diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index fd67789b16b..8b364b0ee61 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -767,8 +767,7 @@ "Využití baterie displejem a podsvícením" "Snižte jas displeje nebo interval vypnutí obrazovky" "Využití baterie sítí WiFi" - - + "Pokud síť WiFi nepoužíváte nebo na daném místě není k dispozici, vypněte ji." "Využití baterie technologií Bluetooth" "Vypněte technologii Bluetooth, když ji nepoužíváte" "Zkuste se připojit k jinému zařízení bluetooth" @@ -813,8 +812,7 @@ "Ano" "Ne" "Zpět" - - + "Ne" "Uložit" "Zrušit" "Vrátit zpět" @@ -829,16 +827,12 @@ "Opravdu nechcete vytvořit tento profil?" "Opravdu chcete zrušit změny provedené v tomto profilu?" "K síti se nelze připojit. Chcete to zkusit znovu?" - - + "Připojení bylo přerušeno. Chcete se znovu připojit?" "Název serveru nelze přeložit. Chcete zkontrolovat nastavení názvu serveru?" - - - - + "Chybné odvolání. Chcete zkontrolovat své tajné nastavení?" + "V konfiguraci této sítě VPN chybí několik tajných nastavení. Chcete své tajné nastavení zkontrolovat?" "Zadané uživatelské jméno nebo heslo je nesprávné. Chcete to zkusit znovu?" - - + "Server zavěsil. Zadané uživatelské jméno nebo heslo je možná nesprávné. Chcete to zkusit znovu?" "Přidat síť VPN" "Přidat síť VPN" "Přidat síť VPN %s" @@ -861,10 +855,8 @@ "Nastavit tajný klíč L2TP" "Tajný klíč L2TP" "tajný klíč L2TP" - - - - + "šifrování" + "Šifrování PPTP" "Nastavit předsdílený klíč IPSec" "Předsdílený klíč IPSec" "předsdílený klíč IPSec" @@ -883,10 +875,8 @@ "%s je deaktivováno" "Nastavení sítě VPN" "Nastavit a spravovat sítě VPN" - - - - + "(nezměněno)" + "(není nastaveno)" "Úložiště pověření" "Použít zabezpečená pověření" "Povolit aplikacím přístup k zabezpečeným certifikátům a pověřením" @@ -918,12 +908,9 @@ "Zadejte prosím jméno." "Zadejte název obsahující pouze písmena a čísla." "Nelze uložit certifikát. Kliknutím na tlačítko OK to zkuste znovu." - - - - - - + "Certifikát nelze uložit. Úložiště pověření není aktivováno nebo není správně inicializováno." + "Certifikát není uložen." + "Úložiště pověření je vymazáno." "Úložiště pověření je aktivováno." "Položka %s je přidána." "Tísňové vyzvánění" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index cb7eef1380e..64caf020932 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -767,8 +767,7 @@ "Akkuverbrauch durch Display und Beleuchtung" "Bildschirmhelligkeit und/oder Bildschirm-Timeout verringern" "Akkuverbrauch durch WLAN" - - + "WLAN bei Nichtverwendung oder Nichtverfügbarkeit deaktivieren" "Akkuverbrauch durch Bluetooth" "Bluetooth bei Nichtverwendung deaktivieren" "Mit einem anderen Bluetooth-Gerät verbinden" @@ -813,8 +812,7 @@ "Ja" "Nein" "Zurück" - - + "Nein" "Speichern" "Abbrechen" "Zurücksetzen" @@ -829,16 +827,12 @@ "Möchten Sie dieses Profil wirklich nicht erstellen?" "Möchten Sie die Änderungen an diesem Profil wirklich verwerfen?" "Netzwerkverbindung kann nicht hergestellt werden. Möchten Sie es erneut versuchen?" - - + "Verbindung abgebrochen. Möchten Sie die Verbindung erneut herstellen?" "Der Servername kann nicht aufgelöst werden. Möchten Sie die Einstellung Ihres Servernamens überprüfen?" - - - - + "Herausforderungsfehler. Möchten Sie Ihre geheimen Einstellungen jetzt prüfen?" + "Eine