Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||||
limitations under the License.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="yes" msgid="1999566976857398962">"అవును"</string>
|
||||
@@ -285,8 +286,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"మీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా మరియు సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి మీకు మీ PIN, ఆకృతి లేదా పాస్వర్డ్ అవసరం."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి ఫేస్ అన్లాక్ను ఉపయోగించండి"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"వేలిముద్ర"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_settings_preferences_category (8975029409126780752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"వేలిముద్ర అన్లాక్ ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"ఆఫీస్ కోసం వేలిముద్ర"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"వేలిముద్రను జోడించండి"</string>
|
||||
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="6897454766137108776">
|
||||
@@ -366,13 +366,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> శాతం ఎన్రోల్ చేయబడింది"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"వేలిముద్ర <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> శాతం ఎన్రోల్ అవుతోంది"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"వేలిముద్ర జోడించబడింది"</string>
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_finish" msgid="3948249010300560451">"ఇప్పుడు మీరు మీ టాబ్లెట్ను అన్లాక్ చేయడానికి లేదా ఇది మీరేనని ధృవీకరించడానికి మీరు యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటివి చేసినప్పుడు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_title (6393244827110756927) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_description (8555651197315796037) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords (5557869560397089603) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="6393244827110756927">"స్క్రీన్ ఆన్లో ఉన్నప్పుడు మాత్రమే అన్లాక్ చేయండి"</string>
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="8555651197315796037">"మీరు మీ వేలిముద్రతో అన్లాక్ చేయడానికి ముందు స్క్రీన్ తప్పనిసరిగా ఆన్లో ఉండాలి. ఇది ప్రమాదవశాత్తూ అన్లాక్ అయ్యే అవకాశం తక్కువగా ఉంటుంది."</string>
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"స్క్రీన్, అన్లాక్"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"తర్వాత చేస్తాను"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"పైకి ఎత్తి, మళ్లీ తాకండి"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"సెన్సార్పై మీ వేలిముద్రలో కొంత భాగాన్ని ఒక వైపునకు నొక్కి ఉంచి, ఆపై మరొక వైపునకు మార్చండి"</string>
|
||||
@@ -465,31 +461,43 @@
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"ప్రొఫైల్ సంరక్షణను తీసివేయాలా?"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"మీ ఫోన్ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని ఆకృతి రక్షిస్తుంది"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"మీ ఫోన్ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని ఆకృతి రక్షిస్తుంది.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>మీ పరికరంలో స్టోర్ అయి ఉన్న వేలిముద్ర మోడల్ను కూడా ఇది తొలగిస్తుంది. యాప్లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"మీ ఫోన్ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని ఆకృతి రక్షిస్తుంది.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>మీ ఫేస్ మోడల్ కూడా శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. యాప్లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ ఫేస్ను ఉపయోగించలేరు."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"మీ ఫోన్ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని ఆకృతి రక్షిస్తుంది.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>మీ పరికరంలో స్టోర్ అయి ఉన్న వేలిముద్ర మోడల్ను ఇది తొలగిస్తుంది. మీ ఫేస్ మోడల్ కూడా శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. యాప్లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ ఫేస్ లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"మీ ఫోన్ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని PIN రక్షిస్తుంది"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"మీ ఫోన్ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని PIN రక్షిస్తుంది.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>మీ పరికరంలో స్టోర్ అయి ఉన్న వేలిముద్ర మోడల్ను కూడా ఇది తొలగిస్తుంది. యాప్లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"మీ ఫోన్ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని PIN రక్షిస్తుంది.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>మీ ఫేస్ మోడల్ కూడా శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. యాప్లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ ఫేస్ను ఉపయోగించలేరు."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"మీ ఫోన్ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని PIN రక్షిస్తుంది.