From b63de874fa1a01c35901b795389c1624986d1c47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "xiyuan.wang" Date: Thu, 28 Dec 2017 11:24:40 +0800 Subject: [PATCH] The text on toast should be changed when remains 1 time for SIM lock input The behavior of getQuantityString() is different according to language, it gets both "other" and "one" string if English is system language. But it always gets "other" string if non-English, then the "other" string of wrong_pin_code is shown even if remains 1 time of SIM lock input. In order to change the string in any language, we add new string for remains 1 time. Bug: 71783850 Change-Id: I5de35eb71905b77028bf25226381e1ba79a37e92 --- res/values-ar/strings.xml | 1 + res/values-az/strings.xml | 1 + res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 1 + res/values-be/strings.xml | 1 + res/values-bg/strings.xml | 1 + res/values-bn/strings.xml | 1 + res/values-bs/strings.xml | 1 + res/values-ca/strings.xml | 1 + res/values-cs/strings.xml | 1 + res/values-da/strings.xml | 1 + res/values-de/strings.xml | 1 + res/values-el/strings.xml | 1 + res/values-en-rGB/strings.xml | 1 + res/values-en-rIN/strings.xml | 1 + res/values-es-rUS/strings.xml | 1 + res/values-es/strings.xml | 1 + res/values-et/strings.xml | 1 + res/values-eu/strings.xml | 1 + res/values-fa/strings.xml | 1 + res/values-fi/strings.xml | 1 + res/values-fr-rCA/strings.xml | 1 + res/values-fr/strings.xml | 1 + res/values-gl/strings.xml | 1 + res/values-gu/strings.xml | 1 + res/values-hi/strings.xml | 1 + res/values-hr/strings.xml | 1 + res/values-hu/strings.xml | 1 + res/values-hy/strings.xml | 1 + res/values-in/strings.xml | 1 + res/values-is/strings.xml | 1 + res/values-it/strings.xml | 1 + res/values-iw/strings.xml | 1 + res/values-ja/strings.xml | 1 + res/values-ka/strings.xml | 1 + res/values-kk/strings.xml | 1 + res/values-km/strings.xml | 1 + res/values-kn/strings.xml | 1 + res/values-ko/strings.xml | 1 + res/values-ky/strings.xml | 1 + res/values-lo/strings.xml | 1 + res/values-lt/strings.xml | 1 + res/values-lv/strings.xml | 1 + res/values-mk/strings.xml | 1 + res/values-ml/strings.xml | 1 + res/values-mn/strings.xml | 1 + res/values-mr/strings.xml | 1 + res/values-ms/strings.xml | 1 + res/values-my/strings.xml | 1 + res/values-nb/strings.xml | 1 + res/values-ne/strings.xml | 1 + res/values-nl/strings.xml | 1 + res/values-pa/strings.xml | 1 + res/values-pl/strings.xml | 1 + res/values-pt-rBR/strings.xml | 1 + res/values-pt-rPT/strings.xml | 1 + res/values-pt/strings.xml | 1 + res/values-ro/strings.xml | 1 + res/values-ru/strings.xml | 1 + res/values-si/strings.xml | 1 + res/values-sk/strings.xml | 1 + res/values-sl/strings.xml | 1 + res/values-sq/strings.xml | 1 + res/values-sr/strings.xml | 1 + res/values-sv/strings.xml | 1 + res/values-sw/strings.xml | 1 + res/values-ta/strings.xml | 1 + res/values-te/strings.xml | 1 + res/values-th/strings.xml | 1 + res/values-tl/strings.xml | 1 + res/values-tr/strings.xml | 1 + res/values-uk/strings.xml | 1 + res/values-ur/strings.xml | 1 + res/values-uz/strings.xml | 1 + res/values-vi/strings.xml | 1 + res/values-zh-rCN/strings.xml | 1 + res/values-zh-rHK/strings.xml | 1 + res/values-zh-rTW/strings.xml | 1 + res/values-zu/strings.xml | 1 + res/values/strings.xml | 3 +++ src/com/android/settings/IccLockSettings.java | 4 +++- 80 files changed, 84 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 87f3cd7c5b0..83776361fd2 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -1169,6 +1169,7 @@ ‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك %d من المحاولات. ‏رمزPIN لبطاقة SIM غير صحيح، ولديك محاولة واحدة (%d) يجب أن تتصل بعدها بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز. + ‏رمزPIN لبطاقة SIM غير صحيح، ولديك محاولة واحدة (%d) يجب أن تتصل بعدها بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز. "‏تعذّر إتمام عملية \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM!" "حالة الجهاز اللوحي" "حالة الهاتف" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 4b1e6139161..33bbcc36a6d 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Yanlış SIM PIN kodu, %d cəhdiniz qalır. Yanlış SIM PIN kodu, cihazınızı kiliddən çıxarmaq üçün operatorunuzla əlaqə saxlamadan öncə %d cəhdiniz qalır. + Yanlış SIM PIN kodu, cihazınızı kiliddən çıxarmaq üçün operatorunuzla əlaqə saxlamadan öncə %d cəhdiniz qalır. "SIM PIN əməliyyatı alınmadı!" "Planşet statusu" "Telefon statusu" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 43c5f3161ec..138ab5cf8a9 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -1121,6 +1121,7 @@ Netačan SIM PIN kôd. Imate još %d pokušaja. Netačan SIM PIN kôd. Imate još %d pokušaja. + Netačan SIM PIN kôd. Imate još %d pokušaj. "Radnja sa SIM PIN kodom nije uspela!" "Status tableta" "Status telefona" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index f44e779c217..2afb7bdede4 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -1129,6 +1129,7 @@ Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталося %d спроб. Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталося %d спробы. + Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталася %d спроба. "Разблакір. SIM PIN-кодам не атрымалася!" "Стан планшэта" "Стан тэлефону" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 448171d5a1b..3b1c851f7ed 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Неправилен ПИН код за SIM картата – остават ви %d опита. Неправилен ПИН код за SIM картата – остава ви %d опит, преди да трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството. + Неправилен ПИН код за SIM картата – остава ви %d опит, преди да трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството. "Операцията с ПИН кода за SIM картата не бе успешна!" "Състояние на таблета" "Състояние на телефона" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 6c61c07aec1..738cdf91b3e 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ সিমের পিন কোডটি ভুল, আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারেন। সিমের পিন কোডটি ভুল, আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারেন। + সিমের পিন কোডটি ভুল, আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারেন। "সিম পিন ক্রিয়াকলাপটি ব্যর্থ হয়েছে!" "ট্যাবলেট স্থিতি" "ফোন স্থিতি" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index e014da14eb7..25bf917660c 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -1124,6 +1124,7 @@ PIN kôd za SIM je netačan. Preostala su vam još %d pokušaja. PIN kôd za SIM je netačan. Preostalo vam je još %d pokušaja. + PIN za SIM je netačan. Preostao vam je još %d pokušaj. "Operacija PIN-a za SIM nije uspjela!" "Status tableta" "Status telefona" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 7d2728d9844..075c1702951 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queden %d intents. El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queda %d intent; si no l\'encertes, contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu. + El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queda %d intent; si no l\'encertes, contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu. "Hi ha hagut un problema en l\'operació del PIN de la SIM." "Estat de la tauleta" "Estat del telèfon" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index ad87b45fc67..09a74a70625 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -1143,6 +1143,7 @@ Zadali jste nesprávný kód PIN SIM karty. Máte ještě %d pokusů. Zadali jste nesprávný PIN SIM karty. Zbývá %d pokus, poté bude muset zařízení odemknout operátor. + Zadali jste nesprávný PIN SIM karty. Zbývá %d pokus, poté bude muset zařízení odemknout operátor. "Operace pomocí kódu PIN SIM karty se nezdařila!" "Stav tabletu" "Stav telefonu" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index d65a87bf81a..98d85b6d30f 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Forkert pinkode til SIM-kort. Du har %d forsøg tilbage. Forkert pinkode til SIM-kort. Du har %d forsøg tilbage. + Forkert pinkode til SIM-kort. Du har %d forsøg tilbage. "Pinkoden til SIM-kortet blev afvist." "Status for tabletcomputeren" "Telefonstatus" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index a0c14d69a3d..64a75f02bcc 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Du hast noch %d Versuche. Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Noch %d Versuch, bevor Gerät vom Mobilfunkanbieter entsperrt werden muss + Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Noch %d Versuch, bevor Gerät vom Mobilfunkanbieter entsperrt werden muss "Fehler beim Entsperren mit der PIN der SIM-Karte" "Tablet-Status" "Telefonstatus" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index b4ce2a088f4..387de539055 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Λανθασμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένουν άλλες %d προσπάθειες. Λανθασμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένει άλλη %d προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας. + Λανθασμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένει άλλη %d προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας. "Αποτυχία λειτουργίας κωδικού PIN κάρτας SIM!" "Κατάσταση tablet" "Κατάσταση τηλεφώνου" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index a708b37979a..1466448d08c 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempts. Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device. + Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device. "SIM PIN operation failed!" "Tablet status" "Phone status" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index a708b37979a..1466448d08c 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempts. Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device. + Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device. "SIM PIN operation failed!" "Tablet status" "Phone status" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 6daf781f721..380a48043ba 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes %d intentos más. El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes %d intento más antes de que debas comunicarte con el proveedor para desbloquear el dispositivo. + El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes %d intento más antes de que debas comunicarte con el proveedor para desbloquear el dispositivo. "Error al desbloquear la tarjeta SIM con el PIN" "Estado del tablet" "Estado del dispositivo" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index c688ae5ca8b..19b7b983b52 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Código