Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I53b1d9de319f0bf5fa3683b93c3fcb606668fdc8
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-04-03 01:48:58 +00:00
parent 7fbf2baf49
commit 6474b7cb6b
85 changed files with 19786 additions and 8686 deletions

View File

@@ -55,8 +55,7 @@
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Pomanjšanje"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Povečanje"</string>
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Uporaba samodejnega zasuka"</string>
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (4775952278533715352) -->
<skip />
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="4775952278533715352">"Zaznavanje obraza uporablja sprednji fotoaparat za izboljšanje natančnosti samodejnega zasuka. Slike se nikoli ne shranijo in ne pošiljajo Googlu.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Več o tem&lt;/a&gt;"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Vzorčno besedilo"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Čudoviti čarovnik iz Oza"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"11. poglavje: Čudovito Smaragdno mesto"</string>
@@ -312,6 +311,10 @@
<item quantity="other">Vklopljeno dostop do lokacije ima <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacij</item>
</plurals>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Nalaganje …"</string>
<!-- no translation found for location_settings_footer_location_on (948868909317139885) -->
<skip />
<!-- no translation found for location_settings_footer_location_off (7196249733146238215) -->
<skip />
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Računi"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Varnost"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Šifriranje in poverilnice"</string>
@@ -388,17 +391,21 @@
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5209963876503148501">"Odklepanje telefona"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="8813038341122613020">"Prijava v aplikacije in plačila"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="3906382658164073665">"Zahteve za odklepanje z obrazom"</string>
<string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="1928185678544277926">"Ob uporabi odklepanja z obrazom"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Oči morajo biti odprte"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Če želite odkleniti telefon, morate imeti odprte oči"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Vedno zahtevaj potrditev"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Pri odklepanju z obrazom v aplikacijah vedno zahtevaj potrditev"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Izbriši obraz"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Izbriši model obraza"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Nastavite odklepanje z obrazom"</string>
<string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Odklepanje z obrazom uporabite za odklepanje naprave, prijavo v aplikacije in potrjevanje plačil."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Upoštevajte:\nČe pogledate proti telefonu, ga boste morda nenamerno odklenili.\n\nVaš telefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Upoštevajte:\nČe pogledate proti telefonu, ga boste morda nenamerno odklenili.\n\nTelefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom celo kadar imate oči zaprte.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Želite izbrisati podatke o obrazu?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Podatki o obrazu, ki se uporabljajo za odklepanje z obrazom, bodo trajno in varno izbrisani. Po odstranitvi boste za odklepanje telefona, prijavo v aplikacije in potrjevanje plačil potrebovali kodo PIN, vzorec ali geslo."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_title" msgid="7175068449513875691">"Želite izbrisati model obraza?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details" msgid="7148069244593587389">"Model obraza bo trajno in varno izbrisan.\n\nKo bo izbrisan, boste za odklepanje telefona ali preverjanje pristnosti v aplikacijah morali uporabiti prstni odtis, kodo PIN, vzorec ali geslo."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Za odklepanje telefona uporabite obraz"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Prstni odtis"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"Upravlj. prst. odtisov"</string>
@@ -431,6 +438,37 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"Naprej"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Brez prstnega odtisa?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Nastavitev prstnega odtisa vam bo vzela le minuto ali dve. Če nastavitev preskočite, lahko prstni odtis dodate pozneje v nastavitvah."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup (6255210343107484206) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1 (4360262371633254407) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1 (5824014348182478279) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2 (2580899232734177771) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2 (4350767334790735812) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (1871569220720675048) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (3948305045484131665) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting (3855444121278320304) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected (8330287007361798356) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_already_enrolled (8616678833080422946) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_clean_sensor (3501453094314993113) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast (5891227328100822018) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright (769646735950329315) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts (1464972470750764128) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (5893917293784293946) -->
<skip />
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Preskok zaklepanja zaslona?"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Funkcije za zaščito naprave ne bodo vklopljene. Če tablični računalnik izgubite, vam ga ukradejo ali ponastavijo na tovarniške nastavitve, drugim osebam ne boste mogli preprečiti njegove uporabe."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"Funkcije za zaščito naprave ne bodo vklopljene. Če napravo izgubite, vam jo ukradejo ali ponastavijo na tovarniške nastavitve, drugim osebam ne boste mogli preprečiti njene uporabe."</string>
@@ -452,16 +490,12 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Izbriši"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Dotaknite se tipala"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Položite prst na tipalo in ga dvignite, ko začutite vibriranje"</string>
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_start_message (8857415507387969667) -->
<skip />
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="8857415507387969667">"Vsakič ko se dotaknete, držite prst na ikoni, dokler ne začutite vibriranja."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Dvignite in se spet dotaknite"</string>
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time (424937043843482410) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon (3927493571554716278) -->
<skip />
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Še enkrat"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="3927493571554716278">"Dotikajte se ikone prstnega odtisa, ko se premika"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Še naprej privzdigujte prst, da dodate različne dele prstnega odtisa"</string>
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_message (5871443926818416176) -->
<skip />
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="5871443926818416176">"Tako bo lažje zajeti celoten prstni odtis."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Prstni odtis dodan"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8220458039597261933">"Ko je prikazana ta ikona, uporabite prstni odtis za identifikacijo ali odobritev nakupov"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Pozneje"</string>
@@ -497,9 +531,20 @@
<string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="4081475675646514726">"Odstranitev vseh prstnih odtisov?"</string>
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="1469865327307917858">"Odstrani »<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>«"</string>
<string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"Ali želite izbrisati ta prstni odtis?"</string>
<!-- no translation found for fingerprint_v2_delete_message (4136720729608391131) -->
<skip />
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="93311579320049852">"Za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije ne boste mogli uporabljati prstnih odtisov."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="3460246522493987163">"Za odklepanje delovnega profila, odobritev nakupov ali prijavo v delovne aplikacije, ne boste mogli uporabljati prstnih odtisov."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"Da, odstrani"</string>
<string name="security_settings_biometrics_title" msgid="9156091890323967944">"Odklepanje z obrazom in prstnim odtisom"</string>
<string name="security_settings_biometrics_summary_none" msgid="7832260410376805323">"Dotaknite se za nastavitev"</string>
<string name="security_settings_biometrics_summary_face" msgid="531544670908824943">"Samo obraz"</string>
<string name="security_settings_biometrics_summary_fingerprint" msgid="6815851804705508275">"Samo prstni odtis"</string>