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>మీ పరికరంలో స్టోర్ అయి ఉన్న వేలిముద్ర మోడల్ను ఇది తొలగిస్తుంది. మీ ఫేస్ మోడల్ కూడా శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. యాప్లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ ఫేస్ లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"మీ ఫోన్ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని పాస్వర్డ్ రక్షిస్తుంది"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"మీ ఫోన్ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని పాస్వర్డ్ రక్షిస్తుంది.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>మీ పరికరంలో స్టోర్ అయి ఉన్న వేలిముద్ర మోడల్ను కూడా ఇది తొలగిస్తుంది. యాప్లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"మీ ఫోన్ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని పాస్వర్డ్ రక్షిస్తుంది.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>మీ ఫేస్ మోడల్ కూడా శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. యాప్లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ ఫేస్ను ఉపయోగించలేరు."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"మీ ఫోన్ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని పాస్వర్డ్ రక్షిస్తుంది.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>మీ పరికరంలో స్టోర్ అయిన వేలిముద్ర మోడల్ను ఇది తొలగిస్తుంది. మీ ఫేస్ మోడల్ కూడా శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. యాప్లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ ఫేస్ లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"పరికర సంరక్షణ లక్షణాలు మీ స్క్రీన్ లాక్ లేకుండా పని చేయవు."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"మీ స్క్రీన్ లాక్ లేకుండా పరికర రక్షణ ఫీచర్లు పనిచేయవు.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>మీ పరికరంలో స్టోర్ అయి ఉన్న వేలిముద్ర మోడల్ను కూడా ఇది తొలగిస్తుంది. యాప్లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"మీ స్క్రీన్ లాక్ లేకుండా పరికర రక్షణ ఫీచర్లు పనిచేయవు.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>మీ ఫేస్ మోడల్ కూడా శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. యాప్లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ ఫేస్ను ఉపయోగించలేరు."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"మీ స్క్రీన్ లాక్ లేకుండా పరికర రక్షణ ఫీచర్లు పనిచేయవు.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>మీ పరికరంలో స్టోర్ అయి ఉన్న వేలిముద్రను ఇది తొలగిస్తుంది. మీ ఫేస్ మోడల్ కూడా శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. యాప్లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ ఫేస్ లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"తొలగించండి"</string>
|
||||
<string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"కఠినమైన పిన్ లేదా పాస్వర్డ్ను సెట్ చేయమని <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> సిఫార్సు చేస్తోంది మరియు అది లేకుండా యాప్ ఆశించిన విధంగా పనిచేయకపోవచ్చు"</string>
|
||||
@@ -989,8 +997,7 @@
|
||||
<string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"బెడ్ టైమ్ మోడ్ ఆన్లో ఉండడం వల్ల అందుబాటులో లేదు"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"స్క్రీన్ సేవర్ను ఉపయోగించండి"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"ఛార్జ్ చేసేటప్పుడు లేదా డాక్ చేసినప్పుడు"</string>
|
||||
<!-- no translation found for screensaver_settings_summary_dock_and_charging (8485905100159376156) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"డాక్ అయి, ఛార్జింగ్ చేస్తున్నప్పుడు"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"ఛార్జింగ్లో ఉన్నప్పుడు"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"డాక్ చేయబడినప్పుడు"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"ఎప్పటికీ వద్దు"</string>
|
||||
@@ -1005,13 +1012,18 @@
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"బోల్డ్ టెక్స్ట్"</string>
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"ఫాంట్ సైజ్"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"టెక్స్ట్ను పెద్దదిగా లేదా చిన్నదిగా చేస్తుంది"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"సిమ్ కార్డు లాక్ సెట్టింగ్లు"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"SIM కార్డ్ లాక్"</string>
|
||||
<string name="sim_pin_toggle" msgid="98754920202404425">"SIM కార్డ్ను లాక్ చేయండి"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_lock_settings (7331982427303002613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_lock_settings_category (6475255139493877786) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_pin_toggle (6814489621760857328) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"సిమ్ పిన్ను మార్చు"</string>
|
||||
<string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"సిమ్ పిన్"</string>
|
||||
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="8993991669975548653">"సిమ్ కార్డును లాక్ చేయండి"</string>
|
||||
