Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

This commit is contained in:
Bill Yi
2022-11-17 05:24:20 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 7433 additions and 4471 deletions

View File

@@ -13,6 +13,7 @@
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="1999566976857398962">"അതെ"</string>
@@ -285,8 +286,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡൽ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും.\n\n ഇല്ലാതാക്കിയാൽ, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‍വേഡ് വേണ്ടി വരും."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"ഫിംഗർപ്രിന്റ്"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_settings_preferences_category (8975029409126780752) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ"</string>
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"ഔദ്യോഗിക ഫിംഗർപ്രിന്റ്"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർക്കുക"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="6897454766137108776">
@@ -366,13 +366,9 @@
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ശതമാനം എൻറോൾ ചെയ്തു"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾ ചെയ്യൽ <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ശതമാനം ആയി"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തു"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_finish" msgid="3948249010300560451">"ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും"</string>
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_title (6393244827110756927) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_description (8555651197315796037) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords (5557869560397089603) -->
<skip />
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="6393244827110756927">"സ്ക്രീൻ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ മാത്രം അൺലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="8555651197315796037">"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് സ്ക്രീൻ ഓണായിരിക്കണം. ഇത്, അവിചാരിതമായി അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള സാധ്യത കുറയ്ക്കുന്നു."</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"സ്ക്രീൻ അൺലോക്ക്"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"ഇത് പിന്നീട് ചെയ്യുക"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"വിരലെടുക്കുക, വീണ്ടും സ്‌പർശിക്കുക"</string>
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വശം സെൻസറിൽ വച്ച് അമർത്തിപ്പിടിക്കുക, തുടർന്ന് മറ്റേ വശം നൽകുക"</string>
@@ -465,31 +461,43 @@
<string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"പ്രൊഫൈൽ പരിരക്ഷ നീക്കംചെയ്യണോ?"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പാറ്റേൺ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പാറ്റേൺ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പാറ്റേൺ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പാറ്റേൺ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പിൻ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പിൻ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പിൻ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പിൻ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പാസ്‌വേഡ് അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പാസ്‌വേഡ് അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പാസ്‌വേഡ് അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌താൽ പാസ്‌വേഡ് അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് കൂടാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഇല്ലാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഇല്ലാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഇല്ലാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
<string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ഒരു പുതിയ ശക്തമായ പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു, ഇവയിൽ ഒന്നില്ലാതെ പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന രീതിയിൽ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല"</string>
@@ -1004,13 +1012,18 @@
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"ബോൾഡ് ടെക്സ്റ്റ്"</string>
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"ഫോണ്ട് വലുപ്പം"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"ടെക്‌സ്‌റ്റ് വലുതാക്കുകയോ ചെറുതാക്കുകയോ ചെയ്യുക"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"സിം കാർഡ് ലോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"സിം കാർഡ് ലോക്ക്"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="98754920202404425">"സിം കാർഡ് ലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<!-- no translation found for sim_lock_settings (7331982427303002613) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_lock_settings_category (6475255139493877786) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_pin_toggle (6814489621760857328) -->
<skip />
<string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"സിം പിൻ മാറ്റുക"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"സിം പിൻ"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="8993991669975548653">"സിം കാർഡ് ലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7656447857474746157">"സിം കാർഡ് അൺലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<!-- no translation found for sim_enable_sim_lock (6486354334679225748) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_disable_sim_lock (6939439812841857306) -->