<string name="security_settings_biometrics_summary_both" msgid="7328638955127876021">"Obraz in prstni odtis"</string>
<string name="security_settings_biometrics_description" msgid="1669340998063178097">"Če nastavite odklepanje z obrazom in prstnim odtisom, telefon zahteva prstni odtis, ko nosite masko ali ko ste nekje, kjer je temno."</string>
<string name="security_settings_biometrics_types_category" msgid="4875227478250058267">"Načini odklepanja"</string>
<string name="security_settings_biometrics_preferences_category" msgid="8289089775173952237">"Uporaba obraza ali prstnega odtisa za"</string>
<string name="security_settings_biometrics_preference_use_with_apps" msgid="4068551659594090167">"Preverjanje pristnosti v aplikacijah"</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4938812137822100044">"Šifriranje"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="7484150746479958376">"Šifriraj tablični računalnik"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="8302873664348463041">"Šifriranje telefona"</string>
@@ -580,11 +625,11 @@
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8612535943511761549">"Odklepanje z obrazom + geslo"</string>
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"Nadaljevanje brez odklepanja z obrazom"</string>
<string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"Telefon lahko odklenete z obrazom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona."</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8871485472202659">"Biometrika + vzorec"</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="1729940978662427512">"Biometrika + koda PIN"</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_password" msgid="5368133215008755916">"Biometrika + geslo"</string>
<string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="8260715582785687329">"Nadaljevanje brez biometrike"</string>
<string name="biometrics_unlock_title" msgid="7769374223959937435">"Telefon lahko odklenete z biometričnimi podatki. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona."</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"Vzorec • Obraz • Prstni odtis"</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"Koda PIN • Obraz • Prstni odtis"</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_password" msgid="4612217647465743624">"Geslo • Obraz • Prstni odtis"</string>
<string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7785643433551409223">"Nadaljujte brez obraza ali prstnega odtisa"</string>
<string name="biometrics_unlock_title" msgid="616524056055233041">"Telefon lahko odklenete z obrazom ali prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona."</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="4022867760387966129">"Onemogočil skrbnik, pravilnik za šifriranje ali shramba poverilnic"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Brez"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Vlečenje"</string>
@@ -790,7 +835,8 @@
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="7633682234855216066">"Dodatno"</string>
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="5369701494951467257">"Dodatne nast. za Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Ko je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="4069064120315578780">"Ko je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini.\n\nZa izboljšano izkušnjo pri uporabi naprave lahko aplikacije in storitve še vedno kadar koli iščejo naprave v bližini, tudi ko je Bluetooth izklopljen. To se na primer uporablja za izboljšanje funkcij in storitve, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo. Izbiro lahko spremenite v "<annotation id="link">"nastavitvah iskanja"</annotation>"."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message (7628457523484942552) -->
<skip />
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1358879010396045164">"Zaradi večje natančnosti ugotavljanja lokacije lahko sistemske aplikacije in storitve še vedno zaznajo naprave Bluetooth. To lahko spremenite v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastavitvah iskanja<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="7892663424429584925">"Povezave ni bilo mogoče vzpostaviti. Poskusite znova."</string>
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Podrobnosti o napravi"</string>
@@ -858,7 +904,7 @@
<string name="nfc_disclaimer_title" msgid="3696580694485048039">"Vklop NFC-ja"</string>
<string name="nfc_disclaimer_content" msgid="8256675597551036207">"NFC izmenjuje podatke med napravo in drugimi bližnjimi napravami ali cilji, na primer plačilnimi terminali, bralniki za dostop ter interaktivnimi oglasi ali oznakami."</string>
<string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"Zahtevaj odklenitev naprave pred uporabo NFC"</string>
<string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="4591286109299690373">"Uporabo plačevanja na prodajnih mestih in v javnem prevozu prek povezave NFC dovoli samo pri odklenjenem zaslonu"</string>
<string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="407654335737959071">"Uporabo povezave NFC dovoli samo pri odklenjenem zaslonu."</string>
<string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Pripravljen za prenos vsebine aplikacije prek NFC"</string>
<string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Izklopljeno"</string>
@@ -893,8 +939,10 @@
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="2299284032301667622">"Za uporabo te funkcije morate izbrati ponudnika ocenjevanja omrežij"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="1780306481499369913">"Za uporabo te funkcije morate izbrati združljivega ponudnika ocenjevanja omrežij"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"Namestitev potrdil"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="2518097467707535013">"Za večjo natančnost določanja lokacije lahko aplikacije in storitve še vedno kadar koli iščejo omrežja Wi-Fi, tudi ko je Wi-Fi izklopljen. To funkcijo lahko na primer uporabite, če želite izboljšati funkcije in storitve, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo. To lahko kadar koli spremenite v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastavitvah iskanja<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="6189528915806353667">"Če želite izboljšati natančnost ugotavljanja lokacije, v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastavitvah iskanja<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> vklopite iskanje omrežij Wi-Fi."</string>
<!-- no translation found for wifi_scan_notify_text (7163137260385995873) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_scan_notify_text_scanning_off (7439201783168213149) -->
<skip />
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="8436897497968907701">"Tega ne kaži več"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="6285374200292675649">"Ohrani povezavo Wi-Fi med spanjem"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8753852404141070878">"Wi-Fi vklop. v stanju priprav."</string>
@@ -1078,6 +1126,7 @@
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="4265355419782184514">"Naslov IP"</string>
<string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"O omrežju"</string>
<string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"Maska podomrežja"</string>
<string name="wifi_type_title" msgid="9082604906099909199">"VRSTA"</string>
<string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"Naslovi IPv6"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"Shranjena omrežja"</string>
@@ -1095,6 +1144,9 @@
<string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (razen v primeru preglasitve z zasebnim strežnikom DNS)"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"Prehod"</string>
<string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"Dolžina predpone omrežja"</string>
<string name="wifi_type_11AX" msgid="6594656203096598812">"WiFi 6"</string>
<string name="wifi_type_11AC" msgid="5290409766357395104">"WiFi 5"</string>
<string name="wifi_type_11N" msgid="4758480232958990793">"WiFi 4"</string>
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"WiFi Direct"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="4304362679971797283">"Podatki o napravi"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="7942929491568227945">"Zapomni si to povezavo"</string>
@@ -1126,6 +1178,8 @@
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="3813311942370920903">"Aplikacije lahko ustvarijo dostopno točko za skupno rabo vsebin z napravami v bližini."</string>
<string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"Samodejni izklop dostopne točke"</string>
<string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"Kadar ni povezana nobena naprava"</string>
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="1333911252959346886">"Čim večje povečanje združljivosti"</string>
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_summary" msgid="4293514435238450741">"S tem boste morda zmanjšali hitrost za naprave, povezane s to dostopno točko, in povečali porabo energije baterije."</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Vklop dostopne točke ..."</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Izklop dostopne točke ..."</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"Povezava <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktivna"</string>
@@ -1278,14 +1332,14 @@
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"Vklopljeno / zaslon se ne bo izklopil, če ga gledate"</string>
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"Izklopljeno"</string>
<string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Potreben je dostop do fotoaparata"</string>
