From 838d6dc94970201792bc825091c9b520fb96821a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 8 Dec 2014 06:25:15 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I961eb0c06458b16d134c52d5748954f7c359b053 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 5 +- res/values-am/strings.xml | 5 +- res/values-ar/strings.xml | 4 +- res/values-bg/strings.xml | 16 +- res/values-bn-rBD/strings.xml | 19 +- res/values-ca/strings.xml | 7 +- res/values-cs/strings.xml | 18 +- res/values-da/strings.xml | 5 +- res/values-de/strings.xml | 19 +- res/values-el/strings.xml | 5 +- res/values-en-rGB/strings.xml | 5 +- res/values-en-rIN/strings.xml | 5 +- res/values-es-rUS/strings.xml | 5 +- res/values-es/strings.xml | 23 +- res/values-et-rEE/strings.xml | 19 +- res/values-eu-rES/strings.xml | 31 +- res/values-fa/strings.xml | 5 +- res/values-fi/arrays.xml | 2 +- res/values-fi/strings.xml | 129 ++--- res/values-fr-rCA/strings.xml | 19 +- res/values-fr/strings.xml | 19 +- res/values-gl-rES/strings.xml | 5 +- res/values-hi/strings.xml | 19 +- res/values-hr/strings.xml | 19 +- res/values-hu/strings.xml | 7 +- res/values-hy-rAM/strings.xml | 5 +- res/values-in/arrays.xml | 2 +- res/values-in/strings.xml | 33 +- res/values-is-rIS/strings.xml | 5 +- res/values-it/strings.xml | 5 +- res/values-iw/strings.xml | 5 +- res/values-ja/strings.xml | 19 +- res/values-ka-rGE/strings.xml | 7 +- res/values-kk-rKZ/strings.xml | 19 +- res/values-km-rKH/arrays.xml | 30 +- res/values-km-rKH/strings.xml | 145 ++--- res/values-kn-rIN/strings.xml | 5 +- res/values-ko/strings.xml | 19 +- res/values-ky-rKG/strings.xml | 19 +- res/values-lo-rLA/strings.xml | 39 +- res/values-lt/strings.xml | 19 +- res/values-lv/strings.xml | 19 +- res/values-mk-rMK/strings.xml | 7 +- res/values-ml-rIN/strings.xml | 19 +- res/values-mn-rMN/strings.xml | 19 +- res/values-mr-rIN/strings.xml | 19 +- res/values-ms-rMY/strings.xml | 19 +- res/values-my-rMM/arrays.xml | 42 +- res/values-my-rMM/strings.xml | 997 +++++++++++++++++----------------- res/values-nb/strings.xml | 5 +- res/values-ne-rNP/strings.xml | 5 +- res/values-nl/strings.xml | 5 +- res/values-pl/strings.xml | 5 +- res/values-pt-rPT/strings.xml | 5 +- res/values-pt/strings.xml | 17 +- res/values-ro/strings.xml | 21 +- res/values-ru/strings.xml | 21 +- res/values-si-rLK/strings.xml | 19 +- res/values-sk/strings.xml | 19 +- res/values-sl/strings.xml | 6 +- res/values-sr/strings.xml | 19 +- res/values-sv/strings.xml | 5 +- res/values-sw/strings.xml | 19 +- res/values-ta-rIN/strings.xml | 19 +- res/values-te-rIN/strings.xml | 7 +- res/values-th/strings.xml | 19 +- res/values-tl/strings.xml | 19 +- res/values-tr/strings.xml | 19 +- res/values-uk/strings.xml | 5 +- res/values-ur-rPK/strings.xml | 19 +- res/values-uz-rUZ/strings.xml | 19 +- res/values-vi/strings.xml | 19 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 19 +- res/values-zh-rHK/strings.xml | 19 +- res/values-zh-rTW/strings.xml | 19 +- res/values-zu/strings.xml | 5 +- 76 files changed, 1221 insertions(+), 1089 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 66fda2db3d3..b1838dc0ee0 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Kies die SIM wat jy vir sellulêre data verkies." "Verander data-SIM?" "Gebruik %1$s pleks van %2$s vir sellulêre data?" + "Verander voorkeur-SIM-kaart?" + "%1$s is die enigste SIM in jou toestel. Wil jy hierdie SIM vir sellulêre data, oproepe en SMS-boodskappe gebruik?" "Verkeerde SIM PIN-kode, jy sal nou jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit." "Verkeerde SIM PIN-kode, jy het %d oorblywende poging voordat jy jou diensverskaffer sal moet kontak om jou toestel te ontsluit." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "SIM-kaarte het verander." "Raak om op te stel" "Voorkeur-SIM vir" - "Vra elke keer" + + "Keuse vereis" "Instellings" "Instellings" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index d8e3902467b..8829d157535 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ የሚመርጡት ሲም ይምረጡ።" "የውሂብ ሲም ይቀየር?" "ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ከ%2$s ይልቅ %1$sን ይጠቀሙ?" + "ተመራጩ ሲም ይዘመን?" + "%1$s በመሣሪያዎ ውስጥ ያለው ብቸኛ ሲም ነው። ይህን ሲም ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ፣ ጥሪዎች እና የኤስኤምኤስ መልዕክቶች መጠቀም ይፈልጋሉ?" "ልክ ያልሆነ የሲም ኮድ። አሁን መሳሪያዎን ለማስከፈት ድምጸ ተያያዥ ሞደምዎን ማግኘት አለብዎ።" "ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ መሳሪያዎን ለማስከፈት ድምጸ ተያያዥ ሞደምዎን ማግኘት ግዴታዎ ሊሆን %d ሙከራ ይቀርዎታል።" @@ -2334,7 +2336,8 @@ "ሲም ካርዶች ተቀይረዋል።" "ለማዋቀር ንካ" "ተመራጭ ሲም ለ" - "ሁልጊዜ ጠይቅ" + + "መምረጥ ይጠየቃል" "ቅንብሮች" "ቅንብሮች" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 5e25cfe6c67..7a7d3a9f419 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "‏اختر بطاقة SIM المفضلة لبيانات الجوّال." "‏هل تريد تغيير بطاقة SIM للبيانات؟" "هل تريد استخدام %1$s بدلاً من %2$s للبيانات الخلوية؟" + "‏هل تريد تحديث بطاقة SIM المفضلة؟" + "‏%1$s هي بطاقة SIM الوحيدة في جهازك. هل تريد استخدام بطاقة SIM هذه مع البيانات الخلوية والرسائل القصيرة SMS؟" "‏رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، ويلزمك الاتصال الآن بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز." "‏رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (%d) يتعين عليك بعدها الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز." @@ -2334,7 +2336,7 @@ "‏تم تغيير بطاقات SIM." "المس للإعداد" "‏بطاقة SIM المفضلة لـ" - "طرح السؤال كل مرة" + "طرح السؤال كل مرة" "يلزم التحديد" "الإعدادات" "الإعدادات" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index cc0018edda3..c9a96e78c6f 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Да се изключи ли?" "Това ще прекрати връзката ви със:<br><b>%1$s</b>" "Нямате разрешение да променяте настройките за Bluetooth." - - + "При отворени настройки за Bluetooth устройствата в района ще виждат „%1$s“." "Да се прекрати ли връзката с/ъс %1$s?" "Излъчване" "Да се деактивира ли потребит. профил?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Управление на Wi‑Fi, Bluetooth, самолетен режим, клетъчни и виртуални частни мрежи (VPN)" "Мобилни данни" "Обаждания" - - + "SMS съобщения" "Пренос на данни през клетъчната мрежа" "Пренос на данни при роуминг" "Роуминг на данни" @@ -401,8 +399,7 @@ "Средна до висока защита" "Парола" "Висока защита" - - + "Функциите за защита на устройството вече няма да работят." "Деакт. от админ., правила за шифроване или хранил. за идент. данни" "Няма" "Прекарване на пръст" @@ -414,8 +411,7 @@ "Премахване на фигура за отключване" "Премахване на PIN кода за отключване" "Премахване на парола за отключване" - - + "Премахване на заключването на екрана" "Промяна на фигурата за отключване" "Промяна на PIN кода за отключване" "Промяна на паролата за отключване" @@ -866,6 +862,8 @@ "Изберете предпочитаната от вас SIM карта за мобилни данни." "Да се промени ли SIM картата за данни?" "Да се използва ли „%1$s“ вместо „%2$s“ за мобилни данни?" + "Ще актуал. ли предпоч. за SIM?" + "%1$s е единствената SIM карта в устройството ви. Искате ли да я използвате за пренос на клетъчни данни, обаждания и SMS съобщения?" "Неправилен ПИН код за SIM картата – сега трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството." "Неправилен ПИН код за SIM картата – остава ви %d опит, преди да трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството." @@ -2338,7 +2336,7 @@ "SIM картите са променени." "Докоснете, за да настроите" "Предпочитана SIM карта за" - "Извеждане на запитване всеки път" + "Извеждане на запитване всеки път" "Изборът е задължителен" "Настройки" "Настройки" diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index 13b353c379d..d63ae621e5a 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "সংযোগ বিচ্ছিন্ন করবেন?" "এটি আপনার সঙ্গে:<br><b>%1$s</b>\'র সংযোগ বিচ্ছিন্ন করবে" "আপনার কাছে Bluetooth সেটিংস পরিবর্তন করার অনুমতি নেই৷" - - + "Bluetooth সেটিংস খোলা থাকা অবস্থায় %1$s কাছাকাছি ডিভাইসগুলির কাছে দৃশ্যমান হয়৷" "%1$s এর সংযোগ বিচ্ছিন্ন করবেন?" "সম্প্রচার করা হচ্ছে" "প্রোফাইল অক্ষম করবেন?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Wi‑Fi, Bluetooth, বিমান মোড, সেলুলার নেটওয়ার্ক ও VPN-গুলি পরিচালনা করুন" "সেলুলার ডেটা" "কলগুলি" - - + "SMS বার্তাগুলি" "সেলুলার নেটওয়ার্কের মাধ্যমে ডাটা ব্যবহারের অনুমতি দিন" "রোমিংয়ের সময় ডাটা ব্যবহারের অনুমতি দিন" "ডেটা রোমিং" @@ -401,8 +399,7 @@ "মাঝারি থেকে উচ্চ নিরাপত্তা" "পাসওয়ার্ড" "উচ্চ নিরাপত্তা" - - + "ডিভাইস সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি আর কাজ করবে না৷" "প্রশাসক, এনক্রিপশান নীতি, অথবা শংসাপত্র সঞ্চয়স্থান দ্বারা অক্ষম" "কোনো কিছুই নয়" "সোয়াইপ করুন" @@ -414,8 +411,7 @@ "আনলক প্যাটার্ন সরান" "আনলক PIN সরান" "আনলক পাসওয়ার্ড সরান" - - + "স্ক্রীন লক সরান" "আনলক প্যাটার্ন পরিবর্তন করুন" "আনলক PIN পরিবর্তন করুন" "আনলক পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করুন" @@ -866,6 +862,10 @@ "আপনি সেলুলার ডেটার জন্য যে সিম পছন্দ করছেন তা নির্বাচন করুন।" "ডেটা SIM পরিবর্তন করবেন?" "সেলুলার ডেটার জন্য %2$s এর পরিবর্তে %1$s ব্যবহার করবেন?" + + + + "ভুল সিম PIN কোড, আপনার ডিভাইসটি আনলক করতে এখন আপনাকে অবশ্যই আপনার ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করতে হবে৷" "ভুল সিম পিন কোড, আপনার কাছে আর %dটি প্রচেষ্টা বাকি রয়েছে, তার পরে আপনার ডিভাইসটি আনলক করতে আপনাকে অবশ্যই আপনার ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করতে হবে৷" @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM কার্ডগুলি পরিবর্তন করা হয়েছে৷" "সেট আপ করতে স্পর্শ করুন" "এর জন্য পছন্দসই SIM" - "প্রতিবার জিজ্ঞাসা করুন" + + "নির্বাচন করার প্রয়োজন" "সেটিংস" "সেটিংস" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index ae03e8ad449..98214dad60e 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -130,7 +130,7 @@ "Vols desconnectar-te?" "Això posarà fi a la teva connexió amb:<br><b>%1$s</b>" "No tens permís per canviar la configuració del Bluetooth." - "%1$s serà visible per a dispositius propers amb la configuració de Bluetooth activada." + "%1$s serà visible per a dispositius propers mentre la configuració de Bluetooth estigui oberta." "Vols desconnectar el dispositiu %1$s?" "Emissió" "Vols desactivar el perfil?" @@ -862,6 +862,8 @@ "Tria la SIM que prefereixis per a les dades mòbils." "Vols canviar la SIM de dades?" "Vols utilitzar la targeta %1$s en comptes de la targeta %2$s per a les dades mòbils?" + "Vols canviar la SIM preferida?" + "%1$s és l\'única targeta SIM del dispositiu. Vols fer-la servir per a les dades mòbils, les trucades i els missatges SMS?" "El codi PIN de la SIM no és correcte. Has de contactar amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu." "El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queda %d intent; si no l\'encertes, contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "S\'han canviat les targetes SIM" "Toca per anar a la configuració." "SIM preferida per a" - "Demana-m\'ho cada vegada" + + "Has de seleccionar una preferència." "Configuració" "Configuració" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 3c2dc99c9f6..3b636b9211b 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Odpojit?" "Tímto způsobem ukončíte připojení k zařízení:<br><b>%1$s</b>" "Nemáte oprávnění měnit nastavení Bluetooth." - - + "Při otevřeném nastavení Bluetooth je zařízení %1$s viditelné pro zařízení v okolí." "Odpojit zařízení %1$s?" "Vysílání" "Deaktivovat profil?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Správa sítí Wi-Fi, rozhraní Bluetooth, režimu Letadlo, mobilních sítí a sítí VPN" "Mobilní data" "Volání" - - + "Zprávy SMS" "Povolit využití dat přes mobilní síť" "Povolit data při roamingu" "Datový roaming" @@ -401,8 +399,7 @@ "Střední až vysoké zabezpečení" "Heslo" "Vysoké zabezpečení" - - + "Již nebudou fungovat funkce ochrany zařízení." "Zakázáno správcem, zásadami šifrování nebo úložištěm pověření" "Žádný" "Přejetí prstem" @@ -414,8 +411,7 @@ "Odebrat bezpečnostní gesto" "Odebrat bezpečnostní kód PIN" "Odebrat bezpečnostní heslo" - - + "Odstranit tento zámek" "Změna bezpečnostního gesta" "Změna bezpečnostního kódu PIN" "Změnit bezpečnostní heslo" @@ -866,6 +862,10 @@ "Zvolte SIM kartu preferovanou pro mobilní datové přenosy." "Změnit SIM kartu pro data?" "Chcete pro mobilní data namísto SIM karty %2$s použít SIM kartu %1$s?" + + + + "Zadali jste nesprávný kód PIN SIM karty. Nyní musíte za účelem odemknutí zařízení kontaktovat svého operátora." "Zadali jste nesprávný kód PIN SIM karty. Máte ještě %d pokus, poté budete muset o odemknutí zařízení požádat svého operátora." @@ -2338,7 +2338,7 @@ "SIM karty byly změněny." "Nastavte dotykem" "Preferovaná SIM karta pro" - "Pokaždé se zeptat" + "Pokaždé se zeptat" "Vyžadován výběr" "Nastavení" "Nastavení" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 237c9899c29..2f2e6ee1a83 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Vælg det SIM-kort, du foretrækker for mobildata." "Vil du skifte SIM-kortet for data?" "Vil du bruge %1$s i stedet for %2$s til mobildata?" + "Skal dit SIM-kort opdateres?" + "%1$s er det eneste SIM-kort i enheden. Vil du bruge dette SIM-kort til mobildata, opkald og sms-beskeder?" "Forkert pinkode til SIM-kort. Du skal nu kontakte dit mobilselskab for at låse din enhed op." "Forkert pinkode til SIM-kort. Du har %d forsøg tilbage, før du skal kontakte dit mobilselskab for at låse din enhed op." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "SIM-kortene er ændret." "Tryk for at konfigurere" "Foretrukket SIM-kort til" - "Spørg hver gang" + + "Du har ikke valgt endnu" "Indstillinger" "Indstillinger" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index ead8e38041c..c0ad0876130 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Verbindung trennen?" "Hierdurch wird die Verbindung mit<br><b>%1$s</b> getrennt." "Sie sind nicht zur Änderung der Bluetooth-Einstellungen berechtigt." - - + "%1$s ist bei aktiviertem Bluetooth für Geräte in der Nähe sichtbar." "Verbindung mit %1$s trennen?" "Übertragung" "Profil deaktivieren?" @@ -291,8 +290,7 @@ "WLAN, Bluetooth, Flugmodus, Mobilfunknetze und VPNs verwalten" "Mobilfunkdaten" "Anrufe" - - + "SMS" "Datennutzung über Mobilfunknetz zulassen" "Datennutzung bei Roaming zulassen" "Daten-Roaming" @@ -401,8 +399,7 @@ "Mittlere bis hohe Sicherheit" "Passwort" "Hohe Sicherheit" - - + "Geräteschutzfunktionen funktionieren dann nicht mehr." "Von Admin, Richtlinie oder Anmeldedaten deaktiviert" "Keine" "Wischen" @@ -414,8 +411,7 @@ "Entsperrungsmuster entfernen" "Entsperrungs-PIN entfernen" "Entsperrungspasswort entfernen" - - + "Displaysperre entfernen" "Entsperrungsmuster ändern" "Entsperrungs-PIN ändern" "Entsperrungspasswort ändern" @@ -867,6 +863,10 @@ "Wählen Sie Ihre bevorzugte SIM-Karte für Mobilfunkdaten aus." "Daten-SIM ändern?" "%1$s statt %2$s für Mobilfunkdaten verwenden?" + + + + "Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Bitte wenden Sie sich an Ihren Mobilfunkanbieter, damit er Ihr Gerät entsperrt." "Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Sie haben noch %d Versuch, bevor Sie das Gerät von Ihrem Mobilfunkanbieter entsperren lassen müssen." @@ -2339,7 +2339,8 @@ "SIM-Karten wurden geändert" "Zum Einrichten tippen" "Bevorzugte SIM für" - "Jedes Mal fragen" + + "Auswahl erforderlich" "Einstellungen" "Einstellungen" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index a83f3580b24..cf316f61876 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Επιλέξτε τη SIM που προτιμάτε για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας." "Αλλαγή SIM δεδομένων;" "Χρήση της κάρτας %1$s αντί για την κάρτα %2$s για τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας;" + "Ενημέρωση προτιμώμενης SIM;" + "Η κάρτα %1$s είναι η μοναδική κάρτα SIM στη συσκευή σας. Θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την κάρτα SIM για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, κλήσεις και μηνύματα SMS;" "Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας." "Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένει άλλη %d προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας." @@ -2336,7 +2338,8 @@ "Οι κάρτες SIM άλλαξαν." "Αγγίξτε για ρύθμιση" "Προτιμώμενη SIM για" - "Να γίνεται ερώτηση κάθε φορά" + + "Απαιτείται επιλογή" "Ρυθμίσεις" "Ρυθμίσεις" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index fad1ef73fa8..559f7935ccb 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Choose the SIM that you prefer for mobile data." "Change data SIM?" "Use %1$s instead of %2$s for mobile data?" + "Update preferred SIM card?" + "%1$s is the only SIM in your device. Do you want to use this SIM for mobile data, calls and SMS messages?" "Incorrect SIM PIN code; you must now contact your carrier to unlock your device." "Incorrect SIM PIN code; you have %d remaining attempt/s before you must contact your carrier to unlock your device." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "SIM cards changed." "Touch to set up" "Preferred SIM for" - "Ask every time" + + "Selection required" "Settings" "Settings" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index fad1ef73fa8..559f7935ccb 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Choose the SIM that you prefer for mobile data." "Change data SIM?" "Use %1$s instead of %2$s for mobile data?" + "Update preferred SIM card?" + "%1$s is the only SIM in your device. Do you want to use this SIM for mobile data, calls and SMS messages?" "Incorrect SIM PIN code; you must now contact your carrier to unlock your device." "Incorrect SIM PIN code; you have %d remaining attempt/s before you must contact your carrier to unlock your device." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "SIM cards changed." "Touch to set up" "Preferred SIM for" - "Ask every time" + + "Selection required" "Settings" "Settings" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 0fb8656aba7..ad39e1c2902 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Selecciona la tarjeta SIM que prefieras para datos móviles." "¿Cambiar SIM para datos?" "¿Prefieres usar %1$s en vez de %2$s para los datos móviles?" + "¿Actualizar tarjeta SIM?" + "%1$s es la única SIM en el dispositivo. ¿Quieres utilizar esta SIM para datos móviles, llamadas y mensajes SMS?" "El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Debes comunicarte con el proveedor para desbloquear el dispositivo." "El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Te queda %d intento antes de que debas comunicarte con el proveedor para desbloquear el dispositivo." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "Tarjetas SIM modificadas" "Toca para configurarlas." "SIM preferida para" - "Preguntar siempre" + + "Selección requerida" "Configuración" "Configuración" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 6837ca7ee31..9051be335c0 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -181,7 +181,7 @@ "Fecha y hora" "Seleccionar zona horaria" "Vista previa:" - "Tamaño de fuente:" + "Tamaño de la fuente:" "Enviar broadcast" @@ -340,7 +340,7 @@ "Mostrar información de usuario en la pantalla de bloqueo" "Información del usuario" "Mostrar información de perfil en pantalla bloqueo" - "Información perfil" + "Información de perfil" "Cuentas" "Ubicación" "Cuentas" @@ -833,8 +833,8 @@ "Levantar el dispositivo para activarlo" "Pantalla ambiente" "Activar pantalla al coger el dispositivo o recibir notificaciones" - "Tamaño de fuente" - "Tamaño de fuente" + "Tamaño de la fuente" + "Tamaño de la fuente" "Ajustes de bloqueo tarjeta SIM" "Bloqueo de tarjeta SIM" "Bloqueo de tarjeta SIM" @@ -862,6 +862,8 @@ "Selecciona la SIM que prefieras usar para datos móviles." "¿Cambiar SIM de datos?" "¿Usar %1$s en lugar de %2$s para datos móviles?" + "¿Actualizar tarjeta SIM preferida?" + "%1$s es la única tarjeta SIM del dispositivo. ¿Quieres utilizar esta tarjeta SIM para datos móviles, llamadas y mensajes SMS?" "Código PIN de la tarjeta SIM incorrecto. Debes ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo." "Código PIN de la tarjeta SIM incorrecto. Queda %d intento para tener que ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo." @@ -1704,8 +1706,8 @@ "En primer plano" "En caché" "Actualmente, la memoria del dispositivo es %1$s" - "Uso de RAM medio" - "Uso de RAM máximo" + "Uso medio de RAM" + "Uso máximo de RAM" "Duración" "Servicios" "Duración" @@ -2030,7 +2032,7 @@ "Uso de datos" "Uso datos de aplicación" "El uso de datos determinado por el operador puede ser diferente al recuento del dispositivo." - "Uso de la aplicación" + "Uso de las aplicaciones" "INFORMACIÓN DE LA APLICACIÓN" "Datos móviles" "Establecer límite de datos" @@ -2191,7 +2193,7 @@ "Desde tu cuenta, puedes restringir el acceso a las aplicaciones y al contenido" "Usuario" "Perfil limitado" - "¿Añadir usuario nuevo?" + "¿Añadir nuevo usuario?" "Puedes crear usuarios adicionales para compartir este dispositivo con otros usuarios. Cada usuario tiene su propio espacio y puede personalizarlo con sus aplicaciones, fondos de pantalla, etc. Los usuarios también pueden modificar opciones de configuración del dispositivo, como la conexión Wi‑Fi, que afectan a todos los usuarios.\n\nAl añadir un usuario nuevo, este debe configurar su espacio.\n\nCualquier usuario puede actualizar las aplicaciones del resto de usuarios." "Al añadir un usuario nuevo, este debe configurar su espacio.\n\nCualquier usuario puede actualizar las aplicaciones del resto de usuarios." "¿Configurar usuario ahora?" @@ -2238,7 +2240,7 @@ "Esta configuración afecta a todos los usuarios de este tablet." "Esta configuración afecta a todos los usuarios de este teléfono." "Cambiar idioma" - "Cambiar tamaño de fuente" + "Cambiar tamaño de la fuente" "Tocar y pagar" "Google Wallet" "Paga con solo dar un toque" @@ -2334,7 +2336,8 @@ "Tarjetas SIM cambiadas." "Toca para configurar" "SIM preferida para" - "Preguntar siempre" + + "Es necesario seleccionar una opción" "Ajustes" "Ajustes" diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index bacd2c5286e..fdcdffd815f 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Kas katkestada ühendus?" "See lõpetab teie ühenduse seadmega:<br><b>%1$s</b>" "Teil ei ole luba Bluetoothi seadete muutmiseks." - - + "%1$s on läheduses olevatele seadmetele nähtav, kui Bluetoothi seaded on avatud." "Kas katkestada ühendus seadmega %1$s?" "Edastamine" "Kas profiil keelata?" @@ -291,8 +290,7 @@ "WiFi, Bluetoothi, lennukirežiimi ja mobiilsidevõrkude ning VPN-ide haldamine" "Mobiilne andmeside" "Kõned" - - + "SMS-sõnumid" "Luba andmekasutus mobiilsidevõrgu kaudu" "Luba andmekas. rändluse ajal" "Andmesiderändlus" @@ -401,8 +399,7 @@ "Keskmine kuni kõrge turvalisus" "Parool" "Kõrge turvalisus" - - + "Seadme kaitsefunktsioonid lakkavad toimimast." "Keelanud admin., krüptimiseeskiri või mand. mälu" "Puudub" "Pühkimine" @@ -414,8 +411,7 @@ "Eemalda avamismuster" "Eemalda avamise PIN-kood" "Eemalda avamise parool" - - + "Ekraaniluku eemaldamine" "Avamismustri muutmine" "Muuda avamise PIN-koodi" "Avamisparooli muutmine" @@ -866,6 +862,10 @@ "Valige SIM-kaart, mida soovite eelistatult kasutada mobiilse andmeside jaoks." "Muuta andmeside SIM-kaarti?" "Kas kasutada mobiilse andmeside jaoks kaardi %2$s asemel kaarti %1$s?" + + + + "Vale SIM-i PIN-kood, seadme avamiseks peate nüüd ühendust võtma oma operaatoriga." "Vale SIM-i PIN-kood, teil on jäänud veel %d katse, enne kui peate seadme avamiseks operaatoriga ühendust võtma." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM-kaardid on muutunud." "Puudutage seadistamiseks" "Eelistatud SIM-kaart:" - "Küsi iga kord" + + "Valik on tegemata" "Seaded" "Seaded" diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index a6e16dd20c5..7d2f6b35098 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -130,7 +130,7 @@ "Deskonektatu?" "Gailu honekin duzun konexioa amaituko da:<br><b>%1$s</b>" "Ez daukazu Bluetooth-ezarpenak aldatzeko baimenik." - "Bluetooth ezarpenak irekita badaude, inguruko gailuek %1$s ikusi ahal izango dute." + "Bluetooth konexioa aktibo badago, inguruko gailuek %1$s ikusi ahal izango dute." "%1$s deskonektatu nahi duzu?" "Igorpena" "Profila desgaitu?" @@ -353,7 +353,7 @@ "Enkriptatu telefonoa" "Enkriptatuta" "Kontuak, ezarpenak, deskargatutako aplikazioak eta euren datuak, multimedia-edukia eta bestelako fitxategiak enkripta ditzakezu. Tableta enkriptatu ondoren, pantaila blokeatzeko aukera konfiguratu baduzu, tableta pizten duzun bakoitzean pantaila desblokeatu beharko duzu (eredu bat marraztuta edo PIN kode bat edo pasahitz bat idatzita) gailuko edukia desenkriptatzeko. Desenkriptatzeko dagoen beste modu bakarra jatorrizko datuak berrezartzea da, ordura arte bildutako datu guztiak ezabatuta.\n\nDatuak enkriptatzeko ordubete behar da gutxienez. Prozesuak dirauen bitartean, bateriak kargatuta egon behar du eta tabletak entxufatuta. Prozesua eteten baduzu, datu batzuk edo guztiak galduko dituzu." - "Kontuak, ezarpenak, deskargatutako aplikazioak eta euren datuak, multimedia-edukia eta bestelako fitxategiak enkripta ditzakezu. Telefonoa enkriptatu ondoren, pantaila blokeatzeko aukera konfiguratu baduzu, telefonoa pizten duzun bakoitzean pantaila desblokeatu beharko duzu (eredu bat marraztuta edo PIN kode bat edo pasahitz bat idatzita) gailuko edukia desenkriptatzeko. Desenkriptatzeko dagoen beste modu bakarra jatorrizko datuak berrezartzea da, ordura arte bildutako datu guztiak ezabatuta.\n\nDatuak enkriptatzeko ordubete behar da gutxienez. Prozesuak dirauen bitartean, bateriak kargatuta egon behar du eta telefonoak entxufatuta. Prozesua eteten baduzu, datu batzuk edo guztiak galduko dituzu." + "Kontuak, ezarpenak, deskargatutako aplikazioak eta haien datuak, multimedia-edukia eta bestelako fitxategiak enkripta ditzakezu. Telefonoa enkriptatu ondoren, pantaila blokeatzeko aukera konfiguratu baduzu, telefonoa pizten duzun bakoitzean pantaila desblokeatu beharko duzu (eredu bat marraztuta edo PIN kode bat edo pasahitz bat idatzita) gailuko edukia desenkriptatzeko. Desenkriptatzeko dagoen beste modu bakarra jatorrizko datuak berrezartzea da, ordura arte bildutako datu guztiak ezabatuta.\n\nDatuak enkriptatzeko ordubete behar da gutxienez. Prozesuak dirauen bitartean, bateriak kargatuta egon behar du eta telefonoak entxufatuta. Prozesua eteten baduzu, datu batzuk edo guztiak galduko dituzu." "Enkriptatu tableta" "Enkriptatu telefonoa" "Kargatu bateria eta saiatu berriro." @@ -862,6 +862,8 @@ "Aukeratu datu mugikorretarako hobetsi nahi duzun SIM txartela." "Datuetarako SIMa aldatu nahi duzu?" "Datu mugikorretarako %1$s txartela erabili nahi duzu, %2$s txartelaren ordez?" + "SIM txartel hobetsia eguneratu nahi duzu?" + "%1$s da gailuan daukazun SIM bakarra. SIM hori erabili nahi duzu dei, testu-mezu zein datu-trafikorako?" "SIMaren PIN kodea okerra da. Gailua desblokeatzeko, operadorearekin harremanetan jarri beharko duzu." "SIMaren PIN kodea okerra da. %d saiakera geratzen zaizkizu gailua desblokeatzeko operadorearekin harremanetan jarri behar izan aurretik." @@ -913,7 +915,7 @@ "SD txartela" "Erabilgarri" "Erabilgarri (irakurtzeko soilik)" - "Tokia, guztira" + "Memoria, guztira" "Kalkulatzen…" "Aplikazioak (datuak eta multimedia-edukia)" "Multimedia-edukia" @@ -1143,7 +1145,7 @@ "Berretsi PINa" "Pasahitzak ez datoz bat" "PINak ez datoz bat" - "Desblokeatu hautapena" + "Desblokeatzeko metodoa" "Pasahitza ezarri da." "PINa ezarri da" "Eredua ezarri da." @@ -1186,7 +1188,7 @@ "Google Play ez beste iturburuetako aplikazioak ere instala daitezke" "Baimendu iturburu ezezagunetako aplikazioak instalatzea." "Tabletak eta datu pertsonalek iturburu ezezagunetako aplikazioen erasoak jaso ditzakete. Aplikazio horiek erabiltzen badituzu, tabletari gerta dakizkiokeen kalteen edo datu-galeren erantzule bakarra zeu zarela onartzen duzu." - "Telefonoa eta datu pertsonalak iturburu ezezagunetako aplikazioen erasoak jaso ditzakete. Aplikazio horiek erabiltzen badituzu, telefonoari gerta dakizkiokeen kalteen edo datu-galeren erantzule bakarra zeu zarela onartzen duzu." + "Telefonoak eta datu pertsonalek iturburu ezezagunetako aplikazioen erasoak jaso ditzakete. Aplikazio horiek erabiltzen badituzu, telefonoari gerta dakizkiokeen kalteen edo datu-galeren erantzule bakarra zeu zarela onartzen duzu." "Ezarpen aurreratuak" "Gaitu ezarpenen aukera gehiago" "Aplikazioaren informazioa" @@ -1476,7 +1478,7 @@ "Aukeratu widgeta" "Widgeta sortu eta sarbidea baimendu?" "Widgeta sortu ondoren, %1$s ostalariak bistaratzen dituen datu guztiak atzitu ahal izango ditu." - "Baimendu beti %1$s ostalariari widgetak sortzea eta euren datuak atzitzea" + "Baimendu beti %1$s ostalariari widgetak sortzea eta horietako datuak atzitzea" "%1$d e %2$d h %3$d m %4$d s" "%1$d h %2$d m %3$d s" "%1$d m %2$d s" @@ -1497,11 +1499,11 @@ "Bistaratzea" "Bideo-oinak" "Handiagotzeko keinuak" - "Eginbidea gaituta dagoenean, pantaila hiru aldiz saka dezakezu handiagotzeko edo txikiagotzeko.\n\nHandiagotuta dagoen bitartean, ekintza hauek egin ditzakezu:\n"
  • "Mugimendu panoramikoa: arrastatu hatz bat edo gehiago pantailan zehar."
