Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

This commit is contained in:
Bill Yi
2022-11-17 05:24:20 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 7433 additions and 4471 deletions

View File

@@ -13,6 +13,7 @@
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="1999566976857398962">"ହଁ"</string>
@@ -285,8 +286,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ମଡେଲକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ କରିଦିଆଯିବ।\n\nଡିଲିଟ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।"</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"ଟିପଚିହ୍ନ"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_settings_preferences_category (8975029409126780752) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ"</string>
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"ୱାର୍କ ପାଇଁ ଟିପଚିହ୍ନ"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="6897454766137108776">
@@ -366,13 +366,9 @@
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ଶତକଡ଼ା ପଞ୍ଜିକରଣ କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"ଟିପଚିହ୍ନ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବା ଶତକଡ଼ା <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_finish" msgid="3948249010300560451">"ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକ କରିବା ସମୟରେ, ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ, ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ"</string>
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_title (6393244827110756927) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_description (8555651197315796037) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords (5557869560397089603) -->
<skip />
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="6393244827110756927">"ସ୍କ୍ରିନ ସକ୍ରିୟ ଥିବା ସମୟରେ କେବଳ ଅନଲକ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="8555651197315796037">"ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ସ୍କ୍ରିନ ସକ୍ରିୟ ଥିବା ଆବଶ୍ୟକ। ଭୁଲବଶତଃ ଅନଲକ ହେବା ସମ୍ଭାବନାକୁ ଏହା କମ୍ କରେ।"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"ସ୍କ୍ରିନ, ଅନଲକ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"ଏହାକୁ ପରେ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"ଉଠାନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ପୁଣି ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଗୋଟିଏ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଧରି ରଖି ଅନ୍ୟ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -465,31 +461,43 @@
<string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ସୁରକ୍ଷା କାଢ଼ିଦେବେ?"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ ପାଟର୍ନ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ ପାଟର୍ନ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ଡିଲିଟ୍ କରିଥାଏ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ ପାଟର୍ନ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରାଯିବ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଚେହେରା ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ ପାଟର୍ନ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିଥାଏ। ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରାଯିବ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ PIN ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ PIN ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ଡିଲିଟ୍ କରିଥାଏ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ PIN ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରାଯିବ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଚେହେରା ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ PIN ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିଥାଏ। ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରାଯିବ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ଡିଲିଟ୍ କରିଥାଏ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରାଯିବ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଚେହେରା ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିଥାଏ। ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରାଯିବ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରୀନ ଲକ ବିନା ଡିଭାଇସ ସୁରକ୍ଷା ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ କାମ କରିବ ନାହିଁ।"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ବିନା ଡିଭାଇସ୍ ସୁରକ୍ଷା ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ କାମ କରିବ ନାହିଁ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ଡିଲିଟ୍ କରିଥାଏ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ବିନା ଡିଭାଇସ୍ ସୁରକ୍ଷା ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ କାମ କରିବ ନାହିଁ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରାଯିବ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଚେହେରା ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ବିନା ଡିଭାଇସ୍ ସୁରକ୍ଷା ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ କାମ କରିବ ନାହିଁ।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିଥାଏ। ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ମଧ୍ୟ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରାଯିବ। ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଏକ ଶକ୍ତିଶାଳୀ PIN କିମ୍ବା ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରିଥାଏ ଏବଂ ବୋଧହୁଏ, ଏହା ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ ଅନ୍ୟଗୋଟିଏ ବିନା ଆଶା ଅନୁଯାୟୀ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନପାରେ"</string>
@@ -1004,13 +1012,18 @@
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"ବୋଲ୍ଡ ଟେକ୍ସଟ୍"</string>