<!-- no translation found for adaptive_sleep_summary_no_permission (5822591289468803691) -->
<skip />
<!-- no translation found for adaptive_sleep_manage_permission_button (1404510197847664846) -->
<skip />
<string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"Za zaznavanje pogleda na zaslon je potreben dostop do fotoaparata. Dotaknite se, če želite upravljati dovoljenja za storitve osebnega prilagajanja naprave."</string>
<string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"Upravljanje dovoljenj"</string>
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Preprečuje, da bi se zaslon izklopil, če ga gledate"</string>
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Funkcija zaznavanja pogleda na zaslon uporablja sprednji fotoaparat, da zazna, ali kdo gleda zaslon. Funkcija se izvaja v napravi, slike pa se v nobenem primeru ne shranijo in ne pošiljajo Googlu."</string>
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Vklop zaznavanja pogleda na zaslon"</string>
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Ko gledate zaslon, naj ostane vklopljen"</string>
<string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"Za zaznavanje obraza je potreben dostop do fotoaparata. Dotaknite se, če želite upravljati dovoljenja za storitve osebnega prilagajanja naprave."</string>
<string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"Upravljanje dovoljenj"</string>
<string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Nočna svetloba"</string>
<string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"Nočna svetloba zaslon obarva z jantarnim odtenkom. To olajša gledanje na zaslon ali branje pri šibki svetlobi in vam lahko pomaga prej zaspati."</string>
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"Razpored"</string>
@@ -1335,6 +1389,7 @@
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Po toliko časa nedejavnosti: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Ozadje"</string>
<string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="7580575814098427579">"Slogi in ozadja"</string>
<string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="772304840285426509">"Barve, mreža aplikacij"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="7569803705735001813">"Privzeto"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="3174561317688848729">"Po meri"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Spremenite ozadje"</string>
@@ -1443,6 +1498,8 @@
<string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"Različica seznama prednostnih omrežij za gostovanje"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="7645394486193991388">"MEID (reža za kartico SIM %1$d)"</string>
<string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Vklopljeno"</string>
<string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Izklopljeno"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="7644609329607744714">"Iskanje omrežij Wi-Fi in iskanje naprav Bluetooth sta vklopljena"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="7215007787287418186">"Iskanje omrežij Wi-Fi je vklopljeno, iskanje naprav Bluetooth je izklopljeno"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="1396882599556304165">"iskanje naprav Bluetooth je vklopljeno, iskanje omrežij Wi-Fi je izklopljeno"</string>
@@ -1522,6 +1579,8 @@
<string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Sprostitev prostora"</string>
<string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Upravljanje shrambe"</string>
<string name="keywords_storage_menu_free" msgid="2275406357317597106">"brisanje, shramba"</string>
<string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Sprostitev prostora"</string>
<string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Pojdite v aplikacijo Datoteke in sprostite prostor."</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="1332488715547400452">"Povezava USB z računalnikom"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="2288543238378907242">"Vzpostavi povezavo kot"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="9068009584556422314">"Predstavnostna naprava (MTP)"</string>
@@ -1533,11 +1592,6 @@
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Drugi uporabniki"</string>
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"Shramba naprave"</string>
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"Prenosna shramba"</string>
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="8103111654170690088">"Alarmi in opomniki"</string>
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4462627719161866171">"Dovoli nastavljanje alarmov ali opomnikov"</string>
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="5296823629394843360">"Alarmi in opomniki"</string>
<string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="5527294963734043995">"Tej aplikaciji dovolite nastavljanje alarmov ali drugih časovnih dogodkov. S tem boste aplikaciji omogočili, da se prebudi iz stanja pripravljenosti in zažene, celo kadar naprave ne uporabljate. Upoštevajte, da s preklicem tega dovoljenja lahko povzročite nepravilno delovanje aplikacije alarmi, ki jih je nastavila aplikacija, ne bodo več delovali."</string>
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="3886835524865727135">"urnik, razpored, alarm, opomnik, dogodek"</string>
<string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"Uporabljeno <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"Uporabljeno od <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1787,7 +1841,7 @@
<string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"Lokacijske storitve"</string>
<string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"Moja lokacija"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Lokacija za delovni profil"</string>
<!-- no translation found for location_app_level_permissions (2564952469115758172) -->
<!-- no translation found for location_app_level_permissions (907206607664629759) -->
<skip />
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Zaznavanje lokacije je izklopljeno"</string>
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
@@ -1796,10 +1850,8 @@
<item quantity="few"> Dostop do lokacije ima <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplikacij</item>
<item quantity="other"> Dostop do lokacije ima <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplikacij</item>
</plurals>
<!-- no translation found for location_category_recent_location_access (5714810433940253725) -->
<skip />
<!-- no translation found for location_recent_location_access_see_all (4203102419355323325) -->
<skip />
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"Nedavni dostop"</string>
<string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"Prikaz vseh"</string>
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"Ogled podrobnosti"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"V zadnjem času ni nobena aplikacija zahtevala lokacijskih podatkov"</string>
<string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Nobena aplikacija ni nedavno dostopala do lokacije"</string>
@@ -1809,10 +1861,15 @@
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Aplikacijam in storitvam omogoči, da kadar koli iščejo omrežja Wi-Fi, tudi ko je Wi-Fi izklopljen. To funkcijo lahko na primer uporabite, če želite izboljšati funkcije in storitve, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Iskanje naprav Bluetooth"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Aplikacijam in storitvam omogoči, da kadar koli iščejo naprave v bližini, tudi ko je Bluetooth izklopljen. To funkcijo lahko na primer uporabite, če želite izboljšati funkcije in storitve, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo."</string>
<!-- no translation found for location_services_preference_title (8572194688820064813) -->
<skip />
<string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"Lokacijske storitve"</string>
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Lokacijske storitve za službo"</string>
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_toggle_title (6518338597250564260) -->
<skip />
<string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6518338597250564260">"Uporaba lokacije za nastavitev časovnega pasu"</string>
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"Potrebno je dovoljenje za lokacijo naprave"</string>
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"Če želite nastaviti časovni pas na podlagi lokacije, vklopite lokacijo in nato posodobite nastavitve časovnega pasu."</string>
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"Nastavitve lokacije"</string>
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"Prekliči"</string>
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"Samodejno nastavljanje časovnega pasu je izklopljeno."</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Uporaba lokacije za zaznavanje časovnega pasu je onemogočeno"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Uporaba lokacije za zaznavanje časovnega pasu ni podprta"</string>
@@ -2228,17 +2285,20 @@
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Če želite slišati vsebino elementov na zaslonu, se jih dotaknite"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Nastavitve podnapisov"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Povečava"</string>
<string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Območje povečave"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Izberite eno ali več območij povečave, na katerih naj se izvede povečava zaslona"</string>
