurā tiek izmantoti fona dati."\n\n"Lietotnē pieejamajos iestatījumos varat skatīt citas piemērotas datu lietojuma vadīklas." "Fona datu ierobežošana ir iespējama tikai tad, ja ir iestatīts mobilo datu ierobežojums." - - - - - - - - - - + "Vai ieslēgt datu automātisko sinhronizāciju?" + "Visas tīmekļa kontā veiktās izmaiņas tiks automātiski kopētas uz jūsu planšetdatoru."\n\n"Daži konti var arī automātiski kopēt visas planšetdatorā veiktās izmaiņas uz tīmekļa kontu. Google konts darbojas šādā veidā."\n\n"Lai izvēlētos sinhronizējamās informācijas veidu katrā kontā, skatiet: Iestatījumi > Konti." + "Visas jūsu tīmekļa kontos veiktās izmaiņas tiks automātiski kopētas uz jūsu tālruni."\n\n"Daži konti var arī automātiski kopēt visas tālrunī veiktās izmaiņas uz tīmekļa kontu. Google konts darbojas šādā veidā."\n\n"Lai izvēlētos sinhronizējamās informācijas veidu katrā kontā, skatiet: Iestatījumi > Konti." + "Vai izslēgt datu automātisko sinhronizāciju?" + "Tiks saglabāti dati un akumulatora lietojums, bet jums vajadzēs manuāli sinhronizēt katru kontu, lai apkopotu jaunāko informāciju. Un jūs nesaņemsiet paziņojumus par atjauninājumiem." "Izmantošanas cikla atiestatīšanas datums" "Katra mēneša datums:" "Iestatīt" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 13b672a14f8..36c3dd57446 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Masa" "Tingkatkan pemadanan muka" "Pemeriksaan liveness" - "Hidupkan - kepala perlu dipusingkan untuk membuka kunci" - "Mati" - "Untuk meningkatkan mutu keselamatan, anda akan diminta untuk memusingkan kepala anda semasa membuka kunci. Apabila digesa, berpaling ke kiri atau kanan." + "Perlu kelipan mata" "Kunci secara automatik" "%1$s selepas tidur" "Tunjuk maklumat pemilik pada skrin yang dikunci" @@ -531,7 +529,7 @@ "Tunjukkan pilihan terperinci" "Persediaan Terlindung Wi-Fi" "Memulakan WPS…" - "Tekan butang Persediaan Terlindung Wi-Fi di router anda. Ia mungkin dipanggil \"WPS\" atau mengandungi simbol ini:" + "Tekan butang Persediaan Terlindung Wi-Fi di router anda. Namanya mungkin \"WPS\" atau mengandungi simbol ini:" "Masukkan pin %1$s pada penghala Wi-Fi anda. Persediaan ini boleh mengambil masa sehingga dua minit untuk selesai." "WPS berjaya. Menyambung ke rangkaian…" "Disambungkan ke rangkaian Wi-Fi %s" @@ -1133,7 +1131,7 @@ "Halakan semula penggetar ke pengawal permainan apabila disambungkan." "Pilih susun atur papan kekunci" "Tetapkan susun atur papan kekunci" - "Untuk bertukar, tekan Kawalan-Bar ruang" + "Untuk bertukar, tekan Control-Spacebar" "Lalai" "Susun atur papan kekunci" "Kamus pengguna" @@ -1595,7 +1593,7 @@ "Data 4G" "Lihat tetapan aplikasi" "Hadkan data latar belakang" - "Lumpuhkan data latar belakang pada rangkaian mudah alih. Rangkaian tidak mudah alih akan digunakan jika tersedia." + "Lumpuhkan data latar belakang pada rangkaian mudah alih. Rangkaian bukan mudah alih akan digunakan jika tersedia." "Untuk menyekat data latar belakang untuk aplikasi ini, mula-mula tetapkan had data mudah alih." "Hadkan data latar belakang?" "Ciri ini boleh menyebabkan apl yang bergantung kepada data latar belakang berhenti berfungsi apabila hanya rangkaian bermeter yang tersedia."\n\n"Anda boleh menemui lebih banyak kawalan penggunaan data dalam tetapan yang tersedia dalam apl." diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index d64f57d8810..db6b003edc5 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Tid" "Forbedre ansiktssamsvar" "Bevegelseskontroll" - "På – du må vende på hodet for å låse opp" - "Av" - "Som et sikkerhetstiltak blir du bedt om å vende på hodet mens du låser opp. Vend deg mot høyre eller venstre når du blir bedt om det." + "Krev at du blunker med øyet" "Låses automatisk" "%1$s etter hvilemodus" "Vis eierinformasjon på låseskjermen" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index e4c89f0d3f7..78bd64a2e20 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Tijd" "Gezichtsvergelijking verbeteren" "Liveness-controle" - "Aan - draaien van hoofd vereist voor ontgrendelen" - "Uit" - "Voor een betere beveiliging wordt u gevraagd uw hoofd te draaien tijdens het ontgrendelen. Draai desgevraagd naar links of rechts." + "Vereisen dat met de ogen wordt geknipperd" "Automatisch vergrendelen" "%1$s na slaapstand" "Eigenaarsgegevens weergeven op vergrendeld scherm" @@ -660,8 +658,7 @@ "Geluid afspelen wanneer de telefoon in het dock wordt geplaatst of uit het dock wordt verwijderd" "Geen geluid afspelen wanneer de tablet in het dockstation wordt geplaatst of uit het dockstation wordt verwijderd" "Geen geluid afspelen wanneer de telefoon in het dock wordt geplaatst of uit het dock wordt verwijderd" - - + "Accounts" "Zoeken" "Instellingen voor zoeken en zoekgeschiedenis beheren" "Weergave" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Synchronisatiefout." "Synchroniseren mislukt" "Synchronisatie actief" - - + "Synchroniseren" "Er zijn momenteel problemen met de synchronisatie. Synchronisatie wordt snel opnieuw uitgevoerd." "Account toevoegen" "Achtergrondgegevens" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Synchroniseren AAN" "Synchroniseren UIT" "Synchronisatiefout" - - - - + "Laatst gesynchroniseerd: %1$s" + "Nu synchroniseren…" "Back-up van instellingen maken" "Back-up maken van mijn instellingen" "Nu synchroniseren" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d sporen zijn momenteel ingeschakeld" "Alle sporen zijn momenteel ingeschakeld" "Indelingsgrenzen weerg." - - + "Clipgrenzen, marges en meer weergeven." "CPU-gebruik weergeven" "Schermoverlay met huidig CPU-gebruik" "GPU-rendering afdwingen" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Wi-Fi-gebruik weergeven" "Ethernet-gebruik weergeven" "Mobiele hotspots" - - + "Gegevens automatisch synchroniseren" "Cyclus aanpassen..." "Dag van maand voor opnieuw instellen van gegevensgebruikcyclus:" "Geen gegevens gebruikt tijdens deze periode." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Achtergrondgegevens beperken?" "Deze functie kan ervoor zorgen dat een app die afhankelijk is van achtergrondgegevens, stopt als er alleen mobiele netwerken beschikbaar zijn."\n\n"U kunt meer geschikte besturingselementen voor gegevensgebruik vinden in de instellingen van de app." "U kunt achtergrondgegevens alleen beperken als u een mobiele gegevenslimiet heeft ingesteld." - - - - - - - - - - + "Auto-sync gegevens inschakelen?" + "Wijzigingen die u aanbrengt in uw accounts op internet worden automatisch naar uw tablet gekopieerd."\n\n"Sommige accounts kunnen de wijzigingen die u op uw telefoon aanbrengt ook automatisch naar het account op internet kopiëren. Een Google-account werkt op deze manier."\n\n"Ga naar \'Instellingen\' > \'Accounts\' om te selecteren welke typen gegevens u met elk account wilt synchroniseren." + "Wijzigingen die u aanbrengt in uw accounts op internet worden automatisch naar uw telefoon gekopieerd."\n\n"Sommige accounts kunnen de wijzigingen die u op uw telefoon aanbrengt ook automatisch naar het account op internet kopiëren. Een Google-account werkt op deze manier."