Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

This commit is contained in:
Bill Yi
2022-11-17 05:24:20 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 7433 additions and 4471 deletions

View File

@@ -13,6 +13,7 @@
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="1999566976857398962">"ಹೌದು"</string>
@@ -285,8 +286,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_settings_preferences_category (8975029409126780752) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸುವಾಗ"</string>
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"ಕೆಲಸಕ್ಕಾಗಿ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="6897454766137108776">
@@ -366,13 +366,9 @@
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"ಶೇಕಡಾ <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ನೋಂದಣಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಶೇಕಡಾ <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_finish" msgid="3948249010300560451">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಈಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"</string>
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_title (6393244827110756927) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_description (8555651197315796037) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords (5557869560397089603) -->
<skip />
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="6393244827110756927">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಮಾತ್ರ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="8555651197315796037">"ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮೂಲಕ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕು. ಇದು ಆಕಸ್ಮಿಕ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಸಾಧ್ಯತೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ."</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಅನ್‌ಲಾಕ್‌"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"ನಂತರ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಪುನಃ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ಒಂದು ಬದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
@@ -465,31 +461,43 @@
<string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಅಳಿಸುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪಿನ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪಿನ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಅಳಿಸುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪಿನ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪಿನ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಅಳಿಸುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದರೆ ಅದನ್ನು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಅಳಿಸುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"ಅಳಿಸಿ"</string>
<string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಪ್ರಬಲ ಪಿನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡುತ್ತಿದೆ ಮತ್ತು ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದಂತೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೆ ಇರಬಹುದು"</string>
@@ -1004,13 +1012,18 @@
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"ಬೋಲ್ಡ್ ಪಠ್ಯ"</string>
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಣ್ಣದು ಅಥವಾ ದೊಡ್ಡದು ಮಾಡಿ"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="98754920202404425">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
<!-- no translation found for sim_lock_settings (7331982427303002613) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_lock_settings_category (6475255139493877786) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_pin_toggle (6814489621760857328) -->
<skip />
<string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="8993991669975548653">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7656447857474746157">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡು"</string>
<!-- no translation found for sim_enable_sim_lock (6486354334679225748) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_disable_sim_lock (6939439812841857306) -->
<skip />
<string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"ಹಳೆಯ ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"ಹೊಸ ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"ಹೊಸ ಪಿನ್‌ ಮರು-ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
@@ -1025,7 +1038,8 @@
<string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ ನೀವು <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ. ನೀವು <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="7182406911552216373">"ಆದ್ಯತೆ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಅಪ್‍ಡೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?"</string>
<!-- no translation found for sim_preferred_title (8850185380445309835) -->
<skip />
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ಸಿಮ್‌ ಮಾತ್ರ ಇದೆ. ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ನೀವು ಈ ಸಿಮ್‌‌ ಬಳಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೇ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬೇಕು."</string>
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4054088588731305475">
@@ -1178,17 +1192,20 @@
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"ವೈ-ಫೈ, ಮೊಬೈಲ್ ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಇದು ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ:\n\n"<li>"ವೈ-ಫೈ"</li>\n<li>"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"</li>\n<li>"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌"</li></string>
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"ಅಳಿಸಿ"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
<!-- no translation found for reset_esim_title (4194570573425902754) -->
<skip />
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"ಇದು ಯಾವುದೇ ಮೊಬೈಲ್ ಸೇವಾ ಪ್ಲಾನ್‌ಗಳನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಬದಲಾಯಿಸಿದ SIM ಗಳನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು, ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ ಹಾಗೂ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ SIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (1129251284212847939) -->
<skip />
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"SIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"ದೋಷದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
<!-- no translation found for reset_esim_error_msg (7279607120606365250) -->
<skip />
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾ ಅಳಿಸಿ (ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ರೀಸೆಟ್)"</string>
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"ಡೇಟಾ ಅಳಿಸಿ (ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ರಿಸೆಟ್)"</string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"ಸಂಗೀತ"</li>\n<li>"ಫೋಟೋಗಳು"</li>\n<li>"ಬಳಕೆದಾರರ ಇತರ ಡೇಟಾ"</li></string>
@@ -2026,7 +2043,7 @@
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"ಇತಿಹಾಸದ ವಿವರಗಳು"</string>
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="6088389774708000305">"ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಬಳಕೆ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"ಕೊನೆಯ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ನಿಂದ ಬಳಕೆ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"ಆ್ಯಪ್‌ನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"ಬಳಕೆಯ ವಿವರಗಳು"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"ವಿದ್ಯುತ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
