Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

This commit is contained in:
Bill Yi
2022-11-17 05:24:20 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 7433 additions and 4471 deletions

View File

@@ -13,6 +13,7 @@
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="1999566976857398962">"Ya"</string>
@@ -285,8 +286,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Gunakan Face Unlock untuk membuka kunci ponsel Anda"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Sidik jari"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_settings_preferences_category (8975029409126780752) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Jika menggunakan Fingerprint Unlock"</string>
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Sidik jari untuk profil kerja"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Tambahkan sidik jari"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="6897454766137108776">
@@ -366,13 +366,9 @@
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"Terdaftar <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> persen"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Mendaftarkan sidik jari <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> persen"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Sidik jari ditambahkan"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_finish" msgid="3948249010300560451">"Anda kini dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian"</string>
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_title (6393244827110756927) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_description (8555651197315796037) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords (5557869560397089603) -->
<skip />
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="6393244827110756927">"Buka kunci hanya saat layar aktif"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="8555651197315796037">"Layar harus aktif sebelum Anda dapat membuka kunci dengan sidik jari. Hal ini mengurangi peristiwa kunci tidak sengaja terbuka."</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Layar, Buka kunci"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Lakukan nanti"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Angkat jari, lalu sentuh lagi"</string>
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Posisikan sisi sidik jari Anda pada sensor, kemudian tahan, lalu beralihlah ke sisi lainnya"</string>
@@ -465,31 +461,43 @@
<string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"Hapus perlindungan profil?"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"Pola melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"Pola melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Pola ini juga menghapus model sidik jari yang disimpan di perangkat. Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari Anda untuk autentikasi dalam aplikasi."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"Pola melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Model wajah Anda juga akan dihapus secara permanen dan aman. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah Anda untuk autentikasi dalam aplikasi."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"Pola melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Pola ini menghapus model sidik jari yang disimpan di perangkat. Model wajah Anda juga akan dihapus secara permanen dan aman. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah atau sidik jari Anda untuk autentikasi dalam aplikasi."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"PIN melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"PIN melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Tindakan ini juga menghapus model sidik jari yang disimpan di perangkat. Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari Anda untuk autentikasi dalam aplikasi."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"PIN melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Model wajah Anda juga akan dihapus secara permanen dan aman. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah Anda untuk autentikasi dalam aplikasi."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"PIN melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>PIN ini menghapus model sidik jari yang disimpan di perangkat. Model wajah Anda juga akan dihapus secara permanen dan aman. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah atau sidik jari Anda untuk autentikasi dalam aplikasi."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"Sandi melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"Sandi melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Sandi ini juga menghapus model sidik jari yang disimpan di perangkat. Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari Anda untuk autentikasi dalam aplikasi."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"Sandi melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Model wajah Anda juga akan dihapus secara permanen dan aman. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah Anda untuk autentikasi dalam aplikasi."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"Sandi melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Sandi ini menghapus model sidik jari yang disimpan di perangkat. Model wajah Anda juga akan dihapus secara permanen dan aman. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah atau sidik jari Anda untuk autentikasi dalam aplikasi."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"Fitur perlindungan perangkat tidak akan berfungsi tanpa kunci layar."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"Fitur perlindungan perangkat tidak akan berfungsi tanpa kunci layar.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Fitur perlindungan perangkat ini juga menghapus model sidik jari yang disimpan di perangkat. Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari Anda untuk autentikasi dalam aplikasi."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"Fitur perlindungan perangkat tidak akan berfungsi tanpa kunci layar.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Model wajah Anda juga akan dihapus secara permanen dan aman. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah Anda untuk autentikasi dalam aplikasi."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"Fitur perlindungan perangkat tidak akan berfungsi tanpa kunci layar.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Fitur perlindungan perangkat ini menghapus model sidik jari yang disimpan di perangkat. Model wajah Anda juga akan dihapus secara permanen dan aman. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah atau sidik jari Anda untuk autentikasi dalam aplikasi."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"Hapus"</string>