\n\n"Ga naar \'Instellingen\' > \'Accounts\' om te selecteren welke typen gegevens u met elk account wilt synchroniseren." + "Auto-sync gegevens uitschakelen?" + "Hiermee beperkt u gegevens- en accugebruik. U moet elk account echter handmatig synchroniseren om recente informatie te verzamelen. U ontvangt geen meldingen wanneer er updates zijn." "Herzieningsdatum voor gebruikscyclus" "Datum van elke maand:" "Ingesteld" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 46ca48dac6f..62743428df4 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Godzina" "Popraw rozpoznawanie twarzy" "Sprawdzanie, czy użytkownik jest żywym człowiekiem" - "Włączone – do odblokowania wymagany obrót głowy" - "Wyłączone" - "Dla większego bezpieczeństwa podczas odblokowywania może pojawić się prośba o obrócenie głowy. Obróć wówczas głowę w lewo lub w prawo." + "Wymagaj mrugnięcia oczami" "Blokuj automatycznie" "Po %1$s uśpienia" "Pokaż tę informację na ekranie blokady" @@ -660,8 +658,7 @@ "Odtwarzaj dźwięk podczas umieszczania telefonu w podstawce i wyjmowania go" "Nie odtwarzaj dźwięku podczas umieszczania tabletu w doku i wyjmowania go" "Nie odtwarzaj dźwięku podczas umieszczania telefonu w podstawce i wyjmowania go" - - + "Konta" "Wyszukiwanie" "Zarządzaj ustawieniami i historią wyszukiwania" "Wyświetlacz" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Błąd synchronizacji" "Błąd synchronizacji" "Synchronizacja aktywna" - - + "Synchronizacja" "W tej chwili występują problemy z synchronizacją. Synchronizacja będzie możliwa wkrótce." "Dodaj konto" "Dane w tle" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Synchronizacja włączona" "Synchronizacja jest wyłączona" "Błąd synchronizacji" - - - - + "Ostatnia synchronizacja: %1$s" + "Synchronizuję…" "Ustawienia kopii zapasowej" "Utwórz kopię zapasową moich ustawień" "Synchronizuj teraz" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "Włączone ślady: %1$d" "Wszystkie ślady są włączone" "Pokaż granice układu" - - + "Pokaż granice przycięcia, marginesy itd." "Pokaż użycie procesora" "Nakładka na ekranie pokazująca użycie procesora" "Renderowanie na GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Pokaż użycie Wi-Fi" "Pokaż użycie sieci Ethernet" "Hotspoty komórkowe" - - + "Autosynchronizacja danych" "Zmień cykl" "Resetowanie cyklu transmisji danych – dzień miesiąca:" "W tym okresie aplikacje nie pobierały danych." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Ograniczyć dane w tle?" "Gdy będą dostępne tylko sieci komórkowe, funkcja ta może zakłócić działanie aplikacji, które korzystają z przesyłu danych w tle."\n\n"Szczegółowe ustawienia transmisji danych są zazwyczaj dostępne bezpośrednio w poszczególnych aplikacjach." "Ograniczenie transmisji danych w tle jest możliwe tylko po ustawieniu limitu komórkowej transmisji danych." - - - - - - - - - - + "Włączyć autosynchronizację?" + "Wszystkie zmiany, które wprowadzisz na swoich kontach w sieci, będą automatycznie kopiowane na Twój tablet."\n\n"Niektóre konta mogą też kopiować do sieci wszystkie zmiany, które wprowadzisz na tablecie. W ten sposób działa konto Google."\n\n"Aby wybrać informacje synchronizowane przez poszczególne konta, wyświetl Ustawienia > Konta." + "Wszystkie zmiany, które wprowadzisz na swoich kontach w sieci, będą automatycznie kopiowane na Twój telefon."\n\n"Niektóre konta mogą też kopiować do sieci wszystkie zmiany, które wprowadzisz na telefonie. W ten sposób działa konto Google."\n\n"Aby wybrać informacje synchronizowane przez poszczególne konta, wyświetl Ustawienia > Konta." + "Wyłączyć autosynchronizację?" + "Powoduje przesyłanie mniejszej ilości danych oraz zmniejsza użycie baterii, ale pobranie najnowszych informacji będzie wymagało ręcznej synchronizacji każdego konta. Poza tym nie będziesz otrzymywać powiadomień o aktualizacjach." "Data resetowania cyklu transmisji danych" "Data w każdym miesiącu:" "Zapisz" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 9fd8d562a4b..0246debfc76 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Hora" "Melhorar correspondência de rosto" "Confirmação de presença de vida" - "Ativado - necessário rodar a cabeça para desbloquear" - "Desativado" - "Para melhorar a segurança, ser-lhe-á solicitado que rode a cabeça ao desbloquear. Quando solicitado, rode para a esquerda ou direita." + "Solicitar piscar de olhos" "Bloquear automaticamente" "%1$s após suspensão" "Mostrar info. do proprietário no ecrã de bloqueio" @@ -660,8 +658,7 @@ "Reproduzir som ao inserir ou remover o telefone da estação de ancoragem" "Não reproduzir som ao inserir ou remover o tablet da estação de ancoragem" "Não reproduzir som ao inserir ou remover o telefone da estação de ancoragem" - - + "Contas" "Pesquisar" "Gerir definições e histórico de pesquisa" "Visualização" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Erro de sincronização" "A sincronização falhou" "Sincronização ativa" - - + "Sincronizar" "A sincronização está atualmente com problemas e será retomada em breve." "Adicionar conta" "Dados em segundo plano" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Sincron. activada" "A sincronização está desactivada" "Erro de sincron." - - - - + "Última sincronização %1$s" + "A sincronizar agora..." "Efectuar uma cópia de segurança das definições" "Fazer uma cópia de segurança das minhas definições" "Sincronizar agora" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d rastreios ativados atualmente" "Todos os rastreios ativados atualmente" "Mostrar limit. do esquema" - - + "Apresentar limites de clipes, margens, etc." "Mostrar utilização da CPU" "Sobrep. de ecrã que mostra a utiliz. atual da CPU" "Forçar composição GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Mostrar utilização de Wi-Fi" "Mostrar utilização de Ethernet" "Zonas Wi-Fi móveis" - - + "Sincronização automática de dados" "Alterar ciclo..." "Dia do mês para repor o ciclo de utilização de dados:" "Nenhuma aplic. util. dados durante este período." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Restringir dados em segundo plano?" "Esta funcionalidade pode fazer com que uma aplicação que dependa de dados em segundo plano deixe de funcionar quando estiverem disponíveis apenas redes móveis."\n\n"Poderá encontrar controlos de utilização de dados mais adequados nas definições disponíveis dentro da aplicação." "A restrição de dados de segundo plano só é possível se tiver definido um limite de dados móveis." - - - - - - - - - - + "Ativar sinc. auto. de dados?" + "Qualquer alteração que efetue nas contas a partir da Web será copiada automaticamente para o tablet."\n\n"Algumas contas também podem copiar automaticamente para a Web qualquer alteração que efetue no tablet. Uma Conta Google funciona desta forma."\n\n"Para selecionar os tipos de informações a sincronizar em cada conta, aceda a Definições > Contas." + "Qualquer alteração que efetue nas contas a partir da Web será copiada automaticamente para o telemóvel."\n\n"Algumas contas também podem copiar automaticamente para a Web qualquer alteração que efetue no telemóvel. Uma Conta Google funciona desta forma."