@@ -2117,25 +2134,25 @@
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್‌ ಅಂದಾಜು ಬಳಕೆ ಸಮಯ"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಬಾಳಿಕೆಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಅದು ಬದಲಾಗಬಹುದು."</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8266478675516886819">"ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ಕಾಲ \n ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8435738393326063685">"ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ಕಾಲ \n ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_24hr" msgid="2393832614028187281">"ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ಕಾಲ \n ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_with_period" msgid="2809037516933951047">"ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g> ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ಕಾಲ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ\n ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="7614894994853812076">"ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಒಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="3199193389086828320">"ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಒಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_24hr" msgid="699268449496083696">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> ರ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="3919299699317615641">"ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="7776884932074493406">"ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute_24hr" msgid="5016983623297552985">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute_with_period" msgid="7624741677867017430">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage" msgid="4685408616230899847">"ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ಕಾಲ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage" msgid="4811532932663354619">"ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ಕಾಲ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage_24hr" msgid="3907495067623665787">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ಕಾಲ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> ರ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_bg_usage" msgid="548670902301883980">"ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ಕಾಲ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_bg_usage" msgid="8262917746299259350">"ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ಕಾಲ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_bg_usage_24hr" msgid="1999734910656674710">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ಕಾಲ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_bg_usage_with_period" msgid="992952174445045711">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> ಕಾಲ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="1460882261983325026">"ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ \nಒದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="3861884807364163833">"ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ\nಒದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_24hr" msgid="1721830675789709748">"ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ \nಒದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period" msgid="5943281928474598517">"ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ\n ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="1472275761547230196">"ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"ಕೊನೆಯ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ನಿಂದ ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆಲ್ಲ"</string>
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ"</string>
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
<string name="battery_usage_other_users" msgid="9002643295562500693">"ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರು"</string>
@@ -2546,7 +2563,8 @@
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"ಈ ಸಾಧನದಿಂದ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ಅಳಿಸಿ"</string>
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"ಪರದೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಿಂದ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="switch_to_user_zero_when_docked" msgid="2554028721803481458">"ಡಾಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ನಿರ್ವಾಹಕ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
<!-- no translation found for switch_to_dock_user_when_docked (2324395443311905635) -->
<skip />
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
@@ -2672,7 +2690,8 @@
<string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"ಮುಂದೆ"</string>
<string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"ಬೇರೊಂದು ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
<string name="sim_settings_title" msgid="8392862852842113531">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು"</string>
<!-- no translation found for sim_settings_title (2254609719033946272) -->
<skip />
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"ಡೇಟಾ ಸಿಮ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಯಾವಾಗಲೂ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
@@ -2690,7 +2709,8 @@
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"ಸಿಮ್‌ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"ಸಿಮ್ ಸ್ಥಿತಿ (ಸಿಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ %1$d)"</string>
<string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
<string name="sim_notification_title" msgid="584752983048661108">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
<!-- no translation found for sim_notification_title (2819551384383504031) -->
<skip />
<string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳು"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"ಆಯ್ಕೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
@@ -2716,6 +2736,8 @@
<string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಖಾತೆಗಳು"</string>
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"ಉಳಿಸಲಾದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಸ್ವಯಂ ಭರ್ತಿ, ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿದ ಖಾತೆಗಳು"</string>
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
<!-- no translation found for cloned_apps_dashboard_title (5542076801222950921) -->
<skip />
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"ಭಾಷೆಗಳು, ಗೆಸ್ಚರ್‌ಗಳು, ಸಮಯ, ಬ್ಯಾಕಪ್"</string>
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆಗಳು, ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳು"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"ವೈಫೈ, ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕ, ಇಂಟರ್ನೆಟ್, ವೈರ್‌ಲೆಸ್, ಡೇಟಾ, ವೈ ಫೈ"</string>
@@ -3330,7 +3352,8 @@
