Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||||
limitations under the License.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="yes" msgid="1999566976857398962">"はい"</string>
|
||||
@@ -285,8 +286,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロックを解除するには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"顔認証を使用して、スマートフォンのロックを解除します"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"指紋"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_settings_preferences_category (8975029409126780752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"指紋認証の使用時"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"仕事用の指紋"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"指紋を追加"</string>
|
||||
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="6897454766137108776">
|
||||
@@ -366,13 +366,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"登録済み: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> パーセント"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"指紋の登録中: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> パーセント"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"指紋の登録完了"</string>
|
||||
<string name="security_settings_sfps_enroll_finish" msgid="3948249010300560451">"指紋認証を使用して、タブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようになりました"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_title (6393244827110756927) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_description (8555651197315796037) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords (5557869560397089603) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="6393244827110756927">"画面が ON のときのみロック解除"</string>
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="8555651197315796037">"指紋認証を使用するには画面が ON になっている必要があります。これにより、意図しないロック解除が起こりにくくなります。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"画面、ロック解除"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"後で行う"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"指を離して、もう一度タッチ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"指紋をセンサーに当てて長押しし、指を離してから別の部分を当ててください"</string>
|
||||
@@ -465,31 +461,43 @@
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"プロファイル保護を削除しますか?"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"パターンは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"パターンは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>パターンを削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルも削除されます。アプリでの認証に指紋を使用できなくなります。"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"パターンは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>パターンを削除すると、顔モデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔を使用できなくなります。"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"パターンは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>パターンを削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルが削除されます。顔モデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔や指紋を使用できなくなります。"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"PIN は紛失・盗難時にスマートフォンを保護します"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"PIN は紛失・盗難時にスマートフォンを保護します。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>PIN を削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルも削除されます。アプリでの認証に指紋を使用できなくなります。"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"PIN は紛失・盗難時にスマートフォンを保護します。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>PIN を削除すると、顔認証のモデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔を使用できなくなります。"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"PIN は紛失・盗難時にスマートフォンを保護します。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>PIN を削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルと顔認証モデルが安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔や指紋を使用できなくなります。"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"パスワードは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"パスワードは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>パスワードを削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルも削除されます。アプリでの認証に指紋を使用できなくなります。"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"パスワードは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>パスワードを削除すると、顔モデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔を使用できなくなります。"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"パスワードは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>パスワードを削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルが削除されます。顔モデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔や指紋を使用できなくなります。"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"画面ロックがないと、デバイス保護機能は利用できません。"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"画面ロックがないと、デバイス保護機能は利用できません。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>画面ロックを削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルも削除されます。アプリでの認証に指紋を使用できなくなります。"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"画面ロックがないと、デバイス保護機能は利用できません。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>画面ロックを削除すると、顔モデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔を使用できなくなります。"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"画面ロックがないと、デバイス保護機能は利用できません。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>画面ロックを削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルが削除されます。顔モデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔や指紋を使用できなくなります。"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"削除"</string>
|
||||
<string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> が安全な PIN またはパスワードの設定を推奨しています。設定しないと、正しく動作しない可能性があります"</string>
|
||||
@@ -886,7 +894,7 @@
|
||||
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Wi-Fi 通話を有効にしてください"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Wi-Fi 通話を ON にしてください"</string>
|
||||
<string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> との接続を解除しました"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"着信音とバイブレーション"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"サウンドとバイブレーション"</string>
|
||||
<string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"アカウント"</string>
|
||||
<string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"仕事用プロファイルアカウント - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"個人用プロファイルアカウント"</string>
|
||||
@@ -1004,13 +1012,18 @@
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"テキストを太字にする"</string>
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"フォントサイズ"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"文字のサイズを変更します"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"SIM カードロック設定"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"SIM カードロック"</string>
|
||||