\n\n"Para selecionar os tipos de informações a sincronizar em cada conta, aceda a Definições > Contas." + "Desativar sinc. auto. de dados?" + "Esta ação irá conservar a utilização de dados e bateria, mas é necessário sincronizar manualmente cada conta para recolher informações recentes. Não irá receber notificações quando ocorrerem atualizações." "Data de reposição de ciclo de utilização" "Data de cada mês:" "Definir" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 8dbf33064c7..0205ee688ad 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "Um aplicativo em seu telefone quer ativar o Bluetooth e tornar seu telefone detectável por outros dispositivos por %1$d segundos. Permitir?" "Um aplicativo no seu tablet quer ativar o Bluetooth e tornar seu tablet detectável por outros dispositivos. Permitir?" "Um aplicativo em seu telefone quer ativar o Bluetooth e tornar o telefone detectável por outros dispositivos. Permitir?" - "Ativar Bluetooth?" + "Ativando Bluetooth..." "Desligar o Bluetooth…" "Conexão automática" "Solicitação de conexão Bluetooth" @@ -257,7 +257,7 @@ "Configurações de proxy" "Cancelar" "Configurações" - "Configurações" + "Config." "Atalho para as configurações" "Modo para avião" "Mais..." @@ -292,9 +292,7 @@ "Hora" "Melhorar a correspondência de rosto" "Verificação de presença viva" - "Ativado - rotação de cabeça necessária para desbloquear" - "Desativado" - "Para aumentar a segurança, será solicitado que você vire a cabeça ao desbloquear. Quando solicitado, vire-a para a esquerda ou direita." + "Exigir piscada de olhos" "Bloquear automaticamente" "%1$s após modo de espera" "Mostrar inf. do proprietário ao bloquear a tela" @@ -660,8 +658,7 @@ "Reproduzir sons ao inserir ou remover o telefone do dock." "Não reproduzir sons ao inserir ou remover o tablet do dock" "Não reproduzir sons ao inserir ou remover o telefone do dock." - - + "Contas" "Pesquisar" "Gerenciar configurações e histórico de pesquisa" "Tela" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Erro de sincronização." "Falha na sincronização" "Sincronização ativa" - - + "Sincronização" "A sincronização está enfrentando problemas no momento. Ela retornará em breve." "Adicionar conta" "Dados de segundo plano" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "A sinc. está ATIVADA" "A sincronização está DESATIVADA" "Erro na sinc." - - - - + "Última sincronização em %1$s" + "Sincronizando agora..." "Fazer backup das configurações" "Fazer backup de minhas configurações" "Sincronizar agora" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d traços ativados" "Todos os traços ativados" "Mostrar limites de layout" - - + "Mostrar limites de corte, margens, etc." "Mostrar o uso da CPU" "Sobreposição de tela que mostra o uso da CPU atual" "Forçar renderização GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Mostrar uso do Wi-Fi" "Mostrar o uso da Ethernet" "Pontos de acesso móveis" - - + "Sincronizar dados automaticamente" "Alterar ciclo..." "Dia do mês para redefinir o ciclo de uso dos dados:" "Nenhum aplicativo usou dados durante o período." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Restringir dados de segundo plano?" "Este recurso pode fazer com que um aplicativo que depende de dados de segundo plano pare de funcionar quando somente redes de acesso limitado estiverem disponíveis."\n\n"Você pode encontrar controles de uso de dados mais apropriados nas configurações disponíveis no aplicativo." "Restringir dados de segundo plano só é possível quando você define um limite de dados móveis." - - - - - - - - - - + "Ativar sincronização automática?" + "As alterações feitas em suas contas na web serão automaticamente copiadas para o tablet."\n\n"Algumas contas, como Contas do Google, também poderão copiar automaticamente as alterações feitas no tablet para a web."\n" "\n"Para determinar as informações a sincronizar em cada conta, acesse Configurações > Contas." + "As alterações feitas em suas contas na web serão automaticamente copiadas para o telefone."\n\n"Algumas contas, como Contas do Google, também poderão copiar automaticamente as alterações feitas no telefone para a web."\n" "\n"Para determinar as informações a sincronizar em cada conta, acesse Configurações > Contas." + "Desativar sincroniz. automática?" + "Isto preservará o uso de dados e da bateria, mas será necessário sincronizar manualmente cada conta para obter as informações mais recentes, e você não será informado de novas atualizações." "Data de redefinição do ciclo de uso" "Data de cada mês:" "Definidas" diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml index aa95e97d104..1391ac78b69 100644 --- a/res/values-rm/strings.xml +++ b/res/values-rm/strings.xml @@ -399,11 +399,8 @@ - - - - - + + diff --git a/res/values-ro/arrays.xml b/res/values-ro/arrays.xml index 8684e8b6e32..b9ea10f4d0e 100644 --- a/res/values-ro/arrays.xml +++ b/res/values-ro/arrays.xml @@ -68,7 +68,7 @@ "Foarte încet" "Încet" - "Normală" + "Normal" "Rapid" "Foarte rapid" @@ -213,7 +213,7 @@ "Scurtă" - "Mediu" + "Medie" "Lungă" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index dcad8ff9a06..0c38a2e8874 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -291,10 +291,8 @@ "Data" "Ora" "Îmbunătăţiţi potrivirea feţei" - "Verificare animaţie" - "Activat - este necesar să întoarceţi capul pentru deblocare" - "Dezactivată" - "Pentru îmbunătăţirea securităţii, vi se va solicita să întoarceţi capul în timp ce se efectuează deblocarea. Când vi se solicită, întoarceţi capul spre stânga sau spre dreapta." + "Verificare mișcare" + "Se solicită clipirea" "Blocare automată" "%1$s după inactivitate" "Afişaţi info. proprietar la blocarea ecranului" @@ -660,8 +658,7 @@ "Redaţi sunet la introducerea sau la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare" "Nu doresc să se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare" "Nu redaţi sunetul la introducerea şi la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare" - - + "Conturi" "Căutaţi" "Gestionaţi setările şi istoricul căutărilor" "Afişare" @@ -1081,7 +1078,7 @@ "Iniţiat de aplicaţie" - "%1$s liberă" + "%1$s liber(i)" "%1$s util." "RAM" @@ -1133,7 +1130,7 @@ "Redirecţionaţi mecanismul de vibrare pentru controlerul de joc când este conectat." "Alegeţi aspectul tastaturii" "Configuraţi aspectele tastaturii" - "Pentru comutare, apăsaţi pe Control-Spaţiu" + "Pentru comutare, apăsaţi pe Control-Space" "Aspecte tastatură" @@ -1462,8 +1459,7 @@ "Eroare de sincronizare." "Sincronizare eşuată" "Sincronizare activă" - - + "Sincronizaţi" "Sincronizarea se confruntă în prezent cu probleme. Aceasta va fi funcţională în curând." "Adăugaţi un cont" "Date de fundal" @@ -1474,10 +1470,8 @@ "Sinc. este ACTIVATĂ" "Sinc. este DEZACTIV." "Eroare de sincroniz." - - - - + "Ultima sincronizare %1$s" + "Se sincronizează acum…" "Setări copie de rezervă" "Creaţi o copie de rezervă a setărilor dvs." "Sincronizaţi acum" @@ -1546,8 +1540,7 @@ "%1$d (de) monitorizări activate în prezent" "Toate monitorizările activate în prezent" "Afişaţi limite aspect" - - + "Afişaţi limitele clipului, marginile etc." "Afişaţi utiliz. procesor." "Suprap. pe ecran indic. util. curentă a procesor." "Forţaţi redarea cu GPU" @@ -1571,8 +1564,7 @@ "Afişaţi utilizarea Wi-Fi" "Afişaţi utiliz. conex. Ethernet" "Hotspoturi mobile" - - + "Sincronizaţi datele în mod automat" "Schimbaţi data ciclului..." "Ziua din lună pentru resetarea ciclului de utilizare a datelor:" "Nicio aplic. nu a utilizat date în ac. perioadă." @@ -1601,16 +1593,11 @@ "Restricţionaţi datele de fundal?" "Această funcţie poate face ca o aplicaţie care depinde de datele de fundal să nu mai funcţioneze când sunt disponibile numai reţele mobile."\n\n"Puteţi găsi comenzi mai adecvate pentru utilizarea datelor în setările disponibile în cadrul aplicaţiei." "Restricţionarea datelor de fundal este posibilă numai dacă aţi setat o limită de date mobile." - - - - - - - - - - + "Activaţi sinc. autom. a datelor?" + "Modificările aduse conturilor dvs. pe web vor fi copiate în mod automat pe tabletă."\n\n"Unele conturi pot să copieze, de asemenea, în mod automat toate modificările pe care le efectuaţi pe tabletă pe web. Aşa funcţionează un Cont Google."\n\n"Pentru a alege ce tipuri de informaţii se pot sincroniza în fiecare cont, accesaţi Setări > Conturi." + "Modificările aduse conturilor dvs. pe web vor fi copiate în mod automat pe telefon."