<string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> merekomendasikan PIN atau sandi yang kuat, dan mungkin tidak berfungsi seperti yang diharapkan tanpa salah satunya"</string>
@@ -989,8 +997,7 @@
<string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"Tidak tersedia karena mode Waktu Tidur aktif"</string>
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Gunakan screensaver"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Saat mengisi baterai atau terpasang di dok"</string>
<!-- no translation found for screensaver_settings_summary_dock_and_charging (8485905100159376156) -->
<skip />
<string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"Saat dipasang ke dok &amp; mengisi daya"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Saat mengisi baterai"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Saat terpasang di dok"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Tidak pernah"</string>
@@ -1005,13 +1012,18 @@
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Teks tebal"</string>
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Ukuran font"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Memperbesar atau memperkecil teks"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Setelan kunci kartu SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"Kunci kartu SIM"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="98754920202404425">"Kunci kartu SIM"</string>
<!-- no translation found for sim_lock_settings (7331982427303002613) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_lock_settings_category (6475255139493877786) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_pin_toggle (6814489621760857328) -->
<skip />
<string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"Ubah PIN SIM"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"PIN SIM"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="8993991669975548653">"Kunci kartu SIM"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7656447857474746157">"Buka kunci kartu SIM"</string>
<!-- no translation found for sim_enable_sim_lock (6486354334679225748) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_disable_sim_lock (6939439812841857306) -->
<skip />
<string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"PIN SIM lama"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"PIN SIM baru"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Ketik ulang PIN baru"</string>
@@ -1026,7 +1038,8 @@
<string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"Gunakan <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> untuk data seluler?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"Anda menggunakan <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> untuk data seluler. Jika Anda beralih ke <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> tidak akan digunakan lagi untuk data seluler."</string>
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Gunakan <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="7182406911552216373">"Perbarui kartu SIM pilihan?"</string>
<!-- no translation found for sim_preferred_title (8850185380445309835) -->
<skip />
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> satu-satunya SIM di perangkat. Ingin menggunakan SIM ini untuk data seluler, panggilan telepon, dan SMS?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"Kode PIN SIM salah, sekarang Anda harus menghubungi operator untuk membuka kunci perangkat."</string>
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4054088588731305475">
@@ -1179,17 +1192,20 @@
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Reset Wi-Fi, data seluler &amp; Bluetooth"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Tindakan ini akan mereset semua setelan jaringan, termasuk:\n\n"<li>"WiFi"</li>\n<li>"Data seluler"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Hapus"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Hapus SIM hasil download"</string>
<!-- no translation found for reset_esim_title (4194570573425902754) -->
<skip />
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Tindakan ini tidak akan membatalkan paket layanan seluler apa pun. Untuk mendownload SIM pengganti, hubungi operator Anda."</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Reset setelan"</string>
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Reset semua setelan jaringan? Anda tidak dapat mengurungkan tindakan ini."</string>
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"Reset semua setelan jaringan dan hapus SIM yang didownload? Anda tidak dapat mengurungkan tindakan ini."</string>
<!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (1129251284212847939) -->
<skip />
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"Reset setelan"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"Reset?"</string>
<string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"Reset jaringan tidak tersedia untuk pengguna ini"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Setelan jaringan telah direset"</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"Tidak dapat menghapus SIM"</string>
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"SIM hasil download tidak dapat dihapus karena terjadi error.\n\nMulai ulang perangkat Anda, lalu coba lagi."</string>
<!-- no translation found for reset_esim_error_msg (7279607120606365250) -->
<skip />
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Hapus semua data (reset ke setelan pabrik)"</string>
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Hapus semua data"</string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Musik"</li>\n<li>"Foto"</li>\n<li>"Data pengguna lainnya"</li></string>