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"ଫଣ୍ଟ ସାଇଜ୍"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"ଟେକ୍ସଟକୁ ବଡ଼ କିମ୍ବା ଛୋଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"SIM କାର୍ଡ ଲକ ସେଟିଂସ"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"SIM କାର୍ଡ ଲକ୍‌"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="98754920202404425">"SIM କାର୍ଡ ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for sim_lock_settings (7331982427303002613) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_lock_settings_category (6475255139493877786) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_pin_toggle (6814489621760857328) -->
<skip />
<string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"SIM PIN ବଦଳାନ୍ତୁ"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"SIM PIN"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="8993991669975548653">"SIM କାର୍ଡକୁ ଲକ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7656447857474746157">"SIM କାର୍ଡକୁ ଅନଲକ କରନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for sim_enable_sim_lock (6486354334679225748) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_disable_sim_lock (6939439812841857306) -->
<skip />
<string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"ପୁରୁଣା SIM PIN"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"ନୂଆ ସିମ୍‍ ପିନ୍‌ ନମ୍ୱ‍ର୍‌"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"ନିଜ ନୂଆ PIN କୁ ପୁଣିଥରେ ଟାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -1025,7 +1038,8 @@
<string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ପାଇଁ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବେ?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ପାଇଁ ଆପଣ <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି। ଯଦି ଆପଣ <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>କୁ ସ୍ବିଚ୍ କରୁଛନ୍ତି, ତେବେ ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ପାଇଁ ଆଉ <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> ବ୍ୟବହୃତ ହେବ ନାହିଁ।"</string>
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="7182406911552216373">"ନିଜ ପସନ୍ଦର ସିମ୍‌ କାର୍ଡକୁ ଅପଡେଟ୍‌ କରିବେ?"</string>
<!-- no translation found for sim_preferred_title (8850185380445309835) -->
<skip />
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ହେଉଛି ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଥିବା ଏକମାତ୍ର SIM। ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା, କଲ୍‌ ଓ SMS ପାଇଁ ଏହାକୁ ହିଁ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"ଭୁଲ SIM PIN କୋଡ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଏବେ ହିଁ ନିଜ କ୍ଯାରିଅର ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।"</string>
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4054088588731305475">
@@ -1178,17 +1192,20 @@
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"ୱାଇ-ଫାଇ, ମୋବାଇଲ ଓ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍‌ ରିସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"ଏହା:\n\n"<li>"ୱାଇ-ଫାଇ"</li>\n<li>"ମୋବାଇଲ ଡାଟା"</li>\n<li>"ବ୍ଲୁଟୁଥ୍‍"</li>" ସମେତ ସମସ୍ତ ନେଟୱାର୍କ ସେଟିଂସକୁ ରିସେଟ କରିବ"</string>
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଥିବା SIMକୁ ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for reset_esim_title (4194570573425902754) -->
<skip />
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"ଏହା କୌଣସି ମୋବାଇଲ ସେବା ପ୍ଲାନକୁ ବାତିଲ କରିବ ନାହିଁ। ରିପ୍ଲେସମେଣ୍ଟ SIMଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାରିଅର ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"ସେଟିଂସ ରିସେଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"ସମସ୍ତ ନେଟୱାର୍କ ସେଟିଂସ ରିସେଟ କରିବେ? ଏହାକୁ ଆପଣ ଆଉ ପୂର୍ବବତ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।"</string>
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"ସମସ୍ତ ନେଟୱାର୍କ ସେଟିଂସ ରିସେଟ ଏବଂ ଡାଉନଲୋଡ ହୋଇଥିବା SIMକୁ ଖାଲି କରିବେ କି? ଆପଣ ଏହି କାର୍ଯ୍ୟକୁ ପୂର୍ବବତ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।"</string>
<!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (1129251284212847939) -->
<skip />
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"ସେଟିଂସ ରିସେଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"ରିସେଟ୍‌ କରିବେ?"</string>
<string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ରିସେଟ୍‌ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"ନେଟୱାର୍କ ସେଟିଂସକୁ ରିସେଟ କରି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"SIMକୁ ଖାଲି କରିହେବ ନାହିଁ"</string>
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"ଏକ ତ୍ରୁଟି ଯୋଗୁଁ ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଥିବା SIMଗୁଡ଼ିକ ଲିଭାଯାଇ ପାରିବାନାହିଁ।\n\nଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"</string>
<!-- no translation found for reset_esim_error_msg (7279607120606365250) -->
<skip />
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି କରନ୍ତୁ (ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ୍)"</string>
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି କରନ୍ତୁ (ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ୍)"</string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"ସଙ୍ଗୀତ"</li>\n<li>"ଫଟୋ"</li>\n<li>"ଅନ୍ୟ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଡାଟା"</li></string>
@@ -2026,7 +2043,7 @@
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"ହିଷ୍ଟୋରୀ ବିବରଣୀ"</string>