\n\n"Unele conturi pot să copieze, de asemenea, în mod automat toate modificările pe care le efectuaţi pe telefon pe web. Aşa funcţionează un Cont Google."\n\n"Pentru a alege ce tipuri de informaţii se pot sincroniza în fiecare cont, accesaţi Setări > Conturi." + "Dezact. sinc. autom. a datelor?" + "Această acţiune va economisi date şi durata bateriei, dar va trebui să sincronizaţi fiecare cont manual pentru a culege informaţiile recente. În plus, nu veţi primi notificări atunci când apar actualizări." "Data de resetare a ciclului de utilizare" "Data din fiecare lună:" "Setaţi" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 002be5a5652..01e31ecd429 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Время" "Настройка распознавания" "Настоящий фейсконтроль" - "Включено: чтобы разблокировать, поверните голову" - "Выкл." - "Мы улучшили Фейсконтроль. Теперь его никто не обманет. При разблокировке устройства вам необходимо слегка повернуть голову." + "Моргать обязательно" "Автоблокировка" "После %1$s спящего режима" "Показывать данные о владельце на экране блокировки" @@ -660,8 +658,7 @@ "Воспроизводить звук при установке или извлечении телефона" "Не воспроизводить звук при установке или извлечении планшетного ПК из док-станции" "Не воспроизводить звук при установке или извлечении телефона" - - + "Аккаунты" "Поиск" "Настроить параметры и управлять историей поиска" "Экран" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Ошибка синхронизации." "Ошибка синхронизации" "Синхронизация активна" - - + "Синхронизация" "Проблемы с синхронизацией. Скоро все заработает." "Добавить аккаунт" "Фоновый режим" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Синхронизация включена" "Синхронизация выключена" "Ошибка синхронизации" - - - - + "Последняя синхронизация: %1$s" + "Синхронизация…" "Создать резервную копию настроек" "Резервная копия настроек." "Синхронизировать" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "Включено трассировок: %1$d" "Все трассировки включены" "Показывать границы макета" - - + "Показывать границы клипа, поля и т. д." "Показывать загрузку ЦП" "Экран, показывающий текущую загрузку ЦП" "Ускорить работу GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Трафик Wi-Fi" "Показывать загрузку Ethernet" "Точки доступа к моб. сети" - - + "Автосинхронизация данных" "Изменить…" "День месяца, когда сбрасывается цикл использования данных:" "В этот период не было трафика от приложений." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Ограничение фонового режима" "Если будут доступны только мобильные сети, программы, зависящие от фонового режима, могут перестать работать."\n\n"Установите другие параметры передачи данных в настройках приложения." "Ограничение фонового режима возможно только при лимитировании мобильного трафика." - - - - - - - - - - + "Включить автосинхронизацию?" + "Все изменения, внесенные в аккаунты на компьютере, будут автоматически скопированы на устройство."\n\n"В некоторых случаях также выполняется обратная синхронизация."\n\n"Чтобы указать для каждого аккаунта, какие данные нужно синхронизировать, перейдите в меню \"Настройки > Аккаунты\"." + "Все изменения, внесенные в аккаунты на компьютере, будут автоматически скопированы на устройство."\n\n"В некоторых случаях также выполняется обратная синхронизация."\n\n"Чтобы указать для каждого аккаунта, какие данные нужно синхронизировать, перейдите в меню \"Настройки > Аккаунты\"." + "Отключить автосинхронизацию?" + "Это сократит трафик и расход энергии. Однако чтобы получать новые данные, необходимо будет синхронизировать каждый аккаунт вручную. При этом уведомления об обновлениях отображаться не будут." "Удаление статистики" "День месяца:" "Сохранить" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index cb2637ec051..2894ac38c3a 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Čas" "Zlepšiť priraďovanie tvárí" "Kontrola živosti" - "Zapnuté – odomknutie vyžaduje pootočenie hlavou" - "Vypnuté" - "Z bezpečnostných dôvodov vás systém vyzve, aby ste pri odomykaní pootočili hlavou. Na pokyn pootočte hlavou doľava alebo doprava." + "Vyžadovať žmurknutie očami" "Automaticky uzamknúť" "%1$s po režime spánku" "Zobrazovať vlastníka na uzamknutej obrazovke" @@ -660,8 +658,7 @@ "Prehrať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní telefónu z doku" "Neprehrávať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní tabletu z doku" "Neprehrávať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní telefónu z doku" - - + "Účty" "Hľadať" "Správa nastavení a histórie vyhľadávaní" "Zobrazenie" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Chyba synchronizácie" "Synchronizácia zlyhala" "Synchronizácia je aktívna" - - + "Synchronizácia" "Vyskytli sa problémy so synchronizáciou. Služba bude čoskoro obnovená." "Pridať účet" "Údaje na pozadí" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Synchronizácia je ZAPNUTÁ" "Synchronizácia je VYPNUTÁ" "Chyba synchronizácie" - - - - + "Posledná synchronizácia: %1$s" + "Prebieha synchronizácia..." "Zálohovať nastavenia" "Zálohovať moje nastavenia" "Synchronizovať" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "Počet aktuálne povolených sledovaní: %1$d" "Všetky sledovania sú v súčasnosti povolené" "Zobraziť hranice rozlož." - - + "Zobraziť v klipe ohraničenie, okraje a pod." "Zobraziť využitie CPU" "Prekryvná vrstva obr. s aktuálnym využ. procesora" "Vynútiť vykresľovanie GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Zobraziť využitie siete Wi-Fi" "Zobraziť využitie siete Ethernet" "Mobilné hotspoty" - - + "Automatická synchronizácia údajov" "Zmeniť cyklus..." "Deň v mesiaci, kedy sa má obnoviť počítanie dátových prenosov:" "V tomto období nevyužili dáta žiadne aplikácie." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Obmedziť údaje na pozadí?" "Ak budú k dispozícii len mobilné siete, môže táto funkcia spôsobiť, že aplikácie, ktoré údaje na pozadí vyžadujú, nebudú fungovať."\n\n"Vhodnejšie spôsoby ovládania využívania údajov nájdete v nastaveniach aplikácie." "Obmedzenie údajov na pozadí je možné len v prípade, že ste nastavili dátový limit pre mobilnú sieť." - - - - - - - - - - + "Zapnúť automat. synchr. údajov?" + "Všetky zmeny vykonané v rámci vašich účtov na webe sa automaticky skopírujú do vášho tabletu."\n\n"Niektoré účty môžu tiež automaticky skopírovať na web akékoľvek zmeny vykonané v tablete. Týmto spôsobom funguje aj účet Google."\n\n"Typy informácií, ktoré sa budú v jednotlivých účtoch synchronizovať, môžete nastaviť v sekcii Nastavenia > Účty." + "Všetky zmeny vykonané v rámci vašich účtov na webe sa automaticky skopírujú do vášho telefónu."\n\n"Niektoré účty môžu tiež automaticky skopírovať na web akékoľvek zmeny vykonané v telefóne. Týmto spôsobom funguje aj účet Google."