@@ -2027,7 +2043,7 @@
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Detail histori"</string>
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Penggunaan baterai"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Melihat penggunaan selama 24 jam terakhir"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="6088389774708000305">"Lihat penggunaan dari pengisian daya penuh terakhir"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"Lihat penggunaan sejak terakhir penuh"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Penggunaan baterai aplikasi"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Detail penggunaan"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Sesuaikan penggunaan daya"</string>
@@ -2118,25 +2134,25 @@
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Baterai penuh bertahan sekitar"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan dapat berubah berdasarkan penggunaan."</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Penggunaan baterai"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8266478675516886819">"Total <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> di latar belakang\nsejak terakhir kali baterai terisi penuh"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8435738393326063685">"Total <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> di latar belakang\nsejak terakhir kali baterai terisi penuh"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_24hr" msgid="2393832614028187281">"Total <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> di latar belakang\nselama 24 jam terakhir"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_with_period" msgid="2809037516933951047">"Total <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> di latar belakang\nselama <xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="7614894994853812076">"Total kurang dari satu menit sejak terakhir kali baterai terisi penuh"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="3199193389086828320">"Total kurang dari satu menit sejak terakhir kali baterai terisi penuh"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_24hr" msgid="699268449496083696">"Total kurang dari satu menit selama 24 jam terakhir"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"Total kurang dari satu menit selama <xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="3919299699317615641">"Di latar belakang kurang dari satu menit sejak terakhir kali baterai terisi penuh"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="7776884932074493406">"Di latar belakang kurang dari satu menit sejak terakhir kali baterai terisi penuh"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute_24hr" msgid="5016983623297552985">"Di latar belakang kurang dari satu menit selama 24 jam terakhir"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute_with_period" msgid="7624741677867017430">"Di latar belakang kurang dari satu menit selama <xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_usage" msgid="4685408616230899847">"Total <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> sejak terakhir kali baterai terisi penuh"</string>
<string name="battery_total_usage" msgid="4811532932663354619">"Total <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> sejak terakhir kali baterai terisi penuh"</string>
<string name="battery_total_usage_24hr" msgid="3907495067623665787">"Total <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> selama 24 jam terakhir"</string>
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"Total <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> untuk <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
<string name="battery_bg_usage" msgid="548670902301883980">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> di latar belakang sejak terakhir kali baterai terisi penuh"</string>
<string name="battery_bg_usage" msgid="8262917746299259350">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> di latar belakang sejak terakhir kali baterai terisi penuh"</string>
<string name="battery_bg_usage_24hr" msgid="1999734910656674710">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> di latar belakang selama 24 jam terakhir"</string>
<string name="battery_bg_usage_with_period" msgid="992952174445045711">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> di latar belakang selama <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="1460882261983325026">"Total <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • di latar belakang kurang dari satu menit\nsejak terakhir kali baterai terisi penuh"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="3861884807364163833">"Total <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • di latar belakang kurang dari satu menit\nsejak terakhir kali baterai terisi penuh"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_24hr" msgid="1721830675789709748">"Total <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • di latar belakang kurang dari\nsatu menit selama 24 jam terakhir"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period" msgid="5943281928474598517">"Total <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • di latar belakang kurang dari satu menit\nselama <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="1472275761547230196">"Tidak ada penggunaan sejak terakhir kali baterai terisi penuh"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Tidak ada penggunaan sejak terakhir kali baterai terisi penuh"</string>
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Tidak ada penggunaan selama 24 jam terakhir"</string>
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
<string name="battery_usage_other_users" msgid="9002643295562500693">"Pengguna lainnya"</string>
@@ -2547,7 +2563,8 @@
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Hapus <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> di perangkat"</string>
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Setelan layar kunci"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Tambahkan pengguna dari layar kunci"</string>
<string name="switch_to_user_zero_when_docked" msgid="2554028721803481458">"Beralih ke pengguna admin saat terpasang ke dok"</string>