  • \n
  • "Doitu zoom-maila: atximurkatu bi hatzarekin edo gehiagorekin edo banandu hatzak elkarrengandik."
\n\n"Hatzaren azpian duzuna aldi baterako handiago dezakezu hiru aldiz sakatuta eta sakatuta edukita. Handiagotuta dagoela, pantailaren zati desberdinak arakatzeko, arrastatu hatza. Aurreko egoerara itzultzeko, jaso hatza.\n\nOharra: handiagotzeko, edonon saka dezakezu hiru aldiz, teklatuan eta nabigazio-barran izan ezik."
+ "Eginbidea gaituta dagoenean, pantaila hiru aldiz saka dezakezu handiagotzeko edo txikiagotzeko.\n\nHandiagotuta dagoen bitartean, ekintza hauek egin ditzakezu:\n"
  • "Mugimendu panoramikoa: arrastatu hatz bat edo gehiago pantailan zehar."
  • \n
  • "Doitu zoom-maila: atximurkatu bi hatzarekin edo gehiagorekin edo banandu hatzak elkarrengandik."
\n\n"Hatzaren azpian duzuna aldi baterako handiago dezakezu hiru aldiz sakatuta eta sakatuta edukita. Handiagotuta dagoela, pantailaren zati desberdinak arakatzeko, arrastatu hatza. Aurreko egoerara itzultzeko, jaso hatza.\n\nOharra: handiagotzeko, edonon egin dezakezu klik hiru aldiz, teklatuan eta nabigazio-barran izan ezik."
"Erabilerraztasunaren lasterbidea" "Aktibatuta" "Desaktibatuta" - "Eginbidea aktibatuta dagoenean, bi urrats baino ez dituzu egin beharko erabilerraztasun-eginbideak gaitzeko:\n\n1. urratsa: eduki sakatuta etengailua soinu bat entzun edo dardara nabaritu arte.\n\n2. urratsa: eduki ukituta bi hatzekin audio-berrespena entzun arte.\n\nGailuak erabiltzaile bat baino gehiago badu, gailua desblokeatu arte gai daiteke erabilerraztasuna, pantaila blokeatuko lasterbidea erabilita." + "Eginbidea aktibatuta dagoenean, bi urrats baino ez dituzu egin beharko erabilerraztasun-eginbideak gaitzeko:\n\n1. urratsa: eduki sakatuta etengailua soinu bat entzun edo dardara nabaritu arte.\n\n2. urratsa: eduki ukituta bi hatzekin audio-berrespena entzun arte.\n\nGailuak erabiltzaile bat baino gehiago badu, pantaila blokeatuko lasterbidea erabilita gai daiteke erabilerraztasuna, gailua desblokeatzen den arte." "Testu handia" "Kontraste handiko testua" "Pantaila-handiagotzea" @@ -1509,7 +1511,7 @@ "Eguneratu handiagotzea aplik. batetik bestera pasatzean." "Deiak etengailuarekin amaitzen dira" "Esan pasahitzak" - "Ukitze-iraupena luzatzea" + "Luze ukitzearen atzerapena" "Kolore-alderantzikatzea" "(Esperimentala) Eragina izan dezake funtzionamenduan" "Kolore-zuzenketa" @@ -1747,7 +1749,7 @@ "Motor lehenetsia" "Esandako testurako erabiliko den hizketaren sintesi-motorra ezartzen du." "Hizketa-abiadura" - "Testua zer abiaduran esaten den." + "Testua zer abiaduran esaten den" "Tonua" "Esandako testuaren tonuari eragiten dio" "Hizkuntza" @@ -1847,7 +1849,7 @@ "Ez dago babeskopiak gordetzen dituen aplikaziorik" "Sartu aplikazioen datuak" "Leheneratze automatikoa" - "Aplikazioak berriro instalatzean, leheneratu babeskopia egindako ezarpenak eta datuak" + "Aplikazioak berriro instalatzean, leheneratu babeskopia egindako ezarpenak eta datuak." "Babeskopia-zerbitzua ez dago aktibo." "Gailu-gidalerroak ezartzen du hau." "Tokiko babeskop. pasahitza" @@ -1857,7 +1859,7 @@ "Pasahitz berria eta berrespena ez datoz bat" "Ezin izan da babeskopiaren pasahitza ezarri" - "Wi-Fi pasahitzen, laster-marken, bestelako ezarpenen eta aplikazio-datuen babeskopiak egiteari utzi eta Google zerbitzarietako kopia guztiak ezabatu nahi dituzu?" + "Wi-Fi pasahitzen, laster-marken, bestelako ezarpenen eta aplikazioetako datuen babeskopiak egiteari utzi eta Google zerbitzarietako kopia guztiak ezabatu nahi dituzu?" "Gailuaren administrazio-ezarpenak" "Gailu-administratzailea" "Desaktibatu" @@ -2241,7 +2243,7 @@ "Aldatu letra-tipoaren tamaina" "Sakatu eta ordaindu" "Google Wallet" - "Ordaindu ukitu bakar batekin." + "Ordaindu ukitu bakar batez" "Gogoko aurreko planoko aplikazioa" "Lortu informazio gehiago" "Gehiago…" @@ -2334,7 +2336,8 @@ "SIM txartelak aldatu egin dira." "Konfiguratzeko, ukitu hau" "Hauetarako SIM lehenetsia" - "Galdetu beti" + + "Zerbait hautatu behar da" "Ezarpenak" "Ezarpenak" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index e1bfcf15421..7ebc9fb10aa 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "سیم‌کارتی را که برای داده‌های شبکه تلفن همراه ترجیح می‌دهید، انتخاب کنید." "سیم‌کارت داده همراه تغییر کند؟" "از %1$s به جای %2$s برای داده‌های شبکه همراه استفاده می‌کنید؟" + "سیم‌کارت ترجیجی به‌روز شود؟" + "%1$s تنها سیم‌کارت روی دستگاه شماست. می‌خواهید از این سیم‌کارت برای داده‌های شبکه تلفن همراه، تماس‌ها و پیامک استفاده کنید؟" "کد پین سیم کارت اشتباه است، اکنون برای گشودن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید." "کد پین سیم کارت اشتباه است، %d بار دیگر می‌توانید تلاش کنید و پس از آن برای گشودن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "سیم‌کارت‌ها تغییر یافتند." "برای تنظیم لمس کنید" "سیم‌کارت ترجیحی برای" - "هر بار پرسیده شود" + + "انتخاب مورد نیاز است" "تنظیمات" "تنظیمات" diff --git a/res/values-fi/arrays.xml b/res/values-fi/arrays.xml index 3d8a4132816..4e8ca417136 100644 --- a/res/values-fi/arrays.xml +++ b/res/values-fi/arrays.xml @@ -246,7 +246,7 @@ "muokkaa puhelulokia" "lue kalenteria" "muokkaa kalenteria" - "wifi-haku" + "Wi-Fi-haku" "ilmoitus" "soluhaku" "soita numeroon" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index fe9c8298eb5..7b362f03108 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -268,7 +268,7 @@ "Valitse toiminto" "Laitteen tiedot" "Akun tiedot" - "Ruutu" + "Näyttö" "Tablet-laitteen tiedot" "Puhelimen tiedot" "USB-tallennustila" @@ -331,15 +331,15 @@ "Lukitse automaattisesti" "%1$s virransäästötilan jälkeen" "%1$s virransäästötilan jälkeen, paitsi kun lukitusta pitää avattuna %2$s" - "Näytä omistajan tiedot lukitusruudulla" + "Näytä omistajan tiedot lukitusnäytöllä" "Omistajan tiedot" "Käytä widgetejä" "Järjestelmänvalvojan käytöstä poistama" - "Kirjoita tekstiä näytettäväksi lukitusruudulla." - "Näytä käyttäjän tiedot lukitusruudulla" + "Kirjoita tekstiä näytettäväksi lukitusnäytöllä." + "Näytä käyttäjän tiedot lukitusnäytöllä" "Käyttäjätiedot" - "Näytä profiilin tiedot lukitusruudulla" + "Näytä profiilin tiedot lukitusnäytöllä" "Profiilin tiedot" "Tilit" "Sijainti" @@ -358,8 +358,8 @@ "Salaa puhelin" "Lataa akku ja yritä uudelleen." "Yhdistä laturi ja yritä uudelleen." - "Ei ruudunlukitus-PIN-koodia tai -salasanaa" - "Sinun täytyy asettaa lukitusruudun PIN-koodi tai salasana ennen kuin voit aloittaa salauksen." + "Ei näytönlukitus-PIN-koodia tai -salasanaa" + "Sinun on asetettava lukitusnäytön PIN-koodi tai salasana ennen salauksen aloittamista." "Avaa laitteen lukitus piirtämällä lukituksenpoistokuvio." "Salataanko?" "Salausta ei voi peruuttaa, ja jos keskeytät sen, menetät tietoja. Salaus kestää vähintään tunnin, ja sen aikana tablet-laite käynnistyy uudelleen useita kertoja." @@ -380,12 +380,12 @@ "Kirjoittamasi salasana on oikein, mutta tiedot ovat valitettavasti vioittuneet. \n\nTehdasasetukset on palautettava, jotta voit jatkaa tablet-laitteen käyttöä. Tehdasasetusten palautuksen jälkeen voit tehdä tablet-laitteen asetukset uudelleen ja palauttaa Google-tiliisi mahdollisesti varmuuskopioidut tiedot." "Kirjoittamasi salasana on oikein, mutta tiedot ovat valitettavasti vioittuneet. \n\nTehdasasetukset on palautettava, jotta voit jatkaa puhelimen käyttöä. Tehdasasetusten palautuksen jälkeen voit tehdä puhelimen asetukset uudelleen ja palauttaa Google-tiliisi mahdollisesti varmuuskopioidut tiedot." "Vaihda syöttötapaa" - "Valitse ruudunlukitus" + "Valitse näytön lukitus" "Valitse varalukko" "Ruudun lukitus" - "Vaihda ruudunlukitusta" + "Vaihda näytön lukitus" "Vaihda tai poista käytöstä kuvio-, PIN-koodi- tai salasanasuojaus" - "Valitse ruudunlukitustapa" + "Valitse näytönlukitustapa" "Kun Face Unlock ei näe kasvojasi, miten haluat poistaa lukituksen?" "Ei mitään" @@ -582,7 +582,7 @@ "Verkkopalveluhaku" "Anna muiden laitteiden sovelluksien löytää tämän laitteen sovelluksia" "Wi-Fi" - "Ota wifi käyttöön" + "Ota Wi-Fi käyttöön" "Wi-Fi" "Wi-Fi-asetukset" "Wi-Fi" @@ -590,14 +590,14 @@ "Valitse Wi‑Fi-verkko" "Valitse Wi-Fi-verkko" "Wi-Fi-yhteyttä otetaan käyttöön…" - "Poistetaan wifi-yhteyttä käytöstä…" + "Poistetaan Wi-Fi-yhteyttä käytöstä…" "Virhe" "Lentokonetilassa" "Verkkoja ei voi etsiä." "Verkkoilmoitus" "Ilmoita käytettävissä olevista julkisista verkoista" "Vältä huonoja yhteyksiä" - "Älä käytä wifi-verkkoa, jos sillä on huono internetyhteys" + "Älä käytä Wi-Fi-verkkoa, jos sillä on huono internetyhteys" "Käytä vain verkkoja, joiden yhteyslaatu on hyvä" "Haku aina käytettävissä" "Salli verkkojen etsiminen" @@ -606,22 +606,22 @@ "Salli Wi‑Fi-apurin yhdistää automaattisesti korkealaatuisiksi määritettyihin avoimiin verkkoihin" "Valitse apuri" "Asenna varmenteet" - "Voit mm. parantaa Googlen ja muiden sovellusten sijaintitietojen tarkkuutta antamalla luvan etsiä wifi-verkkoja myös silloin, kun wifi ei ole käytössä. Jos et halua sallia sitä, valitse Lisäasetukset > Etsiminen aina käytössä." - "Sovellukset voivat etsiä läheisiä verkkoja vaikka wifi ei olisi käytössä. Jos et halua sallia sitä, valitse Lisäasetukset > Etsiminen aina käytössä." + "Voit mm. parantaa Googlen ja muiden sovellusten sijaintitietojen tarkkuutta antamalla luvan etsiä Wi-Fi-verkkoja myös silloin, kun Wi-Fi ei ole käytössä. Jos et halua sallia sitä, valitse Lisäasetukset > Etsiminen aina käytössä." + "Sovellukset voivat etsiä läheisiä verkkoja vaikka Wi-Fi ei olisi käytössä. Jos et halua sallia sitä, valitse Lisäasetukset > Etsiminen aina käytössä." "Älä näytä uudelleen" - "Pidä wifi käytössä virransäästötilassa" + "Pidä Wi-Fi käytössä virransäästötilassa" "Wi‑Fi virransäästön aikana" "Asetuksen vaihtaminen epäonnistui" "Tehosta" "Wi-Fi-optimointi" - "Vähennä akun kulutusta, kun wifi on käytössä" + "Vähennä akun kulutusta, kun Wi-Fi on käytössä" "Rajoita Wi‑Fin akun käyttöä" "Lisää verkko" "Wi-Fi-verkot" "WPS-painike" "Lisää asetuksia" "WPS-PIN" - "Suora wifi-yhteys" + "Suora Wi-Fi-yhteys" "Etsi" "Lisäasetukset" "Yhdistä verkkoon" @@ -629,9 +629,9 @@ "Unohda verkko" "Muokkaa verkkoa" "Kirjoita uusi NFC-tagi" - "Näet käyt. olevat verkot, kun otat wifin käyttöön." - "Haetaan wifi-verkkoja…" - "Käyttöoikeutesi eivät riitä wifi-verkon muuttamiseen." + "Näet käyt. olevat verkot, kun otat Wi-Fin käyttöön." + "Haetaan Wi-Fi-verkkoja…" + "Käyttöoikeutesi eivät riitä Wi-Fi-verkon muuttamiseen." "Lisää toinen verkko" "Lisää" "Automaattiset aset. (WPS)" @@ -640,9 +640,9 @@ "Wi‑Fi Protected Setup -asetukset" "Käynnistetään WPS:ää..." "Paina reitittimen Wi-Fi Protected Setup -painiketta. Siinä voi lukea WPS tai näkyä seuraava symboli:" - "Näppäile wifi-reitittimen pin-koodi %1$s. Asennus voi kestää kaksi minuuttia." + "Näppäile Wi-Fi-reitittimen pin-koodi %1$s. Asennus voi kestää kaksi minuuttia." "WPS onnistui. Muodostetaan yhteyttä verkkoon..." - "Yhdistetty wifi-verkkoon %s" + "Yhdistetty Wi-Fi-verkkoon %s" "WPS on jo käynnissä ja voi kestää kaksi minuuttia" "WPS epäonnistui. Yritä uudelleen muutaman minuutin kuluttua." "Langattoman reitittimen suojausasetusta (WEP) ei tueta." @@ -679,7 +679,7 @@ " (WPS käytettävissä)" "Anna verkkosalasana" "Ei mitään" - "%1$s haluaa parantaa sijainnin tarkkuutta ja suorittaa muita toimintoja ottamalla verkon etsinnän käyttöön, vaikka wifi-yhteys ei ole käytössä.\n\nAnnetaanko tämä lupa kaikille sovelluksille, jotka haluavat etsiä verkkoja?" + "%1$s haluaa parantaa sijainnin tarkkuutta ja suorittaa muita toimintoja ottamalla verkon etsinnän käyttöön, vaikka Wi-Fi-yhteys ei ole käytössä.\n\nAnnetaanko tämä lupa kaikille sovelluksille, jotka haluavat etsiä verkkoja?" "Poista asetus käytöstä ylivuotovalikon lisäasetuksista." "Salli" "Estä" @@ -701,9 +701,9 @@ "Jos et määritä Wi‑Fi-asetuksia:\n\nTabletillasi ei voi muodostaa internetyhteyttä.\n\nEt saa ohjelmistopäivityksiä ennen kuin muodostat internetyhteyden.\n\nEt voi ottaa laitteen suojausominaisuuksia käyttöön tällä hetkellä." "Jos et määritä Wi‑Fi-asetuksia:\n\nLaitteellasi ei voi muodostaa internetyhteyttä.\n\nEt saa ohjelmistopäivityksiä ennen kuin muodostat internetyhteyden.\n\nEt voi ottaa laitteen suojausominaisuuksia käyttöön tällä hetkellä." "Jos et määritä Wi‑Fi-asetuksia:\n\nPuhelimellasi ei voi muodostaa internetyhteyttä.\n\nEt saa ohjelmistopäivityksiä ennen kuin muodostat internetyhteyden.\n\nEt voi ottaa laitteen suojausominaisuuksia käyttöön tällä hetkellä." - "Tablet-laite ei voi muodostaa yhteyttä tähän wifi-verkkoon." + "Tablet-laite ei voi muodostaa yhteyttä tähän Wi-Fi-verkkoon." "Laite ei voinut muodostaa yhteyttä tähän Wi-Fi-verkkoon." - "Puhelin ei voi muodostaa yhteyttä tähän wifi-verkkoon." + "Puhelin ei voi muodostaa yhteyttä tähän Wi-Fi-verkkoon." "Tallennetut verkot" "Wi-Fi-lisäasetukset" "Wi-Fi-taajuusalue" @@ -723,7 +723,7 @@ "DNS 2" "Yhdyskäytävä" "Verkon etuliitteen pituus" - "Suora wifi-yhteys" + "Suora Wi-Fi-yhteys" "Laitteen tiedot" "Muista tämä yhteys" "Etsi laitteita" @@ -739,17 +739,17 @@ "Peruutetaanko kutsu?" "Haluatko peruuttaa laitteelle %1$s lähetetyn yhteydenmuodostuskutsun?" "Unohdetaanko tämä ryhmä?" - "Kannettava wifi-hotspot" + "Kannettava Wi-Fi-hotspot" "Wi‑Fi-hotspot" "Hanki Wi‑Fi-verkko mobiiliyhteyden kautta" "Otetaan yhteyspiste käyttöön..." "Poistetaan yhteyspiste käytöstä..." "Kannettava yhteyspiste %1$s käytössä" - "Kannettavan wifi-hotspotin virhe" - "Luo wifi-hotspot" + "Kannettavan Wi-Fi-hotspotin virhe" + "Luo Wi-Fi-hotspot" "Wi‑Fi-hotspotin määritys" "Kann. Wi‑Fi-hotspot (AndroidAP WPA2 PSK)" - "%1$s %2$s kannettava wifi-hotspot" + "%1$s %2$s kannettava Wi-Fi-hotspot" "AndroidHotspot" "Etusivu" "Näyttö" @@ -803,7 +803,7 @@ "Työ" "Haku" "Hallinnoi hakuasetuksia ja historiaa" - "Ruutu" + "Näyttö" "Kierrä näyttöä automaattisesti" "Vaihda suuntaa automaattisesti, kun tablet-laitetta kierretään" "Vaihda suuntaa automaattisesti, kun puhelinta käännetään" @@ -862,6 +862,8 @@ "Valitse SIM-kortti, jota haluat käyttää mobiilitiedonsiirtoon." "Vaihdetaanko tied.siirto-SIM?" "Käytetäänkö mobiilitiedonsiirtoon korttia %1$s kortin %2$s sijaan?" + "Päivitä ensisij. SIM-kortti?" + "%1$s on laitteesi ainoa SIM-kortti. Haluatko käyttää korttia tiedonsiirrolle, puheluille ja tekstiviesteille?" "Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinun on nyt otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi." "Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on %d yritys jäljellä, ennen kuin sinun on otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi." @@ -884,7 +886,7 @@ "Tila" "Akun ja verkon tila ja muita tietoja" "Puhelinnumero, signaali jne." - "Tallentaminen" + "Tallennustila" "Tallennusasetukset" "Poista USB-tila käytöstä, katso käytettävissä oleva tallennustila" "Poista SD-kortti käytöstä, näytä käytettävissä oleva tallennustila" @@ -1105,7 +1107,7 @@ "Paikanna GPS:n avulla" "Wi‑Fi- ja mobiiliverkkosijainti" "Anna sovellusten arvioida sijaintisi Googlen sijaintipalvelulla. Anonyymejä sijaintitietoja kerätään ja lähetetään Googlelle." - "Sijainti on määritetty wifi-yhteyden perusteella" + "Sijainti on määritetty Wi-Fi-yhteyden perusteella" "GPS-satelliitit" "Anna sovellusten määrittää sijaintisi tablet-laitteen GPS:n avulla" "Anna sovellusten määrittää sijaintisi puhelimen GPS:n avulla" @@ -1217,7 +1219,7 @@ "Olet antanut sovellukselle oikeuden luoda widgetejä ja käyttää niiden tietoja." "Oletuksia ei asetettu." "Tyhjennä oletukset" - "Tätä sovellusta ei välttämättä ole suunniteltu ruudullesi sopivaksi. Voit muuttaa asetuksia täältä." + "Tätä sovellusta ei välttämättä ole suunniteltu näytöllesi sopivaksi. Voit muuttaa asetuksia täältä." "Kysy käynnistettäessä" "Muuta sovelluksen kokoa" "Tuntematon" @@ -1421,7 +1423,7 @@ "Näyttönäppäimistön asetukset" "Fyysinen näppäimistö" "Fyysisen näppäimistön asetukset" - "Kehittäjävaihtoehdot" + "Kehittäjäasetukset" "Valitse sovellusten kehittämisasetukset" "Tämä käyttäjä ei voi käyttää kehittäjäasetuksia" "Tämä käyttäjä ei voi käyttää VPN-asetuksia" @@ -1497,11 +1499,11 @@ "Näyttö" "Tekstitykset" "Suurennuseleet" - "Kun tämä ominaisuus on käytössä, voit lähentää ja loitontaa kolmoisnapauttamalla ruutua.\n\nLähennetyssä tilassa voit\n"
  • "panoroida vetämällä vähintään kahta sormea ruudun poikki"
  • \n
  • "säätää lähennyksen tasoa nipistämällä vähintään kaksi sormea yhteen tai levittämällä ne erilleen."
\n\n"Voit myös suurentaa sormesi alla olevan kohteen väliaikaisesti kolmoisnapauttamalla ja pitämällä viimeisen napautuksen ruudulla. Suurennetussa tilassa voit tutkia ruudun eri osia sormella vetämällä. Nostamalla sormen pääset takaisin edelliseen tilaan.\n\nHuomaa: suurennus kolmoisnapauttamalla toimii kaikkialla paitsi näppäimistössä ja siirtymispalkissa."
+ "Kun tämä ominaisuus on käytössä, voit lähentää ja loitontaa kolmoisnapauttamalla näyttöä.\n\nLähennetyssä tilassa voit\n"
  • "panoroida vetämällä vähintään kahta sormea näytön poikki"
  • \n
  • "säätää lähennyksen tasoa nipistämällä vähintään kaksi sormea yhteen tai levittämällä ne erilleen."
\n\n"Voit myös suurentaa sormesi alla olevan kohteen väliaikaisesti kolmoisnapauttamalla ja pitämällä viimeisen napautuksen näytöllä. Suurennetussa tilassa voit tutkia näytön eri osia sormella vetämällä. Nostamalla sormen pääset takaisin edelliseen tilaan.\n\nHuomaa: suurennus kolmoisnapauttamalla toimii kaikkialla paitsi näppäimistössä ja siirtymispalkissa."
