Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

This commit is contained in:
Bill Yi
2022-11-17 05:24:20 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 7433 additions and 4471 deletions

View File

@@ -13,6 +13,7 @@
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="1999566976857398962">"Ναι"</string>
@@ -285,8 +286,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειαστείτε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Δακτυλικό αποτύπωμα"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_settings_preferences_category (8975029409126780752) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Στη χρήση του Ξεκλειδώματος με δακτυλικό αποτύπωμα"</string>
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Δακτυλικό αποτύπωμα για επ. χρήση"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Προσθήκη δακτ. αποτυπώματος"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="6897454766137108776">
@@ -366,13 +366,9 @@
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"Εγγραφή στο <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> τοις εκατό"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Εγγραφή δακτυλικού αποτυπώματος <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> τοις εκατό"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Προστέθηκε δακτυλ. αποτύπωμα"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_finish" msgid="3948249010300560451">"Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό αποτύπωμά σας για να ξεκλειδώσετε το tablet σας ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς."</string>
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_title (6393244827110756927) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_description (8555651197315796037) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords (5557869560397089603) -->
<skip />
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="6393244827110756927">"Ξεκλείδωμα μόνο όταν η οθόνη είναι ενεργή"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="8555651197315796037">"Η οθόνη πρέπει να είναι ενεργή για να μπορέσετε να ξεκλειδώσετε με το δακτυλικό αποτύπωμά σας. Έτσι είναι λιγότερο πιθανό το ακούσιο ξεκλείδωμα."</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Οθόνη, Ξεκλείδωμα"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Αργότερα"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Ανασηκώστε και αγγίξτε ξανά"</string>
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Τοποθετήστε τη μία πλευρά του δακτυλικού σας αποτυπώματος στον αισθητήρα και αγγίξτε παρατεταμένα, μετά τοποθετήστε την άλλη πλευρά."</string>
@@ -465,31 +461,43 @@
<string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"Κατάργηση προστασίας προφίλ;"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"Ένα μοτίβο προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"Ένα μοτίβο προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Επίσης, αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"Ένα μοτίβο προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπό σας για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"Ένα μοτίβο προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπο ή το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"Ένα PIN προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"Ένα PIN προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Επίσης, αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"Ένα PIN προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπό σας για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"Ένα PIN προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπο ή το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"Ένας κωδικός πρόσβασης προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"Ένας κωδικός πρόσβασης προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"Ένας κωδικός πρόσβασης προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπό σας για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"Ένας κωδικός πρόσβασης προστατεύει το τηλέφωνό σας σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπο ή το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"Οι λειτουργίες προστασίας της συσκευής δεν θα λειτουργούν χωρίς το κλείδωμα οθόνης σας."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"Οι λειτουργίες για την προστασία της συσκευής δεν θα είναι διαθέσιμες χωρίς κλείδωμα οθόνης.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Επίσης, αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"Οι λειτουργίες για την προστασία της συσκευής δεν θα είναι διαθέσιμες χωρίς κλείδωμα οθόνης.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπό σας για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"Οι λειτουργίες για την προστασία της συσκευής δεν θα είναι διαθέσιμες χωρίς κλείδωμα οθόνης.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή σας. Επίσης, το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το πρόσωπο ή το δακτυλικό σας αποτύπωμα για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"Διαγραφή"</string>
<string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> συνιστά να ορίσετε ένα ισχυρό PIN ή κωδικό πρόσβασης και μπορεί να μην λειτουργεί με τον αναμενόμενο τρόπο εάν δεν το κάνετε"</string>
@@ -1004,13 +1012,18 @@
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Κείμενο με έντονη γραφή"</string>
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Μέγεθος γραμματοσειράς"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Αύξηση ή μείωση του μεγέθους του κειμένου"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Ρυθμίσεις κλειδ/τος SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"Κλείδωμα κάρτας SIM"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="98754920202404425">"Κλείδωμα κάρτας SIM"</string>
<!-- no translation found for sim_lock_settings (7331982427303002613) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_lock_settings_category (6475255139493877786) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_pin_toggle (6814489621760857328) -->
<skip />
<string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"Αλλαγή αριθμού PIN κάρτας SIM"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"Αριθμός PIN κάρτας SIM"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="8993991669975548653">"Κλείδωμα κάρτας SIM"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7656447857474746157">"Ξεκλείδωμα κάρτας SIM"</string>
<!-- no translation found for sim_enable_sim_lock (6486354334679225748) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_disable_sim_lock (6939439812841857306) -->
<skip />
<string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"Παλιό PIN κάρτας SIM"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"Νέο PIN κάρτας SIM"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Πληκτρολογήστε ξανά το νέο PIN"</string>
@@ -1025,7 +1038,8 @@