<string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"Način povečave"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"Povečajte celoten zaslon, določen del zaslona ali preklapljajte med obema možnostma."</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Celotni zaslon"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Del zaslona"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Celotni zaslon in del zaslona"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Povečava celotnega zaslona"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Povečava dela zaslona"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"Del zaslona"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"Preklapljanje med celotnim zaslonom in delom zaslona"</string>
<string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"Izbira načina povečave"</string>
<string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"Povečanje celotnega zaslona"</string>
<string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"Povečava dela zaslona"</string>
<string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"Preklapljanje med celotnim zaslonom in delom zaslona"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"Med možnostma se pomikajte z dotikom gumba za preklop."</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"Želite preklopiti na gumb za funkcije?"</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="5291166101273060742">"Uporaba trikratnega dotika za povečavo dela zaslona bo povzročala zakasnitve pri vnašanju in drugih dejanjih.\n\nAli želite za povečavo raje uporabljati gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami?"</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"Uporaba trikratnega dotika za povečavo dela zaslona povzroči zakasnitve pri vnašanju in drugih dejanjih.\n\nGumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami lebdi na zaslonu nad drugimi aplikacijami. Dotaknite se ga, če ga želite povečati."</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Preklopi na gumb za funkcije"</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="5750910789717343646">"Ohrani povečavo s trikratnim dotikom"</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"Uporaba trikratnega dotika"</string>
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Nastavitve povečave"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Povečevanje s trikratnim dotikom"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Povečanje z bližnjico"</string>
@@ -2248,7 +2308,7 @@
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Povečava zaslona"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Če želite povečati, se trikrat dotaknite"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Če želite povečati, se dotaknite gumba"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"Hitro povečanje prikaza na zaslonu za razločnejši prikaz vsebine.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Prikaz povečate tako:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Z bližnjico vklopite povečavo.&lt;br/&gt; 2. Dotaknite se zaslona.&lt;br/&gt; 3. Po zaslonu se pomikajte z vlečenjem dveh prstov.&lt;br/&gt; 4. Stopnjo povečave prilagodite tako, da prsta razmaknete ali primaknete.&lt;br/&gt; 5. Z bližnjico izklopite povečavo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Prikaz začasno povečate tako:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Z bližnjico vklopite povečavo.&lt;br/&gt; 2. Dotaknite se poljubne točke na zaslonu in jo pridržite.&lt;br/&gt; 3. Po zaslonu se pomikajte z vlečenjem prsta.&lt;br/&gt; 4. Dvignite prst, da izklopite povečavo."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8008175520087009922">"Hitro povečanje prikaza na zaslonu za povečan prikaz vsebine.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Prikaz povečate tako:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Z bližnjico vklopite povečavo.&lt;br/&gt; 2. Dotaknite se zaslona.&lt;br/&gt; 3. Po zaslonu se pomikajte z vlečenjem dveh prstov.&lt;br/&gt; 4. Stopnjo povečave prilagodite tako, da prsta povlečete skupaj.&lt;br/&gt; 5. Z bližnjico izklopite povečavo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Povečavo začasno povečate tako:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Z bližnjico vklopite povečavo.&lt;br/&gt; 2. Dotaknite se poljubne točke na zaslonu in jo pridržite.&lt;br/&gt; 3. Po zaslonu se pomikajte z vlečenjem prsta.&lt;br/&gt; 4. Dvignite prst, da izklopite povečavo."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Ko je povečava vklopljena, lahko povečate prikaz na zaslonu.\n\n"<b>"Če želite povečati prikaz"</b>", zaženite povečavo, nato pa se dotaknite poljubnega mesta na zaslonu.\n"<ul><li>"Povlecite z dvema ali več prsti po zaslonu, če se želite pomikati."</li>\n<li>"Primaknite ali razmaknite dva ali več prstov, če želite prilagoditi povečavo."</li></ul>\n\n<b>"Če želite začasno povečati prikaz"</b>", zaženite povečavo ter se dotaknite poljubnega mesta na zaslonu in ga pridržite.\n"<ul><li>"Povlecite, če se želite premikati po zaslonu."</li>\n<li>"Dvignite prst, če želite zmanjšati povečavo."</li></ul>\n\n"Povečava ni mogoča na tipkovnici ali v vrstici za krmarjenje."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. stran od <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Odpiranje z gumbom za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
@@ -2257,6 +2317,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Odpiranje s potezo"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Uporaba nove poteze za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Če želite uporabljati to funkcijo, se na dnu zaslona dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, se dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami in ga pridržite."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"Za uporabo te funkcije se na zaslonu dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Če želite uporabljati to funkcijo, pritisnite obe tipki za glasnost in ju pridržite."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Če želite vklopiti ali izklopiti povečavo, se trikrat dotaknite poljubnega mesta na zaslonu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Če želite uporabljati to funkcijo, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, z dvema prstoma povlecite navzgor in pridržite."</string>
@@ -2272,6 +2333,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"Na dnu zaslona se dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, se dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami in ga pridržite."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, z dvema prstoma povlecite navzgor in pridržite."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"S tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="6107896995284156457"><annotation id="link">"Prilagoditev gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami"</annotation></string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Pridržanje tipk za glasnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"pridržanje tipk za glasnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Pritisnite in pridržite obe tipki za glasnost"</string>
@@ -2378,14 +2440,13 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Rdeča zelena"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Rdeča zelena"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Modra rumena"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="8004574775504450263">"Zmanjšanje svetlosti"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Nastavite lahko, da bo zaslon telefona temnejši od najmanjše svetlosti."</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Nastavite lahko, da bo zaslon tabličnega računalnika temnejši od najmanjše svetlosti."</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Potemnite zaslon, da bo branje prijetnejše.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; To je uporabno v teh primerih: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Privzeta najmanjša svetlost zaslona telefona je presvetla.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Telefon uporabljate v temnih okoliščinah, na primer ponoči ali v temni sobi, preden greste spat.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Zelo zatemnjeno"</string>
<string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Zaslon naj bo zelo zatemnjen"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="7878756844769221647">"Zatemnite zaslon telefona, da bo temnejši od najmanjše svetlosti."</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="8959794720356934888">"Zatemnite zaslon tabličnega računalnika, da bo temnejši od najmanjše svetlosti."</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="1061317523242240222">"Zatemnite zaslon, da bo branje prijetnejše.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; To je uporabno v teh primerih: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Privzeta najmanjša svetlost zaslona telefona je presvetla.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Telefon uporabljate v temnih okoliščinah, na primer ponoči ali v temni sobi, preden greste spat.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"Potemnite zaslon, da bo branje prijetnejše.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; To je uporabno v teh primerih: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Privzeta najmanjša svetlost zaslona tabličnega računalnika je presvetla.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Tablični računalnik uporabljate v temnih okoliščinah, na primer ponoči ali v temni sobi, preden greste spat.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Intenzivnost"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label" msgid="109739628110493358">"Nekoliko temnejše"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label" msgid="8686269714092663507">"Najtemnejše"</string>