<string name="sim_pin_toggle" msgid="98754920202404425">"SIM カードをロック"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_lock_settings (7331982427303002613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_lock_settings_category (6475255139493877786) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_pin_toggle (6814489621760857328) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"SIM PINの変更"</string>
|
||||
<string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"SIM PIN"</string>
|
||||
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="8993991669975548653">"SIM カードをロック"</string>
|
||||
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7656447857474746157">"SIM カードのロックを解除"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_enable_sim_lock (6486354334679225748) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_disable_sim_lock (6939439812841857306) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"現在のSIM PIN"</string>
|
||||
<string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"新しいSIM PIN"</string>
|
||||
<string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"新しいPINを再入力"</string>
|
||||
@@ -1025,7 +1038,8 @@
|
||||
<string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"モバイルデータに <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> を使用?"</string>
|
||||
<string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"モバイルデータに <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> を使用しています。<xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> に切り替えると、モバイルデータに <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> は使用されなくなります。"</string>
|
||||
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> を使用"</string>
|
||||
<string name="sim_preferred_title" msgid="7182406911552216373">"優先SIMカードを更新しますか?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_preferred_title (8850185380445309835) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"デバイス内の SIM は <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> のみです。この SIM をモバイルデータ、通話、SMS メッセージ用に使用しますか?"</string>
|
||||
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"SIM PINコードが無効です。お使いのデバイスをロック解除するには携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。"</string>
|
||||
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4054088588731305475">
|
||||
@@ -1178,17 +1192,20 @@
|
||||
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Wi-Fi、モバイル、Bluetooth をリセット"</string>
|
||||
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"以下を含む、すべてのネットワーク設定がリセットされます。\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"モバイルデータ"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
|
||||
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"消去"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"ダウンロードされた eSIM を消去"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_esim_title (4194570573425902754) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"この操作でモバイルのサービスプランが解約されることはありません。別の eSIM をダウンロードするには、携帯通信会社にお問い合わせください。"</string>
|
||||
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"設定をリセット"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"すべてのネットワーク設定をリセットしますか?この操作を取り消すことはできません。"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"すべてのネットワーク設定をリセットして、ダウンロードされた eSIM を消去しますか?この操作を取り消すことはできません。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (1129251284212847939) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"設定をリセット"</string>
|
||||
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"リセットしますか?"</string>
|
||||
<string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"ネットワークのリセットはこのユーザーには許可されていません"</string>
|
||||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"ネットワーク設定をリセットしました"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"SIM を消去できません"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"エラーのためダウンロード型 SIM を消去できません。\n\nデバイスを再起動してもう一度お試しください。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_esim_error_msg (7279607120606365250) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"すべてのデータを消去(初期設定にリセット)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"すべてのデータを消去(初期設定にリセット)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"音楽"</li>\n<li>"画像"</li>\n<li>"他のユーザーデータ"</li></string>
|
||||
@@ -2026,7 +2043,7 @@
|
||||
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"履歴の詳細"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"バッテリー使用量"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"過去 24 時間の使用状況を確認できます"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="6088389774708000305">"前回のフル充電からの使用状況を表示する"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"前回のフル充電以降の使用を表示"</string>
|
||||
<string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"アプリのバッテリー使用量"</string>
|
||||
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"使用状況の詳細"</string>
|
||||
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"消費電力の調整"</string>
|
||||
@@ -2082,7 +2099,7 @@
|
||||
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"バッテリー マネージャ"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"アプリを自動的に管理"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"バッテリー使用量が多いと判断されたアプリは、バッテリー マネージャによって制限されます。制限されたアプリは正常に動作しない場合や、通知が遅れる可能性があります。"</string>
|
||||
<string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"アプリの制限"</string>
|
||||
<string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"アプリの利用制限"</string>
|
||||
<plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="6059772951505411003">
|
||||
<item quantity="other">%1$d 個のアプリの電池使用を制限しています</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$d 個のアプリの電池使用を制限しています</item>
|
||||
@@ -2117,25 +2134,25 @@
|
||||
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"フル充電での推定待ち受け可能時間"</string>
|
||||