\n\n"Typy informácií, ktoré sa budú v jednotlivých účtoch synchronizovať, môžete nastaviť v sekcii Nastavenia > Účty." + "Vypnúť automat. synchr. údajov?" + "Toto nastavenie šetrí spotrebu dát a batérie. Na získanie najnovších informácií však budete musieť každý účet synchronizovať ručne. Nebudete tiež dostávať upozornenia na dostupné aktualizácie." "Dátum obnovenia cyklu sledovania prenesených dát" "Dátum v každom mesiaci:" "Nastaviť" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 0b216839910..bdedb98c95c 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Ura" "Izboljšano ujemanje obraza" "Preverjanje živosti" - "Vklopljeno: za odklepanje je treba zasukati glavo" - "Izklopljeno" - "Za izboljšanje varnosti boste med odklepanjem morali zasukati glavo. Ob pozivu jo zasukajte levo ali desno." + "Zahtevaj mežikanje" "Samodejno zaklepanje" "%1$s po stanju pripravljenosti" "Pokaži lastniku informacije o zaklepanju zaslona" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index c1f2df6d9f3..4aa8e3dbc6c 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Време" "Побољшање подударања лица" "Провера живости" - "Укључено – окретање главе је неопходно за откључавање" - "Искљученo" - "Ради побољшања безбедности од вас ће бити затражено да окренете главу при откључавању. Када то буде затражено, окрените главу улево или удесно." + "Захтевај трептај ока" "Аутоматски закључај" "%1$s после стања спавања" "Прикажи информације о власнику на закључ. екрану" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index c4384e24179..aa003696da8 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Tid" "Förbättra ansiktsmatchningen" "Liveness-kontroll" - "På – huvudrörelse för att låsa upp" - "Inaktiverat" - "Under upplåsningen blir du ombedd att vrida på huvudet som en säkerhetsåtgärd. Vrid huvudet åt vänster eller höger när du uppmanas att göra detta." + "Kräv ögonblinkning" "Lås automatiskt" "%1$s efter viloläge" "Visa ägaruppgifter på den låsta skärmen" @@ -660,8 +658,7 @@ "Spela upp ljud när telefonen placeras i eller tas bort från dockningsstation" "Spela inte upp ljud när pekdatorn placeras i eller tas bort från dockningsstation" "Spela inte upp ljud när telefonen placeras i eller tas bort från dockningsstation" - - + "Konton" "Sök" "Hantera sökinställningar och historik" "Visning" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Synkroniseringsfel." "Det gick inte att synkronisera" "Synkronisering är aktiverad" - - + "Synkronisera" "Det är för närvarande problem med synkronisering. Det fungerar igen om en stund." "Lägg till konto" "Bakgrundsdata" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Synkronisering är på" "Synkronisering är avstängd" "Synkroniseringsfel" - - - - + "Synkroniserades senast %1$s" + "Synkroniserar nu …" "Säkerhetskopiera inställningar" "Säkerhetskopiera mina inställningar" "Synkronisera nu" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d spår är aktiverade för närvarande" "Alla spår är aktiverade för närvarande" "Visa layoutgränser" - - + "Visa gränser för videoklipp, marginaler m.m." "Visa CPU-användning" "Överlägg på skärmen med aktuell CPU-användning" "Framtvinga GPU-rendering" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Visa Wi-Fi-användning" "Visa Ethernet-användning" "Mobila trådlösa surfzoner" - - + "Automatisk datasynkronisering" "Ändra cykel…" "Dag i månaden för att återställa dataanvändningscykeln:" "Inga data användes i appar under den här perioden." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Vill du begränsa bakgrundsdata?" "Den här funktionen kan medföra att en app som använder bakgrundsdata slutar fungera när endast mobila nätverk är tillgängliga."\n\n"Du kan hitta fler alternativ för dataanvändning i inställningarna i appen." "Det går bara att begränsa bakgrundsdata när du har angett en gräns för mobildata." - - - - - - - - - - + "Aktivera automatisk datasynk.?" + "Alla kontoändringar som görs på webben kopieras automatiskt till pekdatorn."\n\n"För vissa konton kopieras även alla ändringar som görs på pekdatorn automatiskt till webben. Google-konton fungerar på det sättet."\n\n"Du kan ange vilken typ av information som ska synkroniseras för varje konto under Inställningar > Konton." + "Alla kontoändringar som görs på webben kopieras automatiskt till mobilen."\n\n"För vissa konton kopieras även alla ändringar som görs på mobilen automatiskt till webben. Google-konton fungerar på det sättet."\n\n"Du kan ställa in vilken typ av information som ska synkroniseras för varje konto under Inställningar > Konton." + "Inaktivera automatisk datasynk.?" + "Detta minskar dataanvändningen och sparar batteri, men varje konto måste synkroniseras manuellt varje gång du vill samla in aktuell information. Du får inte heller några meddelanden om uppdateringar." "Återställningsdag för användningscykel" "Datum i varje månad:" "Ställ in" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 2b9360532b9..a60b67399a5 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -294,9 +294,7 @@ "Saa" "Boresha ulinganishaji sura" "Ukaguzi wa moja kwa moja" - "Washa - kugeuza kichwa kunahitajika ili kufungua" - "Zima" - "Kuboresha usalama, utaulizwa kugeuza kichwa chako unapofungua. Unapoingia, geuza kushoto au kulia." + "Inahitaji kupepesa jicho" "Funga kiotomatiki" "%1$s baada ya kulala" "Onyesha maelezo ya mmiliki skrini inapofunga" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 4fb2efb79df..decd0a8a1ae 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "แอปพลิเคชันบนโทรศัพท์ของคุณต้องการเปิดบลูทูธ และทำให้อุปกรณ์อื่นค้นพบโทรศัพท์ของคุณได้เป็นเวลา %1$d วินาที คุณจะอนุญาตหรือไม่" "แอปพลิเคชันบนแท็บเล็ตของคุณต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นค้นพบแท็บเล็ตของคุณได้ คุณจะอนุญาตหรือไม่" "แอปพลิเคชันบนโทรศัพท์ของคุณต้องการเปิดบลูทูธ และทำให้อุปกรณ์อื่นค้นพบโทรศัพท์ของคุณได้ คุณจะอนุญาตหรือไม่" - "เปิดบลูทูธ…" + "กำลังเปิดบลูทูธ..." "กำลังปิดบลูทูธ…" "เชื่อมต่ออัตโนมัติ" "ขอการเชื่อมต่อบลูทูธ" @@ -292,9 +292,7 @@ "เวลา" "ปรับปรุงการจับคู่ใบหน้า" "การตรวจสอบความมีชีวิตชีวา" - "เปิด - ต้องหันหน้าเพื่อปลดล็อก" - "ปิด" - "เพื่อปรับปรุงการรักษาความปลอดภัย คุณจะได้รับคำขอให้หันหน้าของคุณในขณะทำการปลดล็อก เมื่อได้รับแจ้ง ให้หันไปทางซ้ายหรือขวา" + "ต้องกะพริบตา" "ล็อกอัตโนมัติ" "หลังจากหยุดการทำงาน %1$s" "แสดงข้อมูลเจ้าของเมื่อล็อกหน้าจอ" @@ -660,8 +658,7 @@ "เล่นเสียงเมื่อใส่หรือถอดโทรศัพท์ออกจากแท่นชาร์จ" "ไม่ต้องเล่นเสียงเมื่อใส่หรือนำแท็บเล็ตออกจากฐานรอง" "ไม่เล่นเสียงเมื่อใส่หรือถอดโทรศัพท์ออกจากแท่นชาร์จ" - - + "บัญชี" "ค้นหา" "จัดการการตั้งค่าและประวัติการค้นหา" "การแสดงผล" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "ข้อผิดพลาดในการซิงค์" "การซิงค์ล้มเหลว" "เปิดใช้งานการซิงค์" - - + "ซิงค์" "การซิงค์กำลังประสบปัญหา อีกสักครู่จะกลับมาอีกครั้ง" "เพิ่มบัญชี" "ข้อมูลพื้นหลัง" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "เปิดใช้การซิงค์" "ปิดการซิงค์" "ข้อผิดพลาดในการซิงค์" - - - - + "ซิงค์ล่าสุดเมื่อ %1$s" + "กำลังซิงค์อยู่ในขณะนี้…" "สำรองข้อมูลการตั้งค่า" "สำรองข้อมูลการตั้งค่า" "ซิงค์เดี๋ยวนี้" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "เปิดใช้งานร่องรอย %1$d รายการอยู่ในขณะนี้" "ร่องรอยทั้งหมดที่เปิดใช้งานในขณะนี้" "แสดงขอบของการจัดวาง" - - + "แสดงหน้าปกคลิป ขอบ ฯลฯ" "แสดงการใช้ CPU" "การวางซ้อนหน้าจอที่แสดงการใช้ CPU ในปัจจุบัน" "เร่งการแสดงผลของ GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "แสดงการใช้ Wi-Fi" "แสดงการใช้งานอีเทอร์เน็ต" "ฮอตสปอตเคลื่อนที่" - - + "ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ" "เปลี่ยนรอบ..." "วันที่ของเดือนในการรีเซ็ตรอบการใช้ข้อมูล:" "ไม่มีข้อมูลการใช้แอปพลิเคชันในช่วงเวลานี้" @@ -1600,16 +1592,11 @@ "ต้องการจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์หรือไม่" "คุณลักษณะนี้อาจทำให้แอปพลิเคชันที่ต้องอาศัยข้อมูลแบ็กกราวด์หยุดทำงานเมื่อมีแต่เครือข่ายมือถือเท่านั้นที่ใช้งานได้"\n\n"คุณสามารถดูการควบคุมการใช้งานข้อมูลที่เหมาะสมกว่านี้ได้ในการตั้งค่าที่มีอยู่ภายในแอปพลิเคชัน" "การจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ทำได้เมื่อคุณได้ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูลมือถือไว้เท่านั้น" - - - - - - - - - - + "เปิดซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติหรือไม่" + "การเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่คุณทำกับบัญชีของคุณบนเว็บจะถูกคัดลอกไปยังแท็บเล็ตของคุณโดยอัตโนมัติ"\n\n"บางบัญชีอาจคัดลอกการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดที่คุณดำเนินการบนแท็บเล็ตไปยังเว็บโดยอัตโนมัติ บัญชี Google ทำงานเช่นนี้"\n\n"หากต้องการเลือกว่าจะซิงค์ข้อมูลชนิดใดภายในแต่ละบัญชี ให้ไปที่การตั้งค่า > บัญชี" + "การเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่คุณทำกับบัญชีของคุณบนเว็บจะถูกคัดลอกไปยังโทรศัพท์ของคุณโดยอัตโนมัติ"\n\n"บางบัญชีอาจคัดลอกการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดที่คุณดำเนินการบนโทรศัพท์ไปยังเว็บโดยอัตโนมัติ บัญชี Google ทำงานเช่นนี้"\n\n"หากต้องการเลือกว่าจะซิงค์ข้อมูลชนิดใดภายในแต่ละบัญชี ให้ไปที่การตั้งค่า > บัญชี" + "ปิดซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติหรือไม่" + "การกระทำดังกล่าวจะเป็นการประหยัดการใช้ข้อมูลและแบตเตอรี่ แต่คุณจะต้องซิงค์แต่ละบัญชีด้วยตนเองเพื่อรวบรวมข้อมูลล่าสุด และคุณจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนเมื่อมีการอัปเดต" "วันที่รีเซ็ตรอบการใช้" "วันที่ของแต่ละเดือน:" "ตั้งค่าแล้ว" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 936ca27c3b3..7e039ed7b5f 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Oras" "Pahusayin ang pagtutugma ng mukha" "Pagsusuri sa liveness" - "Naka-on - kinakailangan ng paglingon upang i-unlock" - "Naka-off" - "Upang mapahusay ang seguridad, hihilingin sa iyong lumingon habang nag-a-unlock. Kapag na-prompt, lumingon pakaliwa o pakanan." + "Hilingin ang pagkurap ng mata" "Awtomatikong nagla-lock" "%1$s pagkatapos ng sleep" "Ipakita impo ng may-ari sa naka-lock na screen" @@ -660,8 +658,7 @@ "Mag-play ng tunog kapag inilalagay o inaalis ang telepono mula sa dock" "Huwag mag-play ng tunog kapag ipinapasok o inaalis ang tablet mula sa dock" "Huwag mag-play ng tunog kapag inilalagay o inaalis ang telepono mula sa dock" - - + "Mga Account" "Paghahanap" "Pamahalaan ang mga setting at kasaysayan ng paghahanap" "Pagpapakita" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Error sa pag-sync." "Nabigo ang pag-sync" "Aktibo ang pag-sync" - - + "I-sync" "Kasalukuyang nakakaranas ng mga problema ang pag-sync. Babalik ito sa ilang saglit." "Magdagdag ng account" "Data sa background" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "NAKA-ON ang pag-sync" "NAKA-OFF pag-sync" "Error sa pag-sync" - - - - + "Huling na-sync noong %1$s" + "Sini-sync ngayon…" "Mga setting ng back up" "I-back up ang aking mga setting" "I-sync ngayon" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d (na) trace ang kasalukuyang pinapagana" "Kasalukuyang pinapagana ang lahat ng trace" "Ipakita mga layout bound" - - + "Ipakita ang mga hangganan ng clip, margin, atbp." "Ipakita paggamit ng CPU" "Overlay ng screen pakita paggamit ngayon ng CPU" "Ipilit ang pag-render ng GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Ipakita ang paggamit ng Wi-Fi" "Ipakita ang paggamit ng Ethernet" "Mga mobile hotspot" - - + "I-auto-sync ang data" "Baguhin ang cycle…" "Araw ng buwan pang i-reset ang ikot ng paggamit ng data:" "Walang apps ang gumamit ng data sa panahong ito." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Paghigpitan ang data ng background?" "Ang tampok na ito ay maaaring maging sanhi ng pagtigil ng app na nakadepende sa data ng background kapag mga mobile network lang ang available."\n\n"Maaari kang makahanap ng higit pang naaangkop na mga kontrol sa paggamit ng data sa mga setting na available sa loob ng app." "Posible lamang ang paghihigpit sa data ng background kapag nagtakda ka ng isang limitasyon sa mobile data." - - - - - - - - - - + "I-on ang pag-auto-sync ng data?" + "Awtomatikong makokopya sa iyong tablet ang anumang pagbabagong ginawa mo sa iyong mga account sa web."\n\n"Awtomatiko ring kinokopya ng ilang account ang anumang pagbabagong ginawa mo sa tablet sa web. Gumagana sa ganitong paraan ang isang Google Account."\n\n"Upang piliin kung aling uri ng impormasyon ang isi-snyc sa loob ng bawat account, pumunta sa Mga Setting at Account." + "Awtomatikong makokopya sa iyong telepono ang anumang mga pagbabagong gagawin mo sa iyong mga account sa web."\n\n"Maaaring awtomatiko ring kopyahin ng ilang account ang anumang mga pagbabagong gagawin mo sa telepono sa web. Gumagana sa ganitong paraan ang isang Google Account."\n\n"Upang piliin kung aling mga uri ng impormasyon ang isi-snyc sa loob ng bawat account, pumunta sa Mga Setting at Account." + "I-off ang pag-auto-sync ng data?" + "Mababawasan nito ang paggamit ng data at baterya, ngunit kakailanganin mong manu-manong i-sync ang bawat account upang kumolekta ng kamakailang impormasyon. At hindi ka makakatanggap ng mga notification kapag naganap ang mga pag-update." "Petsa ng pag-reset ng cycle sa paggamit" "Petsa ng bawat buwan:" "Itakda" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index a16a3e15228..0cf7ceb1110 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Saat" "Yüz eşlemeyi iyileştir" "Canlılık denetimi" - "Açık - kilidi açmak için başın çevrilmesi gerekir" - "Kapalı" - "Güvenliği artırmak için, kilidi açarken sizden başınızı çevirmeniz istenecektir. İstendiğinde başınızı sağa veya sola çevirin." + "Göz kırpma gerektir" "Otomatik olarak kilitle" "Uykudan %1$s sonra" "Kilitli ekranda sahip bilgilerini göster" diff --git a/res/values-uk/arrays.xml b/res/values-uk/arrays.xml index a1f28225984..016975c8d23 100644 --- a/res/values-uk/arrays.xml +++ b/res/values-uk/arrays.xml @@ -214,7 +214,7 @@ "Коротка" "Середня" - "Довгий" + "Довга" "Ніколи не перевіряти" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 1d80e51a6f4..93f6afe20b9 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -160,7 +160,7 @@ "%1$s хоче отримати доступ до ваших контактів й історії викликів. Надати %2$s доступ?" "Не запитувати знову" "Налаштування дати та часу" - "13:00" + "1:00 пп" "13:00" "Вибрати часовий пояс" "Регіональний (%s)" @@ -292,9 +292,7 @@ "Час" "Покращити розпізнавання облич" "Перевірка на справжність" - "Увімкнено – щоб розблокувати, потрібно повернути голову" - "Вимкнено" - "Щоб забезпечити кращий захист, під час розблокування потрібно буде повернути голову. Коли буде запропоновано, поверніть голову ліворуч або праворуч." + "Просити покліпати очима" "Автоматичне блокування" "%1$s після режиму сну" "Показувати інф-цію про власника на заблок. екрані" @@ -416,7 +414,7 @@ "Bluetooth" "Кер. підключ. і встан. назву пристрою та його видимість." "Запит Bluetooth на ств. пари" - "Щоб створити пару з пристроєм: <br><b>%1$s</b><br><br> Введіть потрібний PIN-код пристрою:" + "Для підключення до пристрою <br><b>%1$s</b><br><br> введіть потрібний PIN-код:" "Щоб створити пару з пристроєм: <br><b>%1$s</b><br><br> Введіть потрібний ключ доступу пристрою:" "PIN-код містить літери чи символи" "Зазвичай 0000 або 1234" @@ -630,7 +628,7 @@ "Устан. гучн. для музики та відео" "Сповіщ." "Налашт-ня звуку для підключ. станції" - "Тон під час дотику номеронабирача" + "Звук клавіш" "Звуки під час дотику" "Звук під час блокування екрана" "Вібрація під час дотику" @@ -660,8 +658,7 @@ "Грати звук під час вставл. чи виймання тел. зі станції" "Не грати звук під час вставл. чи виймання пристрою зі станції" "Не грати звук під час вставл. чи виймання тел. зі станції" - - + "Облікові записи" "Пошук" "Керуйте налаштув. пошуку та історією" "Екран" @@ -937,7 +934,7 @@ "Пароль установлено" "PIN-код установлено" "Ключ установлено" - "Безпека екрана" + "Блокування екрана" "Змінити ключ розблокув." "Змініть PIN розблок." "Підтвердьте збереж. ключ" @@ -951,7 +948,7 @@ "Ваш новий ключ розблокув.:" "Підтверд." "Перемал." - "Повтор." + "Повтор" "Продовжити" "Ключ розблокув." "Потрібний ключ" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Помилка синхронізації" "Помилка синхронізації" "Синхронізація активна" - - + "Синхронізація" "Наразі виникли проблеми із синхронізацією. Незабаром вона відновиться." "Додати облік. запис" "Фонові дані" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Синхроніз. ВВІМКНЕНО" "Синхроніз. ВИМКНЕНО" "Помилка синхр-ції" - - - - + "Востаннє синхронізовано: %1$s" + "Синхронізація…" "Налаштування резервного копіювання" "Створити резервну копію налаштувань" "Синхронізувати зараз" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "Зараз увімкнено стільки трасувань: %1$d" "Усі трасування зараз увімкнено" "Показувати межі макета" - - + "Показувати межі роликів, поля тощо" "Показати використання ЦП" "Наклад-ня на екрані, яке показ.