<string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Obdrži po vnovičnem zagonu naprave"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
<item quantity="one">Kratko (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekunda)</item>
@@ -2522,6 +2583,8 @@
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"Preostali čas: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> do napolnjenosti"</string>
<!-- no translation found for low_battery_summary (4458925347316501953) -->
<skip />
<string name="background_activity_title" msgid="8214332017349791380">"Omejitev dejavnosti v ozadju"</string>
<string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Dovoli, da se aplikacija izvaja v ozadju"</string>
<string name="background_activity_summary_disabled" msgid="32459916080651444">"Aplikaciji ni dovoljeno izvajanje v ozadju"</string>
@@ -2553,6 +2616,7 @@
<string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Poraba baterije"</string>
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Podrobnosti zgodovine"</string>
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="6518802648205311326">"Ogled porabe baterije"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="711801095682290658">"Ogled uporabe za zadnjih 24 ur"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="4531369291819754178">"Poraba baterije"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Podrobnosti uporabe"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Prilagodi porabo energije"</string>
@@ -2561,22 +2625,24 @@
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="6077959765904507849">"Telefon ima običajno porabo baterije v ozadju"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="5063158368808711973">"Tablični računalnik ima običajno porabo energije baterije v ozadju"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="4242899844618910548">"Naprava ima običajno porabo energije baterije v ozadju"</string>
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="7789690720316830767">"Baterija je skoraj prazna"</string>
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="357649681960300945">"Baterija ne more zagotoviti dolgega časa delovanja"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2903272443772298636">"Izboljšajte čas delovanja baterije telefona"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="tablet" msgid="6813017377960004819">"Izboljšajte čas delovanja baterije tabličnega računalnika"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="device" msgid="4805599360437606335">"Izboljšajte čas delovanja baterije naprave"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_low_battery_title (4155239078744100997) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_low_battery_summary (2629633757244297436) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_smart_battery_title (8925025450214912325) -->
<skip />
<string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Vklopite varčevanje z energijo baterije"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Vklop varčevanja z baterijo"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Baterija se bo morda izpraznila prej kot običajno"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4413270905575486715">"Varčevanje z energijo baterije je vklopljeno"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Nekatere funkcije bodo morda omejene"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="2375953293196088319">"Telefon uporabljate več kot običajno"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablični računalnik uporabljate več kot običajno"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Napravo uporabljate več kot običajno"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Baterija se bo morda izpraznila prej kot običajno"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_high_usage_title (9110720762506146697) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_high_usage_summary (3938999581403084551) -->
<skip />
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Optimizacija za ohranjanje zmogljivosti baterije"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Poraba baterije je začasno omejena. Za več informacij se dotaknite."</string>
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4779491239398261377) -->
<skip />
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefon ste uporabljali več kot običajno. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot ste pričakovali.\n\nAplikacije, ki porabijo največ energije baterije:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablični računalnik ste uporabljali več kot običajno. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot ste pričakovali.\n\nAplikacije, ki porabijo največ energije baterije:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Napravo ste uporabljali več kot običajno. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot ste pričakovali.\n\nAplikacije, ki porabijo največ energije baterije:"</string>
@@ -2637,7 +2703,7 @@
<string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3683577206409650564">"Te aplikacije so porabljale energijo baterije v ozadju. Omejene aplikacije morda ne bodo delovale pravilno, obvestila pa bodo morda zakasnjena."</string>
<string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"Uporaba varčevanja z energijo baterije"</string>
<string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"Zaznavanje, ko aplikacije porabljajo energijo baterije"</string>
<string name="battery_manager_on" product="default" msgid="3197525907390349054">"Vklopljeno / Zaznavanje, ko aplikacije porabljajo energijo baterije"</string>
<string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"Zaznavanje, ko aplikacije porabljajo energijo baterije."</string>
<string name="battery_manager_off" msgid="673547668722420924">"Izklopljeno"</string>
<plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="6714534362166394848">
<item quantity="one">%1$d aplikacija je omejena</item>
@@ -2755,6 +2821,7 @@
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"Samodejni vklop"</string>
<string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"Ni razporeda"</string>
<string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"Na podlagi vaših navad"</string>
<string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"To bo vklopljeno na podlagi vaših navad."</string>
<string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"Na podlagi odstotka"</string>
<string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"Varčevanje z energijo baterije se vklopi, če je verjetno, da se bo baterija izpraznila pred naslednjim običajnim polnjenjem"</string>
<string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"Vklop pri <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2828,6 +2895,8 @@
<string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"Ponastavi"</string>
<string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"Predvajaj"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string>
<string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"Ni varno"</string>
<string name="vpn_settings_insecure_multiple" msgid="2459334768715250678">"Toliko ni varnih: <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Prilagajanje povezav"</string>
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Podaljša čas delovanja baterije in izboljša učinkovitost delovanja naprave s samodejnim upravljanjem omrežnih povezav"</string>
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Shramba poverilnic"</string>
@@ -2865,6 +2934,7 @@
<string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Ni aplikacije"</string>
<string name="certificate_management_app_description" msgid="7257420502179110164">"Potrdila, ki jih namesti ta aplikacija, bodo uporabljena za vašo identifikacijo v aplikacijah in naslovih URL, ki so navedeni spodaj"</string>
<string name="remove_credential_management_app" msgid="6879631067380232928">"Odstrani"</string>
<!-- no translation found for number_of_urls (403979258551655023) -->
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Signal za klice v sili"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Nastavi način delovanja ob klicanju v sili"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Varnostno kopiranje"</string>
@@ -2903,7 +2973,7 @@
<string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"Želite dovoliti nadzor?"</string>
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"Če nadaljujete, bo uporabnika upravljal skrbnik, ki lahko poleg osebnih podatkov shranjuje tudi povezane podatke.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop, aplikacije ter podatke, povezane s tem uporabnikom, vključno z omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"Druge možnosti je onemogočil skrbnik"</string>
<string name="admin_more_details" msgid="6698424974827333973">"Več podrobnosti"</string>
<string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"Več o tem"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Dnevnik obvestil"</string>
<string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Zgodovina obvestil"</string>
<string name="notification_history_today" msgid="5828496957208237230">"Zadnjih 24 ur"</string>
@@ -3124,8 +3194,10 @@
<string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"Stalna povezava v omrežje VPN"</string>
