Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I979d2ea4083e926c09c5f9dcbf1973fc74626c76
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2015-12-07 06:18:19 -08:00
parent 5dfbc9e5bb
commit 642d6f3fd1
156 changed files with 3092 additions and 22553 deletions

View File

@@ -391,105 +391,6 @@
<item msgid="6039700130994371612">"Rumeno na modrem"</item>
<item msgid="7169235156349580064">"Po meri"</item>
</string-array>
<string-array name="select_logd_size_titles">
<item msgid="3100534874529240291">"64 K"</item>
<item msgid="505611754508988476">"256 K"</item>
<item msgid="6361286924268716397">"1 M"</item>
<item msgid="6405203239560695266">"4 M"</item>
<item msgid="3025431211013424097">"16 M"</item>
</string-array>
<string-array name="select_logd_size_lowram_titles">
<item msgid="524799395770610154">"64 K"</item>
<item msgid="3534782711045262344">"256 K"</item>
<item msgid="8085867209202153403">"1 M"</item>
</string-array>
<string-array name="select_logd_size_summaries">
<item msgid="7346595473588765019">"64 K/medpom. dnevn."</item>
<item msgid="2822309747675758628">"256 K/medpom. dnev."</item>
<item msgid="6699306198357496731">"1 M/medpom. dnevn."</item>
<item msgid="5748528643937500349">"4 M/medpom. dnevn."</item>
<item msgid="1978629051085111592">"16 M/medpom. dnevn."</item>
</string-array>
<string-array name="hdcp_checking_titles">
<item msgid="441827799230089869">"Nikoli ne preveri"</item>
<item msgid="6042769699089883931">"Preveri samo glede vsebine DRM"</item>
<item msgid="9174900380056846820">"Vedno preveri"</item>
</string-array>
<string-array name="hdcp_checking_summaries">
<item msgid="505558545611516707">"Nikoli ne uporabi preverjanja HDCP"</item>
<item msgid="3878793616631049349">"Preverjanje HDCP uporabi samo za vsebino DRM"</item>
<item msgid="45075631231212732">"Vedno uporabi preverjanje HDCP"</item>
</string-array>
<string-array name="window_animation_scale_entries">
<item msgid="8134156599370824081">"Animacija je izključena"</item>
<item msgid="6624864048416710414">"Merilo animacije: 0,5 x"</item>
<item msgid="2219332261255416635">"Merilo animacije: 1 x"</item>
<item msgid="3544428804137048509">"Merilo animacije: 1,5 x"</item>
<item msgid="3110710404225974514">"Merilo animacije: 2 x"</item>
<item msgid="4402738611528318731">"Merilo animacije: 5 x"</item>
<item msgid="6189539267968330656">"Merilo animacije: 10 x"</item>
</string-array>
<string-array name="transition_animation_scale_entries">
<item msgid="8464255836173039442">"Animacija je izključena"</item>
<item msgid="3375781541913316411">"Merilo animacije: 0,5 x"</item>
<item msgid="1991041427801869945">"Merilo animacije: 1 x"</item>
<item msgid="4012689927622382874">"Merilo animacije: 1,5 x"</item>
<item msgid="3289156759925947169">"Merilo animacije: 2 x"</item>
<item msgid="7705857441213621835">"Merilo animacije: 5 x"</item>
<item msgid="6660750935954853365">"Merilo animacije: 10 x"</item>
</string-array>
<string-array name="animator_duration_scale_entries">
<item msgid="6039901060648228241">"Animacija izklopljena"</item>
<item msgid="1138649021950863198">"Merilo animacije: 0,5 x"</item>
<item msgid="4394388961370833040">"Merilo animacije: 1 x"</item>
<item msgid="8125427921655194973">"Merilo animacije: 1,5 x"</item>
<item msgid="3334024790739189573">"Merilo animacije: 2 x"</item>
<item msgid="3170120558236848008">"Merilo animacije: 5 x"</item>
<item msgid="1069584980746680398">"Merilo animacije: 10 x"</item>
</string-array>
<string-array name="overlay_display_devices_entries">
<item msgid="1606809880904982133">"Brez"</item>
<item msgid="9033194758688161545">"480p"</item>
<item msgid="1025306206556583600">"480p (varno)"</item>
<item msgid="1853913333042744661">"720p"</item>
<item msgid="3414540279805870511">"720p (varno)"</item>
<item msgid="9039818062847141551">"1080p"</item>
<item msgid="4939496949750174834">"1080p (varno)"</item>
<item msgid="1833612718524903568">"4K"</item>
<item msgid="238303513127879234">"4K (varno)"</item>
<item msgid="3547211260846843098">"4K (izboljšan prikaz)"</item>
<item msgid="5411365648951414254">"4K (izboljšan prikaz, varno)"</item>
<item msgid="1311305077526792901">"720p, 1080p (dvojni zaslon)"</item>
</string-array>
<string-array name="enable_opengl_traces_entries">
<item msgid="3191973083884253830">"Brez"</item>
<item msgid="9089630089455370183">"Logcat"</item>
<item msgid="5397807424362304288">"Systrace (grafika)"</item>
<item msgid="1340692776955662664">"Pri napaki glGetError kliči sklad"</item>
</string-array>
<string-array name="show_non_rect_clip_entries">
<item msgid="993742912147090253">"Izklopljeno"</item>
<item msgid="675719912558941285">"Izris obm. nepravok. izreza z modro"</item>
<item msgid="1064373276095698656">"Ozn. presk. risal. ukazov z zeleno"</item>
</string-array>
<string-array name="track_frame_time_entries">
<item msgid="2193584639058893150">"Izklopljeno"</item>
<item msgid="2751513398307949636">"Na zaslonu kot vrstice"</item>
<item msgid="1851438178120770973">"V dumpsys gfxinfo lupine adb"</item>
</string-array>
<string-array name="debug_hw_overdraw_entries">
<item msgid="8190572633763871652">"Izklop"</item>
<item msgid="7688197031296835369">"Pokaži risanje zunaj vidnega območja"</item>
<item msgid="2290859360633824369">"Pokaži območja za devteranomalijo"</item>
</string-array>
<string-array name="app_process_limit_entries">
<item msgid="3401625457385943795">"Standardna omejitev"</item>
<item msgid="4071574792028999443">"Ni postopkov v ozadju"</item>
<item msgid="4810006996171705398">"Največ 1 postopek"</item>
<item msgid="8586370216857360863">"Največ 2 postopka"</item>
<item msgid="836593137872605381">"Največ 3 postopki"</item>