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7656447857474746157">"సిమ్ కార్డుని అన్లాక్ చేయి"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_enable_sim_lock (6486354334679225748) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_disable_sim_lock (6939439812841857306) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"పాత సిమ్ పిన్"</string>
|
||||
<string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"కొత్త సిమ్ పిన్"</string>
|
||||
<string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"కొత్త పిన్ను మళ్లీ టైప్ చేయండి"</string>
|
||||
@@ -1026,7 +1038,8 @@
|
||||
<string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"మొబైల్ డేటా కోసం <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ఉపయోగించాలా?"</string>
|
||||
<string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"మీరు మొబైల్ డేటా కోసం <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g>ను వినియోగిస్తున్నారు. మీరు <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>కు మారితే, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> ఇప్పటి నుండి మొబైల్ డేటా కోసం ఉపయోగించబడదు."</string>
|
||||
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>ని ఉపయోగించు"</string>
|
||||
<string name="sim_preferred_title" msgid="7182406911552216373">"ప్రాధాన్య SIM కార్డ్ నవీకరిం.?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_preferred_title (8850185380445309835) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"మీ పరికరంలో <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> SIM మాత్రమే ఉంది. మొబైల్ డేటా, కాల్స్, SMS మెసేజ్ల కోసం మీరు ఈ SIMను ఉపయోగించాలని అనుకుంటున్నారా?"</string>
|
||||
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"సిమ్ పిన్ కోడ్ చెల్లదు మీరు తప్పనిసరిగా మీ డివైజ్ను అన్లాక్ చేయడానికి మీ క్యారియర్ను ఇప్పుడు సంప్రదించాలి."</string>
|
||||
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4054088588731305475">
|
||||
@@ -1179,17 +1192,20 @@
|
||||
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Wi-Fi, మొబైల్ డేటా & బ్లూటూత్లను రీసెట్ చేయండి"</string>
|
||||
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"ఇది అన్ని నెట్వర్క్ సెట్టింగ్లను రీసెట్ చేస్తుంది, వీటితో సహా:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"మొబైల్ డేటా"</li>\n<li>"బ్లూటూత్"</li></string>
|
||||
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"తొలగించు"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"డౌన్లోడ్ చేసిన SIMలు తొలగించు"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_esim_title (4194570573425902754) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"ఇది ఏవిధమైన మొబైల్ సర్వీస్ ప్లాన్లను రద్దు చేయదు. రీప్లేస్మెంట్ SIMలను డౌన్లోడ్ చేయడానికి మీ క్యారియర్ను సంప్రదించండి."</string>
|
||||
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"సెట్టింగ్లను రీసెట్ చేయి"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"అన్ని నెట్వర్క్ సెట్టింగ్లను రీసెట్ చేయాలా? మీరు ఈ చర్యను తిరిగి రద్దు చేయలేరు."</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"అన్ని నెట్వర్క్ సెట్టింగ్లను రీసెట్ చేసి, డౌన్లోడ్ చేసిన SIMలను తొలగించాలా? మీరు ఈ చర్యను తిరిగి ఉపసంహరించలేరు."</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (1129251284212847939) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"సెట్టింగ్లను రీసెట్ చేయి"</string>
|
||||
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"రీసెట్ చేయాలా?"</string>
|
||||
<string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"ఈ వినియోగదారు కోసం నెట్వర్క్ రీసెట్ అందుబాటులో లేదు"</string>
|
||||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"నెట్వర్క్ సెట్టింగ్లు రీసెట్ చేయబడ్డాయి"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"SIMల డేటాను తొలగించలేకపోయింది"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"ఎర్రర్ కారణంగా డౌన్లోడ్ చేసిన SIMలను తొలగించలేకపోయింది.\n\nమీ పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించి, ఆపై మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_esim_error_msg (7279607120606365250) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"మొత్తం డేటాను తొలగించండి (ఫ్యాక్టరీ రీసెట్)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"మొత్తం డేటాను తొలగించండి (ఫ్యాక్టరీ రీసెట్)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"మ్యూజిక్"</li>\n<li>"ఫోటోలు"</li>\n<li>"ఇతర యూజర్ డేటా"</li></string>
|
||||
@@ -2027,7 +2043,7 @@
|
||||
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"హిస్టరీ వివరాలు"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"బ్యాటరీ వినియోగం"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"గత 24 గంటలలో వినియోగాన్ని చూడండి"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="6088389774708000305">"గత పూర్తి ఛార్జ్ నుండి వినియోగాన్ని చూడండి"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"చివరి ఫుల్ ఛార్జ్ వినియోగాన్ని చూడు"</string>
|
||||