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାର ବ୍ୟବହାର ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="6088389774708000305">"ଗତଥର ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ଠାରୁ ବ୍ୟବହାର ଦେଖ"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ବ୍ୟବହାର ଦେଖ"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"ଆପର ବେଟେରୀ ବ୍ୟବହାର"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"ବିବରଣୀ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"ପାୱାର୍‌ ବ୍ୟବହାର ଆଡ୍‌ଜଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -2117,25 +2134,25 @@
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"ବ୍ୟାଟେରୀ ପୂରା ଚାର୍ଜ ହେବା ପରେ ପାଖାପାଖି ଏତିକି ସମୟ ଚାଲିଥାଏ"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା ଆନୁମାନିକ ଅଟେ ଏବଂ ବ୍ୟବହାର ଅନୁସାରେ ବଦଳିପାରିବ।"</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8266478675516886819">"ମୋଟ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> ଗତଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ପାଇଁ\nପୃଷ୍ପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8435738393326063685">"ମୋଟ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ପାଇଁ\nପୃଷ୍ପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_24hr" msgid="2393832614028187281">"ମୋଟ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ପାଇଁ\nପୃଷ୍ପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_with_period" msgid="2809037516933951047">"ମୋଟ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g>ରେ <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ପାଇଁ\nପୃଷ୍ପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="7614894994853812076">"ଗତଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ମୋଟ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ ସମୟ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="3199193389086828320">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ ସମୟ ପାଇଁ ମୋଟ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_24hr" msgid="699268449496083696">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ମୋଟ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>ରେ ମୋଟ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="3919299699317615641">"ଗତଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ ସମୟ ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="7776884932074493406">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ ସମୟ ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute_24hr" msgid="5016983623297552985">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute_with_period" msgid="7624741677867017430">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>ରେ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_usage" msgid="4685408616230899847">"ଗତଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ମୋଟ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_usage" msgid="4811532932663354619">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ମୋଟ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_usage_24hr" msgid="3907495067623665787">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ମୋଟ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>ରେ ମୋଟ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_bg_usage" msgid="548670902301883980">"ଗତଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_bg_usage" msgid="8262917746299259350">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_bg_usage_24hr" msgid="1999734910656674710">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_bg_usage_with_period" msgid="992952174445045711">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>ରେ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="1460882261983325026">"ମୋଟ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ଗତଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ ସମୟ ପାଇଁ\nପୃଷ୍ପଟରେ ବ୍ବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="3861884807364163833">"ମୋଟ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ ସମୟ ପାଇଁ\nପୃଷ୍ପଟରେ ବ୍ବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_24hr" msgid="1721830675789709748">"ମୋଟ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ\nପୃଷ୍ପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period" msgid="5943281928474598517">"ମୋଟ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>ରେ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ\nପୃଷ୍ପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="1472275761547230196">"ଗତଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇ ନାହିଁ"</string>
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
<string name="battery_usage_other_users" msgid="9002643295562500693">"ଅନ୍ୟ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାମାନେ"</string>
@@ -2546,7 +2563,8 @@
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରୁ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"ଲକ ସ୍କ୍ରିନ ସେଟିଂସ"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ରୁ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="switch_to_user_zero_when_docked" msgid="2554028721803481458">"ଡକ କରାଯିବା ସମୟରେ ଆଡମିନ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for switch_to_dock_user_when_docked (2324395443311905635) -->
<skip />