PIN de la tarjeta SIM incorrecto. Te quedan %d intentos. Código PIN de la tarjeta SIM incorrecto. Te queda %d intento para tener que ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo. + Código PIN de la tarjeta SIM incorrecto. Te queda %d intento para tener que ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo. "Error al intentar desbloquear la tarjeta SIM con el código PIN" "Estado del tablet" "Estado del teléfono" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index fa2818e5cce..cc024f8e291 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Vale SIM-kaardi PIN-kood, teil on jäänud veel %d katset. Vale SIM-kaardi PIN-kood, jäänud on %d katse enne, kui peate seadme avam. operaatoriga ühendust võtma. + Vale SIM-kaardi PIN-kood, jäänud on %d katse enne, kui peate seadme avam. operaatoriga ühendust võtma. "SIM-i PIN-koodi toiming ebaõnnestus." "Tahvelarvuti olek" "Telefoni olek" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 4dfc0eb068f..281c642a302 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ SIM txartelaren PIN kodea okerra da. %d saiakera geratzen zaizkizu gailua desblokeatzeko. SIM txartelaren PIN kodea okerra da. %d saiakera geratzen zaizu gailua desblokeatzeko. + SIM txartelaren PIN kodea okerra da. %d saiakera geratzen zaizu gailua desblokeatzeko. "SIMaren PIN kodearen eragiketak huts egin du!" "Tabletaren egoera" "Telefonoaren egoera" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 9a61511cf11..3086a5d966b 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ کد پین سیم‌کارت اشتباه است، %d بار دیگر می‌توانید تلاش کنید. کد پین سیم‌کارت اشتباه است، %d بار دیگر می‌توانید تلاش کنید. + کد پین سیم‌کارت اشتباه است، %d بار دیگر می‌توانید تلاش کنید. "عملیات پین سیم کارت ناموفق بود!" "وضعیت رایانهٔ لوحی" "وضعیت تلفن" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 61d1f058c43..3baadaf61d9 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on %d yritystä jäljellä. Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on %d yritys jäljellä, ennen kuin sinun on otettava yhteyttä operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi. + Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on %d yritys jäljellä, ennen kuin sinun on otettava yhteyttä operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi. "SIM-kortin PIN-toiminto epäonnistui!" "Tablet-laitteen tila" "Puhelimen tila" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index a9da44a0034..ad735a68ffb 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Le NIP de la carte SIM incorrect. Il vous reste %d tentative. Le NIP de la carte SIM incorrect. Il vous reste %d tentatives. + Le NIP de la carte SIM incorrect. Il vous reste %d tentative. "Le déverrouillage par NIP de carte SIM a échoué." "État de la tablette" "État du téléphone" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 1d30bc640c5..40cd52d1049 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Code PIN de la carte SIM erroné. Il vous reste %d tentative. Code PIN de la carte SIM erroné. Il vous reste %d tentatives. + Code PIN de la carte SIM erroné. Il vous reste %d tentative. "Échec du déverrouillage à l\'aide du code PIN de la carte SIM." "État de la tablette" "État du téléphone" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 76ca54a1296..58f6402f002 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ O código PIN da SIM é incorrecto. Quédanche %d intentos. O código PIN da SIM é incorrecto. Quédache %d intento antes de que teñas que contactar co operador para desbloquear o dispositivo. + O código PIN da SIM é incorrecto. Quédache %d intento antes de que teñas que contactar co operador para desbloquear o dispositivo. "Fallo no funcionamento do PIN da SIM" "Estado da tableta" "Estado do teléfono" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 83322f49df7..bd51b4a697f 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ ખોટો સિમ પિન કોડ, તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. ખોટો સિમ પિન કોડ, તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. + ખોટો સિમ પિન કોડ, તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. "સિમ પિન ઑપરેશન નિષ્ફળ થયું!" "ટેબ્લેટ સ્થિતિ" "ફોન સ્થિતિ" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index b0555c853e7..f47ec744454 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ गलत सिम पिन कोड, आप %d बार और कोशिश कर सकते हैं. गलत सिम पिन कोड, आप %d बार और कोशिश कर सकते हैं. + गलत सिम पिन कोड, आप %d बार और कोशिश कर सकते हैं. "सिम PIN की कार्यवाही विफल रही!" "टैबलेट स्‍थिति" "फ़ोन स्‍थिति" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index ecf7257fda2..e3583f55ad3 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -1130,6 +1130,7 @@ Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još %d pokušaja. Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još %d pokušaja. + Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još %d pokušaj. "Operacija PIN-a SIM kartice nije uspjela!" "Status tabletnog uređaja" "Status telefona" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index fbcca9a3488..859af0e8a5d 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ A SIM-kártya PIN-kódja helytelen. %d próbálkozás maradt. A SIM-kártya PIN-kódja helytelen. %d próbálkozás maradt. Utána a szolgáltatótól kell feloldást kérnie. + A SIM-kártya PIN-kódja helytelen. %d próbálkozás maradt. Utána a szolgáltatótól kell feloldást kérnie. "A SIM-kártya PIN-művelete sikertelen!" "Táblagép állapota" "Telefon állapota" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 5feaa6d51aa..82b66f17c14 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ SIM PIN կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ: SIM PIN կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ: + SIM PIN կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ: "SIM PIN կոդի գործողությունը ձախողվեց:" "Պլանշետի կարգավիճակը" "Հեռախոսի կարգավիճակը" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 1b6b728a88c..827dfa3204a 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Kode PIN SIM salah, sisa %d percobaan. Kode PIN SIM salah, sisa %d percobaan sebelum Anda harus menghubungi operator untuk membuka kunci perangkat. + Kode PIN SIM salah, sisa %d percobaan sebelum Anda harus menghubungi operator untuk membuka kunci perangkat. "Operasi PIN SIM gagal!" "Status tablet" "Status ponsel" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 05122942aaa..8c7b9c42a19 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Rangt PIN-númer SIM-korts. Þú átt %d tilraun eftir. Rangt PIN-númer SIM-korts. Þú átt %d tilraunir eftir. + Rangt PIN-númer SIM-korts. Þú átt %d tilraun eftir. "PIN-aðgerð SIM-korts mistókst!" "Staða spjaldtölvu" "Staða síma" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index ab3dcc3ec50..b22d3cfb7f0 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Codice PIN della SIM errato. Hai ancora %d tentativi a disposizione. Codice PIN della SIM errato. Hai ancora %d tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo. + Codice PIN della SIM errato. Hai ancora %d tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo. "Operazione con PIN della SIM non riuscita." "Stato tablet" "Stato telefono" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 7afdfdd7cb7..9d2f7e504bd 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -1143,6 +1143,7 @@ ‏קוד גישה שגוי של כרטיס SIM. נותרו לך %d ניסיונות. ‏קוד גישה שגוי של כרטיס SIM. נותר לך ניסיון %d לפני שיהיה עליך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר. + ‏קוד גישה שגוי של כרטיס SIM. נותר לך ניסיון %d לפני שיהיה עליך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר. "‏פעולת קוד הגישה של כרטיס ה-SIM נכשלה!" "סטטוס טאבלט" "סטטוס הטלפון" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index f5d094bbee9..4b1b7f689d6 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ SIM PINコードが無効です。入力できるのはあと%d回です。 SIM PINコードが無効です。入力できるのはあと%d回です。この回数を超えた場合は、携帯通信会社にお問い合わせください。 + SIM PINコードが無効です。入力できるのはあと%d回です。この回数を超えた場合は、携帯通信会社にお問い合わせください。 "SIM PIN操作に失敗しました。" "タブレットの状態" "端末の状態" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index ccd0e2374d3..c76c3fbf869 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ SIM-ის PIN არასწორია. დაგრჩათ %d მცდელობა. SIM-ის PIN არასწორია. დაგრჩათ %d მცდელობა, სანამ მოგიწევთ მოწყობილობის განსაბლოკად ოპერატორთან დაკავშირება. + SIM-ის PIN არასწორია. დაგრჩათ %d მცდელობა, სანამ მოგიწევთ მოწყობილობის განსაბლოკად ოპერატორთან დაკავშირება. "SIM PIN ოპერაცია ჩაიშალა!" "ტაბლეტის სტატუსი" "ტელეფონის სტატუსი" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 5ef38801aa8..690f4d164c7 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ SIM PIN коды дұрыс емес, %d әрекет қалды. SIM PIN коды дұрыс емес, операторға құрылғы бекітпесін ашуы үшін хабарласуға дейін %d әрекет қалды. + SIM PIN коды дұрыс емес, операторға құрылғы бекітпесін ашуы үшін хабарласуға дейін %d әрекет қалды. "SIM PIN жұмысы орындалмады!" "Планшет күйі" "Телефон күйі" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 0e086842169..8e5af2b8f51 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ លេខកូដសម្ងាត់ស៊ីមមិនត្រឹមត្រូវ អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម %d ដងទៀត។ លេខកូដសម្ងាត់ស៊ីមមិនត្រឹមត្រូវ អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម %d ដងទៀត មុនពេលពេលដែលអ្នកត្រូវទាក់ទងទៅអ្នកផ្តល់សេវាកម្មរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក។ + លេខកូដសម្ងាត់ស៊ីមមិនត្រឹមត្រូវ អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម %d ដងទៀត មុនពេលពេលដែលអ្នកត្រូវទាក់ទងទៅអ្នកផ្តល់សេវាកម្មរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក។ "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ប្រតិបត្តិ​​លេខ​កូដ PIN ស៊ីម!" "ស្ថានភាព​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ" "ស្ថានភាព​ទូរស័ព្ទ" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 25ef7818f8a..825d2ee8a62 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. + ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ!" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸ್ಥಿತಿ" "ಫೋನ್ ಸ್ಥಿತಿ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index ae3ad74281d..927ad0878e5 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ SIM PIN 코드가 잘못되었습니다. %d번 더 시도할 수 있습니다. SIM PIN 코드가 잘못되었습니다. %d번 더 실패하면 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다. + SIM PIN 코드가 잘못되었습니다. %d번 더 실패하면 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다. "SIM PIN 작업이 실패했습니다." "태블릿 상태" "휴대전화 상태" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 1f48df51ff7..f77e8c60a0c 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -1116,6 +1116,7 @@ SIM PIN-коду туура эмес, сизде %d аракет калды. SIM PIN-коду туура эмес, түзмөк кулпусун ачуу үчүн операторуңузга кайрылуудан мурун %d аракет калды. + SIM PIN-коду туура эмес, түзмөк кулпусун ачуу үчүн операторуңузга кайрылуудан мурун %d аракет калды. "SIM-карта PIN аракети кыйрады!" "Планшеттин абалы" "Телефондун абалы" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 44d2bd57723..7056ff4d76c 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ ລະຫັດ SIM PIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານຍັງພະຍາຍາມໄດ້ອີກ %d ຄັ້ງ. ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ %d ເທື່ອກ່ອນທີ່ທ່ານຈະຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ. + ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ %d ເທື່ອກ່ອນທີ່ທ່ານຈະຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ. "PIN ຂອງ SIM ເຮັດວຽກລົ້ມເຫຼວ!" "ສະຖານະແທັບເລັດ" "ສະ​ຖາ​ນະ​ໂທລະ​ສັບ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 075e437412b..f637d71a52a 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -1143,6 +1143,7 @@ Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Liko %d bandymo. Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Liko %d bandymų. + Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Liko %d bandymas. "Nepavyko atlikti SIM kortelės PIN kodo operacijos." "Planšetinio kompiuterio būsena" "Telefono būsena" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index dd2d012a9df..7c826ea83d3 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -1130,6 +1130,7 @@ Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl %d reizi. Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl %d reizes. + Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl %d reizi. "SIM kartes PIN koda ievadīšana neizdevās." "Planšetdatora statuss" "Tālruņa statuss" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 76061cab38a..405498012d6 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Погрешен PIN-код за SIM, имате уште %d обид. Погрешен PIN-код за SIM, имате уште %d обиди. + Погрешен PIN-код за SIM, имате уште %d обид. "Операцијата PIN на SIM картичка не успеа!" "Статус на таблет" "Статус на телефон" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index c81e3fe95f7..63814bcafea 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ SIM PIN കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങൾക്ക് %d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. SIM PIN കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടേണ്ടതിന് മുമ്പായി %d ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. + SIM PIN കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടേണ്ടതിന് മുമ്പായി %d ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. "സിം പിൻ പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു!" "ടാബ്‌ലെറ്റ് നില" "ഫോൺ നില" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index d3fe39effe9..66df6cd1852 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ СИМ-ны ПИН код буруу байна. Та %d удаа оролдлого хийх боломжтой байна. СИМ-ны ПИН код буруу байна. Танд мобайл оператортойгоо холбогдохгүйгээр төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад %d оролдлого хийх боломж үлдсэн байна. + СИМ-ны ПИН код буруу байна. Танд мобайл оператортойгоо холбогдохгүйгээр төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад %d оролдлого хийх боломж үлдсэн байна. "СИМ ПИН ажиллуулах амжилтгүй боллоо!" "Таблетын статус" "Утасны статус" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index f208fd9dce1..dc4e9fd2aa6 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ चुकीचा सिम पिन कोड, तुमच्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहे. चुकीचा सिम पिन कोड, तुमच्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहेत. + चुकीचा सिम पिन कोड, तुमच्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहे. "सिम पिन ऑपरेशन अयशस्वी!" "टॅबलेट स्थिती" "फोन स्थिती" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 1dc869ff892..803a86905ba 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Kod PIN SIM salah, anda ada %d cubaan lagi. Kod PIN SIM tidak betul. Anda ada %d cubaan lagi sebelum anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti. + Kod PIN SIM tidak betul. Anda ada %d cubaan lagi sebelum anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti. "Operasi PIN SIM gagal!" "Status tablet" "Status telefon" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index cd01e042c8d..5e0c149a7e7 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ ဆင်းမ်ကဒ်၏ ပင်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင့်တွင် %d ခါ ကြိုးစားခွင့် ကျန်ပါသေးသည်။ ဆင်းမ်ကဒ်၏ ပင်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင့်ကိရိယာကို ဖွင့်ရန် မိုဘိုင်းဖုန်းဆက်သွယ်ရေးဝန်ဆောင်မှုဌာနသို့ မဆက်သွယ်မီ သင့်တွင် %d ခါ ကြိုးစားခွင့် ကျန်ပါသေးသည်။ + ဆင်းမ်ကဒ်၏ ပင်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင့်ကိရိယာကို ဖွင့်ရန် မိုဘိုင်းဖုန်းဆက်သွယ်ရေးဝန်ဆောင်မှုဌာနသို့ မဆက်သွယ်မီ သင့်တွင် %d ခါ ကြိုးစားခွင့် ကျန်ပါသေးသည်။ "ဆင်းမ်ကဒ် ပင်လုပ်ငန်းဆောင်ရွက်မှု မအောင်မြင်ပါ!" "တက်ဘလက်အခြေအနေ" "ဖုန်းအခြေအနေ" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 7d316c1c72f..a57f5b7bd0e 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du har %d forsøk igjen. Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du har %d forsøk igjen før du må kontakte operatøren din for å låse opp enheten. + Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du har %d forsøk igjen før du må kontakte operatøren din for å låse opp enheten. "PIN-koden for SIM-kortet ble avvist." "Status for nettbrettet" "Telefonstatus" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index fb0ee703a44..133524b89af 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ गलत SIM PIN कोड, तपाईं सँग %d पटक प्रयास बाँकी छ। SIM PIN कोड गलत छ, तपाईंले अाफ्नो यन्त्र खोल्नलाई तपाईंको वाहकसँग सम्पर्क गर्नै पर्न अघि तपाईंसँग %d पटक प्रयास बाँकी छ। + SIM PIN कोड गलत छ, तपाईंले अाफ्नो यन्त्र खोल्नलाई तपाईंको वाहकसँग सम्पर्क गर्नै पर्न अघि तपाईंसँग %d पटक प्रयास बाँकी छ। "SIM PIN कार्य बिफल भयो!" "ट्याब्लेट वस्तुस्थिति" "फोनको स्थिति" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index b4f99b04803..2e3de75e053 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Onjuiste pincode voor simkaart. Je hebt nog %d pogingen over. Onjuiste pincode voor simkaart. Je hebt nog %d poging over voordat je contact met je provider moet opnemen om je apparaat te ontgrendelen. + Onjuiste pincode voor simkaart. Je hebt nog %d poging over voordat je contact met je provider moet opnemen om je apparaat te ontgrendelen. "Bewerking met pincode voor simkaart mislukt." "Tabletstatus" "Telefoonstatus" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index de95e3b0c4c..c37883f5ade 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ ਗਲਤ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। ਗਲਤ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। + ਗਲਤ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। "ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕਾਰਵਾਈ ਅਸਫਲ ਰਹੀ!" "ਟੈਬਲੈੱਟ ਸਥਿਤੀ" "ਫ਼ੋਨ ਸਥਿਤੀ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index ff0aa82cf51..55d02ba9b8f 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -1143,6 +1143,7 @@ Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze %d próby. Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze %d próbę, zanim będziesz musiał skontaktować się z operatorem, by odblokować swoje urządzenie. + Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze %d próbę, zanim będziesz musiał skontaktować się z operatorem, by odblokować swoje urządzenie. "Operacja z kodem PIN karty SIM nie udała się." "Stan tabletu" "Stan telefonu" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 36ab3535a27..1e05bcdd6cf 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Código PIN do SIM incorreto. Tentativas restantes: %d. Código PIN do SIM incorreto. Tentativas restantes: %d. + Código PIN do SIM incorreto. Tentativas restantes: %d. "Falha na operação de PIN do SIM." "Status do tablet" "Status do telefone" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index ce9bd8e6049..882b9c05afe 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Código PIN incorreto. Tem mais %d tentativa antes de ter de contactar operador p/ desbloquear dispos. Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais %d tentativas. + Código PIN incorreto. Tem mais %d tentativa antes de ter de contactar operador p/ desbloquear dispos. "Falha ao introduzir o PIN do cartão SIM!" "Estado do tablet" "Estado do telefone" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 36ab3535a27..1e05bcdd6cf 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Código PIN do SIM incorreto. Tentativas restantes: %d. Código PIN do SIM incorreto. Tentativas restantes: %d. + Código PIN do SIM incorreto. Tentativas restantes: %d. "Falha na operação de PIN do SIM." "Status do tablet" "Status do telefone" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index b90677257e4..054e891c11b 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -1130,6 +1130,7 @@ Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d de încercări. Cod PIN incorect pt. card SIM. %d încercare rămasă, apoi deblocați dispozitivul contactând operatorul. + Cod PIN incorect pt. card SIM. %d încercare rămasă, apoi deblocați dispozitivul contactând operatorul. "Deblocarea cu ajutorul codului PIN pentru cardul SIM nu a reușit!" "Stare tabletă" "Stare telefon" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index e895365e4df..9734e0abeb8 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -1143,6 +1143,7 @@ Неверный PIN-код. Осталось %d попыток. После этого SIM-карта будет заблокирована и вам придется обратиться к оператору связи. Неверный PIN-код. Осталось %d попыток. После этого SIM-карта будет заблокирована и вам придется обратиться к оператору связи. + Неверный PIN-код. Осталась %d попытка. После этого SIM-карта будет заблокирована и вам придется обратиться к оператору связи. "Не удалось разблокировать SIM-карту" "Состояние планшетного ПК" "Состояние телефона" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index f4b58d02f08..fb12382bb0b 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ වැරදී SIM PIN කේතයකි, ඔබගේ දුරකථනයේ අඟුල හැරීමට ඔබගේ වාහකයා සම්බන්ධ කරගැනීමට පෙර ඔබ සතුව තවත් උත්සාහයන් %d ක් ඉතිරිව ඇත. වැරදී SIM PIN කේතයකි, ඔබගේ දුරකථනයේ අඟුල හැරීමට ඔබගේ වාහකයා සම්බන්ධ කරගැනීමට පෙර ඔබ සතුව තවත් උත්සාහයන් %d ක් ඉතිරිව ඇත. + වැරදී SIM PIN කේතයකි, ඔබගේ දුරකථනයේ අඟුල හැරීමට ඔබගේ වාහකයා සම්බන්ධ කරගැනීමට පෙර ඔබ සතුව තවත් උත්සාහයන් %d ක් ඉතිරිව ඇත. "SIM PIN ක්‍රියාවලිය අපොහොසත් විය!" "ටැබ්ලට් තත්වය" "දුරකථනයේ තත්වය" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 1f13d7e6676..0dc8acb1444 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -1143,6 +1143,7 @@ Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám %d pokusov. Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám %d pokus, potom budete musieť kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie. + Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám %d pokus, potom budete musieť kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie. "Operácia kódu PIN SIM karty zlyhala!" "Stav tabletu" "Stav telefónu" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 33e8b86d313..6ab2b78b5db 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -1143,6 +1143,7 @@ Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še %d poskuse. Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še %d poskusov. + Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še %d poskus. "Postopek za odklepanje s kodo PIN kartice SIM ni uspel." "Stanje tabličnega računalnika" "Stanje telefona" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index de00250e176..974f88cb3ad 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Kodi PIN i kartës SIM është i pasaktë. Të kanë mbetur edhe %d tentativa. Kodi PIN i kartës SIM është i pasaktë. Të ka mbetur edhe %d tentativë para se të duhet të kontaktosh me operatorin tënd celular për të shkyçur pajisjen. + Kodi PIN i kartës SIM është i pasaktë. Të ka mbetur edhe %d tentativë para se të duhet të kontaktosh me operatorin tënd celular për të shkyçur pajisjen. "Operac. kodit PIN të kartës SIM dështoi!" "Statusi i tabletit" "Statusi i telefonit" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 1b619f78f4a..d5c5a1c230d 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -1130,6 +1130,7 @@ Нетачан SIM PIN кôд. Имате још %d покушаја. Нетачан SIM PIN кôд. Имате још %d покушаја. + Нетачан SIM PIN кôд. Имате још %d покушај. "Радња са SIM PIN кодом није успела!" "Статус таблета" "Статус телефона" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 8429ea4eab0..d1da2e24757 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Du angav fel pinkod för SIM-kortet. %d försök återstår. Du angav fel pinkod för SIM-kortet. %d försök återstår innan du måste kontakta operatören för att låsa upp enheten. + Du angav fel pinkod för SIM-kortet. %d försök återstår innan du måste kontakta operatören för att låsa upp enheten. "Det gick inte att låsa upp med pinkoden för SIM-kortet." "Pekdatorns status" "Telefonens status" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index ab362099aeb..1336e3b984c 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Nambari ya PIN ya SIM si sahihi. Una nafasi zingine %d za kujaribu. Nambari ya PIN ya SIM si sahihi. Una nafasi zingine %d za kujaribu kabla ulazimike kuwasiliana na mtoa huduma wako ili afungue kifaa chako. + Nambari ya PIN ya SIM si sahihi. Una nafasi zingine %d za kujaribu kabla ulazimike kuwasiliana na mtoa huduma wako ili afungue kifaa chako. "Utendakazi wa PIN ya SIM umeshindwa!" "Hali ya kompyuta kibao" "Hali ya simu" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 6cabdb76fe8..2156bfec690 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ சிம்மின் பின் குறியீடு தவறானது, உங்களிடம் %d முயற்சிகள் மீதமுள்ளன. சிம்மின் பின் குறியீடு தவறானது, மேலும் %d முயற்சிக்குப் பின்னர், சாதனத்தைத் திறக்க, கண்டிப்பாக உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ள வேண்டும். + சிம்மின் பின் குறியீடு தவறானது, மேலும் %d முயற்சிக்குப் பின்னர், சாதனத்தைத் திறக்க, கண்டிப்பாக உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ள வேண்டும். "சிம் பின் செயல்பாடு தோல்வி!" "டேப்லெட் நிலை" "மொபைலின் நிலை" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 39d20e074ea..0aafc39038d 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ SIM పిన్ కోడ్ తప్పు, మీకు మరో %d ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి. SIM పిన్ కోడ్ చెల్లదు, మీరు మీ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించడానికి ముందు మీకు %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది. + SIM పిన్ కోడ్ చెల్లదు, మీరు మీ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించడానికి ముందు మీకు %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది. "సిమ్ పిన్ చర్య విఫలమైంది!" "టాబ్లెట్ స్థితి" "ఫోన్ స్థితి" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 3814d2d2e4d..8e2b10024aa 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก %d ครั้ง รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่จะต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ + รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่จะต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ "การปลดล็อกด้วย PIN ของซิมล้มเหลว!" "สถานะแท็บเล็ต" "สถานะโทรศัพท์" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 651439bc50a..937546177a7 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Maling SIM PIN code, %d subok na lang bago ka makipag-ugnayan sa carrier mo upang i-unlock ang device. Maling SIM PIN code, %d subok na lang bago ka makipag-ugnayan sa carrier mo upang i-unlock ang device. + Maling SIM PIN code, %d subok na lang bago ka makipag-ugnayan