From bf0e6d138e0773d71846562fd20970a41ef59ff4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Mon, 14 Nov 2011 13:33:52 -0800 Subject: [PATCH] Import revised translations. DO NOT MERGE Change-Id: I3c719179477fda49580dbc58f79443a4e5c25cc9 --- res/values-af/arrays.xml | 4 +-- res/values-af/strings.xml | 54 ++++++++++++++++----------------- res/values-de/strings.xml | 8 ++--- res/values-es-rUS/strings.xml | 2 +- res/values-fa/strings.xml | 2 +- res/values-hi/strings.xml | 2 +- res/values-hr/strings.xml | 2 +- res/values-in/strings.xml | 6 ++-- res/values-iw/strings.xml | 2 +- res/values-ko/strings.xml | 6 ++-- res/values-ms/strings.xml | 6 ++-- res/values-nl/strings.xml | 6 ++-- res/values-ro/strings.xml | 2 +- res/values-ru/strings.xml | 20 ++++++------ res/values-sw/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 6 ++-- res/values-zh-rTW/strings.xml | 4 +-- res/values-zu/strings.xml | 36 +++++++++++----------- tests/res/values-ko/strings.xml | 4 +-- tests/res/values-zu/strings.xml | 4 +-- 20 files changed, 89 insertions(+), 89 deletions(-) diff --git a/res/values-af/arrays.xml b/res/values-af/arrays.xml index 00ff90d589e..12b13f7516a 100644 --- a/res/values-af/arrays.xml +++ b/res/values-af/arrays.xml @@ -131,11 +131,11 @@ "2 minute" "5 minute" "1 uur" - "Nooit uittel nie" + "Moenie uittel nie" "Swak" - "Billik" + "Redelik" "Goed" "Uitstekend" diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 5524b9473af..6de7656fd97 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -105,7 +105,7 @@ "Nie sigbaar vir ander Bluetooth-toestelle nie" "Net sigbaar vir saamgebinde toestelle" "Maak toestel opspoorbaar" - "Uittelling van sigbaarheid" + "Sigbaarheid-tydperk" "Stel hoe lank die toestel opspoorbaar moet wees" "Sluit stembellery" "Voorkom die gebruik van die Bluetooth-beller wanneer die skerm gesluit is" @@ -312,7 +312,7 @@ "Laai jou battery en probeer weer." "Prop jou laaier in en probeer weer." "Geen skermslot-PIN of -wagwoord nie" - "Jy moet \'n PIN of wagwoord vir die skermslot stel, voordat jy met enkripsie kan begin." + "Jy moet \'n PIN of wagwoord vir die sluitskerm stel voordat jy met enkripsie kan begin." "Bevestig enkripsie" "Enkripteer tablet? Hierdie handeling kan nie ontdoen word nie, en as jy dit onderbreek, sal jy data verloor. Enkripsie duur \'n uur of meer, waartydens die tablet \'n paar keer sal herbegin." "Enkripteer foon? Hierdie handeling kan nie ontdoen word nie, en as jy dit onderbreek, sal jy data verloor. Enkripsie duur \'n uur of meer, waartydens die foon \'n paar keer sal herbegin." @@ -417,7 +417,7 @@ "Om saam te bind met:<br><b>%1$s</b><br><br>maak seker dit wys hierdie geheimsleutel:<br><b>%2$s</b>" "Van:<br><b>%1$s</b><br><br>Bind met hierdie toestel saam?" "Om saam te bind met:<br><b>%1$s</b><br><br>Voer daarop in:<br><b>%2$s</b>, druk dan Return of Enter." - "Saambind" + "Bind saam" "Kanselleer" "Kon nie saambind met %1$s nie." @@ -477,13 +477,13 @@ "Vir musiek en media" "Onthou instellings" "NFC" - "Laat data-ruilprogram toe wanneer die foon aan \'n ander toestel raak" + "Laat dataruiling toe wanneer die foon aan \'n ander toestel raak" "Android Beam" "Gereed om program-inhoud te stuur via NFC" "Af" "Onbeskikbaar omdat NFC afgeskakel