<item msgid="7899496259191969307">"Največ 4 postopki"</item>
</string-array>
<string-array name="vpn_types_long">
<item msgid="2732002039459078847">"PPTP VPN"</item>
<item msgid="3799752201662127867">"L2TP/IPSec VPN s ključi v predhodni skupni rabi"</item>
@@ -548,5 +449,4 @@
<item msgid="4608643045752965568">"Rožnata"</item>
<item msgid="6131821495505931173">"Rdeča"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for usb_configuration_titles:0 (292902998500371970) -->
</resources>

View File

@@ -184,7 +184,8 @@
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Podatki o celici:"</string>
<string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"Diagnostične informacije:"</string>
<string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Podatkovni poskusi:"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Storitev GPRS:"</string>
<!-- no translation found for radio_info_gprs_service_label (6699616076706524202) -->
<skip />
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Gostovanje:"</string>
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Preusmeritev klica:"</string>
@@ -193,7 +194,8 @@
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Trenutno omrežje:"</string>
<string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Uspešne podatkovne operacije:"</string>
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Prejeto s protokolom PPP:"</string>
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Storitev GSM:"</string>
<!-- no translation found for radio_info_gsm_service_label (8595694240281347716) -->
<skip />
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Moč signala:"</string>
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Stanje klica:"</string>
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Poslano s protokolom PPP:"</string>
@@ -203,8 +205,10 @@
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Izberite radijsko pasovno širino"</string>
<string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Vrsta omrežja:"</string>
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Nastavite vrsto prednostnega omrežja:"</string>
<string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Preveri dosegljivost naslova IP:"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Preveri dosegljivost gostitelja (www.google.com):"</string>
<!-- no translation found for radio_info_ping_hostname_v4 (7045103377818314709) -->
<skip />
<!-- no translation found for radio_info_ping_hostname_v6 (1130906124160553954) -->
<skip />
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Preizkus odjemalca HTTP:"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Zaženi preizkus za preverjanje dosegljivosti (ping)"</string>
<string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
@@ -643,6 +647,8 @@
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"WiFi Direct"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Išči"</string>
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Dodatno"</string>
<!-- no translation found for wifi_menu_configure (6150926852602171938) -->
<skip />
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Vzpostavi povezavo z omrežjem"</string>
<string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Zapomni si omrežje"</string>
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Pozabi omrežje"</string>
@@ -723,6 +729,8 @@
<string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefon se ni mogel povezati v to omrežje Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Shranjena omrežja"</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Dodatne nast. za WiFi"</string>
<!-- no translation found for wifi_configure_titlebar (7977475161589303074) -->
<skip />
<string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Frekvenčni pas za Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Določite frekvenčni obseg delovanja"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Težava pri nastavitvi frekvenčnega pasu."</string>
@@ -845,17 +853,6 @@
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Prilagoditev svetlosti zaslona"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Prilagodljiva svetlost"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimiziranje ravni svetlosti glede na razpoložljivo svetlobo"</string>
<string name="night_mode_title" msgid="2594133148531256513">"Nočni način"</string>
<string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
<string name="night_mode_no" msgid="9171772244775838901">"Onemogočeno"</string>
<string name="night_mode_yes" msgid="2218157265997633432">"Vedno vklopljeno"</string>
<string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Samodejno"</string>
<string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Preklop na šifriranje podatkov"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Preklop …"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Šifriranje podatkov je že uveljavljeno"</string>
<string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Preklop na šifriranje na ravni datotek"</string>
<string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Preklop particije s podatki na šifriranje na ravni datotek.\n !!Opozorilo!! S tem bodo izbrisani vsi podatki.\n Ta funkcija je različice alfa, zato morda ne bo delovala pravilno.\n Če želite nadaljevati, pritisnite »Izbriši in preklopi ...«."</string>
<string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Izbriši in preklopi …"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Stanje pripravljenosti"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Zaslon se izklopi"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Po toliko nedejavnosti: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1424,8 +1421,6 @@