<string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"యాప్ బ్యాటరీ వినియోగం"</string>
|
||||
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"వినియోగ వివరాలు"</string>
|
||||
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"శక్తి వినియోగాన్ని సర్దుబాటు చేయండి"</string>
|
||||
@@ -2118,25 +2134,25 @@
|
||||
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"పూర్తి ఛార్జ్ మిగిలి ఉండే సమయం"</string>
|
||||
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"బ్యాటరీ వినియోగ డేటా కచ్చితం కాదు, వాడకాన్ని బట్టి మారవచ్చు."</string>
|
||||
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"బ్యాటరీ వినియోగం"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8266478675516886819">"మొత్తం <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి\nబ్యాటరీ బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8435738393326063685">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> మొత్తం బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం • చివరి ఫుల్ ఛార్జ్ అయినప్పటి నుండి\n<xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage_24hr" msgid="2393832614028187281">"గత 24 గం.కు <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> మొత్తం • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> బ్యాక్గ్రౌండ్\n వినియోగం"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage_with_period" msgid="2809037516933951047">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g> కోసం\n<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>మొత్తం • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం."</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="7614894994853812076">"చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి మొత్తం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="3199193389086828320">"చివరిగా ఫుల్ ఛార్జ్ అయినప్పటి నుండి మొత్తం ఒక నిమిషం కంటే తక్కువ వినియోగం ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute_24hr" msgid="699268449496083696">"గడిచిన 24 గంటలలో మొత్తం బ్యాటరీ వినియోగం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> మధ్య మొత్తం బ్యాటరీ వినియోగం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="3919299699317615641">"చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి బ్యాటరీ బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="7776884932074493406">"చివరి ఫుల్ ఛార్జ్ నుండి బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగ సమయం ఒక నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute_24hr" msgid="5016983623297552985">"గత 24 గంటల నుండి బ్యాటరీ బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute_with_period" msgid="7624741677867017430">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> మధ్య బ్యాటరీ బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage" msgid="4685408616230899847">"చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి మొత్తం <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage" msgid="4811532932663354619">"చివరిగా ఫుల్ ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> మొత్తం బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_24hr" msgid="3907495067623665787">"గత 24 గంటల నుండి మొత్తం <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> మధ్య మొత్తం బ్యాటరీ వినియోగం <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage" msgid="548670902301883980">"చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి బ్యాటరీ బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage" msgid="8262917746299259350">"చివరిగా ఫుల్ ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_24hr" msgid="1999734910656674710">"గత 24 గంటల నుండి బ్యాటరీ బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_with_period" msgid="992952174445045711">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> మధ్య బ్యాటరీ బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="1460882261983325026">"మొత్తం <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి బ్యాటరీ బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం\nనిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="3861884807364163833">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> మొత్తం బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం • చివరిగా ఫుల్ ఛార్జ్ అయినప్పటినుండి\nఒక నిమిషం కంటే తక్కువ బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_24hr" msgid="1721830675789709748">"మొత్తం <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • గత 24 గం. నుండి\nబ్యాటరీ బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period" msgid="5943281928474598517">"మొత్తం <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • \n<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> మధ్య బ్యాటరీ బ్యాక్గ్రౌండ్ వినియోగం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_not_usage" msgid="1472275761547230196">"చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి ఎలాంటి వినియోగం లేదు"</string>