is" "Android Beam" - "Wanneer hierdie funksie aangeskakel is, kan jy app-inhoud na \'n ander NFC-aanpasbare toestel oorsein deur die toestelle naby aan mekaar te hou. Jy kan byvoorbeeld Webblaaier-bladsye, You Tube-video\'s, People-kontakte en meer oorsein. "\n" "\n"Bring bloot die toestelle bymekaar (gewoonlik rug teen rug) en raak dan aan jou skerm. Die app bepaal wat oorgesein word." + "Wanneer hierdie funksie aangeskakel is, kan jy programinhoud na \'n ander NFC-toestel oorsein deur die toestelle naby aan mekaar te hou. Jy kan byvoorbeeld blaaierbladsye, YouTube-video\'s, Mense-kontakte en meer oorsein. "\n" "\n"Bring bloot die toestelle bymekaar (gewoonlik rug teen rug) en raak dan aan jou skerm. Die program bepaal wat oorgesein word." "WiFi" "Skakel WiFi aan" "WiFi" @@ -584,7 +584,7 @@ "Stel WiFi-warmkol op" "%1$s%2$s losstaande WiFi-warmkol" "AndroidHotspot" - "Wys" + "Skerm" "Klank" "Stilmodus" "Foon-luitoon" @@ -632,7 +632,7 @@ "Rekeninge en sinkronisasie" "Soek" "Bestuur soekinstellings en geskiedenis" - "Wys" + "Skerm" "Outodraai skerm" "Wissel oriëntasie outomaties wanneer tablet gedraai word" "Verwissel outomaties van oriëntasie wanneer foon draai" @@ -763,18 +763,18 @@ "Installeer lêeroordrag-hulpmiddels" "Batterystatus" "Batteryvlak" - "APN\'s" + "Toegangspuntname" "Redigeer toegangspunt" "Nie gestel nie" "Naam" - "APN" + "Toegangspuntnaam" "Volmag" "Poort" "Gebruikernaam" "Wagwoord" "Bediener" "MMSC" - "MMS volmag" + "MMS-volmag" "MMS-poort" "MCC" "MNC" @@ -783,15 +783,15 @@ "PAP" "CHAP" "PAP of CHAP" - "APN-tipe" - "APN-protokol" + "Toegangspunt-tipe" + "Toegangspunt-protokol" "APN-swerwingsprotokol" - "APN aktiveer/deaktiveer" - "APN is geaktiveer" + "Aktiveer/deaktiveer toegangspunt" + "Toegangspunt is geaktiveer" "APN gedeaktiveer" "Draer" - "Vee APN uit" - "Nuwe APN" + "Vee toegangspunt uit" + "Nuwe toegangspunt" "Stoor" "Gooi weg" @@ -848,7 +848,7 @@ "USB-verbinding" "USB gekoppel, merk om te verbind" "Verbind" - "Kan nie verbind wanneer USB-geheue gebruik word nie" + "Kan nie verbind wanneer USB-berging gebruik word nie" "USB nie gekoppel nie" "USB-verbindingsfout" "Bluetooth-verbinding" @@ -902,7 +902,7 @@ "Bevestig jou PIN" "Wagwoorde stem nie ooreen nie" "PIN\'e stem nie ooreen nie" - "Ontsluit keuse" + "Ontsluitmetode" "Wagwoord is gestel" "PIN is gestel" "Patroon is ingestel" @@ -937,7 +937,7 @@ "Beveilig jou tablet" "Beveilig jou foon" "Beskerm jou tablet teen ongemagtigde gebruik deur \'n persoonlike skermontsluitpatroon te skep. Gly met jou vinger om die kolletjies in enige volgorde te verbind op die volgende skerm. Jy moet ten minste vier kolletjies verbind. "\n\n"Reg om te begin? Raak “Volgende”." - "Beskerm jou foon teen ongemagtigde gebruik deur \'n persoonlike skermontsluit-patroon te skep. Gly met jou vinger om ten minste vier kolletjies in enige volgorde op die volgende skerm te verbind. "\n\n"Gereed? Raak \"Volgende\"." + "Beskerm jou foon teen ongemagtigde gebruik deur \'n persoonlike skermontsluitpatroon te skep. Gly met jou vinger om ten minste vier kolletjies in enige volgorde op die volgende skerm te verbind. "\n\n"Gereed? Raak \"Volgende\"." "Bestuur programme" "Bestuur en verwyder geïnstalleerde programme" "Programme" @@ -963,7 +963,7 @@ "Program" "USB-geheueprogram" "Data" - "USB-geheue-data" + "USB-berging-data" "SD-kaart" "Verwyder" "Deaktiveer" @@ -1327,7 +1327,7 @@ "Eiebewysberging is uitgevee." "Eiebewysberging kon nie uitgevee word nie." "Eiebewysberging is geaktiveer." - "Jy moet \'n sluitskerm se PIN of wagwoord stel voordat jy eiebewysberging kan gebruik." + "Jy moet \'n PIN of wagwoord vir die sluitskerm stel voordat jy eiebewysberging kan gebruik." "Noodtoon" "Stel gedrag wanneer \'n noodoproep gemaak word" "Rugsteun en stel terug" @@ -1391,7 +1391,7 @@ "Sinkronisasie geaktiveer" "Sinkronisasie gedeaktiveer" "Sinkroniseerfout." - "Sinkroniseer instellings" + "Sinkroniseer-instellings" "Sinkronisering ondervind tans probleme. Dit sal binnekort terug wees." "Voeg rekening by" "Agtergronddata" @@ -1460,13 +1460,13 @@ "Wys alle ANRe" "Wys Program reageer nie-dialoog vir agtergrond programme" "Datagebruik" - "Dataverbruiksiklus" + "Datagebruiksiklus" "Dataswerwing" "Beperk agtergronddata" "Aparte 4G-gebruik" "Wys WiFi-gebruik" "Wys Ethernet-gebruik" - "Verander tans siklus..." + "Verander siklus..." "Dag van maand om dataverbruiksiklus terug te stel:" "Geen programme het gedurende hierdie tydperk data gebruik nie." "Voorgrond" @@ -1495,7 +1495,7 @@ "Beperk agtergronddata?" "Hierdie funksie kan veroorsaak dat \'n program wat afhanklik is van agtergronddata ophou werk as WiFi nie beskikbaar is nie."\n\n"Jy kan meer geskikte datagebruik-kontroles vind in die instellings wat beskikbaar is in die program." "Beperking van agtergronddata is moontlik slegs as jy \'n mobieldatalimiet gestel het." - "Gebruiksiklus se terugsteldatum" + "Gebruiksiklus-terugsteldatum" "Datum van elke maand:" "Stel" "Stel dataverbruik-waarskuwing" @@ -1509,7 +1509,7 @@ "^1"" ""^2"\n"limiet" "Verwyderde programme" "%1$s ontvang, %2$s gestuur" - "%2$s : ongeveer %1$s gebruik" + "%2$s: ongeveer %1$s gebruik" "Noodoproep" "Keer terug na oproep" "Naam" @@ -1521,7 +1521,7 @@ "IPSec voorafgedeelde sleutel" "IPSec-gebruikersertifikaat" "IPSec CA-sertifikaat" - "vertoon gevorderde opsies" + "Wys gevorderde opsies" "DNS-soekdomeine" "DNS-bedieners (bv. 8.8.8.8)" "Aanstuurroetes (bv. 10.0.0.0/8)" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 48cc846a378..20d5e7b5162 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -309,7 +309,7 @@ "Sie können Ihre Konten, Einstellungen, heruntergeladenen Apps und die entsprechenden Daten, Medien und sonstigen Dateien verschlüsseln. Nach einer Verschlüsselung Ihres Telefons müssen Sie bei jedem Einschalten des Geräts eine numerische PIN oder ein Passwort eingeben. Sie können die Verschlüsselung Ihres Telefons nur durch Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen aufheben, wobei alle auf ihm befindlichen Daten gelöscht werden."