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"バッテリー使用量データは概算値であり、使用状況によって変化する可能性があります。"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"バッテリー使用量"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8266478675516886819">"合計: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> バックグラウンドでの使用: \n(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8435738393326063685">"合計: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • バックグラウンドでの使用: <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>\n(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage_24hr" msgid="2393832614028187281">"合計: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • バックグラウンドでの使用: <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>\n(過去 24 時間)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage_with_period" msgid="2809037516933951047">"合計: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • バックグラウンド: <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>\n(<xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="7614894994853812076">"合計: 1 分未満(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="3199193389086828320">"合計: 1 分未満(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute_24hr" msgid="699268449496083696">"合計: 1 分未満(過去 24 時間)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> の合計: 1 分未満"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="3919299699317615641">"バックグラウンドでの使用: 1 分未満(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="7776884932074493406">"バックグラウンドでの使用: 1 分未満(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute_24hr" msgid="5016983623297552985">"バックグラウンドでの使用: 1 分未満(過去 24 時間)"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute_with_period" msgid="7624741677867017430">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> のバックグラウンドでの使用: 1 分未満"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage" msgid="4685408616230899847">"合計: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage" msgid="4811532932663354619">"合計: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_24hr" msgid="3907495067623665787">"合計: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>(過去 24 時間)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> の合計: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage" msgid="548670902301883980">"バックグラウンドでの使用: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage" msgid="8262917746299259350">"バックグラウンドでの使用: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_24hr" msgid="1999734910656674710">"バックグラウンドでの使用: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>(過去 24 時間)"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_with_period" msgid="992952174445045711">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> のバックグラウンドでの使用: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="1460882261983325026">"合計: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • バックグラウンドでの使用: 1 分未満\n(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="3861884807364163833">"合計: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • バックグラウンドでの使用: 1 分未満\n(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_24hr" msgid="1721830675789709748">"合計: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • バックグラウンドでの使用: 1 分未満\n(過去 24 時間)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period" msgid="5943281928474598517">"合計: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • バックグラウンド: 1 分未満\n(<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="battery_not_usage" msgid="1472275761547230196">"使用: なし(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"使用なし(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"使用: なし(過去 24 時間)"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
|
||||
<string name="battery_usage_other_users" msgid="9002643295562500693">"その他のユーザー"</string>
|
||||
@@ -2546,7 +2563,8 @@
|
||||
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"このデバイスから<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>を削除"</string>
|
||||
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"ロック画面の設定"</string>
|
||||
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"ロック画面からユーザーを追加"</string>
|
||||
<string name="switch_to_user_zero_when_docked" msgid="2554028721803481458">"ホルダー装着時に管理者ユーザーに切り替える"</string>
|
||||
<!-- no translation found for switch_to_dock_user_when_docked (2324395443311905635) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"自分を削除しますか?"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"このユーザーを削除しますか?"</string>
|
||||
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"プロファイルを削除しますか?"</string>
|
||||
@@ -2672,7 +2690,8 @@
|
||||
<string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"次へ"</string>
|
||||
<string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"別の方法でフォーマット"</string>
|
||||
<string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
|
||||
<string name="sim_settings_title" msgid="8392862852842113531">"SIM カード"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_settings_title (2254609719033946272) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"モバイルデータを利用できません"</string>
|
||||
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"タップしてデータ SIM を選択する"</string>
|
||||
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"このSIMを常に通話に使用する"</string>
|
||||
@@ -2690,7 +2709,8 @@
|
||||
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"SIM のステータス"</string>
|
||||
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"SIM ステータス(SIM スロット %1$d)"</string>
|
||||
<string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g>dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g>asu"</string>
|
||||
<string name="sim_notification_title" msgid="584752983048661108">"SIM カードの変更完了"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_notification_title (2819551384383504031) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"タップしてセットアップ"</string>
|
||||
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"その都度確認"</string>
|
||||
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"選択してください"</string>
|
||||
@@ -2716,6 +2736,7 @@
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"パスワードとアカウント"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"保存されているパスワード、自動入力、同期されているアカウント"</string>
|
||||
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"デフォルトのアプリ"</string>
|
||||
<string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"クローン済みアプリ"</string>
|
||||
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"言語、ジェスチャー、時間、バックアップ"</string>
|
||||
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"システムの言語、アプリの言語"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, ネットワーク接続, インターネット, ワイヤレス, データ, wi fi"</string>
|
||||
@@ -3330,7 +3351,8 @@
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"画面固定の解除前にパスワードを要求"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"アプリ固定の解除時にデバイスをロック"</string>
|
||||
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"SIM の削除の確認"</string>
|
||||
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"ダウンロード型 SIM を消去する前に本人確認を行う"</string>
|
||||
<!-- no translation found for confirm_sim_deletion_description (5090811029854329373) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"この仕事用プロファイルを管理するアプリ:"</string>
|
||||
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>によって管理されています"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"起動時の保護"</string>
|
||||