<!-- no translation found for switch_to_dock_user_when_docked (2324395443311905635) -->
<skip />
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Hapus diri Anda sendiri?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Hapus pengguna ini?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Buang profil ini?"</string>
@@ -2673,7 +2690,8 @@
<string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Berikutnya"</string>
<string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"Format dengan cara lain"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
<string name="sim_settings_title" msgid="8392862852842113531">"Kartu SIM"</string>
<!-- no translation found for sim_settings_title (2254609719033946272) -->
<skip />
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Data seluler tidak tersedia"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Ketuk untuk memilih SIM data"</string>
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Selalu gunakan ini untuk telepon"</string>
@@ -2691,7 +2709,8 @@
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"Status SIM"</string>
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"Status SIM (slot sim %1$d)"</string>
<string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
<string name="sim_notification_title" msgid="584752983048661108">"Kartu SIM diganti."</string>
<!-- no translation found for sim_notification_title (2819551384383504031) -->
<skip />
<string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Ketuk untuk menyiapkan"</string>
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"Selalu tanya"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"Perlu dipilih"</string>
@@ -2717,6 +2736,8 @@
<string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"Sandi &amp; akun"</string>
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"Sandi tersimpan, isi otomatis, akun yang disinkronkan"</string>
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Aplikasi default"</string>
<!-- no translation found for cloned_apps_dashboard_title (5542076801222950921) -->
<skip />
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Bahasa, gestur, waktu, pencadangan"</string>
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Bahasa sistem, bahasa aplikasi"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, koneksi jaringan, internet, nirkabel, data, wi fi"</string>
@@ -3167,8 +3188,7 @@
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="6691342160980435901">"Sesuai permintaan, Android memblokir notifikasi aplikasi ini agar tidak muncul di perangkat ini"</string>
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Sesuai permintaan, Android memblokir kategori notifikasi ini agar tidak muncul di perangkat ini"</string>
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Sesuai permintaan, Android memblokir grup notifikasi ini agar tidak muncul di perangkat ini"</string>
<!-- no translation found for app_notifications_not_send_desc (5683060986735070528) -->
<skip />
<string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"Aplikasi ini tidak mengirim notifikasi"</string>
<string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"Kategori"</string>
<string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Lainnya"</string>
<string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Aplikasi ini belum memposting notifikasi"</string>
@@ -3332,7 +3352,8 @@
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Minta sandi sebelum melepas sematan"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Kunci perangkat saat melepas sematan"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Konfirmasi penghapusan SIM"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"Memverifikasi identitas Anda sebelum menghapus SIM hasil download"</string>
<!-- no translation found for confirm_sim_deletion_description (5090811029854329373) -->
<skip />
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Profil kerja ini dikelola oleh:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Dikelola oleh <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"Proses memulai dengan aman"</string>
@@ -4108,7 +4129,8 @@
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Data seluler"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Mengakses data menggunakan jaringan seluler"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Ponsel akan otomatis beralih ke operator ini saat berada dalam jangkauan"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="3309106501029928951">"Tidak ada kartu SIM yang tersedia"</string>
<!-- no translation found for mobile_data_settings_summary_unavailable (9176513507571883986) -->
<skip />
<string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Preferensi panggilan"</string>
<string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"Preferensi SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Selalu tanya"</string>
@@ -4123,8 +4145,10 @@
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"Tambahkan lainnya"</string>
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Aktif / SIM"</string>
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Tidak aktif / SIM"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4673190244386572318">"Aktif / SIM hasil download"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="2901035056727849007">"Tidak Aktif / SIM hasil download"</string>
<!-- no translation found for mobile_network_active_esim (3984452275968408382) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (8777415108263057939) -->
<skip />
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"Nama &amp; warna SIM"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"Nama"</string>
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Warna (digunakan oleh apl kompatibel)"</string>
@@ -4160,7 +4184,8 @@
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"Beralih menggunakan kartu SIM?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"Gunakan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"Hanya satu SIM yang dapat diaktifkan pada satu waktu.\n\nBeralih ke <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> tidak akan membatalkan layanan <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="1396320209544698027">"Hanya satu SIM hasil download yang dapat diaktifkan pada satu waktu.\n\nBeralih ke <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> tidak akan membatalkan layanan <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded (8977951796005849471) -->