\n\n"Die Verschlüsselung dauert mindestens eine Stunde. Der Akku muss beim Start des Vorgangs aufgeladen sein und das Gerät muss eingesteckt bleiben, bis die Verschlüsselung abgeschlossen ist. Wenn Sie den Verschlüsselungsvorgang unterbrechen, gehen einige oder alle Daten verloren." "Tablet verschlüsseln" "Telefon verschlüsseln" - "Laden Sie Ihren Akku auf und versuchen Sie es noch einmal." + "Laden Sie Ihren Akku auf und versuchen Sie es erneut." "Schließen Sie Ihr Ladegerät an und versuchen Sie es erneut." "Keine PIN oder kein Passwort für Bildschirmsperre" "Sie müssen eine PIN oder ein Passwort für die Bildschirmspeere festlegen, bevor Sie die Verschlüsselung starten können." @@ -414,7 +414,7 @@ "In der Regel 0000 oder 1234" "Möglicherweise müssen Sie diese PIN auch auf dem anderen Gerät eingeben." "Möglicherweise müssen Sie diesen Schlüssel auch auf dem anderen Gerät eingeben." - + "Von:<br><b>%1$s</b><br><br>Pairing mit diesem Gerät durchführen?" "Geben Sie zum Pairing mit <br><b>%1$s</b><br><br> <br><b>%2$s</b> ein und drücken Sie anschließend die Eingabetaste." "Kopplung durchführen" @@ -747,8 +747,8 @@ "Wenn Sie die SD-Karte entfernen, werden einige von Ihnen verwendete Apps angehalten und sind nicht mehr verfügbar, bis Sie die SD-Karte wieder einsetzen." - "USB-Speicher kann nicht getrennt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal." - "SD-Karte kann nicht entfernt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal." + "USB-Speicher kann nicht getrennt werden. Bitte versuchen Sie es später erneut." + "SD-Karte kann nicht entfernt werden. Bitte versuchen Sie es später erneut." "USB-Speicher wird getrennt." "SD-Karte wird getrennt." "Trennen..." diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index aa935a10f2f..da0ef9b38de 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -330,7 +330,7 @@ "Cambiar pant. de bloq." "Cambiar/inhab. patrón/PIN/contraseña" "Elige un método para bloquear la pantalla." - "Si el desbloqueo facial no puede verte, ¿qué alternativa quieres para desbloquear?" + "Si el desbloqueo facial no te reconoce, ¿cómo quieres desbloquear la pantalla?" "Ninguna" "Inhabilitar seguridad" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 0e06ffadf14..7e27ea987c7 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -335,7 +335,7 @@ "اسلاید" "عدم وجود امنیت" - "Face Unlock" + "Face Unlockj" "امنیت پایین، تجربی" "الگو" "امنیت متوسط" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 38d9c918471..9a6500b86e8 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -1387,7 +1387,7 @@ "EAP समर्थित नहीं है." "आप सेट करते समय किसी EAP WiFi कनेक्‍शन को कॉन्‍िफ़गर नहीं कर सकते. सेट करने के बाद, आप उसे सेटिंग > वायरलेस और नेटवर्क में कॉन्फ़िगर कर सकते हैं." "कनेक्‍ट होने में कुछ मिनट लग सकते हैं..." - + "समन्वयन सक्षम" "समन्वयन अक्षम" "समन्वयन त्रुटि." diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 0e128175313..739a5a2084b 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -827,7 +827,7 @@ "Izbriši karticu SD" "Briše sve podatke USB memorije" "Briše sve podatke na SD kartici" - "Izbrisati čitavu USB pohranu? Izgubit ćete ""sve"" pohranjene podatke!" + "Izbrisati čitavu USB memoriju? Izgubit ćete ""sve"" pohranjene podatke!" "Izbrisati SD karticu? Izgubit ćete ""sve"" podatke na kartici!" "Izbriši USB memoriju" "Izbriši karticu SD" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 49c0628f0dd..ed5bdc9dbfd 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -330,12 +330,12 @@ "Ubah layar gembok" "Ubah atau nonaktifkan pola, PIN, atau sandi keamanan" "Pilih metode untuk mengunci layar" - "Jika Wajah Pembuka Gembok tidak dapat melihat Anda, bagaimana Anda ingin membuka gembok?" + "Bila Face Unlock tidak