<skip />
<string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"പഴയ സിം പിൻ"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"പുതിയ സിം പിൻ"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"പുതിയ പിൻ വീണ്ടും ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
@@ -1025,7 +1038,8 @@
<string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"മൊബൈൽ ഡാറ്റയ്ക്ക് <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> വേണോ?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"നിങ്ങൾ മൊബൈൽ ഡാറ്റയ്ക്ക് <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുകയാണെങ്കിൽ മൊബൈൽ ഡാറ്റ ലഭിക്കാൻ <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> എന്നത് ഇനിമുതൽ ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല."</string>
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="7182406911552216373">"തിരഞ്ഞെടുത്ത SIM കാർഡ് അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യണോ?"</string>
<!-- no translation found for sim_preferred_title (8850185380445309835) -->
<skip />
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഉള്ള ഒരേയൊരു സിം <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ആണ്. മൊബൈൽ ഡാറ്റ, കോളുകൾ, SMS സന്ദേശങ്ങൾ എന്നിവയ്ക്ക് ഈ സിം ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടണം."</string>
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4054088588731305475">
@@ -1178,17 +1192,20 @@
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"വൈഫൈ, മൊബൈൽ, Bluetooth റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"ഇനിപ്പറയുന്നവ ഉൾപ്പെടെ എല്ലാ നെറ്റ്‍വർക്ക് ക്രമീകരണങ്ങളും ഇത് റീസെറ്റ് ചെയ്യും:\n\n"<li>"വൈഫൈ"</li>\n<li>"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"മായ്ക്കുക"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത SIM-കൾ മായ്ക്കുക"</string>
<!-- no translation found for reset_esim_title (4194570573425902754) -->
<skip />
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"ഇത്, ഒരു മൊബെെൽ സേവന പ്ലാനുകളും റദ്ദാക്കില്ല. പകരം ഉപയോഗിക്കാനുള്ള സിമ്മുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"ക്രമീകരണം റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"എല്ലാ നെറ്റ്‌വർക്കിംഗ് ക്രമീകരണവും പുനഃസജ്ജീകരിക്കണോ? നിങ്ങൾക്ക് ഈ പ്രവർത്തനം പഴയപടിയാക്കാനാവില്ല."</string>
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"എല്ലാ നെറ്റ്‌വർക്കിംഗ് ക്രമീകരണവും റീസെറ്റ് ചെയ്യുകയും ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത സിമ്മുകൾ മായ്ക്കുകയും ചെയ്യണോ? ഇത് പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല."</string>
<!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (1129251284212847939) -->
<skip />
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"ക്രമീകരണം റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"റീസെറ്റ് ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"ഈ ഉപയോക്താവിന് നെറ്റ്‌വർക്ക് റീസെറ്റ് ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"നെറ്റ്‌വർക്ക് ക്രമീകരണം റീസെറ്റുചെയ്‌തു"</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"SIM-കൾ മായ്ക്കാനാവില്ല"</string>
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"പിശക് കാരണം ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ഈ SIM-കൾ മായ്ക്കാനാവില്ല.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്‌ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<!-- no translation found for reset_esim_error_msg (7279607120606365250) -->
<skip />
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുക (ഫാക്‌ടറി റീസെറ്റ്)"</string>
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുക (ഫാക്‌ടറി റീസെറ്റ്)"</string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"സംഗീതം"</li>\n<li>"ഫോട്ടോകൾ"</li>\n<li>"മറ്റ് ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റ"</li></string>
@@ -1627,7 +1644,7 @@
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"ആവശ്യങ്ങൾക്ക് അനുസരിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഉപകരണം ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാം. ഈ ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ പിന്നീട് ക്രമീകരണത്തിൽ മാറ്റാവുന്നതാണ്."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"ഫോണ്ട് വലുപ്പം മാറ്റുക"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"സ്‌ക്രീൻ റീഡർ"</string>
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"അടിക്കുറിപ്പുകൾ"</string>
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"സബ്ടൈറ്റിലുകൾ"</string>
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"ഓഡിയോ"</string>
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"പൊതുവായവ"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"ഡി‌സ്‌പ്ലേ"</string>
@@ -2026,7 +2043,7 @@
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"ചരിത്ര വിശദാംശം"</string>
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ ഉപയോഗം കാണുക"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="6088389774708000305">"അവസാനം ചാർജ് ചെയ്ത ശേഷമുള്ള ഉപയോഗം കാണുക"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"അവസാനം ചാർജ് ചെയ്ത ശേഷമുള്ള ഉപയോഗം കാണുക"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"ആപ്പിന്റെ ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"വിശദാംശം ഉപയോഗിക്കൂ"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"പവർ ഉപയോഗം ക്രമീകരിക്കുക"</string>