<string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Ni privzetih aplikacij"</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Uporaba pomnilnika"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Ogled pomnilnika, ki ga uporabljajo aplikacije"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Zagnane storitve"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Preglejte in nadzorujte storitve, ki so trenutno zagnane"</string>
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Ponovno zaganjanje"</string>
<string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Predpomnjeni procesi v ozadju"</string>
<string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nič se ne izvaja."</string>
@@ -1535,68 +1530,6 @@
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastavitve zaslonske tipkovnice"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fizična tipkovnica"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Nastavitve fizične tipkovnice"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Možnosti za razvijalce"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Nastavi možnosti za razvoj aplikacij"</string>
<string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Možnosti razvijalca niso na voljo za tega uporabnika"</string>
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Nastavitve VPN niso na voljo za tega uporabnika"</string>
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Nastavitve za povezavo z internetom prek mobilne naprave niso na voljo za tega uporabnika"</string>
<string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Nastavitve imena dostopne točke niso na voljo za tega uporabnika"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Odpravljanje težav z USB"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Način za odpravljanje težav, ko je vzpostavljena povezava USB"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Preklic dovoljenj za odpr. težav prek USB"</string>
<string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Bližnjica za por. o napakah"</string>
<string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Prikaz gumba za ustvarjanje poročila o napakah v meniju za vklop/izklop"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Brez zaklepanja"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Med polnjenjem se zaslon ne bo nikoli zaklenil"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Omogoči zajem dnevnika Bluetooth HCI"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Zajemi vse pakete Bluetooth HCI v datoteko"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Odklepanje OEM"</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Dovoli odklepanje zagonskega nalagalnika"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Želite omogočiti odklepanje OEM?"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"OPOZORILO: Ko je vklopljena ta nastavitev, funkcije za zaščito naprave v tej napravi ne bodo delovale."</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Velikosti medpomn. zapisov. dnevnika"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Izberite velikost medpomnilnika dnevnika"</string>
<string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Izberite aplikacijo za lažno lokacijo"</string>
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Aplikacija za lažno lokacijo ni nastavljena"</string>
<string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Aplikacija za lažno lokacijo: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Omogoči pregled atributa pogleda"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Omrežja"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Potrdilo brezžičnega zaslona"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Omogoči podrob. zapis. dnevnika za Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Odločen prehod iz Wi-Fi-ja v mobil. omr."</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Vedno omogoči iskanje omrežij Wi-Fi za gostovanje"</string>
<string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Uporaba starejšega odjemalca DHCP"</string>
<string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Prenos podatkov v mobilnih omrežjih je vedno aktiven"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Pokaži možnosti za potrdilo brezžičnega zaslona"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Povečaj raven zapis. dnev. za Wi-Fi; v izbir. WiFi-ja pokaži glede na SSID RSSI"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Če je ta možnost omogočena, Wi-Fi odločneje preda podatkovno povezavo mobilnemu omrežju, ko je signal Wi-Fi šibek"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Omogoči/onemogoči iskanje omrežij Wi-Fi za gostovanje glede na količino podatkovnega prometa pri vmesniku"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Velikosti medpomn. zapisov. dnevnika"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Izberite velikost medpomnilnika dnevnika"</string>
<string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Izbira konfiguracije USB"</string>
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Izbira konfiguracije USB"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Dovoli lažne lokacije"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Dovoli lažne lokacije"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Omogoči pregled atributa pogleda"</string>
<string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Uporaba odjemalca DHCP za Lollipop namesto novega odjemalca DHCP za Android."</string>