"Esteettömyystilan pikakuvake" "Käytössä" "Pois käytöstä" - "Kun tämä ominaisuus on käytössä, voit ottaa esteettömyystoiminnot käyttöön nopeasti kahden vaiheen kautta.\n\nVaihe 1: paina virtapainiketta, kunnes kuulet äänen tai tunnet värinän.\n\nVaihe 2: kosketa kahdella sormella, kunnes kuulet äänivahvistuksen.\n\nJos laitteella on useita käyttäjiä, tämän pikanäppäimen käyttö lukitusruudussa ottaa esteettömyystilan käyttöön väliaikaisesti, kunnes laitteen lukitus poistetaan." + "Kun tämä ominaisuus on käytössä, voit ottaa esteettömyystoiminnot käyttöön nopeasti kahden vaiheen kautta.\n\nVaihe 1: paina virtapainiketta, kunnes kuulet äänen tai tunnet värinän.\n\nVaihe 2: kosketa kahdella sormella, kunnes kuulet äänivahvistuksen.\n\nJos laitteella on useita käyttäjiä, tämän pikanäppäimen käyttö lukitusnäytössä ottaa esteettömyystilan käyttöön väliaikaisesti, kunnes laitteen lukitus poistetaan." "Suuri teksti" "Suurikontrastinen teksti" "Näytön suurennus" @@ -1570,7 +1572,7 @@ "Ei asennettuja palveluita" "Ei kuvausta." "Asetukset" - "Tulostetaan" + "Tulostus" "Tulostuspalvelut" "Otetaanko palvelu %1$s käyttöön?" "Asiakirja saattaa kulkea yhden tai useamman palvelimen kautta matkalla tulostimeen." @@ -1614,7 +1616,7 @@ "%1$s akkuvirralla" "%1$s laturin irrottamisen jälkeen" "Ladataan" - "Ruutu käytössä" + "Näyttö päällä" "GPS käytössä" "Wi-Fi" "Käytössä" @@ -1629,7 +1631,7 @@ "Käyttötiedot" "Säädä virrankäyttöä" "Sisältyvät paketit" - "Ruutu" + "Näyttö" "Taskulamppu" "Wi-Fi" "Bluetooth" @@ -1649,8 +1651,8 @@ "Lähetetyt mobiilipaketit" "Vastaanotetut mobiilipaketit" "Mobiiliradio aktiivinen" - "Lähetetyt wifi-paketit" - "Vastaanotetut wifi-paketit" + "Lähetetyt Wi-Fi-paketit" + "Vastaanotetut Wi-Fi-paketit" "Ääni" "Video" "Käytössäoloaika" @@ -1673,7 +1675,7 @@ "Näytön ja taustavalon käyttämä akku" "Vähennä näytön kirkkautta ja/tai näytön sammumista" "Wi-Fi-yhteyden käyttämä akku" - "Poista wifi käytöstä, kun sitä ei käytetä tai kun yhteys ei ole käytettävissä" + "Poista Wi-Fi käytöstä, kun sitä ei käytetä tai kun yhteys ei ole käytettävissä" "Bluetooth-yhteyden käyttämä akun virta" "Poista Bluetooth-yhteys käytöstä, kun et käytä sitä." "Yritä yhdistää eri Bluetooth-laitteeseen." @@ -1788,7 +1790,7 @@ "Ensisijainen moottori" "Yleiset" "Virranhallinta" - "Päivitetään wifi-asetuksia" + "Päivitetään Wi-Fi-asetuksia" "Päivitetään Bluetooth-asetuksia" "%1$s %2$s" "käytössä" @@ -1842,7 +1844,7 @@ "Varmuuskopiointi & palautus" "Henkilötiedot" "Varmuuskopioi tiedot" - "Varmuuskopioi sovelluksen tiedot, wifi-salasanat ja muut asetukset Googlen palvelimille" + "Varmuuskopioi sovelluksen tiedot, Wi-Fi-salasanat ja muut asetukset Googlen palvelimille" "Varmuuskopiotili" "Mikään tili ei tällä hetkellä tallenna varmuuskopioituja tietoja" "Sisällytä sovellustiedot" @@ -1857,7 +1859,7 @@ "Uusi salasana ja vahvistus eivät täsmää" "Varasalasanan asetus epäonnistui" - "Haluatko lopettaa wifi-salasanojen, kirjanmerkkien, muiden asetuksien ja sovellustietojen varmuuskopioinnin ja poistaa kaikki kopiot Googlen palvelimilta?" + "Haluatko lopettaa Wi-Fi-salasanojen, kirjanmerkkien, muiden asetuksien ja sovellustietojen varmuuskopioinnin ja poistaa kaikki kopiot Googlen palvelimilta?" "Laitteen järjestelmänvalvoja-asetukset" "Laitteen järjestelmänvalvoja" "Poista käytöstä" @@ -1880,9 +1882,9 @@ "Soittoääni ja värinä" "Järjestelmä" "Wi-Fi-asetukset" - "Yhdistä wifi-verkkoon %s" - "Yhdistetään wifi-verkkoon %s…" - "Yhdistetty wifi-verkkoon %s" + "Yhdistä Wi-Fi-verkkoon %s" + "Yhdistetään Wi-Fi-verkkoon %s…" + "Yhdistetty Wi-Fi-verkkoon %s" "Lisää verkko" "Ei yhdistetty" "Lisää verkko" @@ -1904,9 +1906,9 @@ "Yhdistetään…" "Siirry seuraavaan vaiheeseen" "EAP ei ole tuettu." - "Et voi määrittää EAP wifi -yhteyttä asennuksen aikana. Voit määrittää yhteyden asennuksen jälkeen kohdassa Asetukset > Langaton verkko ja verkot." + "Et voi määrittää EAP Wi-Fi -yhteyttä asennuksen aikana. Voit määrittää yhteyden asennuksen jälkeen kohdassa Asetukset > Langaton verkko ja verkot." "Yhteyden muodostaminen voi kestää muutaman minuutin..." - "Jatka asetuksien määrittämistä koskettamalla ""Seuraava"".\n\nMuodosta yhteys eri wifi-verkkoon koskettamalla ""Takaisin""." + "Jatka asetuksien määrittämistä koskettamalla ""Seuraava"".\n\nMuodosta yhteys eri Wi-Fi-verkkoon koskettamalla ""Takaisin""." "Synkronointi käytössä" "Synkronointi pois käytöstä" "Synkronoidaan nyt" @@ -1987,7 +1989,7 @@ "Tiukka tila käytössä" "Vilkuta näyttöä sovellusten tehdessä pitkiä toimia" "Osoittimen sijainti" - "Ruudun peittokuva näyttää nykyiset kosketustiedot" + "Näytön peittokuva näyttää nykyiset kosketustiedot" "Näytä kosketukset" "Näytä kosketukset visuaalisesti" "Näytä pintapäivitykset" @@ -1998,7 +2000,7 @@ "Näytä laitteistotasot vihreinä niiden päivittyessä" "GPU-objektien päällekkäisyys" "Poista HW-peittok. käyt." - "Käytä GPU:ta ruudun koostamiseen" + "Käytä GPU:ta näytön koostamiseen" "Simuloi väriavaruus" "Ota OpenGL-jälj. käyttöön" "Käytä AwesomePlayeria (vanh.)" @@ -2027,7 +2029,7 @@ "Taustapros. enintään" "Näytä kaikki ANR:t" "Näytä Sovellus ei vastaa -ikkuna taustasovell." - "Tietojen käyttö" + "Datan käyttö" "Sovelluksen tiedonsiirto" "Operaattorin mittaustulos saattaa erota laitteesi mittaamasta." "Sovellusten käyttötiedot" @@ -2061,7 +2063,7 @@ "Aseta mob.tiedonsiirtoraja" "Aseta 4G-tiedonsiirtoraja" "Aseta 2G-3G-tiedonsiirtoraja" - "Aseta wifi-tiedons.raja" + "Aseta Wi-Fi-tiedons.raja" "Wi-Fi" "Ethernet" "Mobiili" @@ -2178,7 +2180,7 @@ "Lisää käyttäjä tai profiili" "Lisää käyttäjä" "Rajoitettu profiili" - "Ennen kuin voit luoda rajoitetun profiilin, määritä ruudun lukitus, joka suojelee sovelluksiasi ja henkilökohtaisia tietojasi." + "Ennen kuin voit luoda rajoitetun profiilin, määritä näytön lukitus, joka suojelee sovelluksiasi ja henkilökohtaisia tietojasi." "Aseta lukitus" "Ei määritetty" "Asetuksia ei ole määritetty – rajoitettu profiili" @@ -2234,7 +2236,7 @@ "Rajoitetut sovellukset" "Laajenna sovelluksen asetuksia" "Poista tämä sovellus" - "Aloitusruudun asetukset piilotetaan, kunnes asennat toisen aloitusruutusovelluksen." + "Aloitusnäytön asetukset piilotetaan, kunnes asennat toisen aloitusnäyttösovelluksen." "Tämä asetus vaikuttaa kaikkiin tämän tablet-laitteen käyttäjiin." "Tämä asetus vaikuttaa kaikkiin tämän puhelimen käyttäjiin." "Vaihda kieltä" @@ -2283,7 +2285,7 @@ "Tätä sovellusta ei tueta rajoitetuissa profiileissa" "Tämä sovellus saa käyttää tilejäsi" "Wi-Fi- ja mobiiliverkko" - "Salli wifi- ja mobiiliverkkoasetuksien muokkaaminen" + "Salli Wi-Fi- ja mobiiliverkkoasetuksien muokkaaminen" "Bluetooth" "Salli Bluetooth-parien ja -asetuksien muokkaaminen" "NFC" @@ -2334,7 +2336,8 @@ "SIM-kortteja on muutettu." "Määritä asetukset koskettamalla" "Ensisijainen SIM-kortti seuraaville toiminnoille:" - "Kysy aina" + + "Valinta on pakollinen" "Asetukset" "Asetukset" @@ -2342,7 +2345,7 @@ "Hakuasetukset" "Viimeisimmät haut" "Tulokset" - "wifi wi-fi verkko yhteys" + "Wi-Fi wi-fi verkko yhteys" "tekstiviesti tekstiviestien lähetys viestit viestien lähetys" "matkapuhelin kännykkä operaattori langaton tiedonsiirto 4g 3g 2g lte" "käynnistysohjelma" @@ -2413,8 +2416,8 @@ "Pääsy ilmoituksiin" "Sovellukset eivät voi lukea ilmoituksia" - "Sovellus %d voi lukea ilmoituksia" - "Sovellukset %d voivat lukea ilmoituksia" + "%d sovellus voi lukea ilmoituksia" + "%d sovellusta voi lukea ilmoituksia" "Ilmoituskuuntelijoita ei ole asennettu." "Otetaanko %1$s käyttöön?" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index a06c65a5d59..bcb7372e3fc 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Voulez-vous vraiment vous déconnecter?" "Cette opération va mettre fin à votre connexion avec :<br><b>%1$s</b>" "Vous n\'êtes pas autorisé à modifier les paramètres Bluetooth." - - + "%1$s est visible dans les appareils à proximité si les paramètres Bluetooth sont ouverts." "Déconnecter %1$s?" "Diffusion" "Désactiver le profil?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Gérer le Wi‑Fi, le Bluetooth, le mode Avion, les réseaux cellulaires et les RPV" "Données cellulaires" "Appels" - - + "Messages texte" "Autoriser l\'utilisation des données sur le réseau cellulaire" "Autor. util. données en itin." "Itinérance des données" @@ -401,8 +399,7 @@ "Sécurité moyenne à élevée" "Mot de passe" "Sécurité élevée" - - + "Les fonctions de protection de l\'appareil ne fonctionneront plus." "Désactivé par admin., règles chiffrement ou stockage des identifiants" "Aucun" "Balayer l\'écran" @@ -414,8 +411,7 @@ "Supprimer le schéma de déverrouillage" "Supprimer le NIP de déverrouillage" "Supprimer le mot de passe de déverrouillage" - - + "Retirer le verrouillage de l\'écran" "Modifier le schéma" "Modifier le NIP de déverrouillage" "Modifier le mot de passe de déverrouillage" @@ -866,6 +862,10 @@ "Sélectionnez la carte SIM que vous préférez pour les données cellulaires." "Changer de SIM pour les données?" "Utiliser %1$s au lieu de %2$s pour les données cellulaires?" + + + + "NIP de carte SIM incorrect. Vous devez maintenant communiquer avec votre fournisseur de services pour déverrouiller votre appareil." "NIP de carte SIM incorrect. Il vous reste %d tentative. Après cela, vous devrez communiquer avec votre fournisseur de services pour déverrouiller votre appareil." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "Les cartes SIM ont été changées." "Touchez pour configurer" "Carte SIM préférée pour" - "Toujours demander" + + "Veuillez indiquer votre préférence" "Paramètres" "Paramètres" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index d3e3896cc65..3990e03c0cc 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Déconnecter ?" "Cela va mettre fin à votre connexion avec :<br><b>%1$s</b>" "Vous n\'êtes pas autorisé à modifier les paramètres Bluetooth." - - + "%1$s est visible par les appareils à proximité avec le Bluetooth activé." "Déconnecter l\'appareil \"%1$s\" ?" "Diffusion" "Désactiver le profil ?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Gérer le Wi‑Fi, le Bluetooth, le mode Avion, les réseaux mobiles et les VPN" "Données mobiles" "Appels" - - + "SMS" "Autoriser conso données sur réseau mobile" "Autor. conso données en itinér." "Itinérance des données" @@ -401,8 +399,7 @@ "Sécurité moyenne à élevée" "Mot de passe" "Sécurité élevée" - - + "Les fonctionnalités de protection de l\'appareil ne fonctionneront plus." "Désactivé par admin., règles chiffrement ou stockage des identifiants" "Aucun" "Balayer l\'écran" @@ -414,8 +411,7 @@ "Supprimer le schéma de déverrouillage" "Supprimer le code PIN de déverrouillage" "Supprimer le mot de passe de déverrouillage" - - + "Supprimer le verrouillage de l\'écran" "Modifier le schéma de déverrouillage" "Modifier le code PIN de déverrouillage" "Modifier le mot de passe de déverrouillage" @@ -866,6 +862,10 @@ "Sélectionnez la carte SIM que vous préférez pour les données mobiles." "Modifier SIM pour données ?" "Utiliser \"%1$s\" au lieu de \"%2$s\" pour les données cellulaires ?" + + + + "Code PIN de la carte SIM incorrect. Vous devez désormais contacter votre opérateur pour déverrouiller votre appareil." "Code PIN de la carte SIM incorrect. Il vous reste %d tentative. Après cela, vous devrez contacter votre opérateur pour déverrouiller votre appareil." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "Cartes SIM modifiées" "Appuyez pour procéder à la configuration." "Carte SIM préférée pour" - "Toujours demander" + + "Veuillez sélectionner une option." "Paramètres" "Paramètres" diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index 5c76c4cdcb8..40e68f06253 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Selecciona a SIM que prefiras para os datos móbiles." "Queres cambiar a SIM de datos?" "Queres utilizar %1$s en lugar de %2$s para os datos móbiles?" + "Actualizar a SIM preferida?" + "%1$s é a única tarxeta SIM do dispositivo. Queres utilizar esta tarxeta SIM para datos móbiles, chamadas e mensaxes SMS?" "Código PIN da SIM incorrecto. Agora debes contactar co operador para desbloquear o dispositivo." "Código PIN da SIM incorrecto. Quédanche %d intentos antes de que teñas que contactar co operador para desbloquear o dispositivo." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "Cambiáronse as tarxetas SIM." "Toca para configurar" "SIM preferida para" - "Preguntar sempre" + + "É necesario seleccionar unha opción" "Configuración" "Configuración" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index a302720f709..661421c0551 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "डिस्‍कनेक्‍ट करें?" "इससे <br><b>%1$s</b> के साथ आपका कनेक्‍शन समाप्त हो जाएगा" "आपको ब्लूटूथ सेटिंग में बदलाव करने की अनुमति नहीं है." - - + "ब्लूटूथ सेटिंग खुली होने पर %1$s आस-पास के डिवाइसों को दिखाई देता है." "%1$s को डिस्कनेक्ट करें?" "प्रसारण" "प्रोफ़ाइल अक्षम करें?" @@ -291,8 +290,7 @@ "वाई-फ़ाई, ब्लूटूथ, हवाई जहाज़ मोड, सेल्युलर नेटवर्क और VPN प्रबंधित करें" "सेल्युलर डेटा" "कॉल" - - + "SMS संदेश" "सेल्युलर नेटवर्क पर डेटा उपयोग करने दें" "रोमिंग में डेटा उपयोग करने दें" "डेटा रोमिंग" @@ -401,8 +399,7 @@ "मध्‍यम से उच्‍च सुरक्षा" "पासवर्ड" "उच्च सुरक्षा" - - + "डिवाइस सुरक्षा सुविधाएं अब काम नहीं करेंगी." "व्यवस्‍थापक, एन्‍क्रिप्शन नीति, या प्रमाणिकता मेमोरी द्वारा अक्षम किया गया" "कोई नहीं" "स्वाइप करें" @@ -414,8 +411,7 @@ "अनलॉक आकार निकालें" "अनलॉक पिन निकालें" "अनलॉक पासवर्ड निकालें" - - + "स्क्रीन लॉक निकालें" "अनलॉक आकार बदलें" "अनलॉक पिन बदलें" "अनलॉक पासवर्ड बदलें" @@ -866,6 +862,10 @@ "सेल्युलर डेटा के लिए अपनी पसंदीदा सिम चुनें." "डेटा सिम बदलें?" "सेल्युलर डेटा के लिए %2$s के बजाय %1$s का उपयोग करें?" + + + + "गलत सिम पिन कोड अपने डिवाइस को अनलॉक करने के लिए अब आपको अपने वाहक से संपर्क करना होगा." "गलत सिम पिन कोड, अपने डिवाइस को अनलॉक करने के लिए अपने वाहक से संपर्क करने से पहले आपके पास %d प्रयास शेष है." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM कार्ड बदला गया." "सेट करने के लिए स्पर्श करें" "इसके लिए पसंदीदा सिम" - "हर समय पूछें" + + "चयन आवश्यक है" "सेटिंग" "सेटिंग" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 9ffb197ef28..143e084397e 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Isključiti?" "To će prekinuti vašu vezu s uređajem:<br><b>%1$s</b>" "Nemate dopuštenje za promjenu postavki Bluetootha." - - + "Uređaj %1$s vidljiv je uređajima u blizini dok su postavke Bluetootha otvorene." "Želite li prekinuti vezu s uređajem %1$s?" "Emitiranje" "Onemogućiti profil?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Upravljanje Wi-Fi-jem, Bluetoothom, načinom rada u zrakoplovu, mobilnim mrežama i VPN-ovima" "Mobilni podaci" "Pozivi" - - + "SMS poruke" "Dopusti mobilni prijenos podataka" "Podatkovni promet u roamingu" "Roaming podataka" @@ -401,8 +399,7 @@ "Srednja do visoka sigurnost" "Zaporka" "Visoka sigurnost" - - + "Značajke za zaštitu uređaja više neće funkcionirati." "Onemogućili administrator, pravila enkripcije ili pohrana vjerodajnica" "Ništa" "Prelazak prstom" @@ -414,8 +411,7 @@ "Ukloni uzorak za otključavanje" "Ukloni otključavanje PIN-a" "Ukloni zaporku za zaključavanje" - - + "Ukloni zaključavanje zaslona" "Izmijeni uzorak za otključavanje" "Promijeni PIN za otključavanje" "Promijeni zaporku za otključavanje" @@ -866,6 +862,10 @@ "Odaberite SIM putem kojeg želite upotrebljavati mobilni prijenos podataka." "Promijeniti podatkovni SIM?" "Želite li upotrijebiti %1$s umjesto %2$s za mobilne podatke?" + + + + "Netočan PIN kôd SIM kartice; sada morate kontaktirati svog mobilnog operatera da bi otključao vaš uređaj." "Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još %d pokušaj prije nego što budete morali kontaktirati svog mobilnog operatera da bi otključao vaš uređaj." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM kartica je promijenjena." "Dodirnite za postavljanje" "Željeni SIM za" - "Pitaj svaki put" + + "Potreban je odabir" "Postavke" "Postavke" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 9ae48d15ef1..6870103d5da 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -130,7 +130,7 @@ "Leválasztja?" "Ezzel befejezi a kapcsolatot a következővel:<br><b>%1$s</b>" "Nincs engedélye a Bluetooth-beállítások módosítására." - "A(z) %1$s látható a közeli eszközök számára, ha megnyitja a Bluetooth-beállításokat." + "A(z) %1$s látható a közeli eszközök számára, ha a Bluetooth-beállítások nyitva vannak." "Leválasztja a következőt: %1$s?" "Sugárzás" "Profil tiltása?" @@ -862,6 +862,8 @@ "Válassza ki a mobiladat-forgalom esetén preferált SIM kártyát." "Módosítja az adat SIM kártyát?" "A(z) %1$s kártyát szeretné használni a(z) %2$s helyett mobiladatok esetén?" + "Frissíti a preferált SIM-et?" + "A(z) %1$s az egyetlen SIM kártya az eszközben. Ezt a kártyát szeretné használni az adatforgalom, a hívások, és SMS-forgalom lebonyolítására?" "Helytelen PIN kód a SIM kártyához; vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával az eszköz feloldásához." "Helytelen PIN kód a SIM kártyához; még %d próbálkozása van, mielőtt fel kellene vennie a kapcsolatot szolgáltatójával az eszköz feloldásához." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "SIM kártyák módosítva." "Érintse meg a beállításhoz" "Előnyben részesített SIM kártya a következőhöz:" - "Mindig kérdezzen rá" + + "Kiválasztás szükséges" "Beállítások" "Beállítások" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index ee9037fc7f8..d385f9da06f 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Ընտրեք SIM՝ բջջային տվյալների համար:" "Փոխե՞լ տվյալների SIMը:" "Բջջային տվյալների համար օգտագործե՞լ %1$s%2$s-ի փոխարեն:" + "Փոխե՞լ նախընտրելի SIM քարտը:" + "Այս սարքի վրա միակ SIM քարտը %1$s է: Ցանկանո՞ւմ եք օգտագործել այս SIM-ը բջջային տվյալների փոխանցման, զանգերի և SMS հաղորդագրությունների համար:" "SIM PIN կոդը սխալ է: Պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելաբացելու համար:" "SIM PIN կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ, որից հետո պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելաբացելու համար:" @@ -2334,7 +2336,8 @@ "SIM քարտերը փոխարինվել են:" "Հպեք՝ կարգավորելու համար" "Օգտագործել SIM քարտը հետևյալի համար՝" - "Հարցնել ամեն անգամ" + + "Ընտրեք SIM քարտը" "Կարգավորումներ" "Կարգավորումներ" diff --git a/res/values-in/arrays.xml b/res/values-in/arrays.xml index 12cf5df11b7..ed06375e26a 100644 --- a/res/values-in/arrays.xml +++ b/res/values-in/arrays.xml @@ -521,7 +521,7 @@ "Layanan (berjalan)" "Layanan (memulai ulang)" "Penerima" - "Utama" + "Beranda" "Aktivitas terakhir" "Disimpan dalam cache (aktivitas)" "Disimpan dalam cache (klien aktivitas)" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 4e32abe5c3f..77752e96a31 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Putuskan sambungan?" "Ini akan mengakhiri sambungan Anda dengan:<br><b>%1$s</b>" "Anda tidak memiliki izin untuk mengubah setelan Bluetooth." - - + "%1$s terlihat oleh perangkat di sekitar saat Setelan Bluetooth dibuka." "Putuskan sambungan %1$s?" "Penyiaran" "Nonaktifkan profil?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Kelola Wi‑Fi, Bluetooth, mode pesawat, jaringan seluler, & VPN" "Data seluler" "Panggilan telepon" - - + "Pesan SMS" "Izinkan penggunaan data via jaringan seluler" "Gunakan data saat roaming" "Roaming data" @@ -401,8 +399,7 @@ "Keamanan sedang hingga tinggi" "Sandi" "Keamanan tinggi" - - + "Fitur perlindungan perangkat tidak akan berfungsi lagi." "Dinonaktifkan oleh administrator, kebijakan enkripsi, atau penyimpanan kredensial" "Tidak ada" "Gesek" @@ -414,8 +411,7 @@ "Hapus pola pembuka kunci" "Hapus PIN pembuka kunci" "Hapus sandi pembuka kunci" - - + "Hapus kunci layar" "Ubah pola pembuka kunci" "Ubah PIN pembuka kunci" "Ubah sandi pembuka kunci" @@ -866,6 +862,10 @@ "Pilih SIM yang diinginkan untuk data seluler." "Ubah SIM data?" "Gunakan %1$s daripada %2$s untuk data seluler?" + + + + "Kode PIN SIM salah, sekarang Anda harus menghubungi operator untuk membuka kunci perangkat." "Kode PIN SIM salah, sisa %d percobaan sebelum Anda harus menghubungi operator untuk membuka kunci perangkat." @@ -1180,9 +1180,9 @@ "Terlalu banyak upaya yang salah!" "Coba lagi dalam %d detik." "Aplikasi tidak dipasang pada ponsel Anda." - "Kelola apl" + "Kelola aplikasi" "Mengelola dan menghapus apl terpasang" - "Apl" + "Aplikasi" "Kelola apl, siapkan pintasan peluncuran cepat" "Setelan apl" "Sumber tidak dikenal" @@ -1244,7 +1244,7 @@ "Pada kartu SD" "Dinonaktifkan" "Tidak dipasang untuk pengguna ini" - "Tidak ada apl." + "Tidak ada aplikasi." "Penyimpanan internal" "Penyimpanan USB" "Penyimpanan kartu SD" @@ -1398,7 +1398,7 @@ "Informasi telepon" "Informasi baterai" "Peluncuran cepat" - "Menyetel pintasan keyboard untuk meluncurkan apl" + "Menyetel pintasan keyboard untuk meluncurkan aplikasi" "Menetapkan apl" "Tanpa pintasan" "Telusuri + %1$s" @@ -1406,7 +1406,7 @@ "Pintasan Anda untuk %1$s (%2$s) akan dihapus." "Oke" "Batal" - "Apl" + "Aplikasi" "Pintasan" "Masukan teks" "Metode masukan" @@ -2025,7 +2025,7 @@ "Skala animasi transisi" "Skala durasi animator" "Menyimulasikan tampilan sekunder" - "Apl" + "Aplikasi" "Jangan simpan kegiatan" "Hancurkan tiap kgiatan setelah ditinggal pengguna" "Batas proses latar blkg" @@ -2104,7 +2104,7 @@ "Jika Anda membatasi data seluler latar belakang, beberapa aplikasi dan layanan tidak akan bekerja kecuali Anda tersambung ke Wi‑Fi.\n\nSetelan ini memengaruhi semua pengguna di ponsel ini." "^1""^2"\n"peringatan" "batas"\n"^1"" ""^2" - "Apl dihapus" + "Aplikasi dihapus" "Aplikasi dan pengguna yang dihapus" "%1$s diterima, %2$s dikirim" "%2$s: sekitar %1$s yang digunakan." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "Kartu SIM diganti." "Sentuh untuk menyiapkan" "SIM pilihan untuk" - "Selalu tanya" + + "Perlu dipilih" "Setelan" "Setelan" diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index c5c5aabfa2f..f08b48f077f 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Veldu hvaða SIM-kort þú vilt nota fyrir farsímagögn." "Skipta um SIM-kort fyrir gögn?" "Nota %1$s í stað %2$s fyrir farsímagögn?" + "Uppfæra valið SIM-kort?" + "%1$s er eina SIM-kortið í tækinu. Viltu nota þetta SIM-kort fyrir farsímagögn, símtöl og SMS?" "Rangt PIN-númer SIM-korts. Nú þarftu að hafa samband við símafyrirtækið til að opna fyrir tækið." "Rangt PIN-númer SIM-korts. Þú átt %d tilraun eftir áður en þú þarft að hafa samband við símafyrirtækið þitt til að taka tækið úr lás." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "Skipt um SIM-kort." "Snertu til að setja upp" "Valið SIM-kort fyrir" - "Spyrja í hvert skipti" + + "Val er áskilið" "Stillingar" "Stillingar" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 3ac1c84fea0..fc945c9ce00 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Scegli la SIM che preferisci per la rete dati." "Cambiare SIM di dati?" "Utilizzare %1$s anziché %2$s per la rete dati?" + "Aggiornare la scheda SIM preferita?" + "%1$s è l\'unica SIM del tuo dispositivo. Vuoi utilizzarla per dati mobili, chiamate e SMS?" "Codice PIN della SIM errato. Devi contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo." "Codice PIN della SIM errato. Hai ancora %d tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "Schede SIM modificate." "Tocca per configurare" "SIM preferita per" - "Chiedi ogni volta" + + "Fai una scelta" "Impostazioni" "Impostazioni" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 52036b0eb63..80fcc1dd1cb 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "‏בחר את ה-SIM המועדף לנתונים סלולריים." "‏לשנות SIM של נתונים?" "להשתמש ב-%1$s במקום ב-%2$s עבור נתונים סלולריים?" + "‏האם לעדכן כרטיס SIM מועדף?" + "‏%1$s הוא ה-SIM היחיד במכשיר שלך. האם ברצונך להשתמש בו עבור נתונים סלולריים, שיחות והודעות SMS?" "‏מספר PIN שגוי של כרטיס ה-SIM. עליך ליצור כעת קשר עם הספק על מנת לבטל את נעילת המכשיר." "‏מספר PIN שגוי של כרטיס ה-SIM. נותר לך ניסיון %d נוסף לפני שיהיה עליך ליצור קשר עם הספק על מנת לבטל את נעילת המכשיר." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "‏כרטיסי SIM הוחלפו." "גע כדי להגדיר" "‏SIM מועדף עבור" - "שאל בכל פעם" + + "יש לציין בחירה" "הגדרות" "הגדרות" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 46b71c33903..65df56906c9 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -132,8 +132,7 @@ "切断しますか?" "この操作を行うと、次のデバイスとの接続が切断されます:<br><b>%1$s</b>" "Bluetooth設定を変更する権限がありません。" - - + "Bluetooth設定により%1$sは付近のデバイスに表示されています。" "%1$sを切断しますか?" "ブロードキャスト" "プロフィールを無効にしますか?" @@ -293,8 +292,7 @@ "Wi-Fi、Bluetooth、機内モード、モバイルネットワーク、VPNを管理する" "モバイルデータ" "通話" - - + "SMSメッセージ" "モバイルネットワークでのデータ使用を許可" "ローミング時にデータ使用を許可" "データローミング" @@ -403,8 +401,7 @@ "中程度から高レベルのセキュリティ" "パスワード" "高レベルのセキュリティ" - - + "端末保護機能は利用できなくなります。" "管理者、暗号化ポリシー、または認証情報により無効" "なし" "スワイプ" @@ -416,8 +413,7 @@ "ロック解除パターンを削除" "ロック解除PINを削除" "ロック解除パスワードを削除" - - + "画面ロックの解除" "ロック解除パターンの変更" "ロック解除PINの変更" "ロック解除パスワードの変更" @@ -868,6 +864,10 @@ "モバイルデータに使用するSIMを選択してください。" "データSIMを変更しますか?" "モバイルデータのSIMとして%2$sの代わりに%1$sを使用しますか?" + + + + "SIM PINコードが無効です。お使いの端末をロック解除するには携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。" "SIM PINコードが無効です。入力できるのはあと%d回です。この回数を超えると、お使いの端末をロック解除するのに携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。" @@ -2344,7 +2344,8 @@ "SIMカードの変更完了" "タップしてセットアップ" "優先SIM:" - "その都度確認" + + "選択してください" "設定" "設定" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index 651199cbe0d..f3579d231e3 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -862,6 +862,10 @@ "აირჩიეთ SIM ბარათი, რომელიც გსურთ ფიჭური ინტერნეტისათვის გამოიყენოთ." "შეიცვალოს მონაცემების SIM?" "გსურთ მობილური ინტერნეტისთვის %2$s-ის ნაცვლად %1$s-ის გამოყენება?" + + + + "SIM-ის არასწორი PIN კოდი. თქვენ ახლა მოგიწევთ მოწყობილობის განსაბლოკად მიმართოთ ოპერატორს." "SIM-ის არასწორი PIN კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა, სანამ მოგიწევთ თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად ოპერატორთან დაკავშირება." @@ -2334,7 +2338,8 @@ "სიმ-ბარათები შეიცვალა." "დაყენებისათვის შეეხეთ" "რჩეული SIM შემდეგისთვის:" - "მკითხე ყოველთვის" + + "აუცილებელი არჩევანი" "პარამეტრები" "პარამეტრები" diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 9619e7846ef..330854b158a 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Ажыратылсын ба?" "Бұл келесі құрылғымен байланысты үзеді:<br><b>%1$s</b>" "Сізде Bluetooth параметрлерін өзгерту рұқсаты жоқ." - - + "%1$s Bluetooth параметрлері ашық болғанда маңайдағы құрылғыларға көрінеді." "%1$s ажырату керек пе?" "Хабар тарату" "Профайл істен шығарылсын ба?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Wi‑Fi, Bluetooth, ұшақ режимін, ұялы желілерді және VPN басқару" "Ұялы деректер" "Қоңыраулар" - - + "SMS хабарлары" "Ұялы желі арқылы деректерді пайдалануға рұқсат ету" "Роумингте деректерді пайдалануға рұқсат ету" "Деректер роумингі" @@ -401,8 +399,7 @@ "Орташадан жоғарыға қауіпсіздігі" "Кілтсөз" "Жоғары қауіпсіздік" - - + "Құрылғыны қорғау мүмкіндіктері енді жұмыс істемейді." "Әкімші, кодтау саясаты немесе растау дерекқоры арқылы өшірілген" "Ешқандай" "Жанау" @@ -414,8 +411,7 @@ "Бекітпе ашу кескінін алып тастау" "Бекітпесін ашу PIN кодын алып тастау" "Бекітпесін ашу кілтсөзін алып тастау" - - + "Экран бекітпесін жою" "Бекітпе ашу кескінін өзгерту" "Бекітпесін ашу PIN кодын өзгерту" "Бекітпе кілтсөзін өзгерту" @@ -866,6 +862,10 @@ "Ұялы деректер үшін жөн көретін SIM картасын таңдаңыз." "Деректер SIM картасы өзг-н бе?" "Ұялы деректер үшін %2$s орнына %1$s пайдалану керек пе?" + + + + "SIM PIN коды дұрыс емес қазір сізге құрылғыны ашу өтінішімен жабдықтаушыға хабарласу қажет." "SIM PIN коды дұрыс емес, жабдықтаушыға құрылғыны бекіту өтінішімен хабарласуға дейін %d рет әрекеттену мүмкіндігіңіз бар." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM cards changed." "Реттеу үшін түртіңіз." "Келесі үшін таңдаулы SIM" - "Әрқашан сұрау" + + "Таңдау қажет" "Параметрлер" "Параметрлер" diff --git a/res/values-km-rKH/arrays.xml b/res/values-km-rKH/arrays.xml index 0ee64fa890c..41d20e9c5eb 100644 --- a/res/values-km-rKH/arrays.xml +++ b/res/values-km-rKH/arrays.xml @@ -128,7 +128,7 @@ "ប៊ូតុង​ចុច" - "កូដ PIN ពី​ឧបករណ៍" + "កូដ PIN ពី​ឧបករណ៍​" "កូដ PIN ពី​ឧបករណ៍​នេះ" @@ -146,7 +146,7 @@ "ខ្សោយ" - "មធ្យម" + "មធ្យម​" "ល្អ" "ល្អ​ណាស់" @@ -226,10 +226,10 @@ "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង" "កាត​អេសឌី​​ដែល​អាច​ដក​បាន" - "ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​សម្រេចចិត្ត" + "ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​សម្រេចចិត្ត​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ផ្ទាល់ខ្លួន" "ការ​ផ្ញើ​សារ" "មេឌៀ" @@ -270,7 +270,7 @@ "ប៊ូតុង​មេឌៀ" "ការ​ផ្ដោត​សំឡេង" "កម្រិត​សំឡេង​មេ" - "កម្រិត​សំឡេង" + "កម្រិត​សំឡេង​​" "កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍" "កម្រិត​សំឡេង​មេឌៀ" "កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍" @@ -285,9 +285,9 @@ "ធ្វើឲ្យ VPN សកម្ម" - "ទី​តាំង" - "ទី​តាំង" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" + "ទី​តាំង​" + "ទី​តាំង​" "ញ័រ" "អាន​ទំនាក់ទំនង" "កែ​ទំនាក់ទំនង" @@ -295,13 +295,13 @@ "កែ​បញ្ជី​ហៅ" "អាន​ប្រតិទិន" "កែ​ប្រតិទិន" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ប្រកាស​ការ​ជូន​ដំណឹង" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ហៅ​ទូរស័ព្ទ" "អាន​សារ SMS/MMS" "សរសេរ​សារ SMS/MMS" - "ទទួល SMS/MMS" + "ទទួល SMS/MMS​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​" "ទទួល SMS/MMS" "ទទួល SMS/MMS" "ទទួល SMS/MMS" @@ -326,8 +326,8 @@ "កម្រិត​សំឡេង​ការ​ជូន​ដំណឹង" "កម្រិត​សំឡេង​ប៊្លូធូស" "មិន​ដេក" - "ទី​តាំង" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" + "ទី​តាំង​" "ទទួល​​ស្ថិតិ​​ប្រើប្រាស់" "បិទ/បើក​សំឡេង​មីក្រូហ្វូន" "មេឌៀ​គម្រោង" @@ -486,7 +486,7 @@ "កំពុង​​ចាប់ផ្ដើម…" "កំពុង​ត​ភ្ជាប់​…" "បាន​តភ្ជាប់" - "អស់​​ពេល" + "អស់​​ពេល​" "មិន​ជោគជ័យ" @@ -498,7 +498,7 @@ "ធម្មតា" "សម្របសម្រួល" "ទាប" - "សំខាន់" + "សំខាន់​" "បិទ" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index 97caeb99f1a..8e47374b7ba 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "ឥឡូវ​អ្នក​ក្លាយ​ជា​អ្នក​អភិវឌ្ឍ​ហើយ!" "មិន​ចាំបាច់​ទេ អ្នក​ជា​អ្នក​អភិវឌ្ឍ​រួច​ហើយ។" - "ឥត​ខ្សែ & បណ្ដាញ" + "ឥត​ខ្សែ & បណ្ដាញ​" "ការ​តភ្ជាប់" "ឧបករណ៍" "ផ្ទាល់ខ្លួន" @@ -73,7 +73,7 @@ "តូច" "ឧបករណ៍​ផ្ទុក" "ធំ" - "យល់​ព្រម" + "យល់​ព្រម​" "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" "កាត​អេសឌី" "ស្ថានភាព​ថ្ម៖" @@ -130,8 +130,7 @@ "ផ្ដាច់?" "វា​នឹង​បញ្ចប់​ការ​តភ្ជាប់​​ជា​មួយ៖<br><b>%1$s</b>" "អ្នក​មិន​មាន​សិទ្ធិ​ ដើម្បី​​ប្ដូរ​ការ​កំណត់​ប៊្លូធូស​ទេ។" - - + "%1$s អាចមើលឃើញដោយឧបករណ៍នៅក្បែរនោះ នៅពេលដែលបើកការកំណត់ប្ល៊ូធូស។" "ផ្ដាច់ %1$s?" "ការ​ផ្សាយ" "បិទ​ប្រវត្តិរូប?" @@ -200,7 +199,7 @@ "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ប្រូកស៊ី" "proxy.example.com" "ប្រយ័ត្ន" - "យល់​ព្រម" + "យល់​ព្រម​" "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ។" "បញ្ជី​ដកចេញ​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​មាន​ទ្រង់ទ្រាយ​ត្រឹមត្រូវ។ សូម​បញ្ចូល​បញ្ជី​ដែន​​​ដ​ក​ចេញ​បំបែក​ដោយ​សញ្ញា​ក្បៀស។" "អ្នក​ត្រូវ​តែ​បំពេញ​វាល​ច្រក។" @@ -264,7 +263,7 @@ "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​បាន​ភ្ជាប់​បាន​តែ​អាន" "កាត​អេសឌី​​បាន​ភ្ជាប់​បាន​តែ​អាន" "រំលង" - "បន្ទាប់" + "បន្ទាប់​" "ភាសា" "ជ្រើស​សកម្មភាព" "ព័ត៌មាន​ឧបករណ៍" @@ -275,7 +274,7 @@ "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​​យូអេសប៊ី" "កាត​អេសឌី" "ការ​កំណត់​ប្រូកស៊ី" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "បោះបង់" "បន្ត" "យល់ព្រម" @@ -291,8 +290,7 @@ "គ្រប់គ្រង​វ៉ាយហ្វាយ, ប៊្លូធូស, របៀប​ជិះ​យន្តហោះ, បណ្ដាញ​ចល័ត, & VPNs" "ទិន្នន័យ​ចល័ត" "ហៅ" - - + "សារ SMS" "ឲ្យការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ​លើបណ្ដាញ​ចល័ត" "អនុញ្ញាតប្រើទិន្នន័យពេលរ៉ូមីង" "រ៉ូមីង​ទិន្នន័យ" @@ -318,11 +316,11 @@ "ទ្រង់ទ្រាយ 24 ម៉ោង" "ប្រើ​ទ្រង់ទ្រាយ ២៤ ម៉ោង" "ពេលវេលា" - "កំណត់​ម៉ោង" + "កំណត់​ម៉ោង​" "តំបន់​ពេលវេលា" "ជ្រើស​តំបន់​ពេលវេលា" "កាលបរិច្ឆេទ" - "កំណត់​កាល​បរិច្ឆេទ" + "កំណត់​កាល​បរិច្ឆេទ​" "តម្រៀប​តាម​អក្សរក្រម" "តម្រៀប​តាម​តំបន់​ពេល​វេលា" "កាលបរិច្ឆេទ" @@ -344,7 +342,7 @@ "បង្ហាញ​ព័ត៌មាន​​ប្រវត្តិរូប​លើ​អេក្រង់ចាក់សោ" "ព័ត៌មាន​ប្រវត្តិរូប" "គណនី" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "គណនី" "សុវត្ថិភាព" "កំណត់​ទីតាំង​របស់​ខ្ញុំ ដោះ​សោ​អេក្រង់ ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត ចាក់​សោ​ការ​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់" @@ -399,28 +397,26 @@ "សុវត្ថិភាព​មធ្យម" "កូដ PIN" "សុវត្ថិភាព​ពី​មធ្យម​ទៅ​ខ្ពស់" - "ពាក្យសម្ងាត់" + "ពាក្យសម្ងាត់​" "សុវត្ថិភាព​ខ្ពស់" - - + "លក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍មិនដំណើរការទៀតទេ។" "បាន​បិទ​ដោយ​​អ្នក​គ្រប់គ្រង ការ​ដាក់​លេខ​កូដ​គោលនយោបាយ ឬ​ការ​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់" "គ្មាន" "អូស" "ដោះ​សោ​តាម​​ទម្រង់​មុខ" "លំនាំ" "កូដ PIN" - "ពាក្យសម្ងាត់" + "ពាក្យសម្ងាត់​" "បិទ​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់" "លុប​​លំនាំ​ដោះ​សោ" "លុប​កូដ​ PIN ដោះ​សោ" "លុប​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដោះ​សោ" - - + "យកអេក្រង់ចាក់សោចេញ" "ប្ដូរ​លំនាំ​ដោះ​សោ" "ប្ដូរ​កូដ​ PIN ដោះ​សោ" "ប្ដូរ​ពាក្យសម្ងាត់​ដោះ​សោ" "ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​មាន​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួអក្សរ" - "កូដ PIN ត្រូវ​តែ​មាន​​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួ" + "កូដ PIN ត្រូវ​តែ​មាន​​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួ​" "ប៉ះ បន្ត​ពេល​រួចរាល់" "បន្ត" "ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​តែ​តិច​ជាង %d តួអក្សរ។" @@ -457,10 +453,10 @@ "អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្រើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​បច្ចុប្បន្ន​ទេ។" "ឡើង, ចុះ ឬ​លំដាប់​តួលេខ​ស្ទួន​ត្រូវ​បាន​ហាមឃាត់" - "យល់​ព្រម" - "បោះ​បង់" - "បោះ​បង់" - "បន្ទាប់" + "យល់​ព្រម​" + "បោះ​បង់​" + "បោះ​បង់​" + "បន្ទាប់​" "ការ​រៀបចំ​បាន​បញ្ចប់។" "ការ​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍" "អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍" @@ -486,7 +482,7 @@ "ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ៖ <br><b>%1$s</b><br><br>វាយ​បញ្ចូល៖ <br><b>%2$s</b> បន្ទាប់​មក​ចុច​ Return ឬ Enter ។" "ផ្គូផ្គង" "ផ្គូផ្គង" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "ការ​ផ្គូផ្គង​ដើម្បី​ចូល​ដំណើរការ​ទំនាក់ទំនង និង​ប្រវត្តិ​ហៅ​របស់​អ្នក ពេល​បាន​តភ្ជាប់។" "មិន​អាច​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ %1$s ។" @@ -667,7 +663,7 @@ "វិញ្ញាបនបត្រ​អ្នក​ប្រើ" "អត្តសញ្ញាណ" "អត្តសញ្ញាណ​អនាមិក" - "ពាក្យសម្ងាត់" + "ពាក្យសម្ងាត់​" "បង្ហាញ​ពាក្យ​សម្ងាត់" "ការ​កំណត់ IP" "(មិន​ផ្លាស់ប្ដូរ)" @@ -696,7 +692,7 @@ "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​បំភ្លេច​បណ្ដាញ" "រក្សាទុក" "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​រក្សាទុក​បណ្ដាញ" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "រំលង" "កុំ​រំលង" "ព្រមាន​៖ ប្រសិន​បើ​អ្នក​រំលង​ប្រព័ន្ធ​វ៉ាយហ្វាយ កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​នឹង​ប្រើ​តែ​​ទិន្នន័យ​ចល័ត​សម្រាប់​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព និង​ការ​ទាញយក​ដំបូង។ ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​គិត​ប្រាក់​សម្រាប់​​ទិន្នន័យ, តភ្ជាប់​ទៅ​វ៉ាយហ្វាយ។" @@ -718,7 +714,7 @@ "បណ្ដាញ​បាន​រក្សាទុក" "ការ​កំណត់ IP" "រក្សាទុក" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន IP ដែល​ត្រឹមត្រូវ។" "បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន​ច្រកចេញ​ចូល​ដែល​ត្រឹមត្រូវ" "បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន DNS ដែល​ត្រឹមត្រូវ។" @@ -789,11 +785,11 @@ "ភ្ជាប់" "កំណត់​ការ​ភ្ជាប់" "សំឡេង" - "កំណត់​សម្រាប់​​ការ​ភ្ជាប់​ផ្ទៃតុ" + "កំណត់​សម្រាប់​​ការ​ភ្ជាប់​ផ្ទៃតុ​" "កំណត់​សម្រាប់​ភ្ជាប់រថយន្ត" "មិន​បាន​ភ្ជាប់​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ" "មិន​បាន​ភ្ជាប់ទូរស័ព្ទ" - "កំណត់​សម្រាប់​ការ​ភ្ជាប់" + "កំណត់​សម្រាប់​ការ​ភ្ជាប់​" "រក​មិន​ឃើញ​ការ​ភ្ជាប់" "អ្នក​ត្រូវ​ភ្ជាប់​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ មុន​នឹង​រៀបចំ​​​សំឡេង​​ភ្ជាប់។" "អ្នក​ត្រូវ​តែ​ភ្ជាប់​ទូរស័ព្ទ មុន​ពេល​កំណត់​សំឡេង​ភ្ជាប់។" @@ -860,12 +856,16 @@ "មិន​អាច​ប្ដូរ​កូដ PIN ។\nប្រហែលជា​កូដ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។" "បាន​ប្ដូរ​​​កូដ PIN ស៊ីម​កាត់​ដោយ​ជោគជ័យ" "មិន​អាច​ប្ដូរ​ស្ថានភាព​ការ​ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត។\nប្រហែល​ជា​កូដ​ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។" - "យល់​ព្រម" - "បោះ​បង់" + "យល់​ព្រម​" + "បោះ​បង់​" "បាន​រក​ឃើញ​ស៊ី​ម​ជា​ច្រើន" "ជ្រើស​ស៊ី​ម​ដែល​អ្នក​ចូលចិត្ត​សម្រាប់​ទិន្នន័យ​ចល័ត។" "ប្ដូរ​ស៊ីម​ទិន្នន័យ?" "ប្រើ %1$s ជំនួស %2$s សម្រាប់​ទិន្នន័យ​ចល័ត?" + + + + "លេខ​កូដ PIN ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ អ្នក​ត្រូវ​​ទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​នេះ​ដើម្បី​ដោះ​សោ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក។" "លេខ​កូដ PIN ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ, អ្នក​​មាន​ %d ការ​ព្យាយាម​ដែល​នៅ​សល់​​​​មុន​ពេល​ដែល​អ្នក​ត្រូវ​​ទាក់ទង​​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន​​ដើម្បី​ដោះ​សោ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក។" @@ -953,7 +953,7 @@ "មិន​អាច​ផ្ដាច់​​កាត​អេសឌី។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ពេល​ក្រោយ។" "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​នឹង​​​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។" "កាត​អេសឌី​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។" - "ផ្ដាច់" + "ផ្ដាច់​" "ការ​ផ្ដាច់​​កំពុង​ដំណើរការ" "អស់​ទំហំផ្ទុក" "មុខងារ​ប្រព័ន្ធ​មួយ​ចំនួន​ដូច​ជា ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​អាច​ដំណើរការ​មិន​ត្រឹមត្រូវ។ ព្យាយាម​បង្កើត​ទំហំ ដោយ​លុប​ ឬ​​ដោះ​ខ្ទាស់​ធាតុ​មួយ​ចំនួន​ដូច​ជា កម្មវិធី ឬ​មាតិកា​មេឌៀ។" @@ -975,8 +975,8 @@ "APN" "ប្រូកស៊ី" "ច្រក" - "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ" - "ពាក្យសម្ងាត់" + "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​" + "ពាក្យសម្ងាត់​" "ម៉ាស៊ីន​មេ" "MMSC" "ប្រូកស៊ី MMS" @@ -1086,7 +1086,7 @@ "ប្រើ %1$s ជំនួស​ឲ្យ %2$s ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការ​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក?" "ប្រើ %s ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការ​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក?" "មិន​ស្គាល់​ប្រតិបត្តិ​ករ​ស៊ីមកាត" - "%1$s គ្មាន​តំបន់​បណ្ដាញ​ដែល​ផ្ដល់​បាន​​ស្គាល់" + "%1$s គ្មាន​តំបន់​បណ្ដាញ​ដែល​ផ្ដល់​បាន​​ស្គាល់​" "សូម​បញ្ចូល​ស៊ីមកាត និង​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ" "សូម​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត" "ទីតាំង​ខ្ញុំ" @@ -1097,7 +1097,7 @@ "ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ខ្ពស់" "ការ​សន្សំ​ថ្ម" "តែ​​ឧបករណ៍​ប៉ុណ្ណោះ" - "បិទទីតាំង" + "បិទទីតាំង​" "សំណើ​ទីតាំង​ថ្មី" "បច្ចុប្បន្ន​គ្មាន​កម្មវិធី​បាន​ស្នើ​ទីតាំង" "សេវាកម្ម​ទីតាំង" @@ -1156,7 +1156,7 @@ "ប្ដូរ​​​កូដ​ PIN ដោះ​សោ" "បញ្ជាក់​លំនាំ​បាន​រក្សាទុក" "ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត៖" - "គូរ​​លំនាំ​ដោះ​សោ" + "គូរ​​លំនាំ​ដោះ​សោ​" "ចុច ម៉ឺនុយ​សម្រាប់​ជំនួយ។" "ដក​ម្រាមដៃ​​ពេល​រួចរាល់។" "ភ្ជាប់​ចំណុច​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d ។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។" @@ -1251,8 +1251,8 @@ "កំពុង​គណនា​ទំហំ​ឡើងវិញ…" "លុប​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី?" "ទិន្នន័យ​របស់​កម្មវិធី​នេះ​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍។ រួមមាន ឯកសារ​ទាំងអស់, ការ​កំណត់, គណនី, មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ ។ល។" - "យល់​ព្រម" - "បោះ​បង់" + "យល់​ព្រម​" + "បោះ​បង់​" "រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធី​ក្នុង​បញ្ជី​កម្មវិធី​បាន​ដំឡើង។" "មិន​អាច​សម្អាត​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី។" @@ -1327,7 +1327,7 @@ "កម្មវិធី" "ទំនេរ" "បាន​ប្រើ" - "បាន​ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង" + "បាន​ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង​" "%1$s នៃ​អង្គចងចាំ" "កម្មវិធី​កំពុង​ដំណើរការ" "មិន​សកម្ម" @@ -1381,14 +1381,14 @@ "ឃ្លា" "ជម្រើស​ច្រើន​ទៀត" "ជម្រើស​តិច" - "យល់​ព្រម" + "យល់​ព្រម​" "ពាក្យ" "ផ្លូវកាត់៖" "ភាសា៖" "បញ្ចូល​ពាក្យ" "ផ្លូវកាត់​ជម្រើស" "កែ​ពាក្យ" - "កែសម្រួល" + "កែសម្រួល​" "លុប" "អ្នក​មិន​មាន​ពាក្យ​ក្នុង​វចនានុក្រម​អ្នក​ប្រើ។ បន្ថែម​ពាក្យ​ដោយ​ប៉ះ​ប៊ូតុង (+) ។" "សម្រាប់​ភាសា​ទាំងអស់" @@ -1404,8 +1404,8 @@ "ស្វែងរក + %1$s" "សម្អាត" "ផ្លូវកាត់​របស់​អ្នក​សម្រាប់ %1$s (%2$s) នឹង​ត្រូវ​បាន​សម្អាត។" - "យល់​ព្រម" - "បោះ​បង់" + "យល់​ព្រម​" + "បោះ​បង់​" "កម្មវិធី" "ផ្លូវកាត់" "ការ​បញ្ចូល​អត្ថបទ" @@ -1531,7 +1531,7 @@ "បិទ" "មិនបាន​អនុញ្ញាត​ដោយ​ស្ថាប័ន​របស់​អ្នក" "មើល​ជាមុន" - "ជម្រើស​ស្តង់​ដារ" + "ជម្រើស​ស្តង់​ដារ​" "ភាសា" "ទំហំ​អត្ថបទ" "រចនាប័ទ្ម​ចំណងជើង" @@ -1598,8 +1598,8 @@ "ការ​បោះបង់ %1$s" "កំហុស​​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព %1$s" "បាន​ទប់ស្កាត់​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព %1$s" - "បាន​បង្ហាញ​ប្រ​អប់​ស្វែងរក" - "បាន​លាក់​ប្រអប់​ស្វែងរក" + "បាន​បង្ហាញ​ប្រ​អប់​ស្វែងរក​" + "បាន​លាក់​ប្រអប់​ស្វែងរក​" "ថ្ម" "អ្វី​​ដែល​កំពុង​​ប្រើ​ថ្ម" "មិន​មាន​ទិន្នន័យ​ការ​ប្រើ​ថ្ម" @@ -1642,7 +1642,7 @@ "កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ទំនេរ" "ទូរស័ព្ទ​ទំនេរ" "ផ្សេងៗ" - "លើស" + "លើស​" "CPU សរុប" "ផ្ទៃ​ខាង​មុខ CPU" "មិន​ដេក" @@ -1656,7 +1656,7 @@ "ផ្ញើ​កញ្ចប់ព័ត៌មានតាមវ៉ាយហ្វាយ" "​ទទួលកញ្ចប់ព័ត៌មានតាមវ៉ាយហ្វាយ" "សំឡេង" - "វីដេអូ" + "វីដេអូ​" "ពេលវេលា​បើក" "ពេលវេលា​គ្មាន​សញ្ញា" "កម្រិត​​ថ្ម​សរុប" @@ -1679,16 +1679,16 @@ "ថ្មប្រើ​ដោយ​វ៉ាយហ្វាយ" "បិទ​វ៉ាយ​ហ្វាយ​​ពេល​មិន​ប្រើ​ ឬ​​​មិន​មាន" "ថ្ម​បាន​ប្រើ​ដោយ​ប៊្លូធូស" - "បិទ​ប៊្លូធូស​ពេល​អ្នក​មិន​ប្រើ" + "បិទ​ប៊្លូធូស​ពេល​អ្នក​មិន​ប្រើ​" "ព្យាយាម​តភ្ជាប់​​ទៅ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ផ្សេង" "ថ្ម​បាន​ប្រើ​ដោយ​កម្មវិធី" "បញ្ឈប់ ឬ​លុប​កម្មវិធី" - "ជ្រើស​របៀប​សន្សំ​ថ្ម" + "ជ្រើស​របៀប​សន្សំ​ថ្ម​" "កម្មវិធី​អាច​ផ្ដល់​ការ​កំណត់​ ដើម្បី​កាត់បន្ថយ​ការ​ប្រើ​ថ្ម" "ថ្ម​បាន​ប្រើ​ដោយ​អ្នក​ប្រើ" "ការ​ប្រើ​ថាមពល​​ផ្សេងៗ" "ការ​ប្រើ​ថ្ម​គឺជា​ការ​ប្រើ​ថាមពល​ប្រហាក់ប្រហែល និង​មិន​រួម​បញ្ចូល​​គ្រប់​ប្រភព​នៃ​ការ​ប្រើ​ថ្ម។​​ ផ្សេងៗ​គឺជា​ភាព​ខុសគ្នា​រវាង​ការ​ប្រើ​ថ្ម​ប្រហាក់ប្រហែល​ដែល​បាន​គណនា​ និង​ការ​ប្រើ​ជាក់ស្ដែង​បាន​ពិនិត្យមើល​លើ​ថ្ម។" - "ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ថាមពល​លើស" + "ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ថាមពល​លើស​" "%d mAh" "%1$s តាំង​ពី​បានដក" "ពេល​បាន​ដក​ឧបករណ៍​បញ្ចូល​ថ្ម​ចុង​ក្រោយ​សម្រាប់ %1$s" @@ -1701,12 +1701,12 @@ "កុំ" "​​នៅ​ថ្ម %1$s" "ស្ថិតិ​​ដំណើរការ" - "ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ" - "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ" + "ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ​" + "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ​" "%1$s កម្មវិធី​ចប់​នៅ %2$s" "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" "ផ្ទៃ​ខាង​មុខ" - "ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង" + "ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង​" "​អង្គ​ចងចាំ​ឧបករណ៍ %1$s បច្ចុប្បន្ន" "ការ​ប្រើ​អង្គ​ចងចាំ​មធ្យម" "ការ​ប្រើ​អង្គ​ចងចាំ​អតិបរមា" @@ -1715,7 +1715,7 @@ "រយៈពេល" "ព័ត៌មាន​លម្អិត​អង្គ​ចងចាំ" "ស្ថានភាព​អង្គ​ចងចាំ" - "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ" + "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ​" "ខឺណែល" "ដើម" "ឃ្លាំង​សម្ងាត់​ខឺណែល" @@ -1731,7 +1731,7 @@ "ប្រភេទ​ស្ថានភាព" "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" "ផ្ទៃ​ខាង​មុខ" - "ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង" + "ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង​" "ការ​បញ្ចូល & បញ្ចេញ​សំឡេង" "កំណត់​ការ​បញ្ចូល​​ & បញ្ចេញ​សំឡេង" "ស្វែងរក​តាម​​សំឡេង" @@ -1801,7 +1801,7 @@ "បិទ" "វ៉ាយហ្វាយ" "ប៊្លូធូស" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម" "ពន្លឺ %1$s" "ស្វ័យប្រវត្តិ" @@ -1892,13 +1892,13 @@ "បន្ថែម​បណ្ដាញ" "ផ្ទុក​បញ្ជី​ឡើងវិញ" "រំលង" - "បន្ទាប់" + "បន្ទាប់​" "ថយក្រោយ" "ព័ត៌មាន​លម្អិត​បណ្ដាញ" "តភ្ជាប់" "បំភ្លេច" "រក្សាទុក" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "កំពុង​វិភាគ​រក​បណ្ដាញ…" "ប៉ះ​បណ្ដាញ ដើម្បី​តភ្ជាប់​វា" "តភ្ជាប់​ទៅ​បណ្ដាញ​មាន​ស្រាប់" @@ -1913,7 +1913,7 @@ "ប៉ះ ""បន្ទាប់"" ដើម្បី​បន្ត​ការ​រៀបចំ។\n\nប៉ះ ""ថយក្រោយ"" ដើម្បី​តភ្ជាប់​​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ​ផ្សេង។" "បាន​បើក​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម" "បាន​បិទ​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម" - "ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ឥឡូវ" + "ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ឥឡូវ​" "កំហុស​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម។" "ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​បាន​បរាជ័យ" "ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម សកម្ម" @@ -2132,13 +2132,13 @@ "ដែន​ស្វែងរក DNS" "ម៉ាស៊ីន​មេ DNS (ឧ. 8.8.8.8)" "បញ្ជូន​ផ្លូវ​បន្ត (ឧ. 10.0.0.0/8)" - "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ" - "ពាក្យសម្ងាត់" + "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​" + "ពាក្យសម្ងាត់​" "រក្សាទុក​ព័ត៌មាន​គណនី" "(មិន​បាន​ប្រើ)" "(កុំ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ម៉ាស៊ីន​មេ)" "(បាន​ទទួល​ពី​ម៉ាស៊ីន​មេ)" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "រក្សាទុក" "តភ្ជាប់" "កែ​ប្រវត្តិរូប VPN" @@ -2166,7 +2166,7 @@ "បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី​សម្រាប់​ការ​បម្រុងទុក​ពេញលេញ​នៅ​ទី​នេះ" "បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុង​ទុក​ពេញលេញ​ថ្មី​នៅ​ទី​នេះ​ម្ដង​ទៀត" "កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុងទុក" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ​បន្ថែម" "បិទ" "អនុញ្ញាត" @@ -2275,7 +2275,7 @@ "ការ​ផ្សាយ​ពេល​មាន​អាសន្ន" "ប្រតិបត្តិ​ករ​​​បណ្ដាញ" "ឈ្មោះ​ចំណុច​ចូល​ដំណើរការ" - "បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​របៀប 4G LTE ល្អ​ប្រសើរ" + "បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​របៀប 4G LTE ល្អ​ប្រសើរ​" "ប្រើ​​ទិន្នន័យ LTE ​ដើម្បី​បង្កើន​សំឡេង​ និង​ទំនាក់ទំនង (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​)" "ប្រភេទ​បណ្ដាញ​​ដែល​​ពេញចិត្ត" "LTE (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍)" @@ -2294,10 +2294,10 @@ "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្ដូរ​ទិន្នន័យ នៅ​ពេល​ប៉ះ %1$s នេះ និង​ឧបករណ៍ NFC ផ្សេងទៀត" "ឲ្យ​ប្ដូរ​ទិន្នន័យ​ពេល​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ប៉ះ​ឧបករណ៍​ផ្សេង" "ឲ្យ​ប្ដូរ​ទិន្នន័យ​ពេល​ទូរស័ព្ទ​ប៉ះ​ឧបករណ៍​ផ្សេង" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រើ​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​របស់​អ្នក" "ថយក្រោយ" - "បន្ទាប់" + "បន្ទាប់​" "បញ្ចប់" "ថតរូប" "ជ្រើស​រូបថត​ពី​វិចិត្រសាល" @@ -2316,7 +2316,7 @@ "ជ្រើស​ស៊ី​ម​កាត" "ស៊ី​ម %1$d" "អត់មាន​ស៊ីមកាត" - "ឈ្មោះ​ស៊ី​ម" + "ឈ្មោះ​ស៊ី​ម​" "បញ្ចូលឈ្មោះស៊ីមកាត" "រន្ធ​ស៊ីម %1$d" "ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន" @@ -2338,7 +2338,8 @@ "ស៊ីមកាតត្រូវបានប្តូរ។" "ប៉ះដើម្បីកំណត់" "ស៊ីម​ពេញ​ចិត្ត​សម្រាប់" - "សួរ​គ្រប់​ពេល" + + "ជម្រើស​ដែលទាមទារ" "ការកំណត់" "ការកំណត់" @@ -2368,7 +2369,7 @@ "កុំ កុំ រំខាន ផ្អាក បំបែក" "RAM" "ការ​រាយការណ៍​ប្រវត្តិ​ទីតាំង​នៅ​ក្បែរ​ៗ" - "ភាព​ត្រឹមត្រូវ" + "ភាព​ត្រឹមត្រូវ​" "គណនី" "ការ​ដាក់​កម្រិត ដាក់កម្រិត បាន​ដាក់​កម្រិត" "ការ​កែ​អត្ថបទ កែ សំឡេង ញ័រ ស្វ័យប្រវត្តិ ភាសា កាយវិការ ស្នើ ការ​ស្នើ រូបរាង បំពាន ពាក្យ វាយ​បញ្ចូល សញ្ញា​អារម្មណ៍ អន្តរជាតិ" @@ -2399,7 +2400,7 @@ "នៅ​ពេល​​បាន​ចាក់សោ​ឧបករណ៍" "បង្ហាញ​មាតិកា​ជូនដំណឹង​ទាំងអស់" "លាក់​មាតិកា​ជូនដំណឹង​​មិន​សមរម្យ" - "កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង" + "កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង​" "នៅ​ពេល​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ជាប់​សោ តើ​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​ការ​ជូន​ដំណឹង​បង្ហាញ​ដោយ​របៀប​ណា?" "ការ​ជូន​ដំណឹង​កម្មវិធី" "សំឡេង​ផ្សេង​ទៀត" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 40f74188088..e292bb7cc0f 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾಗೆ ನೀವು ಬಯಸುವ ಸಿಮ್‌ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ಡೇಟಾ ಸಿಮ್‌ ಬದಲಾಯಿಸುವುದೇ?" "ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ %2$s ಬದಲಿಗೆ %1$s ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದೇ?" + "ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ SIM ಕಾರ್ಡ್ ನವೀಕರಿಸುವುದೇ?" + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ %1$s SIM ಮಾತ್ರ ಇದೆ. ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು SMS ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ನೀವು ಈ SIM ಬಳಸಬೇಕೆಂದು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?" "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೇ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬೇಕು." "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಸಲುವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಿಸುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ." "ಹೊಂದಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ SIM" - "ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳು" + + "ಆಯ್ಕೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index d4593966fef..3a9a09e43cb 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "연결을 해제하시겠습니까?" "<b>%1$s</b>와(과) 연결이 끊어집니다.<br>" "블루투스 설정을 변경할 권한이 없습니다." - - + "블루투스 설정이 열려 있는 동안 %1$s이(가) 주변의 기기에 표시됩니다." "%1$s을(를) 연결 해제하시겠습니까?" "브로드캐스팅" "프로필을 사용 중지하시겠습니까?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Wi‑Fi, 블루투스, 비행기 모드, 이동통신망 및 VPN을 관리합니다." "셀룰러 데이터" "통화" - - + "SMS 메시지" "이동통신망 데이터 사용 허용" "로밍 중 데이터 사용 허용" "데이터 로밍" @@ -401,8 +399,7 @@ "중상급 보안" "비밀번호" "상급 보안" - - + "기기 보호 기능이 더 이상 작동하지 않습니다." "관리자, 암호화 정책 또는 자격증명 저장소로 인해 사용 중지됨" "없음" "스와이프" @@ -414,8 +411,7 @@ "잠금해제 패턴 삭제" "잠금해제 PIN 삭제" "잠금해제 비밀번호 삭제" - - + "화면 잠금 삭제" "잠금해제 패턴 변경" "잠금해제 PIN 변경" "잠금해제 비밀번호 변경" @@ -866,6 +862,10 @@ "셀룰러 데이터에 사용할 SIM을 선택하세요." "데이터 SIM을 변경하시겠습니까?" "모바일 네트워크 연결에 %1$s 대신 %2$s을(를) 사용하시겠습니까?" + + + + "SIM PIN 코드가 잘못되었습니다. 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다." "SIM PIN 코드가 잘못되었습니다. %d회 이상 실패할 경우 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM 카드가 변경됨" "설정하려면 터치하세요." "다음 작업에 대하여 선호하는 SIM" - "항상 확인" + + "선택 필요" "설정" "설정" diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index 99a4517839d..d3c6aff81e2 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -206,8 +206,7 @@ "Ажыратылсынбы?" "Бул кийинкилер менен болгон байланышты үзөт:<br><b>%1$s</b>" "Bluetooth жөндөөлөрүн өзгөртүүгө уруксатыңыз жок." - - + "Bluetooth жөндөөлөрү ачылып турганда %1$s жакын арадагы түзмөктөргө көрүнөт." "%1$s ажыратылсынбы?" "Кеңири таратуу" "Профайлды өчүрөсүзбү?" @@ -457,8 +456,7 @@ "Wi‑Fi, Bluetooth, учак режимин, уюктук тармактарды, & VPN\'дерди башкаруу" "Уюктук дайындар" "Чалуулар" - - + "SMS билдирүүлөр" "Уюктук тармак ичинде дайындарды пайдаланууга мүмкүндүк берүү" "Роуминг учурунда дайындарды пайдаланууга уруксат берүү" @@ -608,8 +606,7 @@ "Коопсуздугу жогору" - - + "Мындан ары түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү иштебейт." "Жок" @@ -626,8 +623,7 @@ - - + "Экран кулпусун алып салуу" @@ -1238,6 +1234,10 @@ "Уюктук дайындар үчүн артыкчылыктуу SIM\'ди тандаңыз." "Дайындар SIM\'и өзгөртүлсүнбү?" "Уюлдук дайындар үчүн %2$s ордуна %1$s колдонулсунбу?" + + + + "SIM-карта PIN-коду туура эмес. Эми түзмөктү бөгөттөн чыгарыш үчүн операторуңузга кайрылышыңыз керек." "SIM PIN-коду туура эмес, сизде %d аракет калды. Болбосо, түзмөктү бөгөттөн чыгарыш үчүн операторуңузга кайрылышыңыз керек." @@ -3240,7 +3240,8 @@ "SIM-карталар алмаштырылды." "Орнотуу үчүн тийиңиз" "Төмөнкү үчүн тандалган SIM" - "Чалган сайын суралсын" + + "Тандоо керек" "Жөндөөлөр" "Жөндөөлөр" diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index b8cc72f083f..3199718f2b9 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຫຼືບໍ່?" "ນີ້ຈະເປັນການຢຸດການເຊື່ອມຕໍ່ຂອງທ່ານກັບ:<br><b>%1$s</b>" "ທ່ານ​ບໍ່​ມີ​ສິດ​ອະນຸຍາດ​ໃນ​ການ​ແກ້ໄຂ​ການ​ຕັ້ງຄ່າ Bluetooth." - - + "%1$s ສາ​ມາດ​ໃຫ້​ອຸ​ປະ​ກອນ​ໃກ້​ຄຽງ​ເຫັນ​ໄດ້ ໃນ​ຂະ​ນະ​ທີ່ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ Bluetooth ເປີດ." "​ຕັດ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕ​ໍ່ %1$s ບໍ່?" "ການກະ​ຈາຍ​ສັນຍານ" "ປິດການນຳໃຊ້ໂປຣໄຟລ໌?" @@ -291,8 +290,7 @@ "ຈັດ​ການ Wi‑Fi, Bluetooth, ໂໝດ​ຢູ່​ໃນ​ຍົນ, ເຄືອ​ຂ່າຍ​ມື​ຖື & VPNs" "​ຂໍ້​ມູນ​ອິນ​ເຕີ​ເນັດ​ມື​ຖື" "​​ການ​ໂທ" - - + "ຂໍ້​ຄວາມ SMS" "​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ນຳ​ໃຊ້​ຂໍ້​ມູນ​ຜ່ານ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ໂທ​ລະ​ສັບ" "​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ມີ​ການ​ນຳ​ໃຊ້​ຂໍ້​ມູນ​ເມື່ອ​ໂຣມ​ມິງ" "ການໂຣມມິງຂໍ້ມູນ" @@ -400,9 +398,8 @@ "PIN" "ຄວາມປອດໄພລະດັບປານກາງຫາສູງ" "ລະຫັດຜ່ານ" - "ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ສູງ" - - + "ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ສູງ​" + "ຄຸນ​ສົມ​ບັດ​ການ​ປົກ​ປ້ອງ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຈະ​ບໍ່​ເຮັດ​ວຽກ​ອີກ." "ຖືກປິດການນຳໃຊ້ໂດຍຜູ່ເບິ່ງແຍງລະບົບ, ນະໂຍບາຍການເຂົ້າລະຫັດ ຫຼືບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນຮັບຮອງ" "ບໍ່ໃຊ້" "ປັດ​ໄປ​ຂ້າງ" @@ -414,8 +411,7 @@ "ລຶບຮູບແບບການປົດລັອກ" "ລຶບລະຫັດ PIN ປົດລັອກ" "ລຶບລະຫັດປົດລັອກ" - - + "ເອົາ​ລັອກ​ໜ້າ​ຈຳ​ອອກ" "ປ່ຽນຮູບແບບການປົດລັອກ" "ປ່ຽນລະຫັດປົດລັອກ PIN" "ປ່ຽນລະຫັດປົດລັອກ" @@ -502,7 +498,7 @@ "ຊື່" "​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ອິນ​ເຕີ​ເນັດ" "​ແປ້ນ​ພິມ" - "ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່ ແລະ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ" + "ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່ ແລະ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​" "ຈັບຄູ່ກັບອຸປະກອນນີ້ບໍ?" "ແບ່ງ​ປັນ​ສະ​ມຸດ​ໂທ​ລະ​ສັບ​ບໍ?" "%1$s ຕ້ອງ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່​ ແລະ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​ຂອງ​ທ່ານ." @@ -685,7 +681,7 @@ "ບໍ່ໃຊ້" "ເພື່ອປັບປຸງຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງສະຖານທີ່ ແລະເພື່ອຈຸດປະສົງອື່ນໆ, %1$s ຕ້ອງການເປີດນຳໃຊ້ການສະແກນເຄືອຂ່າຍ ເຖິງແມ່ນວ່າ Wi-Fi ຈະປິດກໍຕາມ.\n\nອະນຸຍາດການດຳເນີນການນີ້ ໃຫ້ກັບທຸກແອັບຯທີ່ຕ້ອງການສະແກນບໍ່?" "ເພື່ອ​ປິດ, ໃຫ້​ໄປ​ທີ່​ຫົວ​ຂໍ້​ຂັ້ນ​ສູງ ໃນ​ເມ​ນູ​ໂອ​ເວີ​ໂຟລ." - "ອະ​ນຸ​ຍາດ" + "ອະ​ນຸ​ຍາດ​" "ປະ​ຕິ​ເສດ" "ເຂົ້າ​ສູ່​ລະ​ບົບ​ເພື່ອ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ບໍ່?" "%1$s ຕ້ອງ​ການ​ໃຫ້​ທ່ານ​ເຂົ້າ​ສູ່​ລະ​ບົບ​ອອນ​ລາຍ​ກ່ອນ​ຈະ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຫາ​ເຄືອ​ຂ່າຍ." @@ -866,6 +862,10 @@ "ເລືອກ SIM ທີ່​ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ໃຊ້​ສຳ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ມື​ຖື." "​ປ່ຽນ​ຊິມ​ຂໍ້​ມູນຫຼື​ບໍ່?" "​ໃຊ້ %1$s ​ແທນ %2$s ​ສຳ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ໂທ​ລະ​ສັບຫຼື​ບໍ່?" + + + + "ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງທ່ານຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ." "ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ %d ເທື່ອກ່ອນທີ່ທ່ານຈະຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ." @@ -1091,7 +1091,7 @@ "ກະ​ລຸ​ນາ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ​ອິນ​ເຕີ​ເນັດ" "ທີ່ຢູ່ຂອງຂ້ອຍ" "​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ" - "ຈຸດ​ທີ່​ຕັ້ງ​ສຳ​ລັບ​ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ" + "ຈຸດ​ທີ່​ຕັ້ງ​ສຳ​ລັບ​ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ​" "ປິດ​ໂດຍ​ບໍ​ລິ​ສັດ​ຂອງ​ທ່ານ" "ໂຫມດ" "ຄວາມຖືກຕ້ອງສູງ" @@ -1592,7 +1592,7 @@ "ວຽກ​ພິມ" "ວຽກ​ພິມ" "ປິດເປີດໃໝ່" - "ຍົກ​ເລີກ" + "ຍົກ​ເລີກ​" "%1$s\n%2$s" "ກຳລັງພິມ %1$s" "ກຳລັງຍົກເລີກ %1$s" @@ -2113,7 +2113,7 @@ "ການ​ຈຳ​ກັດ​ເຄືອ​ຂ່າຍ" "​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ​ຈະ​ຖືກ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ເຊັ່ນ​ດຽວ​ກັບ​ເຄືອ​ຂ່າຍມ​ື​ຖື​ໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່​ຂໍ້​ມູນ​ພື້ນຫຼັງ​ຖືກ​ຈຳ​ກັດ. ແອັບຯ​ຕ່າງໆ​ອາດ​​ເຕືອນ​ກ່ອນ​ນຳ​ໃຊ້​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ເຫຼົ່າ​ນີ້​ສຳ​ລັບ​ການ​ດາວ​ໂຫລດ​ໄຟລ໌​ຂະ​ໜາດ​ໃຫຍ່." "ເຄືອ​ຂ່າຍ​ມື​ຖື" - "​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ Wi-Fi ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ" + "​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ Wi-Fi ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ​" "ເພື່ອ​ເລືອກ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ​, ໃຫ້​ເປີດ​ໃຊ້ Wi‑Fi ກ່ອນ." "​ການ​ນັບ​ຈ​ຳ​ນວນ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ໃຊ້​ຂອງ​ຜູ່​ໃຫ້​ບໍ​ລິ​ການ​ອາດ​ແຕກ​ຕ່າງ​ຈາກ​​ທີ່ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານນັບ." "ການໂທສຸກເສີນ" @@ -2226,7 +2226,7 @@ "​ລຶບ​ແຂກ" "ລຶບ​ແຂກ?" "​ແອັບຯ​ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ທັງ​ໝົດ​ໃນ​ເຊດ​ຊັນ​ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ​ອອກ." - "ລຶບ" + "ລຶບ​" "ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ໂທ​ລະ​ສັບ" "ອະ​ນ​ຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ໂທ​ລະ​ສັບ​ແລະ​ສົ່ງ SMS" "​ລຶບ​ຜູ່​ໃຊ້" @@ -2338,7 +2338,8 @@ "ປ່ຽນ​ແຜ່ນ SIM ແລ້ວ." "ແຕະເພື່ອຕັ້ງ" "​ຊິມ​ທີ່​ໃຊ້​ສຳ​ລັບ" - "​ຖາມ​ທຸກ​ເທື່ອ" + + "ຕ້ອງເລືອກ​ອັນໃດອັນນຶ່ງ" "ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ" "​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ" @@ -2368,7 +2369,7 @@ "ບໍ່ ບໍ່ລົບກວນ ການລົບກວນ ການຢຸດລົບກວນ" "RAM" "ການ​ລາຍ​ງານ​ປະຫວັດ​ສະຖານທີ່​ໃກ້​ຄຽງ" - "ຄວາມຖືກຕ້ອງ" + "ຄວາມຖືກຕ້ອງ​" "ບັນຊີ" "ການຫ້າມ ຫ້າມ ຖືກຫ້າມ" "​ແກ້​ໄຂ ຂໍ້​ຄວາມ ແກ້​ໄຂ ສຽງ ສັ່ນ​ເຕືອນ ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ ພາ​ສາ ແນະ​ນຳ ການ​ແນະ​ນຳ ຮູບ​ແບບ​ສີ​ສັນ ຄຳ ຫຍາບ​ຄາຍ ປະ​ເພດ ອີ​ໂມ​ຈິ ສາ​ກົນ" @@ -2443,7 +2444,7 @@ "ລະດັບຄວາມສຳຄັນ" "​ລະ​ອຽດ​​ອ່ອນ" "ແລ້ວໆ" - "ຈົນກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ປິດ" + "ຈົນກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ປິດ​" "ການ​ລົບກວນ​ສຳຄັນ" "​ເວ​ລາ​ປິດ​ເຮັດ​ວຽກ" "ມື້" @@ -2478,7 +2479,7 @@ "ໃສ່ PIN ຜູ່​ເບິ່ງ​ແຍງ​ລະບົບ" "ເປີດ" "ປິດ" - "ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ" + "ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​" "ເມື່ອ​ເປີດ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ນີ້, ທ່ານ​ຈະ​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍເພື່ອ​ຮັກ​ສາ​ໜ້າ​ຈໍ​ປັດ​ຈຸ​ບັນ​ໃຫ້​ຢູ່​ໃນ​ມຸມມອງ​ຂອງ​ທ່ານ​ສະ​ເໝີ ຈົນ​ກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ຖອດ​ໝຸດ.\n\nເພື່ອ​ນຳ​ໃຊ້​ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ:\n\n1. ​ກວດ​ສອບ​ວ່າ ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ ໄດ້​ເປີດ​ຢູ່.\n\n2. ​ເປີດ​ໜ້າ​ຈໍ​ທີ່​ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ຈະ​ປັກ​ໝຸດ.\n\n3. ​ກົດ​ປຸ່ມ ພາບ​ຮວມ.\n\n4. ​ປັດ​ນິ້ວ​ຂຶ້ນ ແລ້ວ​ສຳ​ຜັດ​ທີ່​ໄອ​ຄອນ​ປັກ​ໝຸດ." "​ຖາມ​ຫາ​ຮູບ​ແບບ​ປົດ​ລັອກ​ກ່ອນ​ຍົກ​ເລີກ​ການ​ປັກ​ໝຸດ" "​ຖາມ​ຫາ PIN ກ່ອນ​ຍົກ​ເລີກ​ການປັກ​ໝຸດ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 3252093517d..45430302ee7 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Atsijungti?" "Tai nutrauks ryšį su:<br><b>%1$s</b>" "Neturite leidimo keisti „Bluetooth“ nustatymų." - - + "„%1$s“ matomas netoliese esantiems įrenginiams, kai atidaryti „Bluetooth“ nustatymai." "Atjungti „%1$s“?" "Transliavimas" "Neleisti profilio?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Tvarkykite „Wi‑Fi“, „Bluetooth“, lėktuvo režimą, korinius tinklus ir VPN" "Korinio ryšio duomenys" "Skambučiai" - - + "SMS pranešimai" "Leisti duomenų naudojimą koriniu tinklu" "Leisti duom. naud. tarp. ryš." "Tarptinklinis duomenų ryšys" @@ -401,8 +399,7 @@ "Vidutinis–aukštas saugos lygis" "Slaptažodis" "Aukštas saugos lygis" - - + "Įrenginio apsaugos funkcijos nebeveiks." "Neleido: administr., šifrav. polit. ar įgalioj. atmint." "Nėra" "Perbraukti" @@ -414,8 +411,7 @@ "Pašalinti atrakinimo modelį" "Pašalinti atrakinimo PIN kodą" "Pašalinti atrakinimo slaptažodį" - - + "Pašalinti ekrano užraktą" "Keisti atrakinimo modelį" "Pakeisti atrakinimo PIN kodą" "Pakeisti atrakinimo slaptažodį" @@ -866,6 +862,10 @@ "Pasirinkite norimą SIM korinio ryšio duomenims." "Keisti duomenų SIM?" "Korinio ryšio duomenims naudoti %1$s vietoje %2$s?" + + + + "Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Reikės susisiekti su operatoriumi, kad atrakintų įrenginį." "Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko %d band. Paskui reikės susisiekti su operatoriumi, kad jis atrakintų įrenginį." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM kortelės pasikeitė." "Jei norite nustatyti, palieskite" "Pageidautina SIM, skirta" - "Klausti kaskart" + + "Būtina pasirinkti" "Nustatymai" "Nustatymai" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 1a890739fec..de4c644c188 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Vai pārtraukt savienojumu?" "Tiks pārtraukts savienojums ar:<br><b>%1$s</b>" "Jums nav atļaujas mainīt Bluetooth iestatījumus." - - + "Kamēr Bluetooth iestatījumi atvērti, ierīce %1$s ir redzama citām ierīcēm tuvumā." "Vai atvienot %1$s?" "Apraidīšana" "Vai atspējot profilu?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Wi-Fi, Bluetooth, lidojuma režīma, mobilo tīklu un VPN pārvaldība" "Mobilie dati" "Zvani" - - + "Īsziņas" "Atļaut datu izmantošanu mobilajā tīklā" "Datu lietojums viesabonēšanā" "Datu viesabonēšana" @@ -401,8 +399,7 @@ "Vidējs līdz augsts drošības līmenis" "Parole" "Augsts drošības līmenis" - - + "Ierīces aizsardzības funkcijas vairs nedarbosies." "Atspēj. admin., šifr. polit. vai akred. datu krāt." "Nav" "Vilkt" @@ -414,8 +411,7 @@ "Noņemt atbloķēšanas kombināciju" "Noņemt atbloķēšanas PIN" "Noņemt atbloķēšanas paroli" - - + "Noņemt ekrāna bloķēšanu" "Atbloķēšanas kombinācijas maiņa" "Mainīt atbloķēšanas PIN" "Mainīt atbloķēšanas paroli" @@ -866,6 +862,10 @@ "Izvēlieties SIM karti, kuru izmantot mobilajiem datiem." "Vai mainīt datu SIM karti?" "Vai mobilajiem datiem lietot %1$s, nevis %2$s?" + + + + "Nepareizs SIM kartes PIN kods. Lai atbloķētu ierīci, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru." "Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl %d reizi. Kļūdas gadījumā būs jāsazinās ar mobilo sakaru operatoru, lai tas atbloķētu jūsu ierīci." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM kartes nomainītas." "Pieskarieties, lai iestatītu" "Vēlamā SIM karte šai ierīcei:" - "Vaicāt katru reizi" + + "Nepieciešams veikt atlasi." "Iestatījumi" "Iestatījumi" diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index 1806ff4c899..cde4873c7fc 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -862,6 +862,10 @@ "Изберете ја СИМ-картичката што ја претпочитате за мобилни податоци." "Да се промени СИМ за податоци?" "Да се користи %1$s наместо %2$s за мобилни податоци?" + + + + "ПИН кодот за СИМ картичката е неточен. Контактирате со вашиот оператор да го отклучи уредот." "Неточен ПИН за СИМ картичката, ви преостанува уште %d обид пред да мора да контактирате со вашиот оператор за да го отклучи вашиот уред." @@ -2334,7 +2338,8 @@ "СИМ-картичките се променети." "Допрете за да поставите" "Претпочитана СИМ-картичка за" - "Секогаш прашувај" + + "Потребно е да се избере" "Поставки" "Поставки" diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index bf3dd7c3465..791dc703d96 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "വിച്ഛേദിക്കണോ?" "ഇത് ഇനിപ്പറയുന്നതുമായുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ അവസാനിപ്പിക്കും:<br><b>%1$s</b>" "ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുമതിയില്ല." - - + "Bluetooth ക്രമീകരണം തുറന്നിരിക്കുമ്പോൾ വിളിപ്പാടരികെയുള്ള ഉപകരണങ്ങൾക്ക് %1$s ദൃശ്യമാകുന്നു." "%1$s വിച്ഛേദിക്കണോ?" "പ്രക്ഷേപണം ചെയ്യുന്നു" "പ്രൊഫൈൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?" @@ -291,8 +290,7 @@ "വൈഫൈ, ബ്ലൂടൂത്ത്, ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്, സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ, VPN-കൾ എന്നിവ നിയന്ത്രിക്കുക" "സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ" "കോളുകൾ" - - + "SMS സന്ദേശങ്ങൾ" "സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്കിലൂടെ ഡാറ്റ ഉപയോഗം അനുവദിക്കുക" "റോമിംഗിലുള്ളപ്പോൾ ഡാറ്റ ഉപയോഗം അനുവദിക്കുക" "ഡാറ്റ റോമിംഗ്" @@ -401,8 +399,7 @@ "ഇടത്തരം മുതൽ ഉയർന്ന സുരക്ഷ" "പാസ്‌വേഡ്" "ഉയർന്ന സുരക്ഷ" - - + "ഉപകരണ സുരക്ഷ ഫീച്ചറുകൾ ഇനി പ്രവർത്തിക്കില്ല." "അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്ററോ എൻക്രിപ്‌ഷൻ നയം അല്ലെങ്കിൽ ക്രെഡൻഷ്യൽ സംഭരണം ഉപയോഗിച്ചോ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി" "ഒന്നുമില്ല" "സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" @@ -414,8 +411,7 @@ "അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ നീക്കംചെയ്യുക" "അൺലോക്ക് പിൻ നീക്കംചെയ്യുക" "അൺലോക്ക് പാസ്‌വേഡ് നീക്കംചെയ്യുക" - - + "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് നീക്കംചെയ്യുക" "അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ മാറ്റുക" "അൺലോക്ക് പിൻ മാറ്റുക" "അൺലോക്ക് പാസ്‌വേഡ് മാറ്റുക" @@ -866,6 +862,10 @@ "സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയ്‌ക്കായി നിങ്ങൾ നിർദ്ദേശിക്കുന്ന സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുക." "ഡാറ്റ SIM മാറ്റണോ?" "സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയ്‌ക്കായി %2$s എന്നതിന് പകരം %1$s ഉപയോഗിക്കണോ?" + + + + "സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടണം." "തെറ്റായ സിം പിൻ കോഡ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് %d ശ്രമം കൂടി ബാക്കിയുണ്ട്." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM കാർഡുകൾ മാറ്റി." "സജ്ജീകരിക്കാൻ സ്‌പർശിക്കുക" "ഇതിനുള്ള പ്രസ്താവിത SIM" - "എല്ലായ്‌പ്പോഴും ചോദിക്കുക" + + "തിരഞ്ഞെടുക്കൽ ആവശ്യമാണ്" "ക്രമീകരണങ്ങൾ" "ക്രമീകരണങ്ങൾ" diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index ee442aa3130..e58268c7d70 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Салгах уу?" "Энэ таныг дараах холболтоос салгах болно:<br><b>%1$s</b>" "Танд Блютүүт тохиргоог өөрчлөх зөвшөөрөл байхгүй байна." - - + "%1$s нь Bluetooth асаалттай үед ойрхон байгаа бусад төхөөрөмжүүдэд харагдана." "%1$s-г салгах уу?" "Цацалт" "Профайлыг идэвхгүйжүүлэх үү?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Wi-Fi, блютүүт , нислэгийн горим, үүрэн сүлжээнүүд, & VPNs-г удирдах" "Үүрэн дата" "Дуудлага" - - + "SMS Мессеж" "Үүрэн сүлжээгээр дата ашиглалтыг зөвшөөрөх" "Роуминг дээр дата ашиглалтыг зөвшөөрөх" "Дата роуминг" @@ -401,8 +399,7 @@ "Дундажаас өндөр хамгаалалттай" "Нууц үг" "Өндөр хамгаалалттай" - - + "Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функцүүд цаашид ажиллахгүй." "Администратор, шифрлэлтийн бодлого, эсхүл жуухын сангаас идэвхгүйжүүлсэн" "Байхгүй" "Шудрах" @@ -414,8 +411,7 @@ "Тайлах хээг арилгах" "Тайлан PIN-г арилгана уу" "Тайлах нууц үгийг арилгах" - - + "Дэлгэцийн түгжээг хүчингүй болгох" "Тайлах хээг өөрчлөх" "Тайлах PIN өөрчлөх" "Тайлах нууц үгийг өөрчлөх" @@ -866,6 +862,10 @@ "Үүрэн датад ашиглах SIM сонгох." "SIM солих уу?" "Гар утасны датад зориулж %1$s оронд %2$s-г ашиглах уу?" + + + + "СИМ ПИН код буруу, та төхөөрөмжийн түгжээх тайлахын тулд өөрийн оператор компанитай холбоо барина уу." "СИМ ПИН код буруу байна, танд мобайл оператор компанитай холбогдохгүйгээр төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад %d оролдлого хийх боломж үлдсэн байна." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM картуудыг өөрчилсөн байна." "Тохируулах бол хүрнэ үү" "Үндсэн SIM" - "Тухай бүрт асуух" + + "Сонгох шаардлагатай" "Тохиргоо" "Тохиргоо" diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index 51ae544565a..f13951db9a4 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "‍डिस्कनेक्ट करायचे?" "हे यासह आपले कनेक्शन समाप्त करेल:<br><b>%1$s</b>" "आपल्‍याकडे ब सेटिंग्‍ज बदलण्‍याची परवानगी नाही." - - + "ब्लूटुथ सेटिंग्ज उघड्या असताना जवळपासच्या डिव्हाइसेसवर %1$s दृश्यमान असते." "%1$s डिस्कनेक्ट करायचे?" "प्रसारण" "प्रोफाईल अक्षम करायचे?" @@ -291,8 +290,7 @@ "वाय-फाय, ब, विमान मोड, सेल्युलर नेटवर्क आणि VPN व्यवस्थापित करा" "सेल्युलर डेटा" "कॉल" - - + "SMS संदेश" "सेल्युलर नेटवर्कवर डेटा वापरास अनुमती द्या" "रोमिंग करताना डेटा वापरास अनुमती द्या" "डेटा रोमिंग" @@ -401,8 +399,7 @@ "मध्यम ते उच्च सुरक्षा" "संकेतशब्द" "उच्च सुरक्षितता" - - + "डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये यापुढे कार्य करणार नाहीत." "प्रशासकाद्वारे, कूटबद्धीकरण धोरण किंवा क्रडेन्शियल संचयनाद्वारे अक्षम केले" "काहीही नाही" "स्‍वाइप करा" @@ -414,8 +411,7 @@ "नमुना अनलॉक करा काढा" "अनलॉक पिन काढा" "अनलॉक संकेतशब्द काढा" - - + "स्क्रीन लॉक काढा" "अनलॉक नमुना बदला" "अनलॉक पिन बदला" "संकेतशब्द अनलॉक करा बदला" @@ -866,6 +862,10 @@ "सेल्युलर डेटासाठी आपण प्राधान्य देता ते सिम निवडा." "डेटा सिम बदलायचे?" "सेल्युलर डेटासाठी %2$s ऐवजी %1$s वापरायचे?" + + + + "सिम पिन कोड चुकीचा आहे आपण आता आपले डिव्‍हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी आपल्‍या वाहकाशी संपर्क साधावा." "सिम पिन कोड चुकीचा आहे, आपण आपले डिव्‍हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी आपल्‍या वाहकाशी संपर्क साधण्‍यापूर्वी आपल्‍याकडे उर्वरित %d प्रयत्न आहेत." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "सिम कार्ड बदलली." "सेट करण्यासाठी स्पर्श करा" "यासाठी प्राधान्यकृत सिम" - "प्रत्येकवेळी विचारा" + + "निवड आवश्यक" "सेटिंग्ज" "सेटिंग्ज" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 4b8b71786b5..a06fb29e4db 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Putuskan sambungan?" "Tindakan ini akan menamatkan sambungan anda dengan:<br><b>%1$s</b>" "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menukar tetapan Bluetooth." - - + "%1$s kelihatan kepada peranti yang berhampiran semasa tetapan Bluetooth dibuka." "Putuskan sambungan %1$s?" "Penyiaran" "Lumpuhkan profil?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Urus Wi‑Fi, Bluetooth, mod pesawat, rangkaian selular & VPN" "Data selular" "Panggilan" - - + "Mesej SMS" "Bnrkn pgunaan data mlalui rgkian selular" "Bnrkn pgunaan data ms pryauan" "Perayauan data" @@ -401,8 +399,7 @@ "Keselamatan sederhana ke tinggi" "Kata laluan" "Keselamatan tinggi" - - + "Ciri-ciri perlindungan peranti tidak lagi berfungsi." "Dlumpuhkn pentadbir, dsr penyulitan/storan klayakn" "Tiada" "Leret" @@ -414,8 +411,7 @@ "Alih keluar corak buka kunci" "Alih keluar PIN buka kunci" "Alih keluar kata laluan buka kunci" - - + "Alih keluar kunci skrin" "Tukar corak buka kunci" "Tukar PIN buka kunci" "Tkr kta lluan bka knci" @@ -866,6 +862,10 @@ "Pilih SIM yang anda mahu untuk data selular." "Ubah SIM data?" "Gunakan %1$s bukannya %2$s untuk data selular?" + + + + "Kod PIN SIM tidak betul, jadi anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti." "Kod PIN SIM tidak betul. Anda mempunyai %d percubaan lagi sebelum anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "Kad SIM ditukar." "Sentuh untuk menyediakan" "SIM pilihan untuk" - "Tanya setiap kali" + + "Pemilihan diperlukan" "Tetapan" "Tetapan" diff --git a/res/values-my-rMM/arrays.xml b/res/values-my-rMM/arrays.xml index 3c29b0b633f..a043eecc0a5 100644 --- a/res/values-my-rMM/arrays.xml +++ b/res/values-my-rMM/arrays.xml @@ -39,7 +39,7 @@ "၃၀မိနစ်" - "မည်သည့်အခါမှ" + "မည်သည့်အခါမှ" "၁၅ စက္ကန့်" "၃၀ စက္ကန့်" "၁ မိနစ်" @@ -50,7 +50,7 @@ "ချက်ချင်း" - "၅ စက္ကန့်" + "၅ စက္ကန့်" "၁၅ စက္ကန့်" "၃၀ စက္ကန့်" "၁ မိနစ်" @@ -80,8 +80,8 @@ "အလွန်နည်းသော" "နည်းသော" "ပုံမှန်" - "မြင့်မားခြင်း" - "အလွန်မြင့်မားခြင်း" + "မြင့်မားခြင်း" + "အလွန်မြင့်မားခြင်း" @@ -101,7 +101,7 @@ "စကင်ပြုလုပ်နေပြီ" "%1$s နှင့် ဆက်သွယ်နေပါသည်" - "%1$sနှင့်စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုနေသည်" + "%1$sနှင့်စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုနေသည်" "%1$s မှ IPလိပ်စာရယူနေသည်" "%1$s နှင့် ဆက်သွယ်ထားပြီး" "ဆိုင်းငံ့ထားသည်" @@ -146,19 +146,19 @@ "ညံ့သည်" - "သင့်တင့်သည်" + "သင့်တင့်သည်" "ကောင်းသည်" "အလွန်ကောင်းသည်" "အမြဲတမ်း" - "ကြိုးဖြင့်ဆက်ထားသည့်အခါသာ" - "မည်သည့်အခါမှ" + "ကြိုးဖြင့်ဆက်ထားသည့်အခါသာ" + "မည်သည့်အခါမှ" "အမြဲတမ်း" - "ကြိုးဖြင့်ဆက်ထားသည့်အခါသာ" - "မည်သည့်အခါမှ" + "ကြိုးဖြင့်ဆက်ထားသည့်အခါသာ" + "မည်သည့်အခါမှ" "နောက်ဆုံး ရက် ၃၀" @@ -198,7 +198,7 @@ "တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ" - "ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းခြင်း" + "ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းခြင်း" "ပရော့က်စီ အော်တို-စီစဉ်" @@ -282,7 +282,7 @@ "သုံးစွဲမှု စာရင်းအင်းများကို ရယူရန်" "မိုက်ခရိုဖုန်း အသံတိတ်/မတိတ်ရန်" "ပရိုဂျက် မီဒီယာ" - "VPN ကို စဖွင့်သုံးရန်" + "VPN ကို စဖွင့်သုံးရန်" "တည်နေရာ" @@ -331,7 +331,7 @@ "သုံးစွဲမှု စာရင်းအင်းများကို ရယူရန်" "မိုက်ခရိုဖုန်း အသံတိတ်/မတိတ်ရန်" "ပရိုဂျက် မီဒီယာ" - "VPN ကို စဖွင့်သုံးရန်" + "VPN ကို စဖွင့်သုံးရန်" "အတို" @@ -398,12 +398,12 @@ "16M လော့ ဘာဖားတွက်" - "မည်သည့်အခါမှ မစစ်ဆေးပါနှင့်" + "မည်သည့်အခါမှ မစစ်ဆေးပါနှင့်" "DRMအကြောင်းအရာကိုသာ စစ်ဆေးမည်" "အမြဲစစ်ဆေးရန်" - "HDCP checkingအားမည်သည့်အခါမျှမသုံးပါနှင့်" + "HDCP checkingအားမည်သည့်အခါမျှမသုံးပါနှင့်" "DRMအကြောင်းအရာအတွက် HDCPစစ်ဆေးခြင်းကိုသုံးမည်" "HDCP checkingအားအမြဲသုံးပါ" @@ -477,9 +477,9 @@ "PPTP VPN" "ကြိုတင် ပေးထားတဲ့ ကီးပါရှိသောL2TP/IPSec VPN" "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ပါရှိသောL2TP/IPSec VPN" - "ကြိုတင်ပေးထားတဲ့ ကီးနှင့်Xauthစစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" - "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်နှင့်Xauthစစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" - "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များနှင့် ရောနှောထားတဲ့ စစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" + "ကြိုတင်ပေးထားတဲ့ ကီးနှင့်Xauthစစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" + "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်နှင့်Xauthစစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" + "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များနှင့် ရောနှောထားတဲ့ စစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" "ချိတ်ဆက်မှုပြတ်တောက်သည်" @@ -508,7 +508,7 @@ "ပုံမှန်" "အတော်အသင့်" - "နိမ့်" + "နိမ့်" "အရေးပါ" @@ -518,8 +518,8 @@ "အရေးကြီး (နောက်ခံ)" "ဘက်အာပ်" "အထူး ကြီးလေး" - "ဝန်ဆောင်မှု (ဖွင့်ထား)" - "ဝန်ဆောင်မှု (ပြန်ဖွင့်နေ)" + "ဝန်ဆောင်မှု (ဖွင့်ထား)" + "ဝန်ဆောင်မှု (ပြန်ဖွင့်နေ)" "လက်ခံယူသူ" "ပင်မ" "နောက်ဆုံး သုံးမှု" diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index 4536d943b23..a06916af590 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ "ဟုတ်ကဲ့" - "ဟင့်အင်း" + "ဟင့်အင်း" "ဖန်တီးရန်" "ခွင့်ပြုပါ" "ငြင်းပယ်ခြင်း" @@ -34,17 +34,17 @@ "ကိုယ်ရေး" "ရယူသုံးခြင်း" "စနစ်" - "ရေဒီယိုကို ဖွင့်မည်" + "ရေဒီယိုကို ဖွင့်မည်" "ရေဒီယိုကို ပိတ်မည်" - "SMS over IMS ကိုဖွင့်ခြင်း" + "SMS over IMS ကိုဖွင့်ခြင်း" "SMS over IMSကိုပိတ်ခြင်း" "IMSစာရင်းသွင်းခြင်းဖွင့်ထားရန် လိုအပ်သည်" "IMSစာရင်းသွင်းခြင်း လိုအပ်မှုကို ပိတ်မည်" - "lte ram dumpအားဖွင့်ရန်" + "lte ram dumpအားဖွင့်ရန်" "lte ram dumpအားပိတ်ရန်" - "SIMကဒ်မှ လိပ်စာစာအုပ်ကို ကြည့်ရန်" - "ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားကြည့်မည်" - "ခေါ်ဆိုသည့်ဝန်ဆောင်မှုနံပါတ်အားကြည့်မည်" + "SIMကဒ်မှ လိပ်စာစာအုပ်ကို ကြည့်ရန်" + "ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားကြည့်မည်" + "ခေါ်ဆိုသည့်ဝန်ဆောင်မှုနံပါတ်အားကြည့်မည်" "PDPစာရင်းကို ရယူမည်" "ဝန်ဆောင်မှုရှိပါသည်" "ဆက်သွယ်မှုဧရိယာပြင်ပ" @@ -86,14 +86,14 @@ "mV" "ဘက်ထရီအပူချိန်" "ဒီဂရီ စင်တီဂရိတ်" - "လုပ်ငန်းစနစ်ထည့်သွင်း၍ ပြန်လည်စတင်သည့် အချိန်မှစ၍" - "ဘက်ထရီပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်:" - "အားသွင်းနေစဉ်ပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်" - "ဖွင့်ထားသောအချိန်" + "လုပ်ငန်းစနစ်ထည့်သွင်း၍ ပြန်လည်စတင်သည့် အချိန်မှစ၍" + "ဘက်ထရီပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်:" + "အားသွင်းနေစဉ်ပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်" + "ဖွင့်ထားသောအချိန်" "အကြောင်းအရာ မသိရှိ" "အားသွင်းနေပါသည်" - "လျှပ်စစ်ဖြင့် အားသွင်းနေ" - "USBဖြင့် အားသွင်းနေ" + "လျှပ်စစ်ဖြင့် အားသွင်းနေ" + "USBဖြင့် အားသွင်းနေ" "ကြိုးမဲ့ အားသွင်းနေ" "အားသွင်းမနေပါ" "အားသွင်းမနေပါ" @@ -116,22 +116,21 @@ "အနီးတဝှက်ရှိဘလူးတုသ်စက်များအားလုံးမှ တွေ့ရှိစေရန်" "တခြားဘလူးတုသ်စက်များမှ မတွေ့ရှိစေရန်" "တွဲချိတ်ထားသောစက်များမှသာ မြင်တွေ့မည်" - "မြင်နိုင်သော အချိန်ကန့်သတ်ချက်" - "အသံဖြင့်ဖုန်းနံပါတ်ပြောကာဖုန်းဆက်ခြင်းကိုပိတ်ရန်" - "မျက်နှာပြင်သော့ချထားသည့်အခါ ဘလူးတုသ်နံပါတ်ကွက်အား အသုံးပြုခြင်းကို ကာကွယ်မည်" + "မြင်နိုင်သော အချိန်ကန့်သတ်ချက်" + "အသံဖြင့်ဖုန်းနံပါတ်ပြောကာဖုန်းဆက်ခြင်းကိုပိတ်ရန်" + "မျက်နှာပြင်သော့ချထားသည့်အခါ ဘလူးတုသ်နံပါတ်ကွက်အား အသုံးပြုခြင်းကို ကာကွယ်မည်" "ဘလူးတူးသ်စက်ပစ္စည်းများ" "စက်အမည်" "စက်ပစ္စည်း ဆက်တင်းများ" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက် ဆက်တင်များ" - "မည်သည့်အမည်မှ သတ်မှတ်မထားပါ။ အကောင့်အမည်သုံးပါမည်။" + "မည်သည့်အမည်မှ သတ်မှတ်မထားပါ။ အကောင့်အမည်သုံးပါမည်။" "စက်များကိုရှာဖွေရန် စကင်ပြုလုပ်နေသည်" "ဤစက်ကို အမည်ပြောင်းရန်" "အမည်ပြောင်းရန်" "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်တန့်မလား?" - ":<br><b>%1$s</b>နှင့်ချိတ်ဆက်မှုများကို ပြီးဆုံးစေပါမည်" - "ဘလူးတုသ် ဆက်တင်များကို ပြောင်းလဲရန် သင့်ဆီမှာ ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။" - - + ":<br><b>%1$s</b>နှင့်ချိတ်ဆက်မှုများကို ပြီးဆုံးစေပါမည်" + "ဘလူးတုသ် ဆက်တင်များကို ပြောင်းလဲရန် သင့်ဆီမှာ ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။" + "ဘလူးတုသ် ဖွင့်ထားလျှင် %1$s အား အနီးရှိ စက်ကိရိယာများမှ မြင်နိုင်၏။" "%1$sကို အဆက်ဖြတ်ရမလား?" "ထုတ်လွှင့်ခြင်း" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်အား ဖျောက်မည်လား" @@ -148,13 +147,13 @@ "တွဲချိတ်ပါ" "အမည်မသိသောဘလူးတုသ်စက်" "ရှာဖွေနေသည်…" - "အနီးအနားတွင် မည်သည့်ဘလူးတုသ်စက်မှမရှိပါ" + "အနီးအနားတွင် မည်သည့်ဘလူးတုသ်စက်မှမရှိပါ" "ဘလူးတုသ်တွဲချိတ်ရန် တောင်းခံသည်" "တွဲချိတ်ရန် တောင်းခံသည်" "%1$s နှင့် အတူတွဲချိတ်ရန် တို့ထိပါ။" "ရရှိသောဖိုင်များကို ပြရန်" "ဘလူးတုသ် စက်ကိရိယာကို ရွေးပါ" - "ဘလူးတုသ်ခွင့်ပြုချက်တောင်းခံသည်" + "ဘလူးတုသ်ခွင့်ပြုချက်တောင်းခံသည်" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်လိုသည်။" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ သင်၏တက်ဘလက်ကို အခြားဘလူးတုသ်ပစ္စည်းများမှ %1$d စက္ကန့် မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ သင်၏ ဖုန်းကို အခြားဘလူးတုသ်ပစ္စည်းများမှ %1$d စက္ကန့်ကြာစွာ မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။" @@ -167,12 +166,12 @@ "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်ပြီး သင်၏ ဖုန်းကို အခြား ပစ္စည်းများမှ %1$d စက္ကန့် မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်ပြီး သင်၏ တက်ဘလက်ကို အခြား ပစ္စည်းများမှ မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။ သင် နောက်ပိုင်းတွင် ဘလူးတုသ်ဆက်တင်တွင် ပြန်လည် ပြင်ဆင်နိုင်သည်။" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်ပြီး သင်၏ ဖုန်းကို အခြား ပစ္စည်းများမှ မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။ သင် နောက်ပိုင်းတွင် ဘလူးတုသ်ဆက်တင်တွင် ပြန်လည် ပြင်ဆင်နိုင်သည်။" - "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်နေစဉ်.." + "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်နေစဉ်.." "ဘလူးတုသ်ကိုပိတ်ခြင်း" "အလိုအလျောက်ချိတ်ဆက်မှု" "ဘလူးတုသ်ချိတ်ဆက်ရန် တောင်းခံသည်။" "%1$s နှင့် တွဲချိတ်ရန် တို့ထိပါ။" - "\"%1$s\"နှင့်ချိတ်ဆက်ချင်ပါသလား" + "\"%1$s\"နှင့်ချိတ်ဆက်ချင်ပါသလား" "ဖုန်းလိပ်စာစာအုပ်သုံးစွဲခွင့်တောင်းခံခြင်း" "%1$s မှ သင်၏ အဆက်အသွယ်များနှင့် ယခင်ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းကို သုံးစွဲခွင့် တောင်းခံနေသည်။ %2$s ကိုသုံးစွဲခွင့်ပေးမည်လား ?" "နောက်ထပ်မမေးပါနှင့်" @@ -201,11 +200,11 @@ "proxy.example.com" "သတိပြုရန်" "ကောင်းပြီ" - "သင်ရိုက်ထည့်သော အင်တာနက်လက်ခံဝန်ဆောင်ပေးသူအမည်မှာ မဆီလျော်ပါ" - "ထုတ်ဖယ်မည့်စာရင်းမှာ မှန်ကန်စွာဖွဲ့စည်းထား၍ ရိုက်ထည့်ထားခြင်းမဟုတ်ပါ။ ပုဒ်ရပ်သကေင်္တ(ကော်မာ)ဖြင့်ခြားထားသော ထုတ်ဖယ်မည့်ဒိုမိန်းစာရင်းကို ရိုက်ထည့်ပါ။" + "သင်ရိုက်ထည့်သော အင်တာနက်လက်ခံဝန်ဆောင်ပေးသူအမည်မှာ မဆီလျော်ပါ" + "ထုတ်ဖယ်မည့်စာရင်းမှာ မှန်ကန်စွာဖွဲ့စည်းထား၍ ရိုက်ထည့်ထားခြင်းမဟုတ်ပါ။ ပုဒ်ရပ်သကေင်္တ(ကော်မာ)ဖြင့်ခြားထားသော ထုတ်ဖယ်မည့်ဒိုမိန်းစာရင်းကို ရိုက်ထည့်ပါ။" "သင် port field ကို ပြီးအောင်လုပ်ရန်လိုသည်။" "အကယ်၍ လက်ခံဝန်ဆောင်မှု(host)အကွက်မှာ ကွက်လပ်ဖြစ်နေလျှင် ပို့ နံပါတ် အကွက်မှာလည်းဘာမှမရှိရပါ" - "သင်ရိုက်ထည့်သော ပို့ နံပါတ် မှာ မဆီလျော်ပါ" + "သင်ရိုက်ထည့်သော ပို့ နံပါတ် မှာ မဆီလျော်ပါ" "HTTPပရော်စီအား ဘရောင်ဇာမှအသုံးပြုနိုင်ပြီး တခြားအပလီကေးရှင်းမှ အသုံးပြု၍မရနိုင်ပါ" "PAC URL: " "တည်နေရာ:" @@ -223,11 +222,11 @@ "ဒေတာအောင်မြင်စွာရရှိမှုများ" "PPPရရှိသည်" "GSMဝန်ဆောင်မှု" - "ထုတ်လွင့်မှုအား:" + "ထုတ်လွင့်မှုအား:" "ခေါ်ဆိုမှုအခြေအနေ" "PPPပို့ခြင်း:" "ရေဒီယိုအား အစမှပြန်စစေခြင်း" - "စာတိုအား စောင့်နေသည်" + "စာတိုအား စောင့်နေသည်" "ဖုံးနံပါတ်" "ရေဒီယိုလှိုင်းအား ရွေးချယ်မည်" "ကွန်ယက်အမျိုးအစား" @@ -242,7 +241,7 @@ "DNSစစ်ဆေးခြင်းကို ရွေးချယ်မည်" "ထုတ်လုပ်သူနှင့် သက်ဆိုင်သော အချက်အလက်/ဆက်တင်များ" "GSM/UMTS လှိုင်းခွင် သတ်မှတ်ခြင်း" - "လှိုင်းခွင်စာရင်းကို ဖွင့်နေပါသည်" + "လှိုင်းခွင်စာရင်းကို ဖွင့်နေပါသည်" "အတည်ပြုရန်" "မအောင်မြင်ပါ" "အောင်မြင်ပါသည်" @@ -287,19 +286,18 @@ "ဆက်တင်အတိုကောက်" "လေယာဉ်ပေါ်သုံးစနစ်" "နောက်ထပ်" - "ကြိုးမဲ့နှင့် ကွန်ယက်များ" + "ကြိုးမဲ့နှင့် ကွန်ယက်များ" "ဝိုင်ဖိုင်၊ ဘလူးတုသ်၊ လေယာဉ်ပျံ မုဒ်၊ ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ &VPN များကို စီမံခန့်ခွဲရန်" "ဆယ်လူလာ ဒေတာ" "ခေါ်ဆိုမှုများ" - - - "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် တစ်လျှောက် ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်" - "ရိုမင်း လုပ်ချိန်မှာ ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်" + "SMS စာတိုများ" + "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် တစ်လျှောက် ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်" + "ရိုမင်း လုပ်ချိန်မှာ ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်" "ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်း" "ရုန်းမင်းလုပ်နေစဉ်ဒေတာဝန်ဆောင်မှုအားချိတ်ဆက်ပါ" "ရုန်းမင်းပြုလုပ်နေစဉ် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ဆက်သွယ်ခြင်း" - "ဒေတာဆက်သွယ်မှုပြတ်တောက်သွားပါသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သင့်အိမ်၏ကွန်ယက်မှထွက်ကာ ဒေတာရုန်းမင်းကွန်ယက်ကိုလဲပိတ်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်" - "ဖွင့်မည်" + "ဒေတာဆက်သွယ်မှုပြတ်တောက်သွားပါသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သင့်အိမ်၏ကွန်ယက်မှထွက်ကာ ဒေတာရုန်းမင်းကွန်ယက်ကိုလဲပိတ်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်" + "ဖွင့်မည်" "ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်းကို သင် ခွင့်ပြုလျှင် သိသာကြီးမာသောသုံးစွဲခ ကျခံရလိမ့်မည် !" "ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်းကို သင် ခွင့်ပြုလျှင် သိသာကြီးမာသောသုံးစွဲခ ကျခံရလိမ့်မည် !\n\n ဤအစီအမံသည် ဤတက်ဘလက်မှ သူံးစွဲသူအားလုံးကို အကျိုးသက်ရောက်လိမ့်မည်။" "ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်းကို သင် ခွင့်ပြုလျှင် သိသာကြီးမာသောသုံးစွဲခ ကျခံရလိမ့်မည် !\n\n ဤအစီအမံသည် ဤဖုန်းမှ သူံးစွဲသူအားလုံးကို အကျိုးသက်ရောက်လိမ့်မည်။" @@ -308,8 +306,8 @@ "ကွန်ယက်ဝန်ဆောင်မှုကို ရွေးချယ်ပါ" "ရက်စွဲနှင့် အချိန်" "ရက်စွဲနှင့် အချိန် သတ်မှတ်ရန်" - "ရက်စွဲ အချိန် အချိန်ဇုန်နှင့် ပုံစံများအား သတ်မှတ်ရန်" - "ရက်စွဲနှင့် အချိန်အားအလိုအလျောက်ထည့်ခြင်း" + "ရက်စွဲ အချိန် အချိန်ဇုန်နှင့် ပုံစံများအား သတ်မှတ်ရန်" + "ရက်စွဲနှင့် အချိန်အားအလိုအလျောက်ထည့်ခြင်း" "ကွန်ယက်မှပေးပို့သောအချိန်ကို အသုံးပြုမည်" "ကွန်ယက်မှပေးပို့သောအချိန်ကို အသုံးပြုမည်" "အလိုအလျောက်အချိန်ဇုန်နယ်" @@ -332,7 +330,7 @@ "သော့ဖွင့်စဉ် မျက်တောင်ခတ်ရန် လိုအပ်သည်" "အလိုအလျောက်သော့ချပိတ်ရန်" "%1$s ပိတ်ပြီးနောက်" - "%1$s အိပ်ပြီးနောက်မှာ၊ %2$sက သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး" + "%1$s အိပ်ပြီးနောက်မှာ၊ %2$sက သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး" "သော့ခတ်ထားသောမျက်နှာပြင်ပေါ်ပိုင်ရှင်အကြောင်းပြရန်" "ပိုင်ရှင်အချက်အလက်" "ဝဒ်ဂျက်များဖွင့်ရန်" @@ -347,34 +345,34 @@ "တည်နေရာ" "အကောင့်များ" "လုံခြုံရေး" - "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ခြင်း ဆင်းမ်ကဒ်သော့ချခြင်း ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့ကို သတ်မှတ်မည်" - "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ၊ စကရင်ပြန်ဖွင့်ခြင်း၊ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့အား သတ်မှတ်မည်" + "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ခြင်း ဆင်းမ်ကဒ်သော့ချခြင်း ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့ကို သတ်မှတ်မည်" + "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ၊ စကရင်ပြန်ဖွင့်ခြင်း၊ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့အား သတ်မှတ်မည်" "စကားဝှက်များ" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်း" "တက်ပလက်ကိုလျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းရန်" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားသောဖုန်း" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားပြီး" - "သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံဆွဲပုံစံ သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က တက်ဘလက်ကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ တက်ဘလက်ကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။" - "သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံစွဲဇယား သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က ဖုန်းကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ ဖုန်းကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။" + "သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံဆွဲပုံစံ သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က တက်ဘလက်ကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ တက်ဘလက်ကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။" + "သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံစွဲဇယား သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က ဖုန်းကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ ဖုန်းကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားသောတက်ပလက်" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားသောဖုန်း" - "သင့်ဘက်ထရီကိုအားသွင်းပြီးနောက် နောက်ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ" - "သင့်အားသွင်းကြိုးကို ပလပ်တပ်ပြီး ထပ်မံကြိုးစားကြည့်ပါ။" + "သင့်ဘက်ထရီကိုအားသွင်းပြီးနောက် နောက်ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ" + "သင့်အားသွင်းကြိုးကို ပလပ်တပ်ပြီး ထပ်မံကြိုးစားကြည့်ပါ။" "ဖန်သားပြင်အားပိတ်သောပင်နံပါတ်သို့မဟုတ် စကားဝှက် မရှိပါ" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းမစမီ သင်၏ မျက်နှာပြင်ကို သော့ချရန် ပင်နံပါတ် သို့ စကားဝှက် သတ်မှတ်ပေးရန် လိုအပ်သည်။" - "သင်သည် သင်၏ ကိရိယာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှကို အတည်ပြုရန် သင်၏ သော့ဖွင့်ရေး ဇယားပုံစံကိ ရွေးဆွဲပေးရန် လိုအပ်သည်။" + "သင်သည် သင်၏ ကိရိယာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှကို အတည်ပြုရန် သင်၏ သော့ဖွင့်ရေး ဇယားပုံစံကိ ရွေးဆွဲပေးရန် လိုအပ်သည်။" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းမည်လား ?" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်သည် နောက်ကြောင်းပြန်လှည့်၍ မရနိုင်သောကြောင့် သင်ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက်မိပါက အချက်အလက်များ ဆုံးရှုံးမည်ဖြစ်သည်။ လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းသည် ၁နာရီ သို့ ၎င်းထက်ပိုကြာနိုင်ပြီး ၎င်းအချိန်အတွင်း တက်ဘလက်သည် ကြိမ်ဖန်များစွာ အစမှ ပြန်စလိမ့်မည်။" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်သည် နောက်ကြောင်းပြန်လှည့်၍ မရနိုင်သောကြောင့် သင်ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက်မိပါက အချက်အလက်များ ဆုံးရှုံးမည်ဖြစ်သည်။ လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းသည် ၁နာရီ သို့ ၎င်းထက်ပိုကြာနိုင်ပြီး ၎င်းအချိန်အတွင်း ဖုန်းသည် ကြိမ်ဖန်များစွာ အစမှ ပြန်စလိမ့်မည်။" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေသည်" - "သင့်တက်ပလက်အား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ ^1% ပြီးဆုံးပါပြီ။" - "သင့်ဖုန်းအား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ ^1% ပြီးဆုံးပါပြီ။" - "သင့် တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: ^1" - "သင့် ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: ^1" - "သင့်တက်ဘလက် ဖွင့်ရန်၊ ပိတ်ပြီးမှ ပြန်ဖွင့်ပါ။" - "သင့်ဖုန်း ဖွင့်ရန်၊ ပိတ်ပြီးမှ ပြန်ဖွင့်ပါ။" - "သတိပေးချက်: သော့ဖွင့်ရန် ကြိုးပမ်းမှု နောက်ထပ် ^1နောက်မှာ သင်၏ ကိရိယာမှာ ဖျက်ပစ်ခံရလိမ့်မည်!" - "သင့်စကားဝှက်အား ထည့်ပါ" + "သင့်တက်ပလက်အား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ ^1% ပြီးဆုံးပါပြီ။" + "သင့်ဖုန်းအား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ ^1% ပြီးဆုံးပါပြီ။" + "သင့် တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: ^1" + "သင့် ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: ^1" + "သင့်တက်ဘလက် ဖွင့်ရန်၊ ပိတ်ပြီးမှ ပြန်ဖွင့်ပါ။" + "သင့်ဖုန်း ဖွင့်ရန်၊ ပိတ်ပြီးမှ ပြန်ဖွင့်ပါ။" + "သတိပေးချက်: သော့ဖွင့်ရန် ကြိုးပမ်းမှု နောက်ထပ် ^1နောက်မှာ သင်၏ ကိရိယာမှာ ဖျက်ပစ်ခံရလိမ့်မည်!" + "သင့်စကားဝှက်အား ထည့်ပါ" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်း မအောင်မြင်ပါ" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်ကို ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက် ခံရသောကြောင့်  အပြီးမသတ်နိုင်ပါ။ ရလဒ်အနေဖြင့် သင်၏ တက်ဘလက်ပေါ်မှ အချက်အလက်များကို သုံးစွဲ၍ မရတော့ပါ။ \n\n သင်၏ တက်ဘလက်ကို ဆက်လက်အသုံးပြုလိုပါက စက်ရုံထုတ်အခြေအနေပြန်ယူခြင်း လုပ်ရန် လိုအပ်သည်။ သင်၏ တက်ဘလက်ကို အစမှ ပြန်စပြီးလျှင် သင်၏ဂူဂယ်လ်အကောင့်သို့ အရန်အဖြစ်သိမ်းထားခဲ့သော အချက်အလက်များကို ပြန်လည်ရယူရန် အခွင့်အရေး ရလာမည်ဖြစ်သည်။" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်ကို ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက် ခံရသောကြောင့် အပြီးမသတ်နိုင်ပါ။ ရလဒ်အနေဖြင့် သင်၏ ဖုန်းပေါ်မှ အချက်အလက်များကို သုံးစွဲ၍ မရတော့ပါ။ \n\n သင်၏ ဖုန်းကို ဆက်လက်အသုံးပြုလိုပါက စက်ရုံထုတ်အခြေအနေပြန်ယူခြင်း လုပ်ရန် လိုအပ်သည်။ သင်၏ ဖုန်းကို အစမှ ပြန်စပြီးလျှင် သင်၏ ဂူဂဲလ်အကောင့်သို့ အရန်အဖြစ်သိမ်းထားခဲ့သော အချက်အလက်များကို ပြန်လည်ရယူရန် အခွင့်အရေး ရလာမည်ဖြစ်သည်။" @@ -388,7 +386,7 @@ "မျက်နှာပြင်သော့ပြောင်း" "ပုံဖော်၊ပင်နံပါတ်၊စကားဝှက်ကို ပြောင်း၊ပိတ်မည်" "မျက်နှာပြင်သော့ချနည်းကို ရွေးချယ်မည်" - "မျက်နှာမှတ်ကာ သော့ဖွင့်ခြင်းတွင် သင့်အားမမြင်ရလျှင် မည်ကဲ့သို့ဖွင့်ချင်ပါသနည်း" + "မျက်နှာမှတ်ကာ သော့ဖွင့်ခြင်းတွင် သင့်အားမမြင်ရလျှင် မည်ကဲ့သို့ဖွင့်ချင်ပါသနည်း" "တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ" "ပွတ်ဆွဲရန်" @@ -398,11 +396,10 @@ "ပုံဖော်ခြင်း" "လုံခြုံရေး အတော်အသင့်" "ပင်နံပါတ်" - "အလယ်အလတ်မှ မြင့်သော လုံခြုံရေး" + "အလယ်အလတ်မှ မြင့်သော လုံခြုံရေး" "လျို့ဝှက် နံပါတ်" - "လုံခြုံရေး မြင့်မည်" - - + "လုံခြုံရေး မြင့်မည်" + "စက်ကိရိယာကာကွယ်ရေးအင်္ဂါရပ်များ အလုပ်လုပ်မည် မဟုတ်ပါ။" "အက်မင်၊ ပေါ်လစီ သို့ ယုံကြည်သောအကောင့်မှ ပိတ်ထားသည်" "တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ" "ပွတ်ဆွဲရန်" @@ -411,14 +408,13 @@ "ပင်နံပါတ်" "လျို့ဝှက် နံပါတ်" "မျက်နှာပြင်သော့ပိတ်မည်" - "ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ဖယ်ရှားမည်" - "သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ဖယ်ရှားမည်" - "သော့ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ဖယ်ရှားမည်" - - - "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" + "ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ဖယ်ရှားမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ဖယ်ရှားမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ဖယ်ရှားမည်" + "မှန်မျက်နှာပြင်သော့ခတ်ခြင်းအား