<string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"Χρήση <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> για δεδ. κιν. τηλ.;"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"Χρησιμοποιείτε <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας. Εάν κάνετε εναλλαγή στην υπηρεσία <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, η υπηρεσία <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> δεν θα χρησιμοποιείται πλέον για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας."</string>
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Χρήση <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="7182406911552216373">"Ενημέρωση προτιμώμενης SIM;"</string>
<!-- no translation found for sim_preferred_title (8850185380445309835) -->
<skip />
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"Η κάρτα <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> είναι η μόνη SIM στη συσκευή σας. Θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη SIM για τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, τις κλήσεις και τα μηνύματα SMS;"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"Λανθασμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας."</string>
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4054088588731305475">
@@ -1178,17 +1192,20 @@
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Επαναφ. Wi-Fi/mobile/Bluetooth"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Με αυτόν τον τρόπο θα γίνει επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου, μεταξύ των οποίων για:\n\n"<li>"WiFi"</li>\n<li>"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Διαγραφή"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Διαγραφή ληφθεισών SIM"</string>
<!-- no translation found for reset_esim_title (4194570573425902754) -->
<skip />
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Με αυτήν την ενέργεια, δεν θα ακυρωθεί κανένα πρόγραμμα υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας. Για τη λήψη SIM αντικατάστασης, επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας."</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Επαναφορά ρυθμίσεων"</string>
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου; Δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την ενέργεια."</string>
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"Να γίνει επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου και διαγραφή όλων των SIM των οποίων έγινε λήψη; Δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την ενέργεια."</string>
<!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (1129251284212847939) -->
<skip />
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"Επαναφορά ρυθμίσεων"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"Να γίνει επαναφορά;"</string>
<string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"Η επαναφορά δικτύου δεν είναι διαθέσιμη γι\' αυτόν το χρήστη"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Έγινε επαναφορά των ρυθμίσεων δικτύου."</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή των SIM"</string>
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή των SIM των οποίων έγινε λήψη λόγω ενός σφάλματος.\n\nΕπανεκκινήστε τη συσκευή σας και δοκιμάστε ξανά."</string>
<!-- no translation found for reset_esim_error_msg (7279607120606365250) -->
<skip />
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Διαγραφή όλων των δεδομένων (επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων)"</string>
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Διαγρ. δεδομ. (εργ. επαναφ.)"</string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Μουσική"</li>\n<li>"Φωτογραφίες"</li>\n<li>"Άλλα δεδομένα χρήστη"</li></string>
@@ -2026,7 +2043,7 @@
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Λεπτομέρειες ιστορικού"</string>
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Χρήση μπαταρίας"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Προβολή χρήσης των τελευταίων 24 ωρών"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="6088389774708000305">"Προβ. χρήσης από τελευταία πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"Προβολή χρήσης από τελευτ. πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Χρήση μπαταρίας εφαρμογής"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Λεπτομέρειες χρήσης"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Προσαρμογή χρήσης ισχύος"</string>
@@ -2117,25 +2134,25 @@
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Η πλήρης φόρτιση διαρκεί περίπου"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας υπολογίζονται κατά προσέγγιση και μπορεί να αλλάξουν ανάλογα με τη χρήση."</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Χρήση της μπαταρίας"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8266478675516886819">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> συνολικά • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> στο παρασκήνιο\nαπό την τελευταία πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8435738393326063685">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> συνολικά • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> στο παρασκήνιο\nαπό την τελευταία πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_24hr" msgid="2393832614028187281">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> συνολικά • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> στο παρασκήνιο\nγια τις προηγούμενες 24 ώρες"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_with_period" msgid="2809037516933951047">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> συνολικά • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> στο παρασκήνιο\nκατά το διάστημα <xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="7614894994853812076">"Λιγότερο από ένα λεπτό συνολικά από την τελευταία πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="3199193389086828320">"Λιγότερο από ένα λεπτό συνολικά από την τελευταία πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_24hr" msgid="699268449496083696">"Λιγότερο από ένα λεπτό συνολικά τις τελευταίες 24 ώρες"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"Λιγότερο από ένα λεπτό συνολικά κατά το διάστημα <xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="3919299699317615641">"Λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο από την τελευταία πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="7776884932074493406">"Λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο από την τελευταία πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute_24hr" msgid="5016983623297552985">"Λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο τις τελευταίες 24 ώρες"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute_with_period" msgid="7624741677867017430">"Λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο κατά το διάστημα <xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_usage" msgid="4685408616230899847">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> συνολικά από την τελευταία πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="battery_total_usage" msgid="4811532932663354619">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> συνολικά από την τελευταία πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="battery_total_usage_24hr" msgid="3907495067623665787">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> συνολικά τις τελευταίες 24 ώρες"</string>