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Prenos podatkov v mobilnih omrežjih je vedno aktiven tudi ko je aktivna povezava Wi-Fi (za hiter preklop med omrežji)."</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Ali dovolite odpravljanje težav s povezavo USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Odpravljanje težav s povezavo USB je namenjeno samo za razvoj. Lahko ga uporabljate za kopiranje podatkov med računalnikom in napravo, nameščanje aplikacij v napravo brez obveščanja in branje podatkov v dnevniku."</string>
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Ali želite preklicati dostop do odpravljanja težav prek povezave USB iz vseh računalnikov, ki ste jih pooblastili?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Ali želite omogočiti nastavitve za razvijanje?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Te nastavitve so namenjene samo za razvijanje in lahko povzročijo prekinitev ali napačno delovanje naprave in aplikacij v njej."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Preveri aplikacije prek USB"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Preveri, ali so aplikacije, nameščene prek ADB/ADT, škodljive."</string>
<string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Zaščiti shrambo USB"</string>
<string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Aplikacije morajo zahtevati dovoljenje za branje shrambe USB"</string>
<string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Želite zaščititi shrambo USB?"</string>
<string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Če je shramba USB zaščitena, morajo aplikacije zahtevati dovoljenje za branje podatkov iz zunanje shrambe.\n\nNekatere aplikacije morda ne bodo delovale, dokler jih njihovi razvijalci ne posodobijo."</string>
<string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Zaščiti kartico SD"</string>
<string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Aplikacije morajo zahtevati dovoljenje za branje kartice SD"</string>
<string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Želite zaščititi kartico SD?"</string>
<string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Če je kartica SD zaščitena, morajo aplikacije zahtevati dovoljenje za branje podatkov iz zunanje shrambe.\n\nNekatere aplikacije morda ne bodo delovale, dokler jih njihovi razvijalci ne posodobijo."</string>
<string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Lokalni terminal"</string>
<string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Omogočanje terminalske aplikacije za dostop do lokalne lupine"</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Izberi pripomoček"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Izberite pripomoček"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Želite ustvariti pripomoček in dovoliti dostop?"</string>
@@ -1637,18 +1570,10 @@
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Časovni zam. za dotik in pridržanje"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inverzija barv"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Preskusno) Lahko vpliva na učinkovitost delovanja"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Popravljanje barv"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"To je preskusna funkcija in lahko vpliva na učinkovitost delovanja."</string>
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik, ko se kazalec neha premikati"</string>
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Zakasnitev pred klikom"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Prikaži v »Hitrih nastavitvah«"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Način za popravljanje"</string>
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Preglasila nastavitev: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Onemogočeno"</string>
<string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monokromatičnost"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Devteranomalija (rdeča zelena)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomalija (rdeča zelena)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomalija (modra rumena)"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
<item quantity="one">Izjemno kratka zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="two">Izjemno kratka zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
@@ -1971,12 +1896,6 @@
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Obnovitev varnostno kopiranih nastavitev in podatkov pri vnovični namestitvi aplikacije"</string>
<string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Storitev za varnostno kopiranje je nedejavna."</string>
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Trenutno v nobenem računu niso shranjeni varnostno kopirani podatki"</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Geslo za varn. kop. rač."</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Popolne varnostne kopije namizja trenutno niso zaščitene"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Dotaknite se, če želite spremeniti ali odstraniti geslo za popolno varnostno kopiranje namizja."</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Novo geslo je nastavljeno"</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Novo geslo in potrditev se ne ujemata."</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nastavitev gesla ni uspela"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Ali želite ustaviti varnostno kopiranje gesel za Wi-Fi, zaznamkov, drugih nastavitev in podatkov aplikacij ter izbrisati vse kopije iz Googlovih strežnikov?"</string>
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Ali želite zaustaviti varnostno kopiranje podatkov naprave (kot so gesla za Wi-Fi in zgodovina klicev) in podatkov aplikacij (na primer nastavitve in datoteke, ki jih shranjujejo aplikacije) ter izbrisati vse kopije iz oddaljenih strežnikov?"</string>