ဖယ်ရန်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" "ပင်နံပါတ်ပြောင်းမည်" - "ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ပြောင်းမည်" + "ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ပြောင်းမည်" "စကားဝှက်နံပါတ်မှာ အနည်းဆုံး အက္ခရာ%dရှိရမည်" "ပင်နံပါတ်သည် အနည်းဆုံး ဂဏန်း %d လုံး ရှိရမည်။" "ပြီးဆုံးလျှင် ဆက်ရန်အား ထိပါ" @@ -464,66 +460,66 @@ "အစီအမံ ပြီးပါပြီ" "စက်ပိုင်းဆိုင်ရာ အုပ်ချုပ်မှု" "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူ" - "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် အသုံးမရနိုင်စေရန်" - "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ" + "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် အသုံးမရနိုင်စေရန်" + "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ" "သုံးရန်၊ ဖုန်းမျက်နှာပြင်အားသော့ချရန် ဦးစွာသတ်မှတ်ပါ" - "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် သုံးနေမှုရပ်ပစ်ရန်" + "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် သုံးနေမှုရပ်ပစ်ရန်" "ဘလူးတုသ်" - "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်မည်" + "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်မည်" "ဘလူးတုသ်" "ဘလူးတုသ်" - "ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ စက်အမည်နှင့်ရှာဖွေတွေ့နိုင်စွမ်းရည်တို့ကို စီမံခြင်း" + "ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ စက်အမည်နှင့်ရှာဖွေတွေ့နိုင်စွမ်းရည်တို့ကို စီမံခြင်း" "ဘလူးတုသ်တွဲချိတ်ရန် တောင်းခံသည်" "ကိရိယာ" "ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်" - "ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ၊ ၎င်းနောက်မှာ ပြန်သွား သို့မဟုတ် အင်တာကို နှိပ်ပါ" - "ပင်နံပါတ်မှာ စာနှင့်သင်္ကေတများပါဝင်သည်" - "ပုံမှန်အားဖြင့် 0000 သို့မဟုတ် 1234" + "ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ၊ ၎င်းနောက်မှာ ပြန်သွား သို့မဟုတ် အင်တာကို နှိပ်ပါ" + "ပင်နံပါတ်မှာ စာနှင့်သင်္ကေတများပါဝင်သည်" + "ပုံမှန်အားဖြင့် 0000 သို့မဟုတ် 1234" "ဤပင်နံပါတ်ကို အခြား စက်ပစ္စည်းတွင်လည်း ရိုက်ထည့်ရန် လိုအပ်နိုင်သည်။" "ဤ ဖြတ်သန်းခွင့်ကုဒ်ကို အခြား စက်ပစ္စည်းတွင်လည်း ရိုက်ထည့်ရန် လိုအပ်နိုင်သည်။" - ":<br><b>%1$s</b><br><br>များနှင့်တွဲချိတ်စေရန် <br><b>%2$s</b>ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးပြသစေရန် သေချာပါစေ" - ":<br><b>%1$s</b><br><br>မှ ဤစက်နှင့်တွဲချိတ်မည်လား" - ":<br><b>%1$s</b><br><br>နှင့်ချိတ်တွဲရန်:<br><b>%2$s</b>ကိုရိုက်ထည့်ကာ, Return သို့မဟုတ် Enterကိုနှိပ်ပါ" + ":<br><b>%1$s</b><br><br>များနှင့်တွဲချိတ်စေရန် <br><b>%2$s</b>ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးပြသစေရန် သေချာပါစေ" + ":<br><b>%1$s</b><br><br>မှ ဤစက်နှင့်တွဲချိတ်မည်လား" + ":<br><b>%1$s</b><br><br>နှင့်ချိတ်တွဲရန်:<br><b>%2$s</b>ကိုရိုက်ထည့်ကာ, Return သို့မဟုတ် Enterကိုနှိပ်ပါ" "အတူတွဲပါ" "ချိတ်တွဲရန်" "ထားတော့" - "ချိတ်တွဲမှုက ချိတ်ဆက်ထားလျှင် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူခွင့် ပြုသည်။" + "ချိတ်တွဲမှုက ချိတ်ဆက်ထားလျှင် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူခွင့် ပြုသည်။" - "%1$sနှင့် တွဲချိတ်မရပါ" - "ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးမမှန်ကန်သောကြောင့်%1$sနှင့် တွဲချိတ်မရပါ။" - "%1$sနှင့်ဆက်သွယ်မရပါ" - "%1$sနှင့်တွဲချိတ်ရန် ပယ်ချခံရသည်" + "%1$sနှင့် တွဲချိတ်မရပါ" + "ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးမမှန်ကန်သောကြောင့်%1$sနှင့် တွဲချိတ်မရပါ။" + "%1$sနှင့်ဆက်သွယ်မရပါ" + "%1$sနှင့်တွဲချိတ်ရန် ပယ်ချခံရသည်" "%1$s ကို ချိတ်ဆက်မရပါ။" "စက်များကိုရှာဖွေရန် စကင်ပြုလုပ်နေသည်" "ပြန်လည်ဆန်းသစ်ရန်" "ရှာဖွေနေသည်…" "စက်ပစ္စည်း အပြင်အဆင်များ" - "ချိတ်တွဲထားသည့် ကိရိယာ" + "ချိတ်တွဲထားသည့် ကိရိယာ" "အမည်" "အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု" "ကီးဘုတ်" - "အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း" - "ဒီကိရိယာနှင့် ချိတ်တွဲမလား?" + "အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း" + "ဒီကိရိယာနှင့် ချိတ်တွဲမလား?" "ဖုန်း စာအုပ်ကို မျှပေးရမလား?" - "%1$s က သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူလိုသည်။" - "%1$s က ဘလူးတုသ်နှင့် တွဲချိတ်လိုသည်။ ချိတ်ဆက်ထားလျှင်၊ ၎င်းသည် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူသုံးနိုင်မည်။" + "%1$s က သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူလိုသည်။" + "%1$s က ဘလူးတုသ်နှင့် တွဲချိတ်လိုသည်။ ချိတ်ဆက်ထားလျှင်၊ ၎င်းသည် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူသုံးနိုင်မည်။" "စက်များ တွဲချိတ်ရန်" "တွေ့ထားသောစက်များ" "ကိရိယာများ မရှိ" "ချိတ်ဆက်ရန်" "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်တန့်ရန်" - "တွဲချိတ်ရန်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန်" + "တွဲချိတ်ရန်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန်" "တွဲချိတ်ခြင်းကိုပြတ်တောက်ရန်" - "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်ဆိုင်းရန် နှင့် တွဲချိတ်ခြင်းကိုပြတ်တောက်ရန်" + "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်ဆိုင်းရန် နှင့် တွဲချိတ်ခြင်းကိုပြတ်တောက်ရန်" "ရွေးချယ်စရာများ" - "အဆင့်မြင့်" - "အဆင့်မြင့် ဘလူးတုသ်" - "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်ထားလျှင်၊ သင်၏ ကိရိယာသည် အနီးရှိ အခြား ဘလူးတုသ် ကိရိယာများဖြင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။" + "အဆင့်မြင့်" + "အဆင့်မြင့် ဘလူးတုသ်" + "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်ထားလျှင်၊ သင်၏ ကိရိယာသည် အနီးရှိ အခြား ဘလူးတုသ် ကိရိယာများဖြင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။" "ကိုချိတ်ဆက်ရန်" "မီဒီယာ အသံ" "ဖုန်းအသံ" "ဖိုင်လွဲပြောင်းခြင်း" - "ထည့်သွင်းသော စက်" + "ထည့်သွင်းသော စက်" "အင်တာနက်ချိတ်ဆက်ခြင်း" "အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေရန်" "အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေရန် အတွက် သုံးရန်" @@ -531,8 +527,8 @@ "သတင်းရယူမှု" "မီဒီယာအသံမှ %1$sအား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" "လက်လွတ်ပြောဆိုမှုမှ %1$sအား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" - "%1$sအား ထည့်သွင်းထားသောစက် ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" - "%1$sမှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမှာ ပြတ်တောက်မည်" + "%1$sအား ထည့်သွင်းထားသောစက် ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" + "%1$sမှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမှာ ပြတ်တောက်မည်" "တက်ဘလက်ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမျှဝေခြင်းမှ%1$sအား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" "ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမျှဝေခြင်းမှ%1$sအား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" "ဘလူးတုသ်စက်ကို တွဲချိတ်ရန်" @@ -540,28 +536,28 @@ "ဘလူးတုသ်စက်ကို ချိတ်ဆက်ပါ" "အတွက် သုံးရန်" "အမည်ပြောင်းရန်" - "အဝင်ဖိုင်လွှဲခြင်းခွင့်ပြုသည်" + "အဝင်ဖိုင်လွှဲခြင်းခွင့်ပြုသည်" "မီဒီယာအသံအား ချိတ်ဆက်ရန်" "ဖုန်းအသံအား ချိတ်ဆက်ရန်" - "ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပြီး" + "ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပြီး" "မြေပုံနှင့် ချိတ်ဆက်ရန်" - "ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်မထားပါ" - "ထည့်သွင်းထားသောစက်ကို ချိတ်ဆက်မည်" + "ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်မထားပါ" + "ထည့်သွင်းထားသောစက်ကို ချိတ်ဆက်မည်" "အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုရရန် စက်နှင်ချိတ်ဆက်မည်" - "စက်နှင့် ပုံမှန်အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေစေရန်" + "စက်နှင့် ပုံမှန်အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေစေရန်" "မီဒီယာအသံအတွက်အသုံးပြုရန်" "ဖုန်းအသံအားအသုံးပြုရန်" "ဖိုင်လွဲပြောင်းရန်အတွက်အသုံးပြုရန်" - "ထည့်သွင်းရန်အသုံးပြုသည်" + "ထည့်သွင်းရန်အသုံးပြုသည်" "အင်တာနက်ချိတ်ဆက်ရန်အသုံးပြုသည်" "မြေပုံအတွက်သုံးရန်" "အထိုင်ဆက်တင်များ" "အသံအတွက်အထိုင်အားအသုံးပြုရန်" - "စပီကာဖုန်းအနေဖြင့်" - "သီချင်းနှင့်မီဒီယာအတွက်" + "စပီကာဖုန်းအနေဖြင့်" + "သီချင်းနှင့်မီဒီယာအတွက်" "ဆက်တင်များအားမှတ်မိစေရန်" "ကြိုးမဲ့ ကူညီပေးသူ" - "ကြိုးမဲ့ကူညီသူမှတဆင့် ချိတ်ဆက်၏" + "ကြိုးမဲ့ကူညီသူမှတဆင့် ချိတ်ဆက်၏" "အရိပ်ထင်မျက်နှာပြင်" "ကြိုးမဲ့ ပြသမှုကို ဖွင့်ရန်" "အနီးနားတွင် စက်ပစ္စည်း ရှာမတွေ့ပါ။" @@ -578,11 +574,11 @@ "တက်ဘလက်နှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်" "ဖုန်းနှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်" "Android လှိုင်း" - "NFCမှတဆင့် အပလီကေးရှင်း၏အကြောင်းအရာကိုထုတ်လွတ်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါသည်" + "NFCမှတဆင့် အပလီကေးရှင်း၏အကြောင်းအရာကိုထုတ်လွတ်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါသည်" "ပိတ်ထားသည်" - "NFCကိုပိတ်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ" + "NFCကိုပိတ်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ" "Android လှိုင်း" - "ဤလုပ်ဆောင်မှုကိုဖွင့်ထားလျှင် တခြားNFCတတ်နိုင်သောစက်အား အနီးအနားတွင်ကိုင်ထားပါက အပလီကေးရှင်းအကြောင်းအရာကိုလှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် ဘရောင်ဇာစာမျက်နှာများ၊ ယူကျုးဘ်ဗွီဒီယုိများ၊ လူအဆက်အသွယ်များနှင့် တခြားများစွာကို လှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။\n\n စက်ကိုသာအတူတူ(ဖြစ်နိုင်လျှင် ကျောချင်းကပ်)ထားပြီး မျက်နှာပြင်ကိုထိပါ။ အပလီကေးရှင်းမှ ဘာကိုလှိုင်းလွှင့်မည်ကို ဆုံးဖြတ်ပါလိမ့်မည်။" + "ဤလုပ်ဆောင်မှုကိုဖွင့်ထားလျှင် တခြားNFCတတ်နိုင်သောစက်အား အနီးအနားတွင်ကိုင်ထားပါက အပလီကေးရှင်းအကြောင်းအရာကိုလှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် ဘရောင်ဇာစာမျက်နှာများ၊ ယူကျုးဘ်ဗွီဒီယုိများ၊ လူအဆက်အသွယ်များနှင့် တခြားများစွာကို လှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။\n\n စက်ကိုသာအတူတူ(ဖြစ်နိုင်လျှင် ကျောချင်းကပ်)ထားပြီး မျက်နှာပြင်ကိုထိပါ။ အပလီကေးရှင်းမှ ဘာကိုလှိုင်းလွှင့်မည်ကို ဆုံးဖြတ်ပါလိမ့်မည်။" "ကွန်ရက်ဆားဗစ်စူးစမ်းရှာဖွေခြင်း" "ဤစက်ပေါ်မှ အပလီကေးရှင်းများကို အခြားစက်များမှ အပလီကေးရှင်းများမှ စူးစမ်းရှာဖွေခြင်းကို ခွင့်ပြုရန်" "ဝိုင်ဖိုင်" @@ -590,7 +586,7 @@ "ဝိုင်ဖိုင်" "ဝိုင်ဖိုင်ဆက်တင်များ" "ဝိုင်ဖိုင်" - "ကြိုးမဲ့ချိတ်ဆက်ပွိုင့်များအား သတ်မှတ်ခြင်း & စီမံခြင်း" + "ကြိုးမဲ့ချိတ်ဆက်ပွိုင့်များအား သတ်မှတ်ခြင်း & စီမံခြင်း" "ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ယက် ရွေးချယ်ရန်" "ကြိုးမဲ့ကို ရွေးချယ်ရန်" "ဝိုင်ဖိုင်ဖွင့်နေသည် …" @@ -602,10 +598,10 @@ "အများပြည်သူ ကွန်ရက် ရနိုင်တိုင်းမှာ အကြောင်းကြားပေးရန်" "အားနည်းသော ချိတ်ဆက်မှုများကို ရှောင်ကြဉ်ရန်" "ကောင်းမွန်သော အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု မရှိသော ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်အား မသုံးပါနှင့်" - "အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ကောင်းသည့် ကွန်ရက်များကိုသာ အသုံးပြုရန်" + "အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ကောင်းသည့် ကွန်ရက်များကိုသာ အသုံးပြုရန်" "စကင်န်လုပ်ခြင်း အမြဲတန်းရနိုင်ရန်" - "စကင်လုပ်မှုကို အမြဲတမ်း ခွင့်ပြုရန်" - "ကြိုးမဲ့ကို ပိတ်ထားချိန် မှာတောင်၊ Google တည်နေရာ ၀န်ဆောင်မှု နှင့် အခြား appများက ကွန်ရက်များကို ရှာကြည့်ပါစေ" + "စကင်လုပ်မှုကို အမြဲတမ်း ခွင့်ပြုရန်" + "ကြိုးမဲ့ကို ပိတ်ထားချိန် မှာတောင်၊ Google တည်နေရာ ၀န်ဆောင်မှု နှင့် အခြား appများက ကွန်ရက်များကို ရှာကြည့်ပါစေ" "ပွင့်လင်း ကြိုးမဲ့အင်တာနက် အလိုအလျောက် အသုံးပြုမည်" "အရည်အသွေးမြင့်သည်ဟု သတ်မှတ်ထားသည့် ပွင့်လင်းကွန်ရက်များသို့ ကြိုးမဲ့ကူပေးသူမှ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်စေပါ။" "အကူ ရွေးချယ်ပါ" @@ -614,20 +610,20 @@ "ဝိုင်ဖိုင်ပိတ်ထားချိန်မှာပင်လျှင် အပလီကေးရှင်းများသည် အနီးနားမှ ကွန်ရက်များကို ရှာဖွေလိမ့်မည်။ ထိုသို့ မဖြစ်စေချင်လျှင် အဆင့်မြင့်သို့ သွားပြီး > ရှာဖွေမှုအမြဲရနိုင်ရန်" "နောက်ထပ်မပြပါနှင့်" "စက်နားနေစဉ် ဝိုင်ဖိုင်ဖွင့်ထားပါ" - "စက်နားနေစဉ် ကြိုးမဲ့ ဖွင့်ထားရန်" + "စက်နားနေစဉ် ကြိုးမဲ့ ဖွင့်ထားရန်" "ဆက်တင်ပြောင်းရာတွင် ပြသနာရှိပါသည်" - "ထိရောက်မှုကို မြှင့်တင်ရန်" + "ထိရောက်မှုကို မြှင့်တင်ရန်" "ဝိုင်ဖိုင် သင့်တော်အောင်ဆောင်ရွက်ခြင်း" "ဝိုင်ဖိုင်ဖွင့်ထားစဉ် ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု အနည်းဆုံး ဖြစ်ရန်" - "ကြိုးမဲ့မှ ဘက်ထရီ သုံးမှုကို ကန့်သတ်ရန်" - "ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်" + "ကြိုးမဲ့မှ ဘက်ထရီ သုံးမှုကို ကန့်သတ်ရန်" + "ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်" "ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်များ" "WPS နှိပ်ရန်ခလုတ်" "ပိုမိုရွေးချယ်စရာများ" "WPS ပင်နံပါတ်ထည့်ရန်" "တိုက်ရိုက် ဝိုင်ဖိုင်" "စကင်ပြုလုပ်ခြင်း" - "အဆင့်မြင့်" + "အဆင့်မြင့်" "ကွန်ယက်အား ဆက်သွယ်မည်" "ကွန်ရက် မှတ်သားပါ" "ကွန်ရက်အား မေ့ရန်" @@ -639,8 +635,8 @@ "အခြား ကွန်ရက်တစ်ခု သုံးရန်" "နောက်ထပ်" "အလိုအလျောက် အစီအမံ (WPS)" - "စဖွင့်သတ်မှတ်မှု ပြီးဆုံးရန် သင်၏ တက်ဘလက်သည် ကြိုးမဲ့ကို အသုံးပြုရန်လိုသည်။ စဖွင့်သတ်မှတ်မှု နောက်မှာ သင်သည် ကြိုးမဲ့ နှင့် မိုဘိုင်း ဒေတာ အကြားမှာ ပြောင်းသုံးနိုင်သည်။" - "အဆင့်မြင့် ရွေးစရာများ" + "စဖွင့်သတ်မှတ်မှု ပြီးဆုံးရန် သင်၏ တက်ဘလက်သည် ကြိုးမဲ့ကို အသုံးပြုရန်လိုသည်။ စဖွင့်သတ်မှတ်မှု နောက်မှာ သင်သည် ကြိုးမဲ့ နှင့် မိုဘိုင်း ဒေတာ အကြားမှာ ပြောင်းသုံးနိုင်သည်။" + "အဆင့်မြင့် ရွေးစရာများ" "ဝိုင်ဖိုင် ကာကွယ်ရေး အစီအမံ" "WPS စတင်နေသည် …" "ရောက်တာပေါ်မှ ဝိုင်ဖိုင် ကာကွယ်ရေး အစီအမံခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်ပါ။ \"WPS\" ဟုခေါ်ပါသည် (သို့) ဤသင်္ကေတ ပါရှိပါသည်:" @@ -656,13 +652,13 @@ "ကွန်ရက် အမည်" "SSID ထည့်သွင်းရန်" "လုံခြုံရေး" - "ထုတ်လွင့်မှုအား" + "ထုတ်လွင့်မှုအား" "အခြေအနေ" "လိုင်းအမြန်နှုန်း" "လှိုင်းနှုန်း" "အိုင်ပီလိပ်စာ" "EAPနည်းလမ်း" - "အဆင့်(၂) စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း" + "အဆင့်(၂) စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း" "CA လက်မှတ်" "အသုံးပြုသူလက်မှတ်" "တစ်ဦးတစ်ယောက်" @@ -681,10 +677,10 @@ "မည်သည့် အင်တာနက်မျှမရှိပါ၊ အလိုအလျောက် ပြန်လည်မချိတ်ဆက်ပါ။" "WPSရရှိုနိုင်သည်" " (WPSရရှိုနိုင်သည်)" - "သင်၏ ကွန်ရက် စကားဝှက်ကို ထည့်သွင်းရန်" + "သင်၏ ကွန်ရက် စကားဝှက်ကို ထည့်သွင်းရန်" "တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ" "တည်နေရာ တိကျမှုနှင့် တခြားရည်ရွယ်ချက်များအတွက် ပိုကောင်းစေရန် %1$s သည် ဝိုင်ဖိုင်ပိတ်ထားချိန်မှာပင်လျှင် ကွန်ရက်ရှာဖွေမှုကို ဖွင့်လိုသည်။\n\n အခြား ရှာဖွေလိုသော အပလီကေးရှင်းအားလုံးကို ခွင့်ပြုရမည်လား?" - "ဒါကို ပိတ်ရန်၊ လျှံစီး မီနူးထဲက အဆင့်မြင့် ဆီကို သွားပါ။" + "ဒါကို ပိတ်ရန်၊ လျှံစီး မီနူးထဲက အဆင့်မြင့် ဆီကို သွားပါ။" "ခွင့်ပြုရန်" "ငြင်းပယ်ရန်" "ချိတ်ဆက်ရန် လက်မှတ်ထိုး ဝင်မလား?" @@ -699,16 +695,16 @@ "ထားတော့" "ကျော်ပါ" "မကျော်ပါနှင့်" - "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ တက်ဘလက်မှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" - "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ကိရိယာမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" - "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ဖုန်းမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" - "ဝိုင်ဖိုင်အား ကျော်သွားလျှင်:\n\nသင့်တက်ဘလက်တွင် အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိမည် မဟုတ်ပါ။\n\nသင် အင်တာနက်ဖြင့် ချိတ်ဆက်မှသာ ဆော့ဖ်ဝဲအဆင့်မြှင့်မှုများ ရရှိနိုင်မည်။\n\nယခုမူ စက်ကိရိယာကာကွယ်ရေးအင်္ဂါရပ်များအား ဖွင့်လှစ်ရရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" - "ဝိုင်ဖိုင်အား ကျော်သွားလျှင်:\n\nသင့်ကိရိယာတွင် အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိမည် မဟုတ်ပါ။\n\nသင် အင်တာနက်ဖြင့် ချိတ်ဆက်မှသာ ဆော့ဖ်ဝဲအဆင့်မြှင့်မှုများ ရရှိနိုင်မည်။\n\nယခုမူ စက်ကိရိယာကာကွယ်ရေးအင်္ဂါရပ်များအား ဖွင့်လှစ်ရရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" - "ဝိုင်ဖိုင်အား ကျော်သွားလျှင်:\n\nသင့်ဖုန်းတွင် အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိမည် မဟုတ်ပါ။\n\nသင် အင်တာနက်ဖြင့် ချိတ်ဆက်မှသာ ဆော့ဖ်ဝဲအဆင့်မြှင့်မှုများ ရရှိနိုင်မည်။\n\nယခုမူ စက်ကိရိယာကာကွယ်ရေးအင်္ဂါရပ်များအား ဖွင့်လှစ်ရရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" + "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ တက်ဘလက်မှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" + "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ကိရိယာမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" + "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ဖုန်းမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" + "ဝိုင်ဖိုင်အား ကျော်သွားလျှင်:\n\nသင့်တက်ဘလက်တွင် အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိမည် မဟုတ်ပါ။\n\nသင် အင်တာနက်ဖြင့် ချိတ်ဆက်မှသာ ဆော့ဖ်ဝဲအဆင့်မြှင့်မှုများ ရရှိနိုင်မည်။\n\nယခုမူ စက်ကိရိယာကာကွယ်ရေးအင်္ဂါရပ်များအား ဖွင့်လှစ်ရရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" + "ဝိုင်ဖိုင်အား ကျော်သွားလျှင်:\n\nသင့်ကိရိယာတွင် အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိမည် မဟုတ်ပါ။\n\nသင် အင်တာနက်ဖြင့် ချိတ်ဆက်မှသာ ဆော့ဖ်ဝဲအဆင့်မြှင့်မှုများ ရရှိနိုင်မည်။\n\nယခုမူ စက်ကိရိယာကာကွယ်ရေးအင်္ဂါရပ်များအား ဖွင့်လှစ်ရရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" + "ဝိုင်ဖိုင်အား ကျော်သွားလျှင်:\n\nသင့်ဖုန်းတွင် အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိမည် မဟုတ်ပါ။\n\nသင် အင်တာနက်ဖြင့် ချိတ်ဆက်မှသာ ဆော့ဖ်ဝဲအဆင့်မြှင့်မှုများ ရရှိနိုင်မည်။\n\nယခုမူ စက်ကိရိယာကာကွယ်ရေးအင်္ဂါရပ်များအား ဖွင့်လှစ်ရရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" "တက်ဘလက်သည် ဤ ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်သို့ မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။" "ကိရိယာသည် လက်ရှိ ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်ကို ချိတ်ဆက် မရခဲ့ပါ။" "ဖုန်းသည် ဤဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်၍ မရနိုင်ပါ" - "သိမ်းဆည်းခဲ့သည့် ကွန်ရက်များ" + "သိမ်းဆည်းခဲ့သည့် ကွန်ရက်များ" "အဆင့်မြင့် ဝိုင်ဖိုင်" "ဝိုင်ဖိုင် ကြိမ်နှုန်းလိုက်စုဖွဲ့မှု" "လုပ်ဆောင်ချက်၏ လှိုင်းစက်ကွင်းကို သတ်မှတ်ပါ" @@ -719,10 +715,10 @@ "IP ဆက်တင်များ" "သိမ်းပါ" "ထားတော့" - "ခိုင်လုံသော အိုင်ပီလိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" - "ခိုင်လုံသောဝင်ပေါက် (gateway)လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" - "ခိုင်လုံသော DNS လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" - "၀နှင့်၃၂အရှည်ရှိသော ကွန်ယက်အစပြုနံပတ်ကိုထည့်ပါ" + "ခိုင်လုံသော အိုင်ပီလိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "ခိုင်လုံသောဝင်ပေါက် (gateway)လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "ခိုင်လုံသော DNS လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "၀နှင့်၃၂အရှည်ရှိသော ကွန်ယက်အစပြုနံပတ်ကိုထည့်ပါ" "DNS 1" "DNS 2" "ဝင်ပေါက် (gateway)" @@ -751,7 +747,7 @@ "ရွေ့ပြောင်းနိုင်သောဟော့စပေါ့%1$sမှာ ရှိနေပါသည်" "ခရီးဆောင် ဝိုင်ဖိုင် ဟော့စပေါ့ မှားယွင်းချက်" "ဝိုင်ဖိုင်ဟော့စပေါ့ စီမံသည်" - "ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့ စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" + "ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့ စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" "အန်ဒရွိုက်AP WPA2 PSK ခရီးဆောင် ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့" "%1$s %2$s ခရီးဆောင် ဝိုင်ဖိုင် ဟော့စပေါ့" "Android ဟော့စပေါ့" @@ -770,7 +766,7 @@ "အလုပ် ပရိုဖိုင်များကို မပံ့ပိုးပါ။" "မူရင်းအကြောင်းကြားသံ" "မီဒီယာ" - "တေးသီးချင်းနှင့် ဗွီဒီယိုအတွက် အသံသတ်မှတ်မည်" + "တေးသီးချင်းနှင့် ဗွီဒီယိုအတွက် အသံသတ်မှတ်မည်" "နှိုးစက်" "တွဲဖက်အထိုင်အတွက် အသံဆက်တင်များ" "ခေါ်ဆိုမှုနံပါတ်ကွက်အချပ်မြည်သံများ" @@ -778,7 +774,7 @@ "စကရင်ပိတ် အသံ" "ထိကိုင်လျှင် တုန်ခါခြင်း" "ဆူညံသံဖယ်ရှားခြင်း" - "သီချင်း ဗီဒွီယိုဂိမ်းနှင့် တခြားမီဒီယာ" + "သီချင်း ဗီဒွီယိုဂိမ်းနှင့် တခြားမီဒီယာ" "ဖုန်းမည်သံ & အကြောင်းကြားချက်များ" "သတိပေးချက်များ" "နှိုးစက်များ" @@ -789,7 +785,7 @@ "အထိုင်တွင်စိုက်ပါ" "အထိုင်၏ဆက်တင်များ" "အသံ" - "တွဲဖက်စားပွဲတွင်ထားရှိမည့်အထိုင်အတွက် ဆက်တင်များ" + "တွဲဖက်စားပွဲတွင်ထားရှိမည့်အထိုင်အတွက် ဆက်တင်များ" "တွဲဖက်ကားအထိုင်အတွက် အဆင်အပြင်များ" "တက်ပလက်အား အထိုင်တွင် မတပ်ထားပါ" "ဖုန်းကို အထိုင်တွင်စိုက်မထားပါ" @@ -797,23 +793,23 @@ "အထိုင်အား ရှာမတွေ့ပါ" "အထိုင်အသံထွက်ကို စီမံရန် သင်၏ တက်ဘလက်ကိုအထိုင်တွင် စိုက်ရန်လိုအပ်သည်။" "အထိုင်အသံထွက်ကို စီမံရန် သင်၏ဖုန်းကိုအထိုင်တွင် စိုက်ရန်လိုအပ်သည်။" - "အထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ်မြည်သံ" - "တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်" - "ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်" - "တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမမြည်စေရန်" - "ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဉ် အသံမမြည်စေရန်" + "အထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ်မြည်သံ" + "တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်" + "ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်" + "တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမမြည်စေရန်" + "ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဉ် အသံမမြည်စေရန်" "အကောင့်များ" "ကိုယ်ရေး" "အလုပ်အကိုင်" "ရှာဖွေခြင်း" - "ရှာဖွေခြင်းဆက်တင်နှင့်ရာဇဝင်အား စီမံမည်" + "ရှာဖွေခြင်းဆက်တင်နှင့်ရာဇဝင်အား စီမံမည်" "ဖန်သားပြင်" "မျက်နှာပြင်ကို အော်တိုလှည့်" - "တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" - "ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအား အလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" - "တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" - "ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" - "တောက်ပမှု အဆင့်" + "တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" + "ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအား အလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" + "တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" + "ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" + "တောက်ပမှု အဆင့်" "တောက်ပမှု" "စကရင်၏ အလင်းကိုချိန်ရန်" "အလိုက်သင့် တောက်ပမှု" @@ -836,7 +832,7 @@ "အလိုအလျောက်အလင်းချိန်ခြင်း။" "နှိုးပေးဖို့ မ’ယူရန်" "ဝန်းကျင်ကို ပြကွက်" - "သင့် ကိရိယာအား ကောက်ယူစဉ် သို့မဟုတ် အကြောင်းကြားချက်များ ရရှိစဉ် ဖန်မျက်နှာပြင် တွင် အသိပေးရန်" + "သင့် ကိရိယာအား ကောက်ယူစဉ် သို့မဟုတ် အကြောင်းကြားချက်များ ရရှိစဉ် ဖန်မျက်နှာပြင် တွင် အသိပေးရန်" "စာလုံးအရွယ်အစား" "စာလုံးအရွယ်အစား" "ဆင်းကဒ် သော့ချရန်ဆက်တင်များ" @@ -863,9 +859,13 @@ "ကောင်းပြီ" "ထားတော့" "ဆင်းမ်များ အများအပြား တွေ့ထား" - "ဆယ်လူလာ ဒေတာ အတွက် သင် ပိုနှစ်သက်သည့် ဆင်းမ်ကို ရွေးရန်" + "ဆယ်လူလာ ဒေတာ အတွက် သင် ပိုနှစ်သက်သည့် ဆင်းမ်ကို ရွေးရန်" "ဒေတာ ဆင်းမ်ကို ​ပြောင်းရမလား?" "ဆယ်လူလာ ဒေတာအတွက် %2$sအစား %1$s ကို သုံးရမလား ?" + + + + "ဆင်းမ်ကဒ်၏ လျှို့ဝှက်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ရန် ဖုန်းလိုင်းဌာနသို့ ဆက်သွယ်ရမည် ဖြစ်ပါတယ်" "ဆင်းမ်ကဒ်၏ လျှို့ဝှက်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ရန် ဖုန်းလိုင်းဌာနသို့ မဆက်သွယ်မီ သင့်တွင် %d ခါ ကြိုးစားခွင့် ကျန်ပါသေးသည်။" @@ -874,7 +874,7 @@ "ဆင်းမ်ကဒ် ပင်လုပ်ငန်းဆောင်ရွက်မှု မအောင်မြင်ပါ!" "တက်ဘလက်အခြေအနေ" "ဖုန်းအခြေအနေ" - "စနစ်အားတိုးမြင့်ခြင်း" + "စနစ်အားတိုးမြင့်ခြင်း" "Androidဗားရှင်း" "မော်ဒယ်နံပါတ်" @@ -886,12 +886,12 @@ "မရရှိနိုင်ပါ" "အခြေအနေ" "အခြေအနေ" - "ဘက်ထရီ၊ ကွန်ယက်နှင့် တစ်ခြားအချက်အလက်၏ အခြေအနေများ" - "ဖုန်းနံပါတ်၊ ထုတ်လွင့်မှု စသည်" + "ဘက်ထရီ၊ ကွန်ယက်နှင့် တစ်ခြားအချက်အလက်၏ အခြေအနေများ" + "ဖုန်းနံပါတ်၊ ထုတ်လွင့်မှု စသည်" "သိုလှောင်မှုများ" "သိုလှောင်မှု ဆက်တင်များ" - "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအား အထိုင်မှဖြုတ်မည် သိုလှောင်နိုင်မှုအားကြည့်မည်" - "SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်မည်။ သိုလှောင်နိုင်မှုအား ကြည့်မည်။" + "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအား အထိုင်မှဖြုတ်မည် သိုလှောင်နိုင်မှုအားကြည့်မည်" + "SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်မည်။ သိုလှောင်နိုင်မှုအား ကြည့်မည်။" "MDNနံပါတ်" "ကျွန်ုပ်၏ဖုန်းနံပါတ်" "MINနံပါတ်" @@ -903,7 +903,7 @@ "ဖုန်းလိုင်းကုမ္ပဏီအကြောင်း" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် အခြေအနေ" "ဝန်ဆောင်မှု အခြေအနေ" - "ထုတ်လွင့်မှုအား" + "ထုတ်လွင့်မှုအား" "ရုန်းမင်း" "ကွန်ရက်" "ဝိုင်ဖိုင်၏ MAC လိပ်စာ" @@ -911,9 +911,9 @@ "စက်မှတ်ပုံတင်နံပါတ်" "မရရှိနိုင်ပါ။" "ဖွင့်ထားသောအချိန်" - "ပြန်ပွင့်မည်အချိန်" + "ပြန်ပွင့်မည်အချိန်" "စက်တွင်း သိုလှောင်ထားမှု" - "USBဖြင့် သိမ်းဆည်းခြင်း" + "USBဖြင့် သိမ်းဆည်းခြင်း" "SD ကဒ်" "နေရာလွတ်" "အသုံးပြုနိုင်သည် (ဖတ်ရန်သပ်သပ်)" @@ -922,14 +922,14 @@ "အပလီကေးရှင်းများ(အပလီကေးရှင်းဒေတာ & မီဒီယာမာတိကာ)" "မီဒီယာ" "ဒေါင်းလုပ်များ" - "ဓါတ်ပုံနှင့်ဗွီဒီယိုများ" + "ဓါတ်ပုံနှင့်ဗွီဒီယိုများ" "အသံ (သီချင်း၊ တီးလုံး စသည်ဖြင့်)" "အသေးအဖွဲများ" "မှတ်သိမ်းထားသော ဒေတာ" "မျှဝေသုံးသောသိုလှောင်မှုအား အထိုင်မှဖြုတ်ခြင်း" "SDကဒ်အားအထိုင်မှဖြုတ်ခြင်း" "စက်အတွင်းUSBသိုလှောင်မှုအား အထိုင်မှဖြုတ်ခြင်း" - "SDကဒ်ကိုအထိုင်မှဖြုတ်ယူခြင်းဖြင့် အန္တရာယ်ကင်းစွာဖယ်ရှားနုိင်မည်" + "SDကဒ်ကိုအထိုင်မှဖြုတ်ယူခြင်းဖြင့် အန္တရာယ်ကင်းစွာဖယ်ရှားနုိင်မည်" "အထိုင်အတွက်USBထည့်ပါ" "အထိုင်တွင်စိုက်ရန်အတွက် SDကဒ်ကို တပ်မည်" "USBသိုလှောင်မှုကိုထိုင်ပါ" @@ -938,7 +938,7 @@ "USBသိုလှောင်မှု ဖျက်ခြင်း" "SDကတ်အား ဖျက်ရန်" - "USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" + "USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" "SDကဒ်ထဲရှိ သီးချင်းသို့မဟုတ် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ ဒေတာအားလုံးအား ဖျက်ရန်" "မှတ်သားထားသောအချက်အလက်များကို ရှင်းမည်လား?" "appsအားလုံးအတွက် မှတ်သားထားသော ဒေတာကို ရှင်းမည်။" @@ -946,11 +946,11 @@ "USBသိမ်းဆည်းမှုဖြုတ်မလား" "SDကဒ်အားအထိုင်မှဖြုတ်မည်လား?" "သင် ယူအက်စ်ဘီ နဲ့ သိမ်းဆည်းမှုကို အထိုင်မှဖြုတ်လိုက်ပါက တချို့ အပ်ပလီကေးရှင်းများ က ယူအက်စ်ဘီ နဲ့ သိမ်းဆည်းမှု ပြန်ပိတ်သည်အထိ အလုပ်မလုပ် သို့ သုံးစွဲရန် ရှိနေမည် မဟုတ်ပါ" - "SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်လျှင် သင်အသုံးပြုနေသောတချို့အပ်ပလီကေးရှင်းများမှာ ရပ်ကာ ပြန်လည်အထိုင်တွင်မတပ်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" + "SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်လျှင် သင်အသုံးပြုနေသောတချို့အပ်ပလီကေးရှင်းများမှာ ရပ်ကာ ပြန်လည်အထိုင်တွင်မတပ်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" - "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ။ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ" - "SDကဒ်အားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ" + "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ။ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ" + "SDကဒ်အားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ" "USBသိုလှောင်ကိရိယာအား အထိုင်မှဖြုတ်မည်" "SDကဒ်အား အထိုင်မှဖြုတ်မည်" "အထိုင်မှဖြုတ်နေပါသည်" @@ -959,17 +959,17 @@ "ထပ်တူညီအောင်လုပ်ခြင်းကဲ့သို့ အချို့ စနစ်လုပ်ဆောင်ချက်များသည် မှန်ကန်စွာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။ သုံးနေကျမဟုတ်သော အပလီကေးရှင်းများ မီဒီယာအချက်အလက်များကို ဖျက်ခြင်းဖြင့်နေရာလွတ်ရရှိရန် ကြိုးစားကြည့်ပါ။" "USB ကွန်ပြုတာချိတ်ဆက်မှု" "USB ကွန်ပြုတာချိတ်ဆက်မှု" - "အနေဖြင့်ဆက်သွယ်ရန်" + "အနေဖြင့်ဆက်သွယ်ရန်" "မီဒီယာစက်ပစ္စည်း (MTP)" - "ဝင်းဒိုးထဲရှိမီဒီယာဖိုင်များကို လွှဲပြောင်းခြင်း သို့မဟုတ်မက်ခ်ထဲရှိAndroidဖိုင်လွှဲပြောင်းကို အသုံးပြုမည် (www.android.com/filetransferကို ကြည့်ပါ)" + "ဝင်းဒိုးထဲရှိမီဒီယာဖိုင်များကို လွှဲပြောင်းခြင်း သို့မဟုတ်မက်ခ်ထဲရှိAndroidဖိုင်လွှဲပြောင်းကို အသုံးပြုမည် (www.android.com/filetransferကို ကြည့်ပါ)" "ကင်မရာ (PTP)" - "ကင်မရာဆော့ဖ်ဝဲကိုအသုံးပြုကာ သင့်ဓာတ်ပုံများကိုလွှဲပြောင်းပြီး MTPမှအကူအညီမရသော သင့်ကွန်ပြုတာမှမည်သည့်ဖိုင်များကိုမဆို လွှဲပြောင်းမည်" - "ဖိုင်ရွှေ့ခြင်းကိရိယာကို ထည့်သွင်းမည်" + "ကင်မရာဆော့ဖ်ဝဲကိုအသုံးပြုကာ သင့်ဓာတ်ပုံများကိုလွှဲပြောင်းပြီး MTPမှအကူအညီမရသော သင့်ကွန်ပြုတာမှမည်သည့်ဖိုင်များကိုမဆို လွှဲပြောင်းမည်" + "ဖိုင်ရွှေ့ခြင်းကိရိယာကို ထည့်သွင်းမည်" "အခြားသုံးစွဲသူများ" "ဘက်ထရီအခြေအနေ" - "ဘက်ထရီ အားအဆင့်" + "ဘက်ထရီ အားအဆင့်" "APNs" - "ဝင်ရောက်မည့်ပွိုင့်အားပြင်ဆင်ရန်" + "ဝင်ရောက်မည့်ပွိုင့်အားပြင်ဆင်ရန်" "မသတ်မှတ်ထားပါ" "အမည်" "APN" @@ -1013,57 +1013,57 @@ "စက်ရုံထုတ်အခြေအနေပြန်ယူခြင်း" "တက်ပလက်ထဲရှိဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" "ဖုန်းထဲရှိဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" - "ဤသည်မှာ သင့်တက်ဘလက်ထဲရှိ""သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်\n\n"
  • "စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် ဆက်တင်များ"
  • \n
  • "ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"
  • "iအပါအဝင်\n"
  • "စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း"
  • "များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"
    - "ဤသည်မှာ သင့်ဖုန်းထဲရှိ\n"
  • "သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်"
  • \n
  • "စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် အဆင်အပြင်များ"
  • \n
  • "ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"
  • "iအပါအဝင်\n""စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း""များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"
    - \n\n"သင်သည် လက်ရှိဤအကောင့်များကို ဆိုင်းအင်လုပ်ထားပါသည်\n" + "ဤသည်မှာ သင့်တက်ဘလက်ထဲရှိ""သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်\n\n"
  • "စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် ဆက်တင်များ"
  • \n
  • "ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"
  • "iအပါအဝင်\n"
  • "စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း"
  • "များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"
    + "ဤသည်မှာ သင့်ဖုန်းထဲရှိ\n"
  • "သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်"
  • \n
  • "စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် အဆင်အပြင်များ"
  • \n
  • "ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"
  • "iအပါအဝင်\n""စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း""များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"
    + \n\n"သင်သည် လက်ရှိဤအကောင့်များကို ဆိုင်းအင်လုပ်ထားပါသည်\n" \n\n"ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် အခြားအသုံးပြုသူများလဲ ရှိသည်။\n"
  • "သီချင်း"
  • \n
  • "ဓာတ်ပုံများ"
  • \n
  • "အသုံးပြုသူ၏တခြားဒေတာ"
  • - \n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် အသုံးပြုသူ၏တခြားဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်""USBသိုလှောင်ကိရိယာ""အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။" - \n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် တခြားသောအသုံးပြုသူ၏ဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်""SDကဒ်""အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။" + \n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် အသုံးပြုသူ၏တခြားဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်""USBသိုလှောင်ကိရိယာ""အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။" + \n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် တခြားသောအသုံးပြုသူ၏ဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်""SDကဒ်""အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။" "USBသိုလှောင်ကိရိယာအား ဖျက်ခြင်း" "SDကတ်အား ဖျက်ရန်" - "USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" + "USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" "SDကဒ်ထဲရှိ သီချင်းသို့မဟုတ် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ ဒေတာအားလုံးအား ဖျက်ရန်" "တက်ဘလက်ကို အစမှပြန်လည်စတင်စေရန်" "ဖုန်းကို အစမှပြန်လည်စတင်စေရန်" - "သင့်ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များနှင့် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောအပလီကေးရှင်းများကို ဖျက်မည်လား? ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်၍မရပါ" + "သင့်ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များနှင့် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောအပလီကေးရှင်းများကို ဖျက်မည်လား? ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်၍မရပါ" "အားလုံးကိုဖျက်ရန်" "စက်ရုံထုတ်အခြေအနေအစသို့ ပြန်ရောက်ရန် သော့ဖွင့်သည့်ပုံစံကို ဆွဲပြီး အတည်ပြုရန် လိုအပ်သည်။" - "စနစ်အားရှင်းလင်းခြင်းဝန်ဆောင်မှုမရှိသောကြောင့် အစမှပြန်လည်စတင်နိုင်ခြင်းအားမပြုလုပ်နိုင်ပါ" + "စနစ်အားရှင်းလင်းခြင်းဝန်ဆောင်မှုမရှိသောကြောင့် အစမှပြန်လည်စတင်နိုင်ခြင်းအားမပြုလုပ်နိုင်ပါ" "ပြန်လည်စတင်ရန် ပြုလုပ်မလား?" "ဤအသုံးပြုသူအတွက် စက်ရုံပြန်လည် သတ်မှတ်မှု မရပါ" "ဖျက်နေသည်" - "ခဏစောင့်ပါ..." + "ခဏစောင့်ပါ..." "USBသိုလှောင်မှုဖျက်ခြင်း" "SDကတ်အား ဖျက်ရန်" "USBသိုလှောင်မှုအားလုံးဖျက်မည်" "SDကဒ်ထဲရှိ ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်မည်" - "USBသိုလှောင်ကိရိယာအား ဖျက်မလား? သင်သိုလှောင်ထားသော ဒေတာ""အားလုံး"" အားဆုံးရှုံးပါလိမ့်မည်" - "USBသိုလှောင်မှုဖျက်ခြင်း" "SDကတ်အား ဖျက်ရန်" - "USBသိမ်းဆည်းသည့်ကဒ်ထဲရှိသိမ်းထားသောဖိုင်အားလုံးကိုဖျက်မည်လား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။" + "USBသိမ်းဆည်းသည့်ကဒ်ထဲရှိသိမ်းထားသောဖိုင်အားလုံးကိုဖျက်မည်လား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။" "SDကဒ်ထဲရှိသိမ်းထားသောဖိုင်အားလုံးကိုဖျက်မည်လား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။" "အားလုံးကိုဖျက်ရန်" "ယူအက်စ်ဘီ သိုလှောင်မှုကို ဖျက်လိုလျှင် သော့ဖွင့်သည့်ပုံစံကို ဆွဲပြီး အတည်ပြုရန် လိုအပ်သည်။" "SDကဒ်ကို ဖျက်ပစ်ရန် သော့ဖွင့်သည့်ပုံစံကို ဆွဲပြီး အတည်ပြုရန် လိုအပ်သည်။" "ခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်များ" - "အသံဖြင့်စာတိုပို့ခြင်း၊ အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအားထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း၊ ခေါ်ဆိုမှုစောင့်ဆိုင်းခြင်း၊ ခေါ်ဆိုသူ၏အမှတ်သညာအား သတ်မှတ်ခြင်း" - "USBမှတဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "အသံဖြင့်စာတိုပို့ခြင်း၊ အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအားထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း၊ ခေါ်ဆိုမှုစောင့်ဆိုင်းခြင်း၊ ခေါ်ဆိုသူ၏အမှတ်သညာအား သတ်မှတ်ခြင်း" + "USBမှတဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း" "ရွေ့လျားနိုင်သောဟော့စပေါ့" - "ဘလူးတုသ်တဆင့်ပြန်ချိတ်ဆက်" - "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" - "တဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ ဟော့စပေါ့" + "ဘလူးတုသ်တဆင့်ပြန်ချိတ်ဆက်" + "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "တဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ ဟော့စပေါ့" "USB" - "USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" - "USB ချိတ်ဆက်ထားပြီး၊ တဆင့်လွှင့်နိုင်ရန် စစ်ဆေးပါ" - "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မှု" - "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာကို အသုံးပြုနေချိန်တွင် တဆင့်လွှင့်နိုင်ခြင်း မပြုလုပ်နိုင်ပါ" + "USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "USB ချိတ်ဆက်ထားပြီး၊ တဆင့်လွှင့်နိုင်ရန် စစ်ဆေးပါ" + "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မှု" + "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာကို အသုံးပြုနေချိန်တွင် တဆင့်လွှင့်နိုင်ခြင်း မပြုလုပ်နိုင်ပါ" "USBအား ချိတ်ဆက်မထားပါ" - "ဖွင့်ပေးရန် ချိတ်ဆက်ပါ" - "USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း အမှား" - "ဘလူးတုသ်မှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "ဖွင့်ပေးရန် ချိတ်ဆက်ပါ" + "USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း အမှား" + "ဘလူးတုသ်မှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" "တက်ဘလက်၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေရန်" "ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေရန်" "စက်၁လုံးထံ တက်ဘလက်၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေမည်" @@ -1073,8 +1073,8 @@ "ဒီ%1$d၏ အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှုကို မျှဝေနေ" "တက်ဘလက်၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေခြင်းမပြုရန်" "ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေခြင်းမပြုရန်" - "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မထားပါ" - "%1$d စက်လုံးထက် ပို၍တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မရပါ" + "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မထားပါ" + "%1$d စက်လုံးထက် ပို၍တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မရပါ" "%1$s သည် ချိတ်ဆက်မှု ပြတ်တောက်မည်" "အကူအညီ" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ" @@ -1093,7 +1093,7 @@ "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ" "အလုပ် ပရိုဖိုင်" "အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် တည်နေရာ" - "သင့်ကုမ္ပဏီမှပိတ်ထားခြင်းဖြစ်၏" + "သင့်ကုမ္ပဏီမှပိတ်ထားခြင်းဖြစ်၏" "စနစ်" "တိကျမှုအမြင့်ဆုံး" "ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု ချွေတာရန်" @@ -1105,8 +1105,8 @@ "ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုမြင့်သော" "ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုနိမ့်သော" "တည်နေရာပြစနစ်" - "တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် GPS၊ ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်" - "တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်" + "တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် GPS၊ ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်" + "တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်" "တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် ဂျီပီအက်စ်ကို သုံးပါ။" "ကြိုးမဲ့ & ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် တည်နေရာ" "သင့်တည်နေရာကို ခန့်မှန်းရာတွင် ပိုမြန်စေရန် အပလီကေးရှင်းကို ဂူဂယ်လ်၏ တည်နေရာဝန်ဆောင်မှု အသုံးပြုပါစေ။ အမည်မသိ တည်နေရာ အချက်အလက်များကို စု၍ ဂူဂဲလ်သို့ ပို့ပေးပါမည်။" @@ -1115,46 +1115,46 @@ "သင်၏တည်နေရာကို အတိအကျရှာရန် အပလီကေးရှင်းများကို သင့်တက်ဘလက်မှ ဂျီပီအက်စ် အသုံးပြုပါစေ။" "သင်၏တည်နေရာကို အတိအကျရှာရန် အပလီကေးရှင်းများကို သင့်ဖုန်းမှ ဂျီပီအက်စ် အသုံးပြုပါစေ။" "အထောက်အကူပေးGPSကို အသုံးပြုခြင်း" - "GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (ကွန်ယက်အသုံးပြုခြင်းကို လျော့စေရန် အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)" - "GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (GPSစွမ်းရည်ကိုတိုးတက်စေရန်အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)" - "တည်နေရာနှင့် ဂူးဂဲလ်ရှာဖွေခြင်း" - "ရှာဖွေမှုရလဒ်များနှင့် တခြားဝန်ဆောင်မှုများ ပိုမိုရရှိရန်အတွက် ဂူးဂဲလ်မှ သင့်တည်နေရာကိုအသုံးပြုစေမည်" + "GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (ကွန်ယက်အသုံးပြုခြင်းကို လျော့စေရန် အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)" + "GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (GPSစွမ်းရည်ကိုတိုးတက်စေရန်အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)" + "တည်နေရာနှင့် ဂူးဂဲလ်ရှာဖွေခြင်း" + "ရှာဖွေမှုရလဒ်များနှင့် တခြားဝန်ဆောင်မှုများ ပိုမိုရရှိရန်အတွက် ဂူးဂဲလ်မှ သင့်တည်နေရာကိုအသုံးပြုစေမည်" "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာကိုရယူရန်" "သင်၏ တည်နေရာသတင်းအချက်အလက်အသုံးပြုရန် အပလီကေးရှင်းများကို သင်၏ ခွင့်ပြုချက်တောင်းခံပါစေ။" "တည်နေရာ ရင်းမြစ်များ" "တက်ဘလက်အကြောင်း" "ဖုန်းအကြောင်း" - "ဥပဒေဆိုင်ရာအချက်အလက်၊ အခြေအနေ၊ ဆော့ဝဲလ်ဗားရှင်းအား ကြည့်ရှုရန်" + "ဥပဒေဆိုင်ရာအချက်အလက်၊ အခြေအနေ၊ ဆော့ဝဲလ်ဗားရှင်းအား ကြည့်ရှုရန်" "ဥပဒေဆိုင်ရာအချက်အလက်များ" "ထောက်ပံ့သူများ" "စံစည်းမျဉ်း လိုက်နာမှု" - "မူပိုင်ခွင့်" + "မူပိုင်ခွင့်" "လိုင်စင်" - "သတ်မှတ်ချက်များနှင့် အခြေအနေများ" + "သတ်မှတ်ချက်များနှင့် အခြေအနေများ" "နောက်ခံပုံများ" "ဂြိုဟ်တုပုံ ပေးပို့သူများ-\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" - "အိုးပင်းဆော့လိုင်စင်များအားဖွင့်ရန်" + "အိုးပင်းဆော့လိုင်စင်များအားဖွင့်ရန်" "လိုင်စင်များကို ဖတ်တင်ရန် ပြသနာရှိနေပါသည်" "ဖွင့်နေစဉ်" "လုံခြုံမှုဆိုင်ရာအချက်အလက်များ" "လုံခြုံမှုဆိုင်ရာအချက်အလက်များ" - "သင့်တွင်ဒေတာဆက်သွယ်မှုမရှိပါ။ ဤကြောင်းကြားချက်ကိုကြည့်ရန်အတွက် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုရှိသည့် မည်သည့်ကွန်ပြုတာမှမဆို %sထံသွားပါ။" + "သင့်တွင်ဒေတာဆက်သွယ်မှုမရှိပါ။ ဤကြောင်းကြားချက်ကိုကြည့်ရန်အတွက် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုရှိသည့် မည်သည့်ကွန်ပြုတာမှမဆို %sထံသွားပါ။" "ဖွင့်နေစဉ်" - "သင့်စကားဝှက်ကိုရွေးချယ်ပါ" - "သင့်ပုံစံအား ရွေးပါ" - "သင့်ပင်နံပါတ်အား ရွေးပါ" - "သင့်စကားဝှက်ကို အတည်ပြုပါ" - "သင့်ပုံဖော်မှုကို အတည်ပြုပါ" + "သင့်စကားဝှက်ကိုရွေးချယ်ပါ" + "သင့်ပုံစံအား ရွေးပါ" + "သင့်ပင်နံပါတ်အား ရွေးပါ" + "သင့်စကားဝှက်ကို အတည်ပြုပါ" + "သင့်ပုံဖော်မှုကို အတည်ပြုပါ" "ပင်နံပါတ်ကို အတည်ပြုပါ" "စကားဝှက်များ မတူပါ။" "ပင်နံပါတ် မတူပါ။" - "ပြန်ဖွင့်သည့် ရွေးချယ်မှုများ" + "ပြန်ဖွင့်သည့် ရွေးချယ်မှုများ" "စကားဝှက်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ" "ပင်နံပါတ်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ" "စကားဝှက်နံပါတ်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ" "မျက်နှာပြင်လုံခြုံရေး" - "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" - "သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ပြောင်းမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ပြောင်းမည်" "သိမ်းဆည်းသောပုံဖော်မှုကို အတည်ပြုမည်" "ပြန်ကြိုးစားပါ" "သော့ဖွင့်သော ပုံဖော်မှုကို ဆွဲပါ" @@ -1170,33 +1170,33 @@ "ဆက်ရန်" "ပုံဖော်၍သော့ဖွင့်နည်း" "ပုံဖော်မှု လိုအပ်သည်" - "စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ရန် ပုံဖော်ရမည်ဖြစ်သည်" + "စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ရန် ပုံဖော်ရမည်ဖြစ်သည်" "ပုံဖော်ခြင်းအား မြင်နိုင်ရန်ပြုလုပ်မည်" "ထိကိုင်လျှင် တုန်ခါခြင်း" "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ဖြင့် အလိုအလျောက် သော့ချရန်" - "%1$sက သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး" - "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား သတ်မှတ်မည်" - "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" - "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်ခြင်းအား မည်ကဲ့သို့ဆွဲရမည်" + "%1$sက သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး" + "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား သတ်မှတ်မည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်ခြင်းအား မည်ကဲ့သို့ဆွဲရမည်" "အကြိမ်ရေများစွာ မှားယွင်းပြီးဖွင့်ရန် ကြိုးစားခြင်း" - "%d စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်ကြိုးစားပါ" + "%d စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်ကြိုးစားပါ" "သင့်ဖုန်းတွင် အပလီကေးရှင်း မထည့်ထားပါ" "အပ်ပလီကေးရှင်းများအား စီမံခြင်း" - "ထည့်သွင်းထားသောအပ်ပလီကေးရှင်းများကို စီမံခြင်းနှင့် ဖယ်ခြင်း" + "ထည့်သွင်းထားသောအပ်ပလီကေးရှင်းများကို စီမံခြင်းနှင့် ဖယ်ခြင်း" "အပ်ပလီကေးရှင်းများ" - "အပလီကေးရှင်းများကို စီမံမည်။ အမြန်သုံးနိုင်သောအတိုကောက်များကို ဖွင့်ခြင်းအား သတ်မှတ်မည်" + "အပလီကေးရှင်းများကို စီမံမည်။ အမြန်သုံးနိုင်သောအတိုကောက်များကို ဖွင့်ခြင်းအား သတ်မှတ်မည်" "အပ်ပလီကေးရှင်းဆက်တင်များ" "မသိရှိသော တည်နေရာပင်ရင်း" - "app ရင်းမြစ်များ ခွင့်ပြုရန်" - "သင့်အားGoogle Play မဟုတ်သည့် အခြား ရင်းမြစ်များမှ appများကို တပ်ဆင်ခွင့် ပြုသည်။" + "app ရင်းမြစ်များ ခွင့်ပြုရန်" + "သင့်အားGoogle Play မဟုတ်သည့် အခြား ရင်းမြစ်များမှ appများကို တပ်ဆင်ခွင့် ပြုသည်။" "အမည်မသိ ရင်းမြစ်များမှ အပလီကေးရှင်းများကို ထည့်သွင်းခွင့်ပြုရန်" - "သင့်တက်ဘလက်နှင့် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များအား အရင်းအမြစ်မသိသောအပလီကေးရှင်းမှတိုက်ခိုက်ခြင်းခံရနိုင်ပါသည်။ ဤအပလီကေးရှင်းကိုအသုံးပြုခြင်းအတွက်ရရှိသောရလဒ်အနေဖြင့် သင့်တက်ဘလက်ဖျက်စီးခြင်းသို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းအတွက် သင့်တဦးတည်းသာတာဝန်ရှိကြောင်း သင်သဘောတူရမည်ဖြစ်သည်။" - "သင့်ဖုန်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များအား မသိရှိသောအပ်ပလီကေးရှင်းများ၏ တိုက်ခိုက်ခြင်းကိုပိုပြီးခုခံနိုင်စွမ်းမရှိပါ။  ဤအပ်ပလီကေးရှင်းများကြောင့် သင့်ဖုန်းပျက်စီးခြင်း သို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းစသည့်ဆုံးရှုံးမှုရလဒ်များကို တာဝန်ယူရန် သင်သဘောတူသည်ဖြစ်သည်။" - "အဆင့်မြင့်အပြင်အဆင်များ" + "သင့်တက်ဘလက်နှင့် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များအား အရင်းအမြစ်မသိသောအပလီကေးရှင်းမှတိုက်ခိုက်ခြင်းခံရနိုင်ပါသည်။ ဤအပလီကေးရှင်းကိုအသုံးပြုခြင်းအတွက်ရရှိသောရလဒ်အနေဖြင့် သင့်တက်ဘလက်ဖျက်စီးခြင်းသို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းအတွက် သင့်တဦးတည်းသာတာဝန်ရှိကြောင်း သင်သဘောတူရမည်ဖြစ်သည်။" + "သင့်ဖုန်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များအား မသိရှိသောအပ်ပလီကေးရှင်းများ၏ တိုက်ခိုက်ခြင်းကိုပိုပြီးခုခံနိုင်စွမ်းမရှိပါ။  ဤအပ်ပလီကေးရှင်းများကြောင့် သင့်ဖုန်းပျက်စီးခြင်း သို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းစသည့်ဆုံးရှုံးမှုရလဒ်များကို တာဝန်ယူရန် သင်သဘောတူသည်ဖြစ်သည်။" + "အဆင့်မြင့်အပြင်အဆင်များ" "ပိုမိုပြီးရွေးချယ်နိုင်သော အပြင်အဆင်များ ရရှိခြင်း" "အက်ပ် အချက်အလက်များ" "သိုလှောင်မှုများ" - "မူရင်းအတိုင်း ဖွင့်ရန်" + "မူရင်းအတိုင်း ဖွင့်ရန်" "မူရင်းအတိုင်း" "ဖန်သားပြင် လိုက်ဖက်မှု" "ခွင့်ပြုချက်များ" @@ -1218,12 +1218,12 @@ "ရနိုင်သည်" "ဒေတာကို ရှင်းလင်းခြင်း" "အဆင့်မြင့်မှုများကိုဖယ်ထုတ်မည်လား?" - "မူလကတည်းမှ တစ်ချို့လုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် ဤအပလီကေးရှင်းကို ဖွင့်ရန်သင်ရွေး ချယ်ထားပြီးသားဖြစ်သည်" + "မူလကတည်းမှ တစ်ချို့လုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် ဤအပလီကေးရှင်းကို ဖွင့်ရန်သင်ရွေး ချယ်ထားပြီးသားဖြစ်သည်" "၀ဒ်ဂျက်များ ဖန်တီးရန်နှင့် ၎င်းတို့၏ အချက်အလက်များရယူရန် ဤအပလီကေးရှင်းကို ခွင့်ပြုကြောင်း သင်ရွေးချယ်ထားသည်။" "မူရင်း သတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိ" "မူရင်းများကို ရှင်းလင်းခြင်း" - "သင့်ဖန်သားပြင်အတွက် ဤအပ်ပလီကေးရှင်းမှာ လိုက်ဖက်အောင် လုပ်ထားခြင်း မရှိနိုင်ပါ။ ဤနေရာတွင် သင့်ဖန်သားပြင်နှင့်ကိုက်ညီအောင် ထိန်းချုပ်နိုင်ပါသည်။" - "ဖွင့်သည့်အခါ မေးမြန်းရန်။" + "သင့်ဖန်သားပြင်အတွက် ဤအပ်ပလီကေးရှင်းမှာ လိုက်ဖက်အောင် လုပ်ထားခြင်း မရှိနိုင်ပါ။ ဤနေရာတွင် သင့်ဖန်သားပြင်နှင့်ကိုက်ညီအောင် ထိန်းချုပ်နိုင်ပါသည်။" + "ဖွင့်သည့်အခါ မေးမြန်းရန်။" "စကေးအပလီကေးရှင်း" "အကြောင်းအရာ မသိရှိ" "အမည်အလိုက် စီရန်" @@ -1251,7 +1251,7 @@ "SDကဒ်သိုလှောင်မှုများ" "အရွယ်အစားကို ပြန်လည်တွက်ချက်နေသည်" "အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာအား ပယ်ဖျက်မည်လား?" - "ဤအပလီကေးရှင်၏ဒေတာများအားလုံးကို ထာဝရဖျက်ပါမည်။ ဖိုင်များအားလုံး၊ ဆက်တင်များ၊ အကောင့်များ၊ ဒေတာဘေ့စ်စသည်တို့ပါဝင်ပါမည်။" + "ဤအပလီကေးရှင်၏ဒေတာများအားလုံးကို ထာဝရဖျက်ပါမည်။ ဖိုင်များအားလုံး၊ ဆက်တင်များ၊ အကောင့်များ၊ ဒေတာဘေ့စ်စသည်တို့ပါဝင်ပါမည်။" "ကောင်းပြီ" "ထားတော့" @@ -1261,8 +1261,8 @@ "ဤAndroidစနစ်အပလီကေးရှင်းထဲရှိအဆင့်မြင့်မှုများအားလုံးအား ထုတ်မည်" "ဒေတာကို ရှင်းလင်းခြင်း" "အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာအား မရှင်းလင်းနိုင်ပါ" - "ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်တက်ဘလက်၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်" - "ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်ဖုန်း၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်" + "ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်တက်ဘလက်၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်" + "ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်ဖုန်း၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်" "ဤအပလီကေးရှင်းသည် သင့်တက်ဘလက်ပေါ်မှ အောက်ပါတို့ကို ရယူအသုံးပြုနိုင်သည်။ စွမ်းဆောင်ရည်တိုးတက်ရန်နှင့် မှတ်ဉာဏ်အသုံးပြုမှုလျှော့ချရန် အလို့ငှာ %1$s မှ အချို့ ခွင့်ပြုမိန့်များ လိုအပ်သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းသည် %2$s ကဲ့သို့တူသော လုပ်ငန်းစဉ်ကို လုပ်ဆောင်နေသောကြောင့်ဖြစ်သည်။" "ဤအပလီကေးရှင်းသည် သင့်ဖုန်းမှာ အောက်ပါအချက်များကို ရယူနိုင်သည်။ ဖုန်း၏ မှတ်ဉာဏ်သုံးစွဲမှုနှင့် စွမ်းဆောင်ရည် ပိုမိုတိုးတက်လာစေရန် %1$sသည် အချို့ ခွင့်ပြုချက်များ ရရှိနိုင်သည်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းသည် %2$s နှင့် လုပ်ငန်းစဉ်တူညီနေ၍ ဖြစ်သည်။" "%1$s နှင့် %2$s" @@ -1273,7 +1273,7 @@ "အရည်အသွေးကောင်းသောစာတိုပို့ရန်" "တွက်ချက်နေသည်…" "အချက်အလက်အစု ပမာဏကို တွက်ချက်မရပါ။" - "သင့်တွင်မည်သည့် တတိယလူမှအပလီကေးရှင်းအားထည့်သွင်းထားခြင်းမရှိပါ" + "သင့်တွင်မည်သည့် တတိယလူမှအပလီကေးရှင်းအားထည့်သွင်