oder mehrere geheime Informationen scheinen in dieser VPN-Konfiguration zu fehlen. Möchten Sie Ihre geheimen Einstellungen prüfen?" "Der eingegebene Nutzername oder das Passwort ist falsch. Möchten Sie es erneut versuchen?" - - + "Der Server hat ein Problem. Möglicherweise sind der von Ihnen eingegebene Nutzername und das Passwort falsch. Möchten Sie es erneut versuchen?" "VPN hinzufügen" "VPN hinzufügen" "VPN \"%s\" hinzufügen" @@ -861,10 +855,8 @@ "L2TP-Schlüssel festlegen" "L2TP-Schlüssel" "ein L2TP-Schlüssel" - - - - + "Verschlüsselung" + "PPTP-Verschlüsselung" "Vorinstallierten IPSec-Schlüssel festlegen" "Vorinstallierter IPSec-Schlüssel" "ein vorinstallierter IPSec-Schlüssel" @@ -883,10 +875,8 @@ "%s ist deaktiviert." "VPN-Einstellungen" "Virtual Private Networks (VPNs) einrichten und verwalten" - - - - + "(nicht geändert)" + "(nicht festgelegt)" "Anmeldeinformationsspeicher" "Sichere Anmeldeinf. verwenden" "Anwendungen den Zugriff auf sichere Zertifikate und andere Anmeldeinformationen ermöglichen" @@ -918,12 +908,9 @@ "Geben Sie einen Namen ein." "Geben Sie einen Namen ein, der ausschließlich aus Buchstaben und Zahlen besteht." "Das Zertifikat kann nicht gespeichert werden. Klicken Sie auf \"OK\", um es erneut zu versuchen." - - - - - - + "Das Zertifikat kann nicht gespeichert werden. Der Speicher für die Anmeldeinformationen ist nicht aktiviert oder falsch initialisiert." + "Das Zertifikat wurde nicht gespeichert." + "Der Speicher für die Anmeldeinformationen wurde gelöscht." "Der Anmeldeinformationsspeicher ist aktiviert." "%s wurde hinzugefügt." "Notfallsignal" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 8d29f69f638..1cba638c730 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -767,8 +767,7 @@ "Batería utilizada por la pantalla y por la retroiluminación" "Reduce el brillo y el tiempo de espera de la pantalla." "Batería utilizada por la conexión Wi-Fi" - - + "Desactiva la conexión Wi-Fi cuando no la estés utilizando o cuando no esté disponible." "Batería utilizada por Bluetooth" "Desactiva el Bluetooth cuando no lo estés utilizando." "Intenta conectarte a un dispositivo Bluetooth diferente." @@ -813,8 +812,7 @@ "Sí" "No" "Anterior" - - + "No" "Guardar" "Cancelar" "Revertir" @@ -829,16 +827,12 @@ "¿Estás seguro de que no quieres crear este perfil?" "¿Estás seguro de que quieres descartar los cambios realizados en este perfil?" "No se ha podido establecer conexión con la red. ¿Quieres intentarlo de nuevo?" - - + "Se ha perdido la conexión. ¿Deseas volver a establecer conexión?" "No se puede resolver el nombre de servidor. ¿Quieres comprobar la configuración de nombre de tu servidor?" - - - - + "Error de pregunta de seguridad. ¿Deseas comprobar tu configuración secreta?" + "Faltan uno o varios secretos en la configuración de esta VPN. ¿Deseas comprobar tu configuración secreta?" "El nombre de usuario o la contraseña introducidos no son correctos. ¿Quieres intentarlo de nuevo?" - - + "El servidor se ha bloqueado. Es posible que la contraseña o el nombre de usuario introducidos sean incorrectos. ¿Deseas volver a intentarlo?" "Añadir VPN" "Añadir VPN" "Añadir VPN %s" @@ -861,10 +855,8 @@ "Establecer L2TP secreto" "L2TP secreto" "un L2TP secreto" - - - - + "encriptación" + "Encriptación