@@ -2092,66 +2011,6 @@
<string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"izbrano: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> od skupaj <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Izberi vse"</string>
<string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Preverjanje HDCP"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Nastavi preverjanje HDCP"</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Iskanje napak"</string>
<string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Izberite aplikacijo za iskanje napak"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Aplikacija za iskanje napak ni nastavljena"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplikacija za iskanje napak: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Izberite aplikacijo"</string>
<string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Nič"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Počakajte na iskalnik napak"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Aplikacija, v kateri iščete napako, pred izvajanjem čaka na povezavo z iskalnikom napak"</string>
<string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Vnos"</string>
<string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Risba"</string>
<string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Upodabljanje s strojnim pospeševanjem"</string>
<string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Predstavnosti"</string>
<string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Spremljanje"</string>
<string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Strog način je omogočen"</string>
<string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Osveži zaslon pri dolgih oper. progr. v gl. niti"</string>
<string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Mesto kazalca"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Prekriv. zaslona prikazuje tren. podatke za dotik"</string>
<string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Pokaži dotike"</string>
<string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Pokaži vizualne povratne informacije za dotike"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Pokaži posodob. površine"</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Ob posodobitvi osvetli celotne površine oken"</string>
<string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Pokaži posod. pogleda GPE"</string>
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Osvetli poglede v oknih pri risanju z GPE"</string>
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Pokaži pos. sl. str. opr."</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Obarvaj sloje strojne opreme zeleno ob posodobitvi"</string>
<string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Prekoračitev območja GPE"</string>
<string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Onem. strojni medp."</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Za sestavljanje slike vedno uporabi graf. procesor"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simul. barvnega prostora"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Omogoči sledi OpenGL"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"On. us. zvoka prek USB-ja"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Onem. samod. usmerjanja na zun. zvoč. naprave USB"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Prikaz mej postavitve"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Pokaži meje obrezovanja, obrobe ipd."</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Vsili od desne proti levi"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Vsili smer postavitve na zaslonu od desne proti levi za vse jezike"</string>
<string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Prikaži uporabo CPE-ja"</string>
<string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Prekrivanje zaslona prikazuje tren. uporabo CPE-ja"</string>
<string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Vsili upodabljanje z GPE-jem"</string>
<string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Za risanje 2D vsili uporabo grafičnega procesorja"</string>
<string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Vsili 4x MSAA"</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"V aplikacijah OpenGL ES 2.0 omogoči 4x MSAA"</string>
<string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Odpr. težav s postopki nepravokotnega izrezovanja"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Upod. profilov z GPE-jem"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Merilo animacije okna"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Merilo animacije prehoda"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Lestvica trajanja animacije"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simul. sekund. prikazov."</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikacije"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Ne obdrži dejavnosti"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Uniči vsako dejavnost, ko uporabnik preneha z njo"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Omejitev postopkov v ozadju"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Pokaži okna neodzivanj"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Prikaz pogovornega okna za neodzivanje aplikacije v ozadju"</string>
<string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Vsili omogočanje aplikacij v zunanji shrambi"</string>