|
||||
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"చివరిగా పూర్తి ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి వినియోగంలో లేదు"</string>
|
||||
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"గత 24 గంటల నుండి ఎలాంటి వినియోగం లేదు"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
|
||||
<string name="battery_usage_other_users" msgid="9002643295562500693">"ఇతర యూజర్లు"</string>
|
||||
@@ -2547,7 +2563,8 @@
|
||||
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"ఈ పరికరం నుండి <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>ని తొలగించు"</string>
|
||||
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"లాక్ స్క్రీన్ సెట్టింగ్లు"</string>
|
||||
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"లాక్ స్క్రీన్ నుండి యూజర్లను జోడించండి"</string>
|
||||
<string name="switch_to_user_zero_when_docked" msgid="2554028721803481458">"డాక్ చేసినప్పుడు అడ్మిన్ యూజర్కు స్విచ్ అవ్వండి"</string>
|
||||
<!-- no translation found for switch_to_dock_user_when_docked (2324395443311905635) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"మిమ్మల్ని తొలగించాలా?"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"ఈ యూజర్ను తొలగించాలా?"</string>
|
||||
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"ఈ ప్రొఫైల్ను తీసివేయాలా?"</string>
|
||||
@@ -2673,7 +2690,8 @@
|
||||
<string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"తర్వాత"</string>
|
||||
<string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"మరొక విధంగా ఫార్మాట్ చేయి"</string>
|
||||
<string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
|
||||
<string name="sim_settings_title" msgid="8392862852842113531">"సిమ్ కార్డులు"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_settings_title (2254609719033946272) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"మొబైల్ డేటా అందుబాటులో లేదు"</string>
|
||||
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"డేటా SIMను ఎంచుకోవడానికి నొక్కండి"</string>
|
||||
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"కాల్స్ల కోసం దీన్ని ఎల్లప్పుడూ ఉపయోగించు"</string>
|
||||
@@ -2691,7 +2709,8 @@
|
||||
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"SIM స్టేటస్"</string>
|
||||
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"సిమ్ స్టేటస్ (సిమ్ స్లాట్ %1$d)"</string>
|
||||
<string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
|
||||
<string name="sim_notification_title" msgid="584752983048661108">"SIM కార్డ్లు మార్చబడ్డాయి."</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_notification_title (2819551384383504031) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"సెటప్ చేయడానికి నొక్కండి"</string>
|
||||
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"ప్రతిసారి అడుగు"</string>
|
||||
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"ఎంపిక అవసరం"</string>
|
||||
@@ -2717,6 +2736,8 @@
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"పాస్వర్డ్లు & ఖాతాలు"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"సేవ్ చేయబడిన పాస్వర్డ్లు, ఆటోఫిల్, సింక్ చేసిన ఖాతాలు"</string>
|
||||
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"ఆటోమేటిక్ యాప్లు"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cloned_apps_dashboard_title (5542076801222950921) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"భాషలు, సంజ్ఞలు, సమయం, బ్యాకప్"</string>
|
||||
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"సిస్టమ్ భాషలు, యాప్ భాషలు"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, నెట్వర్క్ కనెక్షన్, ఇంటర్నెట్, వైర్లెస్, డేటా, wi fi"</string>
|
||||
@@ -3167,8 +3188,7 @@
|
||||
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="6691342160980435901">"మీ అభ్యర్ధన మేరకు Android, ఈ పరికరంలో ఈ యాప్ యొక్క నోటిఫికేషన్లను కనిపించకుండా బ్లాక్ చేస్తోంది"</string>
|
||||
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"మీ అభ్యర్ధన మేరకు Android, ఈ పరికరంలో ఈ వర్గం యొక్క నోటిఫికేషన్లను కనిపించకుండా బ్లాక్ చేస్తోంది"</string>
|
||||
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"మీ అభ్యర్ధన మేరకు Android, ఈ పరికరంలో ఈ గ్రూప్ యొక్క నోటిఫికేషన్లను కనిపించకుండా బ్లాక్ చేస్తోంది"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notifications_not_send_desc (5683060986735070528) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"ఈ యాప్ నోటిఫికేషన్లను పంపదు"</string>
|
||||
<string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"కేటగిరీలు"</string>
|
||||
<string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"ఇతరం"</string>
|
||||
<string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"ఈ యాప్ ఏ నోటిఫికేషన్లను పోస్ట్ చేయలేదు"</string>
|
||||
@@ -3332,7 +3352,8 @@