de PPTP" "Establecer clave precompartida de IPSec" "Clave precompartida de IPSec" "una clave precompartida de IPSec" @@ -883,10 +875,8 @@ "%s se ha inhabilitado." "Configuración de red VPN" "Configurar y administrar redes privadas virtuales (VPN)" - - - - + "(sin modificar)" + "(sin definir)" "Almacenamiento de credenciales" "Utilizar credenciales seguras" "Permitir que las aplicaciones accedan a los certificados seguros y a otras credenciales" @@ -918,12 +908,9 @@ "Introduce un nombre." "Introduce un nombre que contenga sólo letras y números." "No es posible guardar el certificado. Haz clic en \"Aceptar\" para intentarlo de nuevo." - - - - - - + "No se ha podido guardar el certificado. El almacenamiento de credenciales no está permitido o no se ha inicializado correctamente." + "No se ha guardado el certificado." + "Se ha borrado el almacenamiento de credenciales." "El almacenamiento de credenciales está habilitado." "Se ha añadido %s." "Tono de emergencia" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index c07518645e8..016298aab4a 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -767,8 +767,7 @@ "Batterie utilisée par l\'affichage et le rétro-éclairage" "Réduire la luminosité et/ou le délai de mise en veille de l\'écran" "Batterie utilisée par le Wi-Fi" - - + "Désactiver la fonctionnalité Wi-Fi lorsque vous ne l\'utilisez pas ou lorsqu\'elle n\'est pas disponible" "Batterie utilisée par Bluetooth" "Désactiver Bluetooth lorsque vous ne l\'utilisez pas" "Essayez·de·vous·connecter·à·un·autre·appareil·Bluetooth" @@ -813,8 +812,7 @@ "Oui" "Non" "Retour" - - + "Non" "Enregistrer" "Annuler" "Annuler" @@ -829,16 +827,12 @@ "Êtes-vous sûr de ne pas vouloir créer ce profil ?" "Voulez-vous vraiment annuler les modifications apportées à ce profil ?" "Connexion au réseau impossible. Voulez-vous réessayer ?" - - + "Connexion perdue. Voulez-vous tenter une nouvelle connexion ?" "Résolution du nom du serveur impossible. Voulez-vous vérifier le paramètre de nom de serveur ?" - - - - + "Erreur de demande d\'accès. Voulez-vous contrôler les paramètres de vos secrets ?" + "Un ou plusieurs secrets sont manquants dans cette configuration VPN. Voulez-vous contrôler les paramètres de vos secrets ?" "Le nom d\'utilisateur ou le mot de passe entré est incorrect. Voulez-vous réessayer ?" - - + "Le serveur a raccroché. Le nom d\'utilisateur et le mot de passe que vous avez saisis sont peut-être incorrects. Voulez-vous réessayer ?" "Ajouter un VPN" "Ajouter un VPN" "Ajouter un VPN %s" @@ -861,10 +855,8 @@ "Définir le secret L2TP" "Secret L2TP" "un secret L2TP" - - - - + "cryptage" + "Cryptage PPTP" "Définir la clé pré-partagée IPSec" "Clé pré-partagée IPSec" "une clé pré-partagée IPSec" @@ -883,10 +875,8 @@ "%s désactivé" "Paramètres de VPN" "Configurer et gérer les réseaux privés virtuels (VPN)" - - - - + "(aucune modification)" + "(non défini)" "Stockage des identifiants" "Utiliser des identifiants sécurisés" "Autoriser l\'accès des applications aux certificats sécurisés et identifiants" @@ -918,12 +908,9 @@ "Veuillez entrer un nom." "Entrez un nom ne contenant que des lettres et des chiffres." "Impossible d\'enregistrer le certificat. Cliquez sur OK pour réessayer." - - - - - - + "Impossible d\'enregistrer le