<string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3191952505860343233">"Poskrbi, da je ne glede na vrednosti v manifestu mogoče vsako aplikacijo zapisati v zunanjo shrambo"</string>
<string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"Vsili povečanje velikosti za aktivnosti"</string>
<string name="force_resizable_activities_summary" msgid="4508217476997182216">"Poskrbi, da je ne glede na vrednosti v manifestu mogoče vsem aktivnostim povečati velikost za način z več okni."</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Podatkovni promet"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Poraba podatk. aplikacije"</string>
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Operaterjeve meritve porabe podatkov so morda drugačne kot v napravi."</string>
@@ -2507,7 +2366,7 @@
<string name="keywords_network_reset" msgid="6346978754090557056">"ponastavitev obnovitev tovarniških nastavitev"</string>
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"brisanje izbris obnovitev čiščenje odstranjevanje"</string>
<string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"tiskalnik"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"pisk zvočnika"</string>
<string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"pisk zvočnika"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="543023766902917716">"ne moti prekinjaj prekinitev motnja"</string>
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"lokacija v bližini zgodovina poročanje"</string>
@@ -2532,32 +2391,14 @@
<string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Na oznako NFC ni mogoče zapisati podatkov. Če težave ne odpravite, poskusite z drugo oznako."</string>
<string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Na oznako NFC ni mogoče zapisovati. Uporabite drugo oznako."</string>
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Privzeti zvok"</string>
<string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Zvok in obvestila"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="3651751880569558828">"Glasnost zvonjenja: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Glasnost predstavnosti"</string>
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Glasnost alarma"</string>
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Glasnost zvonjenja"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Glasnost obvestila"</string>
<string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"»Samo predn.« dovoljuje"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Samodejna pravila"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Samo prednostno"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Samo alarmi"</string>
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Popolna tišina"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="168576844124787420">"Vizualne prekinitve"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Melodija zvonjenja telefona"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Privzeti ton zvonjenja za obvestila"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibriranje tudi za klice"</string>
<string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Obvestilo"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Dodatno"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Lučka za obvestila z utripanjem"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Ko je naprava zaklenjena"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Pokaži vso vsebino obvestil"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skrij občutljivo vsebino obvestil"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Ne prikazuj obvestil"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Kako naj se obvestila prikazujejo, ko je naprava zaklenjena?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Obvestila"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Obvestila aplikacij"</string>
<string name="topic_notifications_title" msgid="7243623930984080881">"Obvestila glede tem"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Drugi zvoki"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Toni tipkovnice"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Zvoki ob zaklepanju zaslona"</string>
@@ -2571,6 +2412,24 @@
<string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Tiho"</string>
<string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Opozorilo"</string>
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibriranje"</string>
<string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"»Samo predn.« dovoljuje"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Samodejna pravila"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Samo prednostno"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Samo alarmi"</string>
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Popolna tišina"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="168576844124787420">"Vizualne prekinitve"</string>
<string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Konfiguriranje obvestil"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Dodatno"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Lučka za obvestila z utripanjem"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Ko je naprava zaklenjena"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Pokaži vso vsebino obvestil"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skrij občutljivo vsebino obvestil"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Ne prikazuj obvestil"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Kako naj se obvestila prikazujejo, ko je naprava zaklenjena?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Obvestila"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Obvestila"</string>