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"ନିଜକୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରିବେ?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"ଏହି ୟୁଜରଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍‍ କରିବେ?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"ଏହି ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌କୁ କାଢ଼ିଦେବେ?"</string>
@@ -2672,7 +2690,8 @@
<string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"ପରବର୍ତ୍ତୀ"</string>
<string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"ଅନ୍ୟ ଏକ ଉପାୟରେ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
<string name="sim_settings_title" msgid="8392862852842113531">"ସିମ୍‌ କାର୍ଡଗୁଡ଼ିକ"</string>
<!-- no translation found for sim_settings_title (2254609719033946272) -->
<skip />
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"ଡାଟା ସିମ୍‌ ବାଛିବା ପାଇଁ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"କଲ୍‌ ପାଇଁ ଏହାକୁ ସର୍ବଦା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -2690,7 +2709,8 @@
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"SIMର ସ୍ଥିତି"</string>
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"SIMର ସ୍ଥିତି (SIM ସ୍ଲଟ୍‌ %1$d)"</string>
<string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
<string name="sim_notification_title" msgid="584752983048661108">"ସିମ୍‌ କାର୍ଡଗୁଡିକ ବଦଳାଗଲା।"</string>
<!-- no translation found for sim_notification_title (2819551384383504031) -->
<skip />
<string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"ସେଟଅପ୍‌ କରିବାକୁ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାର"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"ମନୋନୟନ ଆବଶ୍ୟକୀୟ"</string>
@@ -2716,6 +2736,8 @@
<string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"ପାସୱାର୍ଡ ଏବଂ ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"ସେଭ୍ କରାଯାଇଥିବା ପାସୱାର୍ଡ, ସ୍ୱତଃପୂରଣ, ସିଙ୍କ୍ କରାଯାଇଥିବା ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"ଡିଫଲ୍ଟ ଆପ୍‌"</string>
<!-- no translation found for cloned_apps_dashboard_title (5542076801222950921) -->
<skip />
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"ଭାଷା, ଜେଶ୍ଚର, ସମୟ, ବ୍ୟାକଅପ୍‌"</string>
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା, ଆପ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"ୱାଇଫାଇ, ୱାଇ-ଫାଇ, ନେଟ୍‌ୱର୍କ କନେକ୍ସନ୍, ଇଣ୍ଟରନେଟ୍, ୱାୟରଲେସ୍, ଡାଟା, ୱାଇ ଫାଇ"</string>
@@ -3330,7 +3352,8 @@
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ପଚାରନ୍ତୁ"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ବେଳେ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"SIM ଡିଲିଟ୍ ପ୍ରକ୍ରିୟା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"ଏକ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇଥିବା SIM ଲିଭାଇବା ପୂର୍ବରୁ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for confirm_sim_deletion_description (5090811029854329373) -->
<skip />
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"ଏହି ୱାର୍କ୍ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଏହାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -4106,7 +4129,8 @@
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"ମୋବାଇଲ୍ ନେଟ୍‌ୱର୍କକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଡାଟା ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"ରେଞ୍ଜରେ ରହିଲେ ଫୋନ୍ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଏହି ବାହକକୁ ସ୍ବିଚ୍ ହୋଇଯିବ"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="3309106501029928951">"କୌଣସି SIM କାର୍ଡ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
<!-- no translation found for mobile_data_settings_summary_unavailable (9176513507571883986) -->
<skip />
<string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"କଲ୍‌ ପାଇଁ ଅଗ୍ରାଧିକାର"</string>
<string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS ଅଗ୍ରାଧିକାର"</string>
<string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାରନ୍ତୁ"</string>
@@ -4121,8 +4145,10 @@
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"ଅଧିକ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"ସକ୍ରିୟ / SIM"</string>
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"ନିଷ୍କ୍ରିୟ / SIM"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4673190244386572318">"ସକ୍ରିୟ / ଡାଉନଲୋଡ୍ କରଯାଇଥିବା SIM"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="2901035056727849007">"ନିଷ୍କ୍ରିୟ / ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଥିବା SIM"</string>
<!-- no translation found for mobile_network_active_esim (3984452275968408382) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (8777415108263057939) -->
<skip />
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"SIMର ନାମ ଓ ରଙ୍ଗ"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"ନାମ"</string>
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"ରଙ୍ଗ (ସୁସଙ୍ଗତ ଆପ୍ସ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ହେଉଛି)"</string>
@@ -4158,7 +4184,8 @@
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"SIM କାର୍ଡ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବେ?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବେ?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏ SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିବ।\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କର <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> ସେବା ବାତିଲ ହେବ ନାହିଁ।"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="1396320209544698027">"ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏ ଡାଉନଲୋଡ କରାଯାଇଥିବା SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିବ।\n\n <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କର <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> ସେବା ବାତିଲ ହେବ ନାହିଁ।"</string>