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> συνολικά κατά το διάστημα <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
<string name="battery_bg_usage" msgid="548670902301883980">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> στο παρασκήνιο από την τελευταία πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="battery_bg_usage" msgid="8262917746299259350">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> στο παρασκήνιο από την τελευταία φόρτιση"</string>
<string name="battery_bg_usage_24hr" msgid="1999734910656674710">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> στο παρασκήνιο τις τελευταίες 24 ώρες"</string>
<string name="battery_bg_usage_with_period" msgid="992952174445045711">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> στο παρασκήνιο κατά το διάστημα <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="1460882261983325026">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> συνολικά • λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο\nαπό την τελευταία πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="3861884807364163833">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> συνολικά • λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο\nαπό την τελευταία πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_24hr" msgid="1721830675789709748">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> συνολικά • λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο\nτις προηγούμενες 24 ώρες"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period" msgid="5943281928474598517">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> συνολικά • λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο\nκατά το διάστημα <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="1472275761547230196">"Καμία χρήση από την τελευταία πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Δεν χρησιμοποιήθηκε από την τελευταία πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Καμία χρήση τις τελευταίες 24 ώρες"</string>
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
<string name="battery_usage_other_users" msgid="9002643295562500693">"Άλλοι χρήστες"</string>
@@ -2546,7 +2563,8 @@
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Διαγρ. <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> από τη συσκ."</string>
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Ρυθμίσεις κλειδώματος οθόνης"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Προσθήκη χρηστών από την οθόνη κλειδώματος"</string>
<string name="switch_to_user_zero_when_docked" msgid="2554028721803481458">"Αλλαγή σε διαχειριστή όταν είναι στη βάση σύνδεσης"</string>
<!-- no translation found for switch_to_dock_user_when_docked (2324395443311905635) -->
<skip />
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Διαγραφή του εαυτού σας;"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Να διαγραφεί ο χρήστης;"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Κατάργηση του προφίλ;"</string>
@@ -2672,7 +2690,8 @@
<string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Επόμενο"</string>
<string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"Μορφοποίηση άλλου είδους"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
<string name="sim_settings_title" msgid="8392862852842113531">"Κάρτες SIM"</string>
<!-- no translation found for sim_settings_title (2254609719033946272) -->
<skip />
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Μη διαθέσιμα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Πατήστε για επιλογή μιας SIM δεδομένων"</string>
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Να χρησιμοποιείται πάντα για κλήσεις"</string>
@@ -2690,7 +2709,8 @@
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"Κατάσταση κάρτας SIM"</string>
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"Κατάσταση SIM (υποδοχή sim %1$d)"</string>
<string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
<string name="sim_notification_title" msgid="584752983048661108">"Οι κάρτες SIM άλλαξαν."</string>
<!-- no translation found for sim_notification_title (2819551384383504031) -->
<skip />
<string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Πατήστε για ρύθμιση"</string>
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"Ερώτηση κάθε φορά"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"Απαιτείται επιλογή"</string>
@@ -2716,6 +2736,8 @@
<string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"Λογαριασμοί και κωδικοί πρόσβασης"</string>
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"Αποθηκευμένοι κωδικοί πρόσβασης, αυτόματη συμπλήρωση, συγχρονισμένοι λογαριασμοί"</string>
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Προεπιλεγμένες εφ."</string>
<!-- no translation found for cloned_apps_dashboard_title (5542076801222950921) -->
<skip />
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Γλώσσα, κινήσεις, ώρα, δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας"</string>
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Γλώσσες συστήματος, γλώσσες εφαρμογών"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, σύνδεση δικτύου, διαδίκτυο, ασύρματο, δεδομένα, wi fi"</string>
@@ -3330,7 +3352,8 @@
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Να ζητείται κωδικός πρόσβασης πριν από το ξεκαρφίτσωμα"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Κλείδωμα της συσκευής κατά το ξεκαρφίτσωμα"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Επιβεβαίωση διαγραφής SIM"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"Επαληθεύστε την ταυτότητά σας πριν από τη διαγραφή μιας ληφθείσας κάρτας SIM."</string>
<!-- no translation found for confirm_sim_deletion_description (5090811029854329373) -->
<skip />
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Η διαχείριση αυτού του προφίλ γίνεται από:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Διαχείριση από <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"Ασφαλής εκκίνηση"</string>
@@ -4106,7 +4129,8 @@
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Πρόσβαση σε δεδομένα μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Το τηλέφωνο θα κάνει αυτόματα εναλλαγή σε αυτήν την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας όταν βρίσκεται εντός εμβέλειας"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="3309106501029928951">"Δεν υπάρχει διαθέσιμη κάρτα SIM"</string>