@@ -4106,7 +4128,8 @@
|
||||
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"モバイルデータ"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"モバイル ネットワーク経由でデータにアクセス"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"スマートフォンは圏内に入るとこの携帯通信会社に自動的に切り替わります"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="3309106501029928951">"利用できる SIM カードがありません"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_settings_summary_unavailable (9176513507571883986) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"通話の設定"</string>
|
||||
<string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS の設定"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"毎回確認"</string>
|
||||
@@ -4121,8 +4144,10 @@
|
||||
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"追加"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"有効 / SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"無効 / SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4673190244386572318">"有効 / ダウンロード型 SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="2901035056727849007">"無効 / ダウンロード型 SIM"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_active_esim (3984452275968408382) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (8777415108263057939) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"SIM の名前と色"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"名前"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"色(対応アプリで使用)"</string>
|
||||
@@ -4158,7 +4183,8 @@
|
||||
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"SIM カードの使用に切り替えますか?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> を使用しますか?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> に切り替えても、<xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> サービスが解約されることはありません。"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="1396320209544698027">"ダウンロード型 SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> に切り替えても、<xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> サービスが解約されることはありません。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded (8977951796005849471) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n切り替えても、<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> サービスが解約されることはありません。"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"同時に 2 つの SIM を試用できます。<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> を使用するには、別の SIM を OFF にしてください。"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> に切り替える"</string>
|
||||
@@ -4200,8 +4226,10 @@
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> をモバイルデータ、通話、SMS に使用します。"</string>
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"有効な SIM がありません"</string>
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"モバイルデータ、電話機能、SMS を後で使用するには、ネットワークの設定に移動してください"</string>
|
||||
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM カード"</string>
|
||||
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"このダウンロードされた eSIM を消去しますか?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_card_label (6263064316075963775) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for erase_sim_dialog_title (4742077437653028326) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"この SIM を消去すると、デバイスから <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> サービスが削除されます。\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> のサービスが解約されることはありません。"</string>
|
||||
<string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"消去"</string>
|
||||
<string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"SIM を消去しています…"</string>
|
||||
@@ -4353,8 +4381,10 @@
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"速度と通信範囲を改善するために W+ ネットワークの使用を Google Fi に許可する"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ ネットワーク"</string>
|
||||
<string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
|
||||
<string name="downloaded_sim_category_title" msgid="8611467223348446658">"ダウンロード型 SIM"</string>
|
||||
<string name="downloaded_sims_category_title" msgid="8779223441781763315">"ダウンロード型 SIM"</string>
|
||||
<!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (2876988650413179752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for downloaded_sims_category_title (487799905978489922) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"有効"</string>
|
||||
<string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"無効"</string>
|
||||
<string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>のデフォルト"</string>
|
||||
@@ -4410,7 +4440,8 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"通話設定"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"設定を更新中…"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"通話設定エラー"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="5370431503707373653">"ネットワークまたは SIM カードのエラーです。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for smart_forwarding_failed_text (8682640643264071789) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"SIM が無効です。"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"電話番号を入力"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"電話番号を入力"</string>
|
||||
@@ -4434,10 +4465,14 @@
|
||||
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"前へ"</string>
|
||||
<string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"次へ"</string>
|
||||
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"色のプレビュー"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="5217037846900908318">"SIM カードへのアクセスのリクエスト"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="6759306429895300286">"デバイスが SIM カードにアクセスしようとしています。タップして詳細をご確認ください。"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="4486768729352090174">"SIM カードへのアクセスを許可しますか?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="4153857191661567190">"Bluetooth デバイス <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> が SIM カードのデータにアクセスしようとしています。これには連絡先のデータが含まれます。\n\n<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> は接続されると、<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> への通話をすべて受信するようになります。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (7351015416346359536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (8685623260103018309) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (5616323725563125179) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (6281997628405909566) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Bluetooth デバイスが利用可能です"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"別のデバイスが接続しようとしています。タップして詳細をご確認ください。"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Bluetooth デバイスに接続しますか?"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user