sa carrier mo upang i-unlock ang device. "Nabigo ang operasyon ng SIM PIN!" "Katayuan ng tablet" "Katayuan ng telepono" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index a255a3f4fe3..48609073ac8 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Yanlış SIM PIN kodu, %d deneme hakkınız kaldı. Yanlış SIM PIN kodu. Cihazınızın kilidini açmak için operatörünüzle bağlantı kurmak zorunda kalmadan önce %d deneme hakkınız kaldı. + Yanlış SIM PIN kodu. Cihazınızın kilidini açmak için operatörünüzle bağlantı kurmak zorunda kalmadan önce %d deneme hakkınız kaldı. "SIM PIN işlemi başarısız oldu!" "Tabletin durumu" "Telefon durumu" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 4303552c1c7..58a57aaf2eb 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -1143,6 +1143,7 @@ Неправильний PIN-код SIM-карти. У вас залишилося %d спроб. Неправильний PIN-код SIM-карти. У вас залишилося %d спроби. + Неправильний PIN-код SIM-карти. У вас залишилась %d спроба. "Помилка введення PIN-коду SIM-карти." "Стан пристрою" "Стан телефона" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 7820abe9b55..5877dc642d0 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ ‏غلط SIM PIN کوڈ، آپ کے پاس %d کوششیں بچی ہیں۔ ‏غلط SIM PIN کوڈ، آپ کے پاس %d کوشش بچی ہے، اس کے بعد آپ کو اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کیلئے اپنے کریئر سے رابطہ کرنا ہوگا۔ + SIM PIN کوڈ، آپ کے پاس %d کوشش بچی ہے، اس کے بعد آپ کو اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کیلئے اپنے کریئر سے رابطہ کرنا ہوگا۔ "‏SIM کے PIN کا عمل ناکام ہوگیا!" "ٹیبلٹ کی حیثیت" "فون اسٹیٹس" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index cb13e4e7160..17161f7c952 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ SIM kartaning PIN kodi xato. Qurilma qulfini ochish uchun sizda yana %d ta urinish qoldi. SIM kartaning PIN kodi xato. Qurilma qulfini ochish uchun sizda yana %d ta urinish qoldi. + SIM kartaning PIN kodi xato. Qurilma qulfini ochish uchun sizda yana %d ta urinish qoldi. "SIM karta PIN kodining amaliyoti bajarilmadi!" "Planshet holati" "Telefon holati" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 68d966a24fa..f1fb61dc012 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Mã PIN SIM của bạn không chính xác, bạn còn %d lần thử. Mã PIN của SIM không chính xác, bạn còn %d lần thử trước khi bạn phải liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để mở khóa thiết bị của bạn. + Mã PIN của SIM không chính xác, bạn còn %d lần thử trước khi bạn phải liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để mở khóa thiết bị của bạn. "Thao tác mã PIN của SIM không thành công!" "Trạng thái của máy tính bảng" "Trạng thái điện thoại" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 07b06b7f23e..2b872510298 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ SIM 卡 PIN 码不正确,您还可尝试 %d 次。 SIM 卡 PIN 码不正确,您还可尝试 %d 次。如果仍不正确,则需要联系运营商帮您解锁设备。 + SIM 卡 PIN 码不正确,您还可尝试 %d 次。如果仍不正确,则需要联系运营商帮您解锁设备。 "SIM卡PIN码操作失败!" "平板电脑状态" "手机状态" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 19b85301615..1f3e1ec7a2f 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ SIM PIN 碼不正確,您還有 %d 次機會輸入。 SIM PIN 碼不正確,您還有 %d 次機會輸入。如果仍然輸入錯誤,您必須聯絡流動網絡供應商為您的裝置解鎖。 + SIM PIN 碼不正確,您還有 %d 次機會輸入。如果仍然輸入錯誤,您必須聯絡流動網絡供應商為您的裝置解鎖。 "SIM PIN 碼操作失敗!" "平板電腦狀態" "手機狀態" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 8dedff2300e..fe775843d15 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ SIM 卡的 PIN 碼輸入錯誤,你還可以再試 %d 次。 SIM 卡的 PIN 碼輸入錯誤,你還可以再試 %d 次。如果仍然失敗,就必須請電信業者為裝置解鎖。 + SIM 卡的 PIN 碼輸入錯誤,你還可以再試 %d 次。如果仍然失敗,就必須請電信業者為裝置解鎖。 "SIM 卡 PIN 碼解鎖失敗!" "平板電腦狀態" "手機狀態" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 6d4380b9efa..7e875372db4 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -1117,6 +1117,7 @@ Ikhodi engalungile yephinikhodi ye-SIM, unemizamo engu-%d esele. Ikhodi engalungile yephinikhodi ye-SIM, unemizamo engu-%d esele. + Ikhodi engalungile yephinikhodi ye-SIM, unemizamo engu-%d esele. "Umsebenzi wephinikhodi ye-SIM wehlulekile!" "Isimo sethebhulethi" "Umumo wefoni" diff --git a/res/values/strings.xml b/res/values/strings.xml index 8a685e6a3f0..bd7ce41c1d1 100644 --- a/res/values/strings.xml +++ b/res/values/strings.xml @@ -2611,6 +2611,9 @@ Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempt before you must contact your carrier to unlock your device. Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempts. + + Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempt before you must contact your carrier to unlock your device. SIM PIN operation failed! diff --git a/src/com/android/settings/IccLockSettings.java b/src/com/android/settings/IccLockSettings.java index 0517b130e1d..71e840d23ae 100644 --- a/src/com/android/settings/IccLockSettings.java +++ b/src/com/android/settings/IccLockSettings.java @@ -487,7 +487,9 @@ public class IccLockSettings extends SettingsPreferenceFragment if (attemptsRemaining == 0) { displayMessage = mRes.getString(R.string.wrong_pin_code_pukked); - } else if (attemptsRemaining > 0) { + } else if (attemptsRemaining == 1) { + displayMessage = mRes.getString(R.string.wrong_pin_code_one, attemptsRemaining); + } else if (attemptsRemaining > 1) { displayMessage = mRes .getQuantityString(R.plurals.wrong_pin_code, attemptsRemaining, attemptsRemaining);