<string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"Ta aplikacija tega ne podpira"</string>
<string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="2532123735674813569">"Vedno vklopljeno in aktivno"</string>
<string name="vpn_insecure_summary" msgid="3628969759625115900">"omrežje VPN, ki ni varno"</string>
<string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"Blokiraj povezave brez omrežja VPN"</string>
<string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"Ali zahtevate povezavo VPN?"</string>
<string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"Ni varno. Posodobite na VPN različice IKEv2."</string>
<string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"Izberite profil za navidezno zasebno omrežje (VPN), s katerim boste vedno povezani. Omrežni promet bo dovoljen samo prek tega omrežja VPN."</string>
<string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"Brez"</string>
<string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"Za stalno vklopljeno navidezno zasebno omrežje je potreben naslov IP tako za strežnik kot za DNS."</string>
@@ -3231,6 +3303,8 @@
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"Zgodovina klicev in sporočil SMS bo dana v skupno rabo s tem uporabnikom."</string>
<string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"Informacije za nujne primere"</string>
<string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"Podatki in stiki za uporabnika <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"Odpri aplikacijo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="more_settings_button" msgid="8988612279031242411">"Več nastavitev"</string>
<string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"Omogočanje aplikacij in vsebine"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"Aplikacije z omejitvami"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"Dodatne nastavitve za aplikacijo"</string>
@@ -3382,8 +3456,8 @@
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="2861781687031832943">"Aplikacije in obvestila"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Nedavne aplikacije, privzete aplikacije"</string>
<string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Dostop do obvestil ni na voljo za aplikacije v delovnem profilu."</string>
<string name="account_dashboard_title" msgid="2735150283267749852">"Računi"</string>
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="2025250151574540063">"Dodan ni bil noben račun"</string>
<string name="account_dashboard_title" msgid="3920790213061354489">"Gesla in računi"</string>
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"Shranjena gesla, samodejno izpolnjevanje, sinhronizirani računi"</string>
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Privzete aplikacije"</string>
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Jeziki, poteze, ura, varnostno kopiranje"</string>
<string name="search_results_title" msgid="3360639917793022533">"Nastavitve"</string>
@@ -3453,10 +3527,8 @@
<string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"obraz"</string>
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"prstni odtis, dodajanje prstnega odtisa"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"zatemnitev zaslona, zaslon na dotik, baterija, pametna svetlost, dinamična svetlost, samodejno prilagajanje svetlosti"</string>
<!-- no translation found for keywords_display_adaptive_sleep (4905300860114643966) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_auto_rotate (7288697525101837071) -->
<skip />
<string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"pametno, zatemnitev zaslona, stanje pripravljenosti, baterija, časovna omejitev, zaznavanje pogleda, prikaz, zaslon, nedejavnost"</string>
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"fotoaparat, pametno, samodejni zasuk, zasuk, vrtenje, obrniti, obrat, pokončno, ležeče, postavitev, navpično, vodoravno"</string>
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"nadgradnja, android"</string>
<string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"ne moti, razpored, obvestila, blokirati, utišati, vibriranje, spanje, delo, zbranost, izklopiti zvok, dan, delavnik, vikend, noč med tednom, dogodek"</string>
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"zaslon, čas zaklepanja, časovna omejitev, zaklenjen zaslon"</string>
@@ -3579,7 +3651,7 @@
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"Način »ne moti« je bil samodejno vklopljen na podlagi razporeda (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"Način »ne moti« je samodejno vklopila aplikacija (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"Način »ne moti« je vklopljen za <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> z nastavitvami po meri."</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="2310353944697868606"><annotation id="link">" Ogled nastavitev po meri"</annotation></string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"Ogled nastavitev po meri"</annotation></string>
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Samo prednostno"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Vklopljeno/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3595,6 +3667,7 @@
<string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmi in druge motnje"</string>
<string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Razporedi"</string>
<string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"Trajanje pri uporabi hitrih nastavitev"</string>
<string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"Splošno"</string>
<string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Pri vklopljenem načinu »ne moti« bosta zvok in vibriranje izklopljena v vseh primerih razen za zgoraj omogočene elemente."</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"Nastavitve po meri"</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"Preglej razpored"</string>
@@ -3612,19 +3685,24 @@
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"Želite spremeniti nastavitve obvestil v načinu »ne moti«?"</string>
<string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Zvoki v delovnem profilu"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"Uporaba zvokov iz os. profila"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="4482832555278975008">"Zvoki v delovnem in osebnem profilu so enaki"</string>
<!-- no translation found for work_use_personal_sounds_summary (608061627969077231) -->
<skip />
<string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"Delovni ton zvonjenja"</string>
<string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"Privzeti delovni zvok obvestila"</string>
<string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"Privzeti delovni zvok alarma"</string>
<string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"Kot v osebnem profilu"</string>
<string name="work_sync_dialog_title" msgid="2359563902332046231">"Ali želite zamenjati zvoke?"</string>
<string name="work_sync_dialog_yes" msgid="9161415252411868574">"Zamenjaj"</string>
<string name="work_sync_dialog_message" msgid="1328692374812258546">"Zvoki iz osebnega profila bodo uporabljeni v delovnem profilu"</string>
<!-- no translation found for work_sync_dialog_title (7810248132303515469) -->
<skip />
<!-- no translation found for work_sync_dialog_yes (5785488304957707534) -->
<skip />
<!-- no translation found for work_sync_dialog_message (5066178064994040223) -->
<skip />
<string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="3885712267015760638">"Želite dodati zvok po meri?"</string>
<string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="5844996763705884979">"Ta datoteka bo kopirana v mapo <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ringtones_category_preference_title" msgid="26680768777533727">"Melodije zvonjenja"</string>
<string name="other_sound_category_preference_title" msgid="8182757473602586634">"Drugi zvoki in vibriranja"</string>
<string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"Obvestila"</string>
<string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"Zgodovina obvestil, pogovori"</string>
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Pogovor"</string>
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"Nedavno poslano"</string>
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"Prikaz vseh za zadnjih 7 dni"</string>
@@ -4066,6 +4144,7 @@
<string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="4698018253505406152">"Obvestilom, utišanim z načinom »ne moti«, dovoli, da vklopijo zaslon in sprožijo utripanje lučke"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="1958271859408992636">"Obvestilom, utišanim z načinom »ne moti«, dovoli, da vklopijo zaslon"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="4692549882609342128">"Nastavitve obvestil"</string>
<string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"Opozorilo"</string>
<string name="suggestion_button_text" msgid="4370673818678692873">"V redu"</string>
<string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Zapri"</string>
<string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Povratne informacije o tej napravi"</string>
@@ -4117,7 +4196,7 @@
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Privzeto odpiranje"</string>
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"Odpiranje povezav"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Odpiranje podprtih povezav"</string>
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="750361600458377823">"Podprte povezave se odprejo v tej aplikaciji."</string>
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"Dovoli odpiranje spletnih povezav v tej aplikaciji."</string>