@@ -2117,25 +2134,25 @@
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"ഏകദേശം ഇനിപ്പറയുന്ന സമയം പൂർണ്ണമായ ചാർജ് നീണ്ടുനിൽക്കും:"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ഏകദേശ കണക്കാണ്, ഉപയോഗത്തിനനുസരിച്ച് അത് മാറാം."</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8266478675516886819">"ആകെ ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിന് ശേഷം\nപശ്ചാത്തല ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8435738393326063685">"ആകെ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്‌ത ശേഷം \n<xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_24hr" msgid="2393832614028187281">"ആകെ ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെയുള്ള\nപശ്ചാത്തല ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_with_period" msgid="2809037516933951047">"ആകെ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g> വരെയുള്ള\nപശ്ചാത്തല ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="7614894994853812076">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിന് ശേഷം ആകെ ഉപയോഗ ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="3199193389086828320">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്‌ത ശേഷ ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_24hr" msgid="699268449496083696">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെ ആകെ ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> എന്നതിന് ഇടയിൽ ആകെ ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="3919299699317615641">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിന് ശേഷം പശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="7776884932074493406">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്‌ത ശേഷം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute_24hr" msgid="5016983623297552985">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെയുള്ള പശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute_with_period" msgid="7624741677867017430">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> എന്നതിന് ഇടയിൽ പശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ"</string>
<string name="battery_total_usage" msgid="4685408616230899847">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിന് ശേഷം ആകെ ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_usage" msgid="4811532932663354619">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്‌ത ശേഷം ആകെ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_usage_24hr" msgid="3907495067623665787">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെയുള്ള ആകെ ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> എന്നതിന് ഇടയിൽ ആകെ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_bg_usage" msgid="548670902301883980">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിന് ശേഷം പശ്ചാത്തല ഉപയോഗ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_bg_usage" msgid="8262917746299259350">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്‌ത ശേഷ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
<string name="battery_bg_usage_24hr" msgid="1999734910656674710">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെയുള്ള പശ്ചാത്തല ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_bg_usage_with_period" msgid="992952174445045711">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> എന്നതിന് ഇടയിൽ പശ്ചാത്തല ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="1460882261983325026">"ആകെ ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിന് ശേഷം\nപശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="3861884807364163833">"ആകെ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്‌ത ശേഷം\nഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_24hr" msgid="1721830675789709748">"ആകെ ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെയുള്ള\nപശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period" msgid="5943281928474598517">"ആകെ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> വരെയുള്ള\nപശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെയാണ്"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="1472275761547230196">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിന് ശേഷം ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്‌ത ശേഷം ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string>
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string>
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
<string name="battery_usage_other_users" msgid="9002643295562500693">"മറ്റ് ഉപയോക്താക്കൾ"</string>
@@ -2546,7 +2563,8 @@
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"ഫോണിൽ നിന്നും <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-നെ മായ്ക്കൂ"</string>
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ ക്രമീകരണം"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കുക"</string>
<string name="switch_to_user_zero_when_docked" msgid="2554028721803481458">"ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ അഡ്‌മിൻ ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുക"</string>
<!-- no translation found for switch_to_dock_user_when_docked (2324395443311905635) -->
<skip />