поточне використ.ЦП" "Примусова візуалізація GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Показувати використання Wi-Fi" "Показати використання Ethernet" "Мобільні точки доступу" - - + "Автосинхронізація даних" "Змінити цикл..." "День місяця для скидання циклу використання даних:" "Програми не використовували дані в цей час." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Обмежити використання фонових даних?" "Якщо доступні лише мобільні мережі, програми, що використовують фонові дані, можуть не працювати."\n\n"Відповідніші елементи керування використанням даних можна знайти в налаштуваннях цієї програми." "Обмеження фонових даних можливе, лише якщо встановлено ліміт мобільних даних." - - - - - - - - - - + "Увімкнути автосинхроніз-ю даних?" + "Будь-які зміни до облікових записів, внесені в Інтернеті, автоматично копіюватимуться на ваш планшетний ПК."\n\n"Деякі облікові записи також можуть автоматично копіювати в Інтернет зміни, внесені на планшетному ПК. Так працює обліковий запис Google."\n\n"Щоб вибрати типи інформації, які потрібно синхронізувати з обліковими записами, перейдіть у Налаштування > Облікові записи." + "Будь-які зміни до облікових записів, внесені в Інтернеті, автоматично копіюватимуться на ваш телефон."\n\n"Деякі облікові записи також можуть автоматично копіювати в Інтернет зміни, внесені на телефоні. Так працює обліковий запис Google."\n\n"Щоб вибрати типи інформації, які потрібно синхронізувати з обліковими записами, перейдіть у Налаштування > Облікові записи." + "Вимкнути автосинхроніз-ю даних?" + "Це заощаджуватиме використання даних і заряду акумулятора. Проте вам доведеться вручну синхронізувати кожен обліковий запис, щоб зібрати останні відомості. Ви також не отримуватимете сповіщення про оновлення." "Дата скидання циклу використання даних" "Дата кожного місяця:" "Установити" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 49c03e9a15c..b15376143ba 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -106,7 +106,7 @@ "Không hiển thị với các thiết bị Bluetooth khác" "Chỉ hiển thị với các thiết bị được ghép nối" "Đặt thiết bị ở chế độ có thể phát hiện" - "Thời gian hiển thị" + "Hết thời gian hiển thị" "Đặt thời gian thiết bị có thể phát hiện được" "Khoá quay số bằng giọng nói" "Ngăn việc sử dụng trình quay số bluetooth khi màn hình bị khóa." @@ -292,9 +292,7 @@ "Thời gian" "Cải tiến khớp khuôn mặt" "Kiểm tra tính sống động" - "Bật - Yêu cầu quay đầu để mở khóa" - "Tắt" - "Để cải thiện tính bảo mật, bạn sẽ được yêu cầu quay đầu trong khi mở khóa. Khi được nhắc, hãy quay sang trái hoặc phải." + "Yêu cầu nháy mắt khi mở khóa" "Tự động khóa" "%1$s sau khi ngủ" "Hiển thị th.tin chủ sở hữu trên màn hình khóa" @@ -660,8 +658,7 @@ "Phát âm thanh khi lắp hoặc tháo điện thoại khỏi đế" "Không phát âm thanh khi lắp hoặc tháo máy tính bảng khỏi đế" "Không phát âm thanh khi lắp hoặc tháo điện thoại khỏi đế" - - + "Tài khoản" "Tìm kiếm" "Quản lý cài đặt và lịch sử tìm kiếm" "Hiển thị" @@ -1197,7 +1194,7 @@ "Cho phép vị trí mô phỏng" "Cho phép gỡ lỗi USB?" "Gỡ lỗi USB chỉ dành cho mục đích phát triển. Hãy sử dụng tính năng này để sao chép dữ liệu giữa máy tính và thiết bị của bạn, cài đặt ứng dụng trên thiết bị của bạn mà không thông báo và đọc dữ liệu nhật ký." - "Cho phép cài đặt dành cho phát triển?" + "Cho phép cài đặt phát triển?" "Những cài đặt này chỉ dành cho mục đích phát triển. Chúng có thể làm cho thiết bị và ứng dụng trên thiết bị của bạn bị lỗi và hoạt động sai." "Bảo vệ bộ lưu trữ USB" "Các ứng dụng phải yêu cầu quyền đọc bộ lưu trữ USB" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "Lỗi đồng bộ hóa" "Đồng bộ hóa không thành công" "Đồng bộ hóa hoạt động" - - + "Đồng bộ hóa" "Đồng bộ hóa hiện đang gặp sự cố. Đồng bộ hóa sẽ sớm hoạt động trở lại." "Thêm tài khoản" "Dữ liệu nền" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "Đồng bộ hóa BẬT" "Đồng bộ hóa TẮT" "Lỗi đồng bộ hóa" - - - - + "Đồng bộ hóa sau cùng %1$s" + "Đang đồng bộ hóa..." "Sao lưu cài đặt" "Sao lưu cài đặt của tôi" "Đồng bộ hóa ngay bây giờ" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "%1$d dấu vết hiện đang được bật" "Tất cả dấu vết hiện đang được bật" "Hiển thị ranh giới bố cục" - - + "Hiển thị giới hạn đoạn video, lề, v.v.." "Hiển thị mức sử dụng CPU" "Lớp phủ màn hình hiển thị mức sử dụng CPU hiện tại" "Bắt buộc kết xuất GPU" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "Hiển thị sử dụng Wi-Fi" "Hiển thị t.tin sử dụng Ethernet" "Điểm phát sóng di động" - - + "Tự động đồng bộ hóa dữ liệu" "Thay đổi chu kỳ..." "Ngày trong tháng để đặt lại chu kỳ sử dụng dữ liệu:" "Ko ứng dụng nào s.dụng dữ liệu trong t.gian này." @@ -1600,16 +1592,11 @@ "Giới hạn dữ liệu nền?" "Tính năng này có thể khiến ứng dụng phụ thuộc vào dữ liệu nền ngừng hoạt động chỉ khi có mạng di động."\n\n"Bạn có thể tìm thấy biện pháp kiểm soát mức sử dụng dữ liệu thích hợp khác trong các cài đặt có trong ứng dụng." "Chỉ có thể giới hạn dữ liệu nền khi bạn đặt giới hạn dữ liệu di động." - - - - - - - - - - + "Bật tính năng tự động đồng bộ hóa dữ liệu?" + "Mọi thay đổi bạn thực hiện cho các tài khoản của bạn trên web sẽ tự động được sao chép sang máy tính bảng của bạn."\n\n"Một số tài khoản cũng có thể tự động sao chép mọi thay đổi bạn thực hiện trên máy tính bảng lên web. Tài khoản Google hoạt động theo cách này."\n\n"Để chọn loại thông tin sẽ đồng bộ hóa với từng tài khoản, truy cập Cài đặt và tài khoản." + "Mọi thay đổi bạn thực hiện cho các tài khoản của bạn trên web sẽ được tự động sao chép sang điện thoại của bạn."\n\n"Một số tài khoản cũng có thể tự động đồng bộ hóa mọi thay đổi bạn thực hiện trên điện thoại với web. Tài khoản Google hoạt động theo cách này."\n\n"Để chọn loại thông tin sẽ đồng bộ hóa trong từng tài khoản, truy cập Cài đặt và tài khoản." + "Tắt tính năng tự động đồng bộ hóa dữ liệu?" + "Việc này sẽ bảo toàn mức sử dụng dữ liệu và pin, tuy nhiên bạn sẽ cần phải đồng bộ hóa từng tài khoản theo cách thủ công để thu thập thông tin gần đây. Và bạn sẽ không nhận được thông báo khi có cập nhật." "Ngày đặt lại chu kỳ sử dụng" "Ngày của từng tháng:" "Thiết lập" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 68002130b8f..f803abe63d7 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -291,10 +291,8 @@ "日期" "时间" "改善面部匹配" - "活性判别" - "开启 - 需要转动头部进行解锁" - "关闭" - "为了提高安全性,您需要在解锁时转动头部。