<string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Povezave za odpiranje v tej aplikaciji"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"Odpiranje brez vprašanj"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Podprte povezave"</string>
@@ -4193,6 +4272,14 @@
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Ni odobrenih dovoljenj"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"Ni zahtevanih dovoljenj"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"Nadzor dostopa aplikacij do podatkov"</string>
<string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"Neuporabljene aplikacije"</string>
<plurals name="unused_apps_summary" formatted="false" msgid="3827583582750975783">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> neuporabljena aplikacija</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> neuporabljeni aplikaciji</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> neuporabljene aplikacije</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> neuporabljenih aplikacij</item>
</plurals>
<string name="unused_apps_switch" msgid="419282628373205038">"Odstrani dovoljenja in sprosti prostor"</string>
<string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Vse aplikacije"</string>
<string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Nameščene aplikacije"</string>
<string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Nenamestljive aplikacije"</string>
@@ -4388,6 +4475,10 @@
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Dovoli dostop za upravljanje vseh datotek"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Tej aplikaciji dovolite, da bere, spreminja in briše vse datoteke v tej napravi ali drugih povezanih nosilcih za shranjevanje. Če daste to dovoljenje, bo aplikacija morda dostopala do datotek brez vaše vednosti."</string>
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Lahko dostopa do vseh datotek"</string>
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Aplikacije za upravljanje predstavnosti"</string>
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="3780149969254891420">"Aplikaciji dovoli upravljanje predstavnostnih datotek."</string>
<string name="media_management_apps_description" msgid="1313040474062449651">"Pri vklopljenem dovoljenju lahko ta aplikacija brez vaše vednosti spreminja ali briše predstavnostne datoteke v tej napravi ali povezani napravi za shranjevanje. Aplikacija mora imeti dovoljenje za dostop do datotek in predstavnosti."</string>
<string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"predstavnost, datoteka, upravljanje, upravitelj, upravljati, urejati, urejevalnik, aplikacija, program"</string>
<string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr navidezna resničnost poslušalec stereo storitev za pomoč"</string>
<string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Prekrivanje drugih aplikacij"</string>
<string name="system_alert_window_summary" msgid="1435856750594492891">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikacij, ki lahko prekrivajo druge aplikacije"</string>
@@ -4446,6 +4537,7 @@
<string name="display_summary" msgid="5526061030874717172">"Stanje pripravljenosti po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nedejavnosti"</string>
<string name="display_dashboard_summary" msgid="5102247404958535634">"Ozadje, stanje pripravljenosti, velikost pisave"</string>
<string name="display_dashboard_summary_with_style" msgid="2792175367835485163">"Slogi, ozadja, časovna omejitev za zaslon, velikost pisave"</string>
<string name="display_dashboard_summary_2" msgid="3323739613384140748">"Časovna omejitev za zaslon, velikost pisave"</string>
<string name="display_dashboard_nowallpaper_summary" msgid="6198590533661927162">"Stanje pripravljenosti, velikost pisave"</string>
<string name="display_summary_example" msgid="4275121979039344438">"Stanje pripravljenosti po 10 minutah nedejavnosti"</string>
<string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Povprečna uporaba pomnilnika: <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -4461,12 +4553,12 @@
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8567781468959299078">"Fotoaparat ni omogočen"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6137746705692573992">"Ustvarjanje posnetka zaslona ni omogočeno"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Te aplikacije ni mogoče odpreti"</string>
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title_financed_device (2328740314082888228) -->
<skip />
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Blokiral posojilodajalec"</string>
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Več podrobnosti"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem delovnim profilom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem uporabnikom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
<string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s to napravo, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
<string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"Skrbnik naprave morda lahko dostopa do podatkov, povezanih s to napravo, upravlja aplikacije in spreminja nastavitve naprave."</string>
<string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"Izklopi"</string>
<string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"Vklop"</string>
<string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"Prikaz"</string>
@@ -4726,6 +4818,7 @@
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"Preskus novega gumba za začetni zaslon"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"Vklop nove poteze za preklop aplikacij"</string>
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Varnost in nujni primeri"</string>
<string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Klic v sili, zdravstveni podatki, opozorila"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Krmarjenje s potezami"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Za vrnitev na začetni zaslon povlecite z dna zaslona navzgor. Za preklop med aplikacijami povlecite z dna zaslona navzgor, pridržite in spustite. Za vrnitev povlecite z levega ali desnega roba."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Krmarjenje s tremi gumbi"</string>
@@ -4746,7 +4839,7 @@
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="205744440641466921">"Dvakratni dotik za preverjanje tabličnega računalnika"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Dvakratni dotik za preverjanje naprave"</string>
<string name="swipe_bottom_to_notifications_title" msgid="7631744948948666524">"Vlečenje za obvestila"</string>
<string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="8073261995155440308">"Za prikaz obvestil povlecite navzdol po spodnjem robu zaslona"</string>
<string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="5222014960019273801">"Za prikaz obvestil povlecite navzdol po spodnjem robu zaslona.\nKo je ta funkcija vklopljena, ne morete uporabljati enoročnega načina."</string>
<string name="one_handed_title" msgid="1741600445540072513">"Enoročni način"</string>
<string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Uporaba enoročnega načina"</string>
<string name="one_handed_app_taps_to_exit" msgid="1496702498286387879">"Izhod ob preklopu med aplikacijami"</string>
@@ -4868,6 +4961,14 @@
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"To napravo upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
<string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Več o tem"</string>
<string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Podatki o napravi na obroke"</string>
<string name="financed_privacy_exposure_category" msgid="440169672717221900">"Vrste podatkov, ki jih vidi skrbnik naprave"</string>
<string name="financed_privacy_data" msgid="6931909690419946400">"Z računom povezani podatki, kot so e-poštni naslov in podatki iz koledarja."</string>
<string name="financed_privacy_exposure_changes_category" msgid="1556943765530226434">"Spremembe, ki jih je izvedel skrbnik naprave."</string>
<string name="financed_privacy_lock_device" msgid="8963934429658453147">"Skrbnik naprave lahko zaklene to napravo in ponastavi geslo."</string>
<string name="financed_privacy_wipe_device" msgid="5711746449385459844">"Skrbnik naprave lahko izbriše vse podatke v tej napravi."</string>
<string name="financed_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="8777230427603977667">"Število neuspešnih poskusov vnosa gesla, preden se izbrišejo vsi podatki v napravi."</string>
<string name="financed_privacy_header" msgid="7215645340918406124">"Ponudnik obročnega odplačila lahko v tej napravi spreminja nastavitve in namešča programsko opremo.\n\nZa več informacij se obrnite na ponudnika obročnega odplačila."</string>
<plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="8112432929729136399">
<item quantity="one">Fotografske aplikacije</item>
<item quantity="two">Fotografske aplikacije</item>
@@ -4896,9 +4997,22 @@
<string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"Igre"</string>
<string name="storage_other_apps" msgid="5902520888043081176">"Druge aplikacije"</string>
<string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"Datoteke"</string>
<string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Slike"</string>
<string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Videoposnetki"</string>
<string name="storage_audios" msgid="1479470150875500595">"Zvočni posnetki"</string>
<string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Aplikacije"</string>
<string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"Dokumenti in drugo"</string>