dapat melihat Anda, cara apa yang ingin Anda gunakan untuk membuka gembok?" "Tidak ada" "Geser" "Tanpa pengamanan" - "Wajah Pembuka Gembok" + "Face Unlock" "Keamanan rendah, eksperimental" "Pola" "Keamanan sedang" @@ -346,7 +346,7 @@ "Dinonaktifkan oleh administrator, kebijakan enkripsi, atau penyimpanan kredensial" "Tidak ada" "Geser" - "Wajah Pembuka Gembok" + "Face Unlock" "Diamankan dengan pola" "Diamankan dengan PIN" "Diamankan dengan sandi" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 4ce3b80a913..fc750d4dc11 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -874,7 +874,7 @@ "השתמש ב-Assisted GPS" "השתמש בשרת כדי לסייע ל-GPS (הסר את הסימון כדי לצמצם את השימוש ברשת)" "השתמש בשרת כדי לסייע ל-GPS (הסר את הסימון כדי לשפר את ביצועי GPS)" - "מיקום והחיפוש של Google" + "מיקום וחיפוש Google" "אפשר ל-Google להשתמש במיקום שלך כדי לשפר את תוצאות החיפוש ושירותים נוספים" "מידע על הטבלט" "מידע על הטלפון" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 7b76b00f58c..75bee254876 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -244,7 +244,7 @@ "건너뛰기" "다음" "언어" - "활동 선택" + "작업 선택" "장치정보" "배터리 정보" "화면" @@ -940,7 +940,7 @@ "나만의 화면 잠금해제 패턴을 만들어서 인증되지 않은 사람이 휴대전화를 사용하지 못하게 할 수 있습니다. 다음 화면에서 손가락을 슬라이드하여 원하는 순서로 최소한 4개의 점을 연결하세요. "\n\n"시작할 준비가 되었으면 \'다음\'을 터치합니다." "앱 관리" "설치된 앱 관리 및 제거" - "앱" + "애플리케이션" "앱 관리, 빠른실행 바로가기 설정" "앱 설정" "알 수 없는 소스" @@ -1455,7 +1455,7 @@ "전환 애니메이션 배율" "앱" "액티비티 유지 안함" - "사용자가 액티비티에서 떠나는 즉시 바로 제거" + "사용자가 종료하는 즉시 바로 제거" "백그라운드 프로세스 수 제한" "모든 ANR 보기" "백그라운드 앱에 대해 앱 응답 없음 대화상자 표시" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 572f13bd95f..d97e2c634a1 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -330,12 +330,12 @@ "Tukar kunci skrin" "Tukar atau lumpuhkan corak, PIN atau keselamatan kata laluan" "Pilih kaedah untuk mengunci skrin" - "Apabila Unlock Face tidak boleh melihat anda, bagaimana anda mahu membuka kunci?" + "Apabila Buka Kunci Wajah tidak dapath melihat anda, bagaimana anda mahu membuka kunci?" "Tiada" "Slaid" "Tiada keselamatan" - "Face Unlock" + "Buka Kunci Wajah" "Keselamatan yang rendah, percubaan" "Corak" "Keselamatan sederhana" @@ -346,7 +346,7 @@ "Dlumpuhkn pentadbir, dsr penyulitan/storan klayakn" "Tiada" "Slaid" - "Face Unlock" + "Buka Kunci Wajah" "Dilindungi dengan corak" "Dilindungi PIN" "Dilindungi kata laluan" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 881588825a4..edcfd9d3b42 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -330,12 +330,12 @@ "Schermvergr. wijzigen" "Beveiliging via patroon, PIN of wachtwoord wijzigen of uitschakelen" "Kies een methode voor schermvergrendeling" - "Hoe wilt u ontgrendelen als gezichtsherkenning niet mogelijk is?" + "Hoe wilt u ontgrendelen als Face Unlock niet mogelijk is?" "Geen" "Vegen" "Geen beveiliging" - "Gezichtsherkenning" + "Face Unlock" "Lage beveiliging, experimenteel" "Patroon" "Gemiddelde beveiliging" @@ -346,7 +346,7 @@ "Uitgeschakeld door beheerder, encryptiebeleid of referentieopslag" "Geen" "Vegen" - "Ontgrendeling via gezichtsherkenning" + "Face Unlock" "Beveiligd met patroon" "Beveiligd met een PIN-code" "Beveiligd met wachtwoord" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 52f8e934264..5c33ae471c4 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -330,7 +330,7 @@ "Schimbaţi bloc.ecran." "Modificaţi sau dezactivaţi modelul, codul PIN sau siguranţa prin parolă" "Alegeţi o metodă pentru a bloca ecranul" - "Când aplicaţia Deblocare facială nu vă poate vedea, cum doriţi să deblocaţi?" + "Când funcţia Deblocare facială nu vă poate vedea, cum doriţi să deblocaţi?" "Fără" "Glisare" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index d68870deb2e..5d93e6de00c 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -476,7 +476,7 @@ "Для громкой связи" "Для музыки и мультимедиа" "Запомнить настройки" - "Включить NFC" + "NFC" "Разрешить обмен данными при совмещении телефона с другим устройством" "Android Beam" "Можно обмениваться контентом по NFC" @@ -607,7 +607,7 @@ "Звук клавиш" "Звук нажатия на экран" "Звук блокировки экрана" - "Виброотклик" + "Включить виброотклик" "Подавление шума" "Музыка, видео, игры и другие медиафайлы" "Рингтон и уведомления" @@ -869,7 +869,7 @@ "По координатам сети" "Использовать Wi-Fi и мобильные сети для определения местоположения" "Местоположение определено по Wi-Fi" - "Спутники GPS" + "По спутникам GPS" "Разрешить приложениям использовать GPS для точного определения вашего местоположения" "Использовать A-GPS" "Использовать сервер для A-GPS (снимите флажок для менее интенсивного использования сети)" @@ -925,8 +925,8 @@ "Графический ключ разблокировки" "Запрашивать ключ" "Использовать графический ключ для защиты телефона" - "Показывать графический ключ" - "Вибрировать при касании" + "Показывать ключ" + "Включить виброотклик" "Установить ключ" "Изменить ключ" "Как начертить графический ключ разблокировки" @@ -1444,7 +1444,7 @@ "Местоположение указателя" "Экран, показывающий данные о прикосновении" "Показывать нажатия" - "Показывать графический ключ разблокировки экрана" + "Показывать графический ключ" "Показать обновления" "Подсвечивать области экрана при обновлении" "Показывать загрузку ЦП" @@ -1462,9 +1462,9 @@ "Передача данных" "Цикл использования данных" "Интернет-роуминг" - "Ограничить исходные данные" + "Ограничить фон. режим" "Только по каналу 4G" - "Показывать трафик Wi-Fi" + "Трафик Wi-Fi" "Показывать загрузку Ethernet" "Изменить цикл…" "День месяца, когда сбрасывается цикл использования данных:" @@ -1485,11 +1485,11 @@ "2G/3G" "моб. сети" "нет" - "Мобильная передача данных" + "Моб. трафик" "Передача данных по сетям 2G/3G" "Передача данных 4G" "Настройки приложения" - "Ограничить фоновый режим" + "Ограничить фон. режим" "Откл. фоновый режим только для моб. сетей (использовать Wi-Fi)." "Сначала установите лимит для мобильного трафика." "Ограничение фонового режима" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 08505b3a157..3a7d0f9456c 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -330,7 +330,7 @@ "badilisha kufunga kwa skrini" "Badilisha au lemaza umbo, PIn, au usalama wa neniosiri" "Chagua mbinu ili kufunga skrini" - "Wakati Kufungua kwa Uso hakuwezi kukuona wewe, je, utaifungua aje?" + "Wakati Kufungua kwa Uso hakuwezi kukuona wewe, je, utafungua aje?" "Hamna" "Slaidi" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 791874d2f99..5d3493288aa 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -330,12 +330,12 @@ "更改锁定屏幕" "更改或停用图案、PIN 或密码保护" "选择锁定屏幕的方法" - "当“认脸解锁 ”识别不出您时,您希望如何解锁?" + "当人脸解锁识别不出您时,您希望如何解锁?" "无" "滑动" "无安全措施" - "认脸解锁" + "人脸解锁" "安全性低、实验性" "图案" "中等安全性" @@ -346,7 +346,7 @@ "已被管理员、加密政策或凭据存储停用" "无" "滑动" - "认脸解锁" + "人脸解锁" "使用图案设置安全保护" "使用 PIN 进行保护" "通过密码设置安全保护" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index d4670ffbae9..69e92e17b7c 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -273,7 +273,7 @@ "日期與時間" "設定日期和時間" "設定日期、時間、時區及時間格式" - "自動判定日期和時間" + "自動判斷日期和時間" "使用網路提供的時間" "使用網路提供的時間" "自動判定時區" @@ -693,7 +693,7 @@ "電話號碼、訊號等。" "儲存空間" "儲存設定" - "卸載 USB 儲存裝置,瀏覽可用的儲存裝置" + "卸載 USB 儲存裝置、查看可用的儲存空間" "卸載 SD 卡,檢視可用儲存媒體。" "MDN" "我的電話號碼" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index af5d2091050..cdd342b5441 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -114,7 +114,7 @@ "Alikho igama elisethiwe, usebenzisa igama le-akhawunti" "Skena amadivaysi" "Qamba kabusha ithebhulethi" - "Qama kabusha ifoni" + "Yetha kabusha ifoni" "Qamba kabusha" "Ungaxhumeki kwi-inthanethi?" "Lokhu kuzophelisa uxhumano nge:<br><b>%1$s</b>" @@ -131,11 +131,11 @@ "Iyabhangqa..." "Idivayisi ye-Bluetooth engaqanjwanga igama" "Iyasesha..." - "Cindezela ukuze umatanise" + "Bhanqa" "Awekho amadivayisi e-Bluetooth atholakele." "Isicelo sokubhanqa i-Bluetooth" "Isicelo sokubhangqa" - "Khetha ukubhanqa ne-%1$s" + "Bhanqa ne-%1$s" "Bonisa amafayili atholiwe" "Isithathi sedivaysi ye-Bluetooth" "Isicelo semvume ye-Bluetooth" @@ -330,12 +330,12 @@ "Shintsha ukuvala isikrini" "Shintsha noma vimbela iphathini, i-PIN, noma ukuphepha kwephasiwedi" "Khetha indlela yokuvula isikrini" - "Uma izimo ze-Face Unlock zingakuboni, ufuna ukuvula kanjani?" + "Uma izimo ze-Vula Ngobuso zingakuboni, ufuna ukuvula kanjani?" "Lutho" "Islayidi" "Akukho ukuphepha" - "I-Face Unlock" + "Vula Ngobuso" "Ukuphepha okuphansi, ukulinga" "Iphathini" "Ukuphepha Okuphakathi nendawo" @@ -346,7 +346,7 @@ "Khubaza umqondisi, ukubethela inqubomgomo, noma ukugcina ukuqinisekisa" "Lutho" "Islayidi" - "I-Face Unlock" + "Vula Ngobuso" "Ivikelwe ngephathini" "Ivikelwe nge-PIN" "Ivikelwe ngephasiwedi" @@ -425,7 +425,7 @@ "Ayaikwazi ukuxhumana ne- %1$s." "Ukubhangqa kunqatshelwe i-%1$s." "Kube nenkinga yokuxhuma kwi%1$s" - "Thwebula amadivaysi" + "Skena amadivaysi" "Sesha amadivayisi" "Iyacinga..." "Izilungiselelo zedivaysi" @@ -494,16 +494,16 @@ "Vala okungenantambo" "Iphutha" "Kwimodi yendiza" - "Ayikwazi ukuhlola amanethiwekhi" + "Ayikwazi ukuskena amanethiwekhi" "Isaziso senethiwekhi" "Ngazise lapho inethiwekhi evulekile itholakala" - "Ukungaxhumeki okuhle okugwenyiwe" + "Gwema uxhumo olubi" "Ungasebenzisi uhleloxhumano lwe-Wi-Fi ngaphandle uma unohleloxhumano lwe-inthanethi olukahle." "Gcina i-Wi-Fi isebenza ngesikhathi sokulala" "Kube khona inkinga yokushintsha ilungiselelo" "Yengeza inethiwekhi" "Uhleloxhumano lwe-WiFi" - "Thwebula" + "Skena" "Thuthukisiwe" "Xhuma kwinethiwekhi" "Khohlwa inethiwekhi" @@ -629,7 +629,7 @@ "Dlala umsindo lapho ufaka noma ukhipha ifoni kudokhi" "Ungadlali umsindo lapho ufaka noma ukhipha ithebhulethi kwidokhi" "Ungadlali umsindo lapho ufaka noma ukhipha ifoni ekubekeni ingxenye" - "Ama-akhawunti; nokukuvumelanisa" + "Ama-akhawunti; ukuvumelanisa" "Sesha" "Phatha izilungiselelo zokusesha nomlando" "Bonisa" @@ -1165,7 +1165,7 @@ "Faka imibhalo