<!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded (8977951796005849471) -->
<skip />
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏ SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିବ।\n\nସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କର <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ସେବା ବାତିଲ ହେବ ନାହିଁ।"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"ଆପଣ ଥରକେ 2ଟି SIM ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ। <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ଅନ୍ୟ ଏକ SIM ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -4200,8 +4227,10 @@
<string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା, କଲ୍ ଓ SMS ପାଇଁ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯିବ।"</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"କୌଣସି ସକ୍ରିୟ SIM ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"ପରବର୍ତ୍ତୀ ସମୟରେ ମୋବାଇଲ ଡାଟା, କଲ ଫିଚର ଓ SMS ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱାର୍କ ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM କାର୍ଡ"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଥିବା ଏହି SIMକୁ ଖାଲି କରିବେ?"</string>
<!-- no translation found for sim_card_label (6263064316075963775) -->
<skip />
<!-- no translation found for erase_sim_dialog_title (4742077437653028326) -->
<skip />
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ଏହି SIMକୁ ଖାଲି କରିବା ଦ୍ୱାରା, ଏହି ଡିଭାଇସରୁ <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> ସେବାକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ।\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ସେବା ବାତିଲ୍ ହେବ ନାହିଁ।"</string>
<string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"SIMକୁ ଖାଲି କରାଯାଉଛି…"</string>
@@ -4353,8 +4382,10 @@
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"ସ୍ପିଡ୍ ଏବଂ କଭରେଜରେ ଉନ୍ନତି ଆଣିବାକୁ W+ ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ Google Fiକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ ନେଟୱାର୍କ"</string>
<string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
<string name="downloaded_sim_category_title" msgid="8611467223348446658">"ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇଥିବା SIM"</string>
<string name="downloaded_sims_category_title" msgid="8779223441781763315">"ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇଥିବା SIMଗୁଡ଼ିକ"</string>
<!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (2876988650413179752) -->
<skip />
<!-- no translation found for downloaded_sims_category_title (487799905978489922) -->
<skip />
<string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"ସକ୍ରିୟ"</string>
<string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"ନିଷ୍କ୍ରିୟ"</string>
<string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ"</string>
@@ -4410,7 +4441,8 @@
<string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"କଲ ସେଟିଂସ"</string>
<string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"ସେଟିଂସ ଅପଡେଟ ହେଉଛି…"</string>
<string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"କଲ ସେଟିଂସରେ ତ୍ରୁଟି"</string>
<string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="5370431503707373653">"ନେଟୱାର୍କ କିମ୍ବା SIM କାର୍ଡ ତ୍ରୁଟି।"</string>
<!-- no translation found for smart_forwarding_failed_text (8682640643264071789) -->
<skip />
<string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"SIM ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇନାହିଁ।"</string>
<string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"ଫୋନ୍ ନମ୍ଵରଗୁଡ଼ିକ ଲେଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"ଫୋନ୍ ନମ୍ଵର୍ ଲେଖନ୍ତୁ"</string>
@@ -4434,10 +4466,14 @@
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ"</string>
<string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"ପରବର୍ତ୍ତୀ"</string>
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"ରଙ୍ଗ ପ୍ରିଭ୍ୟୁ"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="5217037846900908318">"SIM କାର୍ଡ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାର ଅନୁରୋଧ"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="6759306429895300286">"ଏକ ଡିଭାଇସ୍ ଆପଣଙ୍କ SIM କାର୍ଡକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="4486768729352090174">"SIM କାର୍ଡକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="4153857191661567190">"ଏକ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ଆପଣଙ୍କ SIM କାର୍ଡରେ ଥିବା ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। ଏଥିରେ ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଛି।\n\nସଂଯୁକ୍ତ ଥିବା ସମୟରେ, <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g>କୁ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ କଲ୍ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>କୁ ପ୍ରାପ୍ତ ହେବ।"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (7351015416346359536) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (8685623260103018309) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (5616323725563125179) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (6281997628405909566) -->
<skip />
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"ଏକ ଡିଭାଇସ୍ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍ ସହ ସଂଯୋଗ କରିବେ?"</string>