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"అన్పిన్ చేయడానికి ముందు పాస్వర్డ్ కోసం అడుగు"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"అన్పిన్ చేస్తున్నప్పుడు పరికరాన్ని లాక్ చేయి"</string>
|
||||
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"SIM తొలగింపును నిర్ధారించండి"</string>
|
||||
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"డౌన్లోడ్ అయిన SIMను తొలగించే ముందు అది మీరేనని వెరిఫై చేయండి"</string>
|
||||
<!-- no translation found for confirm_sim_deletion_description (5090811029854329373) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"ఈ ఆఫీస్ ప్రొఫైల్ను వీరు మేనేజ్ చేస్తున్నారు:"</string>
|
||||
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"నిర్వహిస్తున్నది <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"సురక్షిత ప్రారంభం"</string>
|
||||
@@ -4108,7 +4129,8 @@
|
||||
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"మొబైల్ డేటా"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"మొబైల్ నెట్వర్క్ను ఉపయోగించి డేటాను యాక్సెస్ చేయండి"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"ఈ కార్యియర్ పరిధిలోకి వచ్చినప్పుడు ఈ ఫోన్ ఆటోమేటిక్గా ఈ కార్యియర్ కనెక్షన్కు మారుతుంది"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="3309106501029928951">"SIM కార్డ్ అందుబాటులో లేదు"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_settings_summary_unavailable (9176513507571883986) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"కాల్స్ల ప్రాధాన్యత"</string>
|
||||
<string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS ప్రాధాన్యత"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"ప్రతిసారి అడుగు"</string>
|
||||
@@ -4123,8 +4145,10 @@
|
||||
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"మరిన్ని జోడించండి"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"యాక్టివ్గా ఉంది / SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"ఇన్యాక్టివ్గా ఉంది / SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4673190244386572318">"యాక్టివ్ / డౌన్లోడ్ చేసిన SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="2901035056727849007">"ఇన్యాక్టివ్ / డౌన్లోడ్ చేసిన SIM"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_active_esim (3984452275968408382) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (8777415108263057939) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"సిమ్ పేరు & రంగు"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"పేరు"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"రంగు (అనుకూల యాప్లు ఉపయోగిస్తాయి)"</string>
|
||||
@@ -4160,7 +4184,8 @@
|
||||
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"సిమ్ కార్డ్ను ఉపయోగించడానికి స్విచ్ అవ్వాలని అనుకుంటున్నారా?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>ను ఉపయోగించాలా?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"ఒకసారి ఒక SIM మాత్రమే యాక్టివ్గా ఉంటుంది.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>కు స్విచ్ అవ్వడం వలన మీ <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="1396320209544698027">"ఒకసారి ఒక డౌన్లోడ్ చేయబడిన SIM మాత్రమే యాక్టివ్గా ఉంటుంది.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>కు మారడం వలన మీ <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు."</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded (8977951796005849471) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"ఒకసారి ఒక SIM మాత్రమే యాక్టివ్గా ఉంటుంది.\n\nస్విచ్ అవ్వడం వలన మీ <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"మీరు ఒకేసారి 2 SIMలను ఉపయోగించవచ్చు. <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>ను ఉపయోగించడానికి, మరొక SIMను ఆఫ్ చేయండి."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>కు మారండి"</string>
|
||||
@@ -4202,8 +4227,10 @@
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"మొబైల్ డేటా, కాల్స్, SMSల కోసం <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ఉపయోగించబడుతుంది."</string>
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"యాక్టివ్గా ఉన్న SIMలు ఏవీ లేవు"</string>
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"తరువాత ఎప్పుడైనా మీ మొబైల్ డేటా, కాల్ ఫీచర్లు, SMSలను ఉపయోగించడానికి, మీ నెట్వర్క్ సెట్టింగ్లకు వెళ్లండి"</string>
|
||||
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM కార్డ్"</string>
|
||||
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"డౌన్లోడ్ చేయబడిన ఈ SIMను తొలగించాలా?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_card_label (6263064316075963775) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for erase_sim_dialog_title (4742077437653028326) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ఈ SIMను తొలగించడం వలన ఈ పరికరం నుండి <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> సర్వీస్ తీసివేయబడుతుంది.\n\n <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు."</string>
|
||||
<string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"తొలగించు"</string>