certificat. Le stockage des informations d\'identification n\'est pas activé ou initialisé correctement." + "Le certificat n\'est pas enregistré." + "Les informations d\'identification stockées sont effacées." "Stockage des identifiants activé." "%s ajouté" "Sonnerie d\'urgence" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 1080091abc2..e5a743d804a 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -767,8 +767,7 @@ "Batteria utilizzata da display e retroilluminazione" "Riduci la luminosità e/o il timeout dello schermo" "Batteria utilizzata da Wi-Fi" - - + "Disattiva Wi-Fi quando non è in uso o dove non è disponibile" "Batteria utilizzata da Bluetooth" "Disattiva Bluetooth quando non è in uso" "Prova a connetterti a un altro dispositivo Bluetooth" @@ -813,8 +812,7 @@ "Sì" "No" "Indietro" - - + "No" "Salva" "Annulla" "Annulla" @@ -829,16 +827,12 @@ "Non creare questo profilo?" "Ignorare le modifiche apportate a questo profilo?" "Impossibile collegarsi alla rete. Riprovare?" - - + "Connessione interrotta. Riprovare?" "Impossibile risolvere il nome del server. Controllare l\'impostazione del nome del server?" - - - - + "Errore di verifica. Controllare l\'impostazione segreta?" + "In questa configurazione VPN mancano uno o più segreti. Controllare la relativa impostazione?" "La password o il nome utente inserito non è corretto. Riprovare?" - - + "Server bloccato. La password o il nome utente inserito potrebbe non essere corretto. Riprovare?" "Aggiungi VPN" "Aggiungi VPN" "Aggiungi VPN %s" @@ -861,10 +855,8 @@ "Imposta segreto L2TP" "Segreto L2TP" "un segreto L2TP" - - - - + "crittografia" + "Crittografia PPTP" "Imposta chiave pre-condivisa IPSec" "Chiave pre-condivisa IPSec" "una chiave pre-condivisa IPSec" @@ -883,10 +875,8 @@ "%s non è attivo" "Impostazioni VPN" "Configura e gestisci le reti private virtuali (VPN)" - - - - + "(invariato)" + "(non impostato)" "Archivio credenziali" "Usa credenziali protez." "Consenti accesso applicazioni a certificati protezione e altre credenziali" @@ -918,12 +908,9 @@ "Inserisci un nome." "Inserisci un nome contenente soltanto lettere e numeri." "Impossibile salvare il certificato. Fai clic su OK per riprovare." - - - - - - + "Impossibile salvare il certificato. L\'archivio di credenziali non è abilitato o inizializzato in modo appropriato." + "Il certificato non è stato salvato." + "L\'archivio di credenziali è cancellato." "L\'archivio di credenziali è attivo." "%s è stato aggiunto." "Tono chiamate di emergenza" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index b9d875394b9..1baf6bca7cf 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -767,8 +767,7 @@ "ディスプレイとバックライトの電池使用量" "画面の明るさを下げたりバックライト消灯までの時間を短くしたりします" "Wi-Fiの電池使用量" - - + "未使用時または電波が届かないときはWi-FiをOFFにします" "Bluetoothの電池使用量" "未使用時はBluetoothをOFFにします" "別のBluetooth端末に接続してみてください" @@ -813,8 +812,7 @@ "はい" "いいえ" "戻る" - - + "いいえ" "保存" "キャンセル" "キャンセル" @@ -829,16 +827,12 @@ "このプロフィールの作成を中止してもよろしいですか?" "このプロフィールに加えた変更を破棄してもよろしいですか?" "ネットワークに接続できませんでした。もう一度接続しますか?" - - + "接続が切断されました。もう一度接続しますか?" "サーバー名が解決できません。サーバー名の設定を確認しますか?" - - - - + "チャレンジエラーです。シークレット設定を確認しますか?" + "このVPN設定には未設定のシークレット設定があります。シークレット設定を確認しますか?" "入力したユーザー名またはパスワードが正しくありません。もう一度入力し直しますか?" - - + "サーバーから切断されました。入力したユーザー名またはパスワードが間違っている可能性があります。