<string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"Sistem"</string>
<string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"Smetnjak"</string>
<string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"Želite izprazniti smetnjak?"</string>
<string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"V smetnjaku je toliko datotek: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Vsi elementi bodo trajno izbrisani in jih ne bo mogoče obnoviti."</string>
<string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"Smetnjak je prazen."</string>
<string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"Izprazni smetnjak"</string>
<string name="storage_size_large_alternate" msgid="7555149858858591495">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></small>""</string>
<string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"uporabljeno od <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"uporab."</string>
<string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"Porabljeno: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_total_summary" msgid="6640850560211304573">"Skupno: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Počisti aplikacijo"</string>
<string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Ali želite odstraniti to nenamestljivo aplikacijo?"</string>
<string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Odpri"</string>
@@ -4909,6 +5023,12 @@
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(onemogočeno za uporabnika <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Storitev samodejnega izpolnjevanja"</string>
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Gesla"</string>
<plurals name="autofill_passwords_count" formatted="false" msgid="7715009165029452622">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> geslo</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> gesli</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> gesla</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> gesel</item>
</plurals>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"samodejno, izpolnjevanje, samodejno izpolnjevanje, geslo"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Prepričajte se, ali zaupate tej aplikaciji&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Samodejno izpolnjevanje&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; iz elementov na zaslonu ugotovi, kaj je mogoče samodejno izpolniti."</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Samodejno izpolnjevanje"</string>
@@ -5302,6 +5422,8 @@
<string name="power_menu_privacy_show_cards" msgid="8937303188629541026">"Prikaz kartic, ko je zaslon zaklenjen"</string>
<string name="power_menu_privacy_hide" msgid="1617102911157977095">"Skrij kartice in kontrolnike na zaklenjenem zaslonu"</string>
<string name="power_menu_privacy_not_secure" msgid="6247119934128206924">"Za uporabo najprej nastavite zaklepanje zaslona"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assist" msgid="2016813721240777737">"Pridržanje za Pomočnika"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assist_summary" msgid="8251928804984560312">"Sprožite Pomočnika tako, da pridržite gumb za vklop."</string>
<string name="device_controls_setting_toggle" msgid="8972005569207737469">"Prikaži kontrolnike naprave"</string>
<string name="cards_passes_setting_toggle" msgid="3380984848045396695">"Prikaz kartic in vstopnic"</string>
<string name="device_controls_setting_subtitle" msgid="4388544861427973600">"Za dostop do kontrolnikov za povezane naprave pridržite gumb za vklop"</string>
@@ -5349,20 +5471,18 @@
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"Omrežne nastavitve"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Povezovanje z javnimi omrežji"</string>
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"omrežna povezava, internet, brezžično, podatki, wifi, wi-fi, wi fi, mobilno omrežje, mobilno, mobilni operater, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Prikaži omrežja za uporabo v letalu"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Ogled omrežij za uporabo v letalu"</string>
<!-- no translation found for turn_on_wifi (4868116014727533668) -->
<skip />
<string name="turn_on_wifi" msgid="4868116014727533668">"Vklop Wi-Fi-ja"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Želite ponastaviti internetno povezavo?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"S tem boste končali telefonski klic."</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"S tem boste končali telefonski klic."</string>
<string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"Ponastavljanje internetne povezave …"</string>
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Odpravljanje težav s povezavo"</string>
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Omrežja so na voljo."</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Če želite preklopiti omrežje, prekinite ethernetno povezavo."</string>
<!-- no translation found for wifi_is_turned_on_subtitle (4222869018808845600) -->
<skip />
<string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"Wi-Fi je vklopljen."</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Povezano"</string>
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Ni povezave"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"Samodejna povezava z internetom ni mogoča"</string>
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="9031567407964127997">"Nobeno drugo omrežje ni na voljo"</string>
<string name="all_network_unavailable" msgid="1163897808282057496">"Na voljo ni nobeno omrežje"</string>
@@ -5377,14 +5497,29 @@
<string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Naprava Bluetooth <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ki ni vredna zaupanja, želi dostopati do vaših stikov in dnevnika klicev. To vključuje podatke o dohodnih in odhodnih klicih.\n\nŠe nikoli niste vzpostavili povezave z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"Svetlost"</string>
<string name="category_name_lock_display" msgid="7478785189102882266">"Prikaz na zaklenjenem zaslonu"</string>
<string name="category_name_visibility" msgid="4485030512199246405">"Vidnost"</string>
<string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"Videz"</string>
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Barva"</string>
<string name="category_name_display_controls" msgid="5103078208031129614">"Drugi kontrolniki prikaza"</string>
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"Drugo"</string>
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Splošno"</string>
<!-- no translation found for dark_theme_main_switch_title (4045147031947562280) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_main_switch_title (8409835540311309632) -->
<skip />
<string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"Uporaba temne teme"</string>
<string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Uporaba Bluetootha"</string>
<string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"Uporaba preprečevanja zvonjenja"</string>
<string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Uporaba dostopne točke WiFi"</string>
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Uporaba pripenjanja aplikacije"</string>
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Uporaba možnosti za razvijalce"</string>
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="5906994446393902832">"Uporaba privzete storitve tiskanja"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="2759849884417772712">"Uporaba več uporabnikov"</string>
<string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Uporaba brezžičnega odpravljanja napak"</string>
<string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Uporaba nastavitev grafičnega gonilnika"</string>
<string name="battery_saver_main_switch_title" msgid="5072135547489779352">"Uporaba varčevanja z energijo baterije"</string>
<string name="do_not_disturb_main_switch_title_on" msgid="6965566556539821313">"Izklopi zdaj"</string>
<string name="do_not_disturb_main_switch_title_off" msgid="7088088515823752545">"Vklopi zdaj"</string>
<string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"Uporaba načina Nočna svetloba"</string>
<string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"Uporaba tehnologije NFC"</string>
<string name="adaptive_battery_main_switch_title" msgid="3127477920505485813">"Uporaba prilagod. varčevanja z energijo baterije"</string>
<string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"Uporaba prilagodljive svetlosti"</string>
<string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Uporaba klicanja prek WiFi-ja"</string>
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Prikaz vseh aplikacij"</string>
<string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Pametno posredovanje"</string>
<string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"Pametno posredovanje je omogočeno."</string>
@@ -5400,4 +5535,7 @@
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"V redu"</string>
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Omogočenje 2G"</string>
<string name="enable_2g_summary" msgid="906487478332145407">"Uporaba mobilnih internetnih povezav 2G. Za klice v sili se vedno vklopi povezava 2G."</string>
<string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Pokaži dostop do odložišča."</string>
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Pokaži sporočilo, ko aplikacije dostopijo do besedila, slik ali drugih vsebin, ki ste jih kopirali."</string>
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Vse aplikacije"</string>
</resources>