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"നിങ്ങളെ സ്വയം ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"ഈ ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"ഈ പ്രൊഫൈൽ നീക്കംചെയ്യണോ?"</string>
@@ -2672,7 +2690,8 @@
<string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"അടുത്തത്"</string>
<string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"വേറെ രീതിയിൽ ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
<string name="sim_settings_title" msgid="8392862852842113531">"സിം കാർഡുകൾ"</string>
<!-- no translation found for sim_settings_title (2254609719033946272) -->
<skip />
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"ഡാറ്റ സിം തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"ഇത് എല്ലായ്‌പ്പോഴും കോളുകൾക്കായി ഉപയോഗിക്കുക"</string>
@@ -2690,7 +2709,8 @@
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"സിം നില"</string>
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"സിം നില (സിം സ്ലോട്ട് %1$d)"</string>
<string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
<string name="sim_notification_title" msgid="584752983048661108">"SIM കാർഡുകൾ മാറ്റി."</string>
<!-- no translation found for sim_notification_title (2819551384383504031) -->
<skip />
<string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"സജ്ജമാക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"തിരഞ്ഞെടുക്കൽ ആവശ്യമാണ്"</string>
@@ -2716,6 +2736,8 @@
<string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"പാസ്‌വേഡുകളും അക്കൗണ്ടുകളും"</string>
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"സംരക്ഷിച്ച പാസ്‌വേഡുകൾ, സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ, സമന്വയിപ്പിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ"</string>
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"</string>
<!-- no translation found for cloned_apps_dashboard_title (5542076801222950921) -->
<skip />
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"ഭാഷകൾ, ജെസ്ച്ചറുകൾ, സമയം, ബാക്കപ്പ്"</string>
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"സിസ്‌റ്റം ഭാഷകൾ, ആപ്പ് ഭാഷകൾ"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"വൈഫൈ, വൈ-ഫൈ, നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്ഷൻ, ഇന്റർനെറ്റ്, വയർലെസ്സ്, ഡാറ്റ, വൈ ഫൈ"</string>
@@ -3330,7 +3352,8 @@
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"അൺപിന്നിനുമുമ്പ് പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യപ്പെടൂ"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"അൺപിൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"സിം ഇല്ലാതാക്കൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത സിം മായ്ക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക"</string>
<!-- no translation found for confirm_sim_deletion_description (5090811029854329373) -->
<skip />
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"ഈ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത്:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> നിയന്ത്രിക്കുന്നു"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"സുരക്ഷിത തുടക്കം"</string>
@@ -4106,7 +4129,8 @@
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ഉപയോഗിച്ച് ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"പരിധിയിൽ വരുമ്പോൾ ഫോൺ ഈ സേവനദാതാവിലേക്ക് സ്വയമേവ മാറും"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="3309106501029928951">"സിം കാർഡ് ലഭ്യമല്ല"</string>
<!-- no translation found for mobile_data_settings_summary_unavailable (9176513507571883986) -->
<skip />
<string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"കോൾ മുൻഗണന"</string>
<string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS മുൻഗണന"</string>
<string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string>
@@ -4121,8 +4145,10 @@
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"കൂടുതല്‍ ചേര്‍ക്കുക"</string>
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"സജീവ / SIM"</string>
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"നിഷ്‌ക്രിയം / SIM"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4673190244386572318">"സജീവം / ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത SIM"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="2901035056727849007">"നിഷ്‌ക്രിയം / ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത SIM"</string>
<!-- no translation found for mobile_network_active_esim (3984452275968408382) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (8777415108263057939) -->
<skip />
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"സിമ്മിൻ്റെ പേരും വർണ്ണവും"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"പേര്"</string>
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"വർണ്ണം (അനുയോജ്യമായ ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത്)"</string>
@@ -4158,7 +4184,8 @@
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"SIM കാർഡ് ഉപയോഗിക്കുക എന്നതിലേക്ക് മാറണോ?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"ഒരു സമയത്ത് ഒരു SIM മാത്രമേ സജീവമായിരിക്കൂ.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="1396320209544698027">"ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ഒരു SIM മാത്രമേ ഒരു സമയത്ത് സജീവമായിരിക്കൂ.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."</string>
<!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded (8977951796005849471) -->