<string name="topic_notifications_title" msgid="7243623930984080881">"Obvestila glede tem"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Dostop do obvestil"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplikacije ne morejo brati obvestil"</string>
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
@@ -2595,6 +2454,8 @@
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prednost"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Občutljivo"</string>
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Končano"</string>
<!-- no translation found for app_notification_importance_title (8002263131149345584) -->
<skip />
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Ime pravila"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Vnesite ime pravila"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Ime pravila je že uporabljeno"</string>
@@ -2669,7 +2530,6 @@
<string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Preprečevanje, da bi si bilo mogoče obvestila, utišana z načinom »ne moti«, ogledati s kukanjem, ali da bi se prikazala na trenutnem zaslonu"</string>
<string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Brez lučke za obvestila"</string>
<string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Preprečevanje, da bi obvestila, utišana z načinom »ne moti«, povzročila utripanje lučke"</string>
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Obvestila aplikacij"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Nastavitve obvestil"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Pošlji povratne info. o tej napravi"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Vnesite skrbniški PIN"</string>
@@ -2845,9 +2705,6 @@
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Uporaba naprave za izhod MIDI"</string>
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Uporaba povezave USB za"</string>
<string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Neaktivne aplikacije"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Neaktivno. Dotaknite se za preklop."</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Aktivno. Dotaknite se za preklop."</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Uporaba besedila na zaslonu"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Aplikaciji za pomoč dovoli dostop do vsebine na zaslonu kot besedilo"</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Uporaba posnetka zaslona"</string>
@@ -2878,6 +2735,8 @@
<string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Ni bilo uporabe podatkov"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Želite aplikaciji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> dovoliti dostop do načina »ne moti«?"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Aplikacija bo lahko vklopila/izklopila način »ne moti« in spreminjala povezane nastavitve."</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Želite aplikaciji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> preklicati dostop do načina »ne moti«?"</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Vsa pravila za način »ne moti«, ki jih je ustvarila ta aplikacija, bodo odstranjena."</string>
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Brez optimizacije"</string>
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimizacija"</string>
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Akumulator se lahko hitreje izprazni"</string>
@@ -2915,18 +2774,6 @@
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Odprite aplikacijo za fotografiranje, tako da dvakrat zasukate zapestje"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Dva dotika gumba za vklop za fotoaparat"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Hitro odpre fotoaparat brez odklepanja zaslona"</string>
<string-array name="color_mode_names">
<item msgid="2425514299220523812">"Živo (privzeto)"</item>
<item msgid="8446070607501413455">"Naravno"</item>
<item msgid="6553408765810699025">"Standardno"</item>
</string-array>
<string-array name="color_mode_descriptions">
<item msgid="4979629397075120893">"Izboljšane barve"</item>
<item msgid="8280754435979370728">"Naravne barve, kot jih vidimo s prostim očesom"</item>
<item msgid="5363960654009010371">"Barve, optimizirane za digitalno vsebino"</item>
</string-array>
<string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Način barv slike"</string>
<string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Uporaba sRGB-ja"</string>
<string name="force_density_preference_title" msgid="7269059903952009908">"Zaslonsko razmerje"</string>
<string name="force_density_keywords" msgid="3810424110118041972">"gostota zaslona povečava razmerje spreminjanje velikosti"</string>
<string name="force_density_summary_small" msgid="5481649550774706354">"Majhno"</string>
@@ -2943,4 +2790,11 @@
<string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"Uporabljeno: <xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Prilagodljiva svetlost je VKLOPLJENA"</string>
<string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Prilagodljiva svetlost je IZKLOPLJENA"</string>
<string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Povprečna uporaba pomnilnika: <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Prijavljeni ste kot <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je privzeta aplikacija"</string>
<string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"VKLOPLJENO/<xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"IZKLOPLJENO"</string>
<string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Varnostno kopiranje je onemogočeno"</string>
<string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>