もう一度入力し直しますか?" "VPNの追加" "VPNの追加" "%s VPNの追加" @@ -861,10 +855,8 @@ "L2TPセキュリティ保護を設定する" "L2TPセキュリティ保護" "L2TPセキュリティ保護" - - - - + "暗号化" + "PPTP暗号化" "IPSec事前共有鍵の設定" "IPSec事前共有鍵" "IPSec事前共有鍵" @@ -883,10 +875,8 @@ "%sは無効になっています" "VPN設定" "VPNを設定および管理します" - - - - + "(変更なし)" + "(未設定)" "認証情報ストレージ" "安全な認証情報を使用する" "安全な証明書とその他の認証情報へのアクセスをアプリケーションに許可する" @@ -918,12 +908,9 @@ "名前を入力してください。" "文字と数字だけを含んだ名前を入力してください。" "証明書を保存できません。[OK]をタップしてやり直してください。" - - - - - - + "証明書を保存できません。認証情報ストレージが無効か、適切に初期化されていません。" + "証明書は保存されていません。" + "認証情報ストレージが消去されました。" "認証情報ストレージが有効になりました。" "%sが追加されました。" "緊急時の音" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 89f06f05d10..fb0091019a4 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -767,8 +767,7 @@ "Accu gebruikt door scherm en achtergrondverlichting" "Verlaag de helderheid van het scherm en/of geef een kortere time-out voor het scherm op" "Accu gebruikt door Wi-Fi" - - + "Schakel Wi-Fi uit wanneer u dit niet gebruikt of waar dit niet beschikbaar is" "Accu gebruikt door Bluetooth" "Schakel Bluetooth uit wanneer u dit niet gebruikt" "Probeer verbinding te maken met een ander Bluetooth-apparaat" @@ -813,8 +812,7 @@ "Ja" "Nee" "Terug" - - + "Nee" "Opslaan" "Annuleren" "Terugzetten" @@ -829,16 +827,12 @@ "Weet u zeker dat u dit profiel niet wilt maken?" "Weet u zeker dat u de wijzigingen in dit profiel wilt annuleren?" "Kan geen verbinding maken met het netwerk. Wilt u het opnieuw proberen?" - - + "Verbinding verbroken. Wilt u opnieuw verbinding maken?" "De servernaam kan niet worden opgelost. Wilt u uw instellingen voor de servernaam controleren?" - - - - + "Fout bij aanvraag. Wilt u uw geheime instelling controleren?" + "Een of meer geheimen ontbreken in deze VPN-configuratie. Wilt u uw geheime instelling controleren?" "De door u ingevoerde gebruikersnaam of het door u ingevoerde wachtwoord is onjuist. Wilt u het opnieuw proberen?" - - + "Serververbinding verbroken. De gebruikersnaam of het wachtwoord dat u heeft ingevoerd, is onjuist. Wilt u het opnieuw proberen?" "VPN toevoegen" "VPN toevoegen" "VPN \'%s\' toevoegen" @@ -861,10 +855,8 @@ "L2TP-geheim instellen" "L2TP-geheim" "een L2TP-geheim" - - - - + "codering" + "PPTP-codering" "Van tevoren gedeelde IPSec-sleutel instellen" "Van tevoren gedeelde IPSec-sleutel" "een van tevoren gedeelde IPSec-sleutel" @@ -883,10 +875,8 @@ "%s is uitgeschakeld" "VPN-instellingen" "VPN\'s (Virtual Private Networks) instellen en beheren" - - - - + "(ongewijzigd)" + "(niet ingesteld)" "Opslag van referenties" "Beveiligingsreferenties gebruiken" "Toepassingen mogen veilige certificaten en andere referenties openen" @@ -918,12 +908,9 @@ "Voer een naam in." "Voer een naam in die alleen uit letters en cijfers bestaat." "Kan het certificaat niet opslaan. Klik op \'OK\' om het opnieuw te proberen." - - - - - - + "Kan het certificaat niet opslaan. De opslag van referenties is niet ingeschakeld of niet correct geïnitialiseerd." + "Het certificaat is niet opgeslagen." + "De opslag van referenties is gewist." "De opslag van referenties is ingeschakeld." "%s is toegevoegd." "Toon voor noodoproep" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 248314bd087..9624d6571f4 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -767,8 +767,7 @@ "Użycie baterii przez wyświetlacz