yewebhu" "Izilungiselelo" "Okokufundisa" - "Ngomhla ka" + "Vuliwe" "Valiwe" "Kuvumelekile" "Akuvumelekile" @@ -1472,8 +1472,8 @@ "Azikho izinhlelo zokusebenza ezisebenzise idatha phakathi nalesi sikhathi." "Ingaphambili" "Ingemuva" - "Ikalwe ikhompyutha yakho yepeni. I-akhawuntingi Yokusetshenziswa kwe-data kwesiphathi sakho ingehluka." - "Ikalwe ucingo lwakho. I-akhawuntingi Yokusetshenziswa kwe-data kwesiphathi sakho ingehluka." + "Ikalwe yithebulethi yakho. Ukubala kwenkampani yakho yenethiwekhi kungehluka." + "Ikalwe ngefoni yakho. Ukubala kwenkampani yakho yenethiwekhi kungehluka." "Yenza imininingwane kamakhalekhukhwini ingasebenzi?" "Setha umkhawulo we-data yezinto eziphathwayo" "Setha umkhawulo we-data ube ngu-4G" @@ -1499,11 +1499,11 @@ "Usuku lokuhlela kabusha umjikelezo wokusebenza" "Idethi yenyanga ngayinye:" "Hlela" - "Setha isexwayiso sokusebenziseka kwe-data" - "Setha umkhawulo wokusetshenziswa kwe-data" + "Setha isexwayiso sokusebenziseka kwedatha" + "Setha umkhawulo wokusetshenziswa kwedatha" "Ilinganisela ukusebenza kwedatha" - "Uku %1$s xhumaniseka kwakho kwi-data kuyonqanyulwa uma ufika emkhawulweni obaluliwe. "\n\n"Njengoba ukusetshenziswa kwe-data kukalwa ngekhompyutha yakho yepeni, kanti nomgodla wakho ungabhekana nokusetshenziswa ngokwehlukile, kucabange ukusebenzisa umkhawulo olandelanayo." - "Uku %1$s xhumaniseka kwakho kwi-data kuyonqanyulwa uma ufika emkhawulweni obaluliwe. "\n\n"Njengoba ukusetshenziswa kwe-data kukalwa ngocingo lwakho, kanti nomgodla wakho ungabhekana nokusetshenziswa ngokwehlukile, kucabange ukusebenzisa umkhawulo olandelanayo." + "Ukuxhumaniseka kwakho ku%1$s wedatha kuyonqanyulwa uma ufika emkhawulweni obaluliwe. "\n\n"Njengoba ukusetshenziswa kwedatha kukalwa ngethebulethi yakho, kanti nenkampani yakho yenethiwekhi ungabhekana nokusetshenziswa ngokwehlukile, kucabange ukusebenzisa umkhawulo ngokonga." + "Uku %1$s xhumaniseka kwakho kwidatha kuyonqanyulwa uma ufika emkhawulweni obaluliwe. "\n\n"Njengoba ukusetshenziswa kwedatha kukalwa ngefoni yakho, kanti nenkampani yakho yenethiwekhi ungabhekana nokusetshenziswa ngokwehlukile, kucabange ukusebenzisa umkhawulo olandelanayo." "Beka isivimbelo kwimininingo yemininingo egciniwe?" "Uma ubeka izivimbelo kwimininingo yeselula yangemuva. ezinye izinhlelo zokusebenza ezisebenzisa le nsizakalo angeke zisebenze ngaphandle uma uxhumeke kuhleloxhumano lwe-WiFi." "^1"" ""^2"\n"isexwayiso" diff --git a/tests/res/values-ko/strings.xml b/tests/res/values-ko/strings.xml index 2fde7ac1e4d..f20f3d5ffb5 100644 --- a/tests/res/values-ko/strings.xml +++ b/tests/res/values-ko/strings.xml @@ -21,8 +21,8 @@ "검색 중지" "운영자님, 안녕하세요." "운영자" - "선택한 활동을 시작하는 데 사용할 수 있는 운영자 판촉물" + "선택한 작업을 시작하는 데 사용할 수 있는 통신사 훅(hook)" "제조업자님, 안녕하세요." "제조업체" - "선택한 활동을 시작하는 데 사용할 수 있는 제조업체 판촉물" + "선택한 작업을 시작하는 데 사용할 수 있는 제조사 훅(hook)" diff --git a/tests/res/values-zu/strings.xml b/tests/res/values-zu/strings.xml index ea50f26de0f..8b313198a6f 100644 --- a/tests/res/values-zu/strings.xml +++ b/tests/res/values-zu/strings.xml @@ -17,8 +17,8 @@ "Iyatholakala" - "Qala ukuthwebula" - "Misa ukuthwebula" + "Qala ukuskena" + "Misa ukuskena" "Sawubona Opheretha!" "u-Opheretha" "Isihlanganisi so-opheretha esingasetshenziselwa ukuqalisa umsebenzi owuthandayo"