<!-- no translation found for mobile_data_settings_summary_unavailable (9176513507571883986) -->
<skip />
<string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Προτίμηση κλήσεων"</string>
<string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"Προτίμηση SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Ερώτηση κάθε φορά"</string>
@@ -4121,8 +4145,10 @@
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"Προσθήκη περισσότερων"</string>
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Ενεργή/SIM"</string>
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Μη ενεργή/SIM"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4673190244386572318">"Ενεργή/Ληφθείσα SIM"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="2901035056727849007">"Ανενεργή/Ληφθείσα SIM"</string>
<!-- no translation found for mobile_network_active_esim (3984452275968408382) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (8777415108263057939) -->
<skip />
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"Όνομα και χρώμα SIM"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"Όνομα"</string>
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Χρώμα (χρήση από συμβατές εφαρμογές)"</string>
@@ -4158,7 +4184,8 @@
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"Εναλλαγή στη χρήση κάρτας SIM;"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"Χρήση <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>;"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"Μόνο μία SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή στο δίκτυο <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="1396320209544698027">"Μόνο μία ληφθείσα SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή στο δίκτυο <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded (8977951796005849471) -->
<skip />
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"Μόνο μία SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"Μπορείτε να χρησιμοποιείτε 2 SIM τη φορά. Για να χρησιμοποιήσετε την <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, απενεργοποιήστε κάποια άλλη SIM."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Εναλλαγή σε <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4200,8 +4227,10 @@
<string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> θα χρησιμοποιείται για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, κλήσεις και SMS."</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενεργές SIM"</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Για να χρησιμοποιήσετε αργότερα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, λειτουργίες κλήσεων και SMS, μεταβείτε στις ρυθμίσεις δικτύου σας."</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Κάρτα SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Διαγραφή αυτής της SIM της οποίας έγινε λήψη;"</string>
<!-- no translation found for sim_card_label (6263064316075963775) -->
<skip />
<!-- no translation found for erase_sim_dialog_title (4742077437653028326) -->
<skip />
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Η διαγραφή αυτής της SIM καταργεί την υπηρεσία <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> από αυτήν τη συσκευή.\n\nΗ υπηρεσία για <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> δεν θα ακυρωθεί."</string>
<string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Διαγραφή"</string>
<string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"Διαγραφή SIM…"</string>
@@ -4353,8 +4382,10 @@
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Να επιτρέπεται στο Google Fi να χρησιμοποιεί δίκτυα W+ για βελτίωση της ταχύτητας και της κάλυψης."</string>
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"Δίκτυο W+"</string>
<string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
<string name="downloaded_sim_category_title" msgid="8611467223348446658">"ΛΗΦΘΕΙΣΑ SIM"</string>
<string name="downloaded_sims_category_title" msgid="8779223441781763315">"ΛΗΦΘΕΙΣΕΣ SIM"</string>
<!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (2876988650413179752) -->
<skip />
<!-- no translation found for downloaded_sims_category_title (487799905978489922) -->
<skip />
<string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"Ενεργή"</string>
<string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"Ανενεργή"</string>
<string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / Προεπιλογή για <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4410,7 +4441,8 @@
<string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"Ρυθμίσεις κλήσης"</string>
<string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"Ενημέρωση ρυθμίσεων…"</string>
<string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"Σφάλμα ρυθμίσεων κλήσης"</string>
<string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="5370431503707373653">"Σφάλμα δικτύου ή κάρτας SIM."</string>
<!-- no translation found for smart_forwarding_failed_text (8682640643264071789) -->
<skip />
<string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"Η SIM δεν είναι ενεργοποιημένη."</string>
<string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"Εισαγωγή αριθμών τηλεφώνου"</string>
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Εισαγωγή αριθμού τηλεφώνου"</string>
@@ -4434,10 +4466,14 @@
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Προηγούμενο"</string>
<string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Επόμενο"</string>
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Προεπισκόπηση χρώματος"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="5217037846900908318">"Αίτημα πρόσβασης στην κάρτα SIM"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="6759306429895300286">"Μια συσκευή θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στην κάρτα SIM. Πατήστε για λεπτομέρειες."</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="4486768729352090174">"Να επιτρέπεται η πρόσβαση στην κάρτα SIM;"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="4153857191661567190">"Η συσκευή Bluetooth <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, θέλει να αποκτήσει πρόσβαση σε δεδομένα της κάρτας SIM. Στα δεδομένα περιλαμβάνονται οι επαφές σας.\n\nΌταν είναι συνδεδεμένη, η συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> θα λαμβάνει όλες τις κλήσεις που πραγματοποιούνται στον αριθμό τηλεφώνου <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (7351015416346359536) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (8685623260103018309) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (5616323725563125179) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (6281997628405909566) -->
<skip />
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Υπάρχει διαθέσιμη συσκευή Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Μια συσκευή θέλει να συνδεθεί. Πατήστε για λεπτομέρειες."</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Σύνδεση σε συσκευή Bluetooth;"</string>