<skip />
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"ഒരു സമയത്ത് ഒരു SIM മാത്രമേ സജീവമായിരിക്കൂ.\n\nമാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"ഒരേസമയം 2 സിമ്മുകൾ നിങ്ങൾക്ക് ഉപയോഗിക്കാനാകും. <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കാൻ, മറ്റൊരു സിം ഓഫാക്കുക."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുക"</string>
@@ -4200,8 +4227,10 @@
<string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ, കോളുകൾ, SMS എന്നിവയ്‌ക്ക് <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കും."</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"സജീവമായ സിമ്മുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ, കോൾ ഫീച്ചറുകൾ, SMS എന്നിവ പിന്നീട് ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"സിം കാർഡ്"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ഈ സിം മായ്ക്കണോ?"</string>
<!-- no translation found for sim_card_label (6263064316075963775) -->
<skip />
<!-- no translation found for erase_sim_dialog_title (4742077437653028326) -->
<skip />
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ഈ സിം മായ്ക്കുന്നതിലൂടെ <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> സേവനം ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും.\n\n <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> എന്നതിനുള്ള സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."</string>
<string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"മായ്ക്കുക"</string>
<string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"സിം മായ്ക്കുന്നു…"</string>
@@ -4353,8 +4382,10 @@
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"വേഗതയും കവറേജും മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന് W+ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ Google Fi-യെ അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ നെറ്റ്‌വർക്ക്"</string>
<string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"സിം"</string>
<string name="downloaded_sim_category_title" msgid="8611467223348446658">"ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത സിം"</string>
<string name="downloaded_sims_category_title" msgid="8779223441781763315">"ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത SIM-കൾ"</string>
<!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (2876988650413179752) -->
<skip />
<!-- no translation found for downloaded_sims_category_title (487799905978489922) -->
<skip />
<string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"സജീവം"</string>
<string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"നിഷ്ക്രിയം"</string>
<string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> എന്നിവയ്ക്കുള്ള ഡിഫോൾട്ട്"</string>
@@ -4410,7 +4441,8 @@
<string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"കോൾ ക്രമീകരണം"</string>
<string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"ക്രമീകരണം അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു..."</string>
<string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"കോൾ ക്രമീകരണ പിശക്"</string>
<string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="5370431503707373653">"നെറ്റ്‌വർക്ക് അല്ലെങ്കിൽ സിം കാർഡ് പിശക്."</string>
<!-- no translation found for smart_forwarding_failed_text (8682640643264071789) -->
<skip />
<string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"സിം സജീവമാക്കിയിട്ടില്ല."</string>
<string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"ഫോൺ നമ്പറുകൾ നൽകുക"</string>
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"ഫോൺ നമ്പർ നൽകുക"</string>
@@ -4434,10 +4466,14 @@
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"മുമ്പത്തേത്"</string>
<string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"അടുത്തത്"</string>
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"വർണ്ണ പ്രിവ്യു"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="5217037846900908318">"സിം കാർഡ് ആക്സസ് ചെയ്യാനുള്ള അഭ്യർത്ഥന"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="6759306429895300286">"ഒരു ഉപകരണത്തിന് നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡ് ആക്സസ് ചെയ്യണമെന്നുണ്ട്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="4486768729352090174">"സിം കാർഡിലേക്ക് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="4153857191661567190">"Bluetooth ഉപകരണമായ <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡിലെ ഡാറ്റ ആക്സസ് ചെയ്യണമെന്നുണ്ട്. ഇതിൽ നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ ഉൾപ്പെടുന്നു.\n\nകണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> എന്ന നമ്പറിലേക്ക് വരുന്ന എല്ലാ കോളുകളും <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> സ്വീകരിക്കും."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (7351015416346359536) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (8685623260103018309) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (5616323725563125179) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (6281997628405909566) -->
<skip />
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Bluetooth ഉപകരണം ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"ഒരു ഉപകരണത്തിന് കണക്റ്റ് ചെയ്യണമെന്നുണ്ട്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Bluetooth ഉപകരണത്തിൽ കണ‌ക്റ്റ് ചെയ്യണോ?"</string>