请在收到提示时向左或向右转动。" + "真人判断" + "需要眨眼" "自动锁定" "休眠 %1$s后" "在锁定屏幕上显示机主信息" @@ -479,9 +477,9 @@ "用于文件传输" "用于输入" "用于访问互联网" - "底座设置" - "底座用于音频" - "将底座用作免提电话" + "基座设置" + "将基座用于音频" + "将基座用作免提电话" "用于音乐和媒体" "记住设置" "NFC" @@ -629,7 +627,7 @@ "媒体" "设置音乐和视频的音量" "闹钟" - "附加底座的音频设置" + "附加基座的音频设置" "拨号键盘触摸音效" "触摸提示音" "锁屏提示音" @@ -644,24 +642,23 @@ "使通知静音" "使闹钟静音" "响铃时振动" - "底座" - "底座设置" + "基座" + "基座设置" "音频" - "附加桌面底座的设置" - "附加车载底座的设置" - "平板电脑未插入底座" - "手机未插入底座" - "附加底座的设置" - "未找到底座" - "您需要先将平板电脑插入底座,才能设置底座音频。" - "您需要先将手机插入底座,才能设置底座音频。" - "插入底座提示音" - "平板电脑插入底座或拔出时发出声音" - "手机插入底座或拔出时发出声音" - "平板电脑插入底座或拔出时不发出声音" - "手机插入底座或拔出时不发出声音" - - + "附加桌面基座的设置" + "附加车载基座的设置" + "平板电脑未插入基座" + "手机未插入基座" + "附加基座的设置" + "未找到基座" + "您需要先将平板电脑插入基座,才能设置基座音频。" + "您需要先将手机插入基座,才能设置基座音频。" + "插入基座提示音" + "平板电脑插入基座或拔出时发出声音" + "手机插入基座或拔出时发出声音" + "平板电脑插入基座或拔出时不发出声音" + "手机插入基座或拔出时不发出声音" + "帐户" "搜索" "管理搜索设置和历史记录" "显示" @@ -684,7 +681,7 @@ "闲置 %1$s后" "永不" "试试看!" - "插入底座时也启动" + "插入基座时也启动" "自动调整亮度" "字体大小" "字体大小" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "同步错误。" "同步失败" "正在同步" - - + "同步" "同步操作当前遇到了一些问题,很快便可恢复。" "添加帐户" "后台数据" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "同步功能已开启" "同步功能已关闭" "同步出错" - - - - + "上次同步时间:%1$s" + "正在同步…" "备份设置" "备份我的设置" "立即同步" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "当前已启用 %1$d 项跟踪" "当前已启用所有跟踪" "显示布局边界" - - + "显示剪辑边界、边距等。" "显示 CPU 使用情况" "屏幕叠加层显示当前 CPU 使用情况" "强制进行 GPU 渲染" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "显示 Wi-Fi 使用情况" "显示以太网使用情况" "移动热点" - - + "自动同步数据" "更改周期..." "流量使用周期的日期设置:" "没有任何应用在此期间产生过数据流量。" @@ -1600,16 +1592,11 @@ "限制后台数据?" "只能连接到移动网络时,此功能可能会导致需要使用后台数据的应用停止运行。"\n\n"您可以在相关应用的设置中查找更合适的数据流量控制选项。" "您只有在设置移动数据上限后才能限制后台数据。" - - - - - - - - - - + "要打开自动同步数据功能吗?" + "您在网络上对您的帐户进行的所有更改都会自动同步到您的平板电脑。"\n\n"有些帐户还可以将您在平板电脑上进行的所有更改自动同步到网络上。这就是 Google 帐户的精彩之处。"\n\n"要选择每个帐户中要同步哪些类型的信息,请转到“设置 > 帐户”。" + "您在网络上对您的帐户进行的所有更改都会自动同步到您的手机。"\n\n"有些帐户还可以将您在手机上进行的所有更改自动同步到网络上。这就是 Google 帐户的精彩之处。"\n\n"要选择每个帐户中要同步哪些类型的信息,请转到“设置 > 帐户”。" + "要关闭自动同步数据功能吗?" + "这样可以节省数据流量和电池电量,但您需要手动同步每个帐户才能收集最新信息,并且在有更新时不会收到通知。" "使用情况周期重置日期" "日期:" "确定" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index c0ee472f29b..8db5710192f 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "您手機中的某個應用程式要求開啟藍牙功能 %1$d 秒鐘,讓其他藍牙裝置可在這段時間內搜尋到您的手機。您要允許這項要求嗎?" "平板電腦上的某個應用程式要求將平板電腦設成開放其他藍牙裝置搜尋,您要允許這項要求嗎?" "您手機中的某個應用程式要求開啟藍牙功能,讓其他藍牙裝置可在這段時間內搜尋到您的手機。您要允許這項要求嗎?" - "開啟藍牙?" + "藍牙開啟中…" "正在關閉藍牙…" "自動連線" "藍牙連線要求" @@ -292,9 +292,7 @@ "時間" "加強臉部辨識精準度" "生動度檢查" - "開啟 - 需轉動頭部進行解鎖" - "關閉" - "為提升安全性,系統會要求您在解鎖時轉動頭部。系統提示時,請向左或向右轉頭。" + "解鎖時需眨眼" "自動鎖定" "休眠 %1$s後" "在鎖定畫面上顯示擁有者資訊" @@ -660,8 +658,7 @@ "手機插入底座或離開底座時播放音效" "將平板電腦置入座架或移出座架時,不要播放音效" "手機插入底座或離開底座時,不要播放音效" - - + "帳戶" "搜尋" "管理搜尋設定和記錄" "顯示" @@ -1461,8 +1458,7 @@ "同步處理錯誤。" "同步處理失敗" "同步處理已啟用" - - + "同步處理" "目前同步處理發生問題。稍後會回復正常。" "新增帳戶" "背景資料" @@ -1473,10 +1469,8 @@ "已開啟同步處理功能" "已關閉同步處理功能" "同步處理錯誤" - - - - + "上次同步處理時間:%1$s" + "目前正在同步處理..." "備份設定" "備份我的設定" "現在進行同步處理" @@ -1545,8 +1539,7 @@ "目前已啟用 %1$d 個追蹤項目" "目前已啟用所有追蹤項目" "顯示版面配置界限" - - + "顯示剪輯範圍、邊界等。" "顯示 CPU 使用量" "在螢幕上方顯示目前的 CPU 使用量" "強制使用 GPU 轉譯" @@ -1570,8 +1563,7 @@ "顯示 Wi-Fi 用量" "顯示乙太網路使用量" "行動熱點" - - + "自動同步處理資料" "變更週期..." "資料用量週期的重設日期:" "沒有任何應用程式在這段期間產生資料用量。" @@ -1598,18 +1590,13 @@ "停用行動網路的背景資料。系統將使用非行動網路 (可連上時)。" "您必須設定行動數據限制,才能限制這個應用程式的背景資料。" "限制背景資料?" - "如果採用這項功能,當只有行動網路可供使用時,需要背景數據傳輸的應用程式可能會停止運作。"\n\n"您可以前往應用程式內的設定,找出更多適當的數據用量控制項。" + "如果採用這項功能,當只有行動網路可供使用時,需要背景數據傳輸的應用程式可能會停止運作。"\n\n"您可以在應用程式的設定選單中,找出更多適當的數據用量的選項。" "您必須設定行動數據限制,才能限制背景資料。" - - - - - - - - - - + "開啟自動同步處理資料?" + "您在網路上對帳戶進行的任何變更都會自動複製到您的平板電腦。"\n\n"部分帳戶也可能自動將您在平板電腦上進行的所有變更複製到網路上。Google 帳戶會按照這種方式運作。"\n\n"如要選擇每個帳戶要同步處理的資訊類型,請前往 [設定] > [帳戶]。" + "您在網路上對帳戶進行的任何變更都會自動複製到您的手機。"\n\n"部分帳戶也可能自動將您在手機上進行的所有變更複製到網路上。Google 帳戶會按照這種方式運作。"\n\n"如要選擇每個帳戶要同步處理的資訊類型,請前往 [設定] > [帳戶]。" + "關閉自動同步處理資料?" + "這樣可以節省資料用量和電池用量,但您必須手動同步處理每個帳戶才能收集最新資訊。此外,系統進行更新時不會通知您。" "用量週期重設日期" "每月固定日期:" "儲存設定" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 25461a92ffb..b58f3534e05 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -292,9 +292,7 @@ "Isikhathi" "Enza kangcono ukufana kobuso" "Ukuhlola ukuphila" - "Khanya - ukujikiswa kwekhanda kuyadingeka ukuze kuvuleke" - "Cimile" - "Ukuze uthuthukise ukuphepha, uzocelwa ukuthi ujikise ikhanda lakho uma uvula. Uma uyalwa, jikisela ngakwesokunxele noma sokudla." + "Kudinga ukucwayiza kweso" "Ivalwe ngokuzenzakalelayo" "%1$s ngemuva kokulala" "Bonisa ulwazi lomnikazi ekuvaleni isikrini" @@ -660,8 +658,7 @@ "Dlala umsindo lapho ufaka noma ukhipha ifoni kudokhi" "Ungadlali umsindo lapho ufaka noma ukhipha ithebhulethi kwidokhi" "Ungadlali umsindo lapho ufaka noma ukhipha ifoni ekubekeni ingxenye" - - + "Ama-akhawunti" "Sesha" "Phatha izilungiselelo zokusesha nomlando" "Ukubukeka" @@ -1462,8 +1459,7 @@ "Iphutha lokuvumelanisa." "Ukuvumelanisa kwehlulekile" "Ukuvumelanisa kuyasebenza" - - + "Vumelanisa" "Ukuvumelanisa okwamanje kubhekene nenkinga. Izobuya maduze." "Yengeza i-akhawunti" "Idatha yasemuva" @@ -1474,10 +1470,8 @@ "Ukuvumelanisa KUVULIWE" "Ukuvumelanisa KUVALIWE" "Iphutha lokuvumelanisa" - - - - + "Ukuvumelanisa kokugcina %1$s" + "Vumelanisa manje" "Sekela ngokulondoloza izilungiselelo" "Sekela ngokulondoloza izilungiselelo zami" "Vumelanisa manje" @@ -1546,8 +1540,7 @@ "Ukuthola okungu-%1$d okwamanje kunikwe amandla" "Konke ukuthola okwamanje kunikwe amandla" "Khombisa imingcele yokumiseka" - - + "Bonisa imikhawulo, imiphetho, njll, yesiqeshana." "Bonisa ukusebenzisa i-CPU" "Imbondela yesikrini ibonisa ukusetshenziswa kwe-CPU okwamanje" "Phoqa ukunikeza i-GPU" @@ -1571,8 +1564,7 @@ "Bonisa ukusebenza kwe-WiFi" "Bonisa ukusebenza kwe-Ethernet" "Izindawo ezikudonsela kuzo zeselula" - - + "Vumelanisa ngokuzenzakalela idatha" "Shintsha umjikelezo" "Usuku lwenyanga lokusetha kabusha ukusebenza kwedatha:" "Azikho izinhlelo zokusebenza ezisebenzise idatha phakathi nalesi sikhathi." @@ -1596,21 +1588,16 @@ "idatha ye-4G" "Buka izilungiselelo zohlelo lokusebenza" "Gwema ukusetshenziswa kwedatha ngemuva?" - "Khubaza idatha yokwangasemuva kumanethiwekhi eselula. Amanethiwekhi okungewona eselula azosetshenziswa uma atholakala." + "Khubaza idatha yokwangasemuva kumanethiwekhi eselula. Amanethiwekhi okungewona eselula azosetshenziswa uma etholakala." "Ukuze ubeke umkhawulo wezisetshenziswa zangemuva zalesi sisetshenziswa, qala ulungise umkhawulo wemininingo yeselula." "Beka isivimbelo kwimininingo yemininingo egciniwe?" "Lesi sici singahle sibangele uhlelo lokusebenza olukhosele kudatha yokwangasemuva ukungasasebenzi uma amanethiwekhi kuphela eselula atholakala."\n\n"Ungathola ukulawula kokusetshenziswa kwedatha okufanele kuzilungiselelo ezitholakalayo ngaphakathi kohlelo lokusebenza." "Imininingo yangemuva engavumelekile itholakala kuphela uma ubeke umkhawulo wemininingo yeselula." - - - - - - - - - - + "Khanyisa ukuvumelanisa idatha ngokuzenzakalelayo?" + "Noma iziphi izinguquko ozenzayo kuma-akhawunti wakho kuwebhu zizokopishelwa ngokuzenzakalela efonini yakho."\n\n"Amanye ama-akhawunti angakopisha ngokuzenzakalela noma iziphi izinguquko ozenzayo kuthebulethi kuya kuwebhu. I-akhawunti yakwa-Google isebenza ngale ndlela."\n\n"Ukuze ukhethe ukuthi uluphi uhlobo lolwazi ongaluvumelanisa ngaphakathi kwe-akhawunti ngayinye, iya kuzilungiselelo > ama-akhawunti." + "Noma iziphi izinguquko ozenzayo kuma-akhawunti wakho kuwebhu zizokopishelwa ngokuzenzakalela efonini yakho."\n\n"Amanye ama-akhawunti angakopisha ngokuzenzakalela noma iziphi izinguquko ozenzayo efonini kuya kuwebhu. I-akhawunti yakwa-Google isebenza ngale ndlela."\n\n"Ukuze ukhethe ukuthi uluphi uhlobo lolwazi ongaluvumelanisa ngaphakathi kwe-akhawunti ngayinye, iya kuzilungiselelo > ama-akhawunti." + "Cima ukuvumelanisa idatha ngokuzanzakalela?" + "Lokhu kuzokonga ukusetshenziswa kwedatha nebhethri, kepha uzodinga ukuvumelanisa i-akhawunti ngayinye ngokwenza ukuze uqoqe ulwazi lakamuva. Futhi ngeke uthole izaziso uma izibuyekezo zivela." "Usuku lokuhlela kabusha umjikelezo wokusebenza" "Idethi yenyanga ngayinye:" "Hlela"