i podświetlenie" "Zmniejsz jasność ekranu i/lub czas jego wygaszania" "Użycie baterii przez Wi-Fi" - - + "Wyłącz Wi-Fi, gdy nie jest używane i w miejscach, gdzie nie jest dostępne" "Użycie baterii przez bluetooth" "Wyłącz bluetooth, gdy nie jest używany" "Spróbuj połączyć się z innym urządzeniem bluetooth" @@ -813,8 +812,7 @@ "Tak" "Nie" "Wstecz" - - + "Nie" "Zapisz" "Anuluj" "Przywróć" @@ -829,16 +827,12 @@ "Czy na pewno nie chcesz utworzyć tego profilu?" "Czy na pewno chcesz odrzucić zmiany wprowadzone w tym profilu?" "Nie można nawiązać połączenia z siecią. Czy chcesz spróbować ponownie?" - - + "Połączenie zostało utracone. Czy chcesz ponownie nawiązać połączenie?" "Nie można rozpoznać nazwy serwera. Czy chcesz sprawdzić ustawienie nazwy serwera?" - - - - + "Błąd wezwania. Czy chcesz sprawdzić ustawienie klucza tajnego?" + "W tej konfiguracji połączenia VPN brakuje co najmniej jednego klucza tajnego. Czy chcesz sprawdzić ustawienie klucza tajnego?" "Wprowadzono nieprawidłową nazwę użytkownika lub hasło. Czy chcesz spróbować ponownie?" - - + "Serwer przerwał połączenie. Wprowadzona nazwa użytkownika lub hasło mogą być niepoprawne. Czy chcesz spróbować jeszcze raz?" "Dodaj sieć VPN" "Dodaj sieć VPN" "Dodaj sieć VPN %s" @@ -861,10 +855,8 @@ "Ustaw element tajny L2TP" "Element tajny L2TP" "element tajny L2TP" - - - - + "szyfrowanie" + "Szyfrowanie PPTP" "Ustaw klucz wstępny IPSec" "Klucz wstępny IPSec" "klucz wstępny IPSec" @@ -883,10 +875,8 @@ "Opcja %s jest wyłączona" "Ustawienia sieci VPN" "Konfiguruj wirtualne sieci prywatne (VPN) i zarządzaj nimi" - - - - + "(nie zmieniono)" + "(nie ustawiono)" "Magazyn danych logowania" "Użyj bezpiecznych danych logowania" "Zezwalaj aplikacjom na dostęp do bezpiecznych certyfikatów i innych danych logowania" @@ -918,12 +908,9 @@ "Wprowadź nazwę." "Wprowadź nazwę, która zawiera tylko litery i cyfry." "Nie można zapisać certyfikatu. Kliknij przycisk OK, aby ponowić próbę." - - - - - - + "Nie można zapisać certyfikatu. Magazyn danych uwierzytelniania nie został włączony lub poprawnie zainicjowany." + "Certyfikat nie został zapisany." + "Magazyn danych uwierzytelniania został wyczyszczony." "Magazyn danych logowania jest włączony." "Dodano: %s." "Sygnał alarmowy" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 8d7884c8a33..4ca76becb5c 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -767,8 +767,7 @@ "顯示與背光啟動時的耗電量" "降低螢幕亮度和/或螢幕逾時時間" "Wi-Fi 耗電量" - - + "未使用或無法使用 Wi-Fi 時即關閉 Wi-Fi" "藍牙耗電量" "未使用藍牙時即關閉藍牙" "嘗試連線至不同的藍牙裝置" @@ -813,8 +812,7 @@ "是" "否" "返回" - - + "否" "儲存" "取消" "復原" @@ -829,16 +827,12 @@ "確定不要建立此設定檔嗎?" "確定要捨棄您對此設定檔所做的變更嗎?" "網路無法連線,您要再試一次嗎?" - - + "已斷線,要重新連線嗎?" "無法解析伺服器名稱,請檢查伺服器名稱設定" - - - - + "挑戰錯誤,您要檢查密碼檔設定嗎?" + "此 VPN 設定遺失了一或多個密碼檔,要檢查密碼檔設定嗎?" "您所輸入的使用者名稱或密碼不正確,您要再試一次嗎?" - - + "伺服器無回應,您所輸入的使用者名稱或密碼可能有誤,要再試一次嗎?" "新增 VPN" "新增 VPN" "新增%s VPN" @@ -861,10 +855,8 @@ "設定 L2TP 密碼" "L2TP 密碼" "L2TP 密碼" - - - - + "加密" + "PPTP 加密" "設定 IPSec 預先共用金鑰" "IPSec 預先共用金鑰" "IPSec 預先共用金鑰" @@ -883,10 +875,8 @@ "已停用%s" "VPN 設定" "設定與管理虛擬私人網路 (VPN)" - - - - + "(未變更)" + "(未設定)" "認證儲存空間" "使用安全認證" "允許應用程式存取安全認證及其他認證" @@ -918,12 +908,9 @@ "請輸入名稱。" "請輸入名稱 (只能包含英數字元)。" "無法儲存憑證,如要重試,請按一下 [確定]。" - - - - - - + "無法儲存憑證,未啟用或未正確初始化認證儲存空間。" + "未儲存憑證。" + "已清除認證儲存空間內容。" "已啟用認證儲存空間。" "已新增%s。" "緊急警示音"