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಕೇಳು"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಸಾಧನ ಲಾಕ್ ಮಾಡು"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"ಸಿಮ್ ಅಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಮೊದಲು, ಇದು ನೀವೇ ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
<!-- no translation found for confirm_sim_deletion_description (5090811029854329373) -->
<skip />
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"ಈ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"ಸುರಕ್ಷಿತ ಆರಂಭ"</string>
@@ -4106,7 +4129,8 @@
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಬಳಸಿ ಡೇಟಾ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"ಫೋನ್ ಈ ವಾಹಕದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ, ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಈ ವಾಹಕಕ್ಕೆ ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="3309106501029928951">"ಯಾವುದೇ SIM ಕಾರ್ಡ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<!-- no translation found for mobile_data_settings_summary_unavailable (9176513507571883986) -->
<skip />
<string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"ಕರೆಗಳ ಆದ್ಯತೆಗಳು"</string>
<string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS ಆದ್ಯತೆ"</string>
<string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳಿ"</string>
@@ -4121,8 +4145,10 @@
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"ಸಕ್ರಿಯ / SIM"</string>
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರದ / SIM"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4673190244386572318">"ಸಕ್ರಿಯ / ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="2901035056727849007">"ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರದ / ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM"</string>
<!-- no translation found for mobile_network_active_esim (3984452275968408382) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (8777415108263057939) -->
<skip />
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"ಸಿಮ್ ಹೆಸರು &amp; ಬಣ್ಣ"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"ಹೆಸರು"</string>
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"ಬಣ್ಣ (ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ)"</string>
@@ -4158,7 +4184,8 @@
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗೆ ಬದಲಿಸಬೇಕೇ?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕೇ?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು SIM ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು.\n\n <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಬದಲಿಸುವುದರಿಂದ, ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="1396320209544698027">"ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಬದಲಿಸುವುದರಿಂದ, ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded (8977951796005849471) -->
<skip />
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು ಸಿಮ್ ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು.\n\nಸಿಮ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"ನೀವು ಒಂದು ಸಮಯದಲ್ಲಿ 2 SIM ಗಳನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ಮತ್ತೊಂದು SIM ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
@@ -4200,8 +4227,10 @@
<string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು SMS ಗಾಗಿ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುವ ಸಿಮ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಮತ್ತು SMS ಅನ್ನು ಆನಂತರ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಈ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
<!-- no translation found for sim_card_label (6263064316075963775) -->
<skip />
<!-- no translation found for erase_sim_dialog_title (4742077437653028326) -->
<skip />
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ಈ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದರಿಂದ, ಅದು ಈ ಸಾಧನದಿಂದ <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> ಸೇವೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಇರುವ ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"ಅಳಿಸಿ"</string>
<string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"ಸಿಮ್ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
@@ -4353,8 +4382,10 @@
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"ವೇಗ ಮತ್ತು ಕವರೇಜ್ ಅನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು W+ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು Google Fi ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್"</string>
<string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"ಸಿಮ್"</string>
<string name="downloaded_sim_category_title" msgid="8611467223348446658">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರುವ ಸಿಮ್"</string>
<string name="downloaded_sims_category_title" msgid="8779223441781763315">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಿಮ್‌ಗಳು"</string>
<!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (2876988650413179752) -->
<skip />
<!-- no translation found for downloaded_sims_category_title (487799905978489922) -->
<skip />
<string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"</string>
@@ -4410,7 +4441,8 @@
<string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
<string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ದೋಷ"</string>
<string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="5370431503707373653">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅಥವಾ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ದೋಷ."</string>
<!-- no translation found for smart_forwarding_failed_text (8682640643264071789) -->
<skip />
<string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"ಸಿಮ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿಲ್ಲ."</string>
<string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"</string>
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"</string>
@@ -4434,10 +4466,14 @@
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"ಹಿಂದಿನದು"</string>
<string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"ಮುಂದಿನದು"</string>
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"ಬಣ್ಣ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="5217037846900908318">"SIM ಕಾರ್ಡ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿನಂತಿ"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="6759306429895300286">"ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ SIM ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="4486768729352090174">"SIM ಕಾರ್ಡ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="4153857191661567190">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ನಿಮ್ಮ SIM ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ.\n\nಕನೆಕ್ಟ್ ಆದಾಗ, <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> ಗೆ ಮಾಡಿದ ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳನ್ನು <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (7351015416346359536) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (8685623260103018309) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (5616323725563125179) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (6281997628405909566) -->
<skip />
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಬಯಸುವ ಸಾಧನ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುವುದೇ?"</string>