|
||||
<string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"SIMను తొలగిస్తోంది…"</string>
|
||||
@@ -4355,8 +4382,10 @@
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"వేగం, కవరేజీని మెరుగుపరచడానికి W+నెట్వర్క్లను ఉపయోగించడానికి Google Fiను అనుమతించండి"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ నెట్వర్క్"</string>
|
||||
<string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
|
||||
<string name="downloaded_sim_category_title" msgid="8611467223348446658">"డౌన్లోడ్ చేసిన SIM"</string>
|
||||
<string name="downloaded_sims_category_title" msgid="8779223441781763315">"డౌన్లోడ్ చేసిన SIMలు"</string>
|
||||
<!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (2876988650413179752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for downloaded_sims_category_title (487799905978489922) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"యాక్టివ్గా ఉంది"</string>
|
||||
<string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"ఇన్యాక్టివ్"</string>
|
||||
<string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> కోసం ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్"</string>
|
||||
@@ -4412,7 +4441,8 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"కాల్ సెట్టింగ్లు"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"సెట్టింగ్లను అప్డేట్ చేస్తోంది..."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"కాల్ సెట్టింగ్ల ఎర్రర్"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="5370431503707373653">"నెట్వర్క్ లేదా SIM కార్డ్ ఎర్రర్."</string>
|
||||
<!-- no translation found for smart_forwarding_failed_text (8682640643264071789) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"SIM యాక్టివేట్ చేయబడలేదు."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"ఫోన్ నంబర్లను ఎంటర్ చేయండి"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"ఫోన్ నంబర్ను ఎంటర్ చేయండి"</string>
|
||||
@@ -4436,10 +4466,14 @@
|
||||
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"మునుపటి"</string>
|
||||
<string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"తర్వాత"</string>
|
||||
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"రంగు ప్రివ్యూ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="5217037846900908318">"SIM కార్డ్ యాక్సెస్ రిక్వెస్ట్"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="6759306429895300286">"పరికరం మీ SIM కార్డ్ను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. వివరాల కోసం ట్యాప్ చేయండి."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="4486768729352090174">"SIM కార్డ్కు యాక్సెస్ను అనుమతించాలా?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="4153857191661567190">"బ్లూటూత్ పరికరం, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, మీ SIM కార్డ్లోని డేటాను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. దీనిలో మీ కాంటాక్ట్లు ఉంటాయి.\n\nకనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు, <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g>కు చేసిన అన్ని కాల్స్ను స్వీకరిస్తుంది."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (7351015416346359536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (8685623260103018309) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (5616323725563125179) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (6281997628405909566) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"బ్లూటూత్ పరికరం అందుబాటులో ఉంది"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"పరికరం కనెక్ట్ చేయాలనుకుంటోంది. వివరాల కోసం ట్యాప్ చేయండి."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"బ్లూటూత్ పరికరానికి కనెక్ట్ చేయాలా?"</string>
|
||||
@@ -4453,10 +4487,8 @@
|
||||
<string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"బ్యాలెన్స్లు"</string>
|
||||
<string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"వినియోగ పరిమితులు"</string>
|
||||
<string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"ప్రారంభ వినియోగ పరిమితి"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tare_min_consumption_limit (3293145670921755789) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_max_consumption_limit (8335700580111808823) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tare_min_consumption_limit" msgid="3293145670921755789">"కనిష్ఠ వినియోగ పరిమితి"</string>
|
||||
<string name="tare_max_consumption_limit" msgid="8335700580111808823">"గరిష్ఠ వినియోగ పరిమితి"</string>
|
||||
<string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"మోడిఫయర్లు"</string>
|
||||
<string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"చర్యలు (ప్రొడ్యూస్ చేసే ధర)"</string>
|
||||
<string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"చర్యలు (ప్రారంభ ధర)"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user