<skip />
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"Hanya satu SIM yang dapat diaktifkan pada satu waktu.\n\nPengalihan tidak akan membatalkan layanan <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"Anda tidak dapat menggunakan 2 SIM sekaligus. Untuk menggunakan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, nonaktifkan SIM lainnya."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Alihkan ke <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4202,8 +4227,10 @@
<string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> akan digunakan untuk data seluler, panggilan, dan SMS."</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Tidak ada SIM aktif yang tersedia"</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Untuk menggunakan data seluler, fitur panggilan, dan SMS di lain waktu, buka setelan jaringan"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Kartu SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Hapus SIM hasil download ini?"</string>
<!-- no translation found for sim_card_label (6263064316075963775) -->
<skip />
<!-- no translation found for erase_sim_dialog_title (4742077437653028326) -->
<skip />
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Menghapus SIM ini akan menghapus layanan <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> dari perangkat ini.\n\nLayanan untuk <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> tidak akan dibatalkan."</string>
<string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Hapus"</string>
<string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"Menghapus SIM …"</string>
@@ -4355,8 +4382,10 @@
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Izinkan Google Fi menggunakan jaringan W+ untuk meningkatkan kecepatan dan cakupan"</string>
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"Jaringan W+"</string>
<string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
<string name="downloaded_sim_category_title" msgid="8611467223348446658">"SIM HASIL DOWNLOAD"</string>
<string name="downloaded_sims_category_title" msgid="8779223441781763315">"SIM YANG DIDOWNLOAD"</string>
<!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (2876988650413179752) -->
<skip />
<!-- no translation found for downloaded_sims_category_title (487799905978489922) -->
<skip />
<string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"Aktif"</string>
<string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"Tidak aktif"</string>
<string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / Default untuk <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4412,7 +4441,8 @@
<string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"Setelan Panggilan"</string>
<string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"Memperbarui Setelan ..."</string>
<string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"Error Setelan panggilan"</string>
<string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="5370431503707373653">"Error jaringan atau kartu SIM."</string>
<!-- no translation found for smart_forwarding_failed_text (8682640643264071789) -->
<skip />
<string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"Sim tidak diaktifkan."</string>
<string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"Masukkan Nomor telepon"</string>
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Masukkan Nomor telepon"</string>
@@ -4436,10 +4466,14 @@
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Sebelumnya"</string>
<string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Berikutnya"</string>
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Pratinjau warna"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="5217037846900908318">"Permintaan akses kartu SIM"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="6759306429895300286">"Sebuah perangkat ingin mengakses kartu SIM Anda. Ketuk untuk melihat detailnya."</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="4486768729352090174">"Izinkan akses ke kartu SIM?"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="4153857191661567190">"Perangkat Bluetooth bernama <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ingin mengakses data di kartu SIM Anda. Data ini mencakup kontak Anda.\n\nSaat terhubung, <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> akan menerima semua panggilan telepon yang dilakukan ke <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (7351015416346359536) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (8685623260103018309) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (5616323725563125179) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (6281997628405909566) -->
<skip />
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Perangkat Bluetooth tersedia"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Sebuah perangkat ingin terhubung. Ketuk untuk melihat detailnya."</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Hubungkan ke perangkat Bluetooth?"</string>
@@ -4453,10 +4487,8 @@
<string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"Saldo"</string>
<string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"Batas Penggunaan"</string>
<string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"Batas Penggunaan Awal"</string>
<!-- no translation found for tare_min_consumption_limit (3293145670921755789) -->
<skip />
<!-- no translation found for tare_max_consumption_limit (8335700580111808823) -->
<skip />
<string name="tare_min_consumption_limit" msgid="3293145670921755789">"Batas Penggunaan Minimum"</string>
<string name="tare_max_consumption_limit" msgid="8335700580111808823">"Batas Penggunaan Maksimum"</string>
<string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"Pengubah"</string>
<string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"Tindakan (Biaya Produksi)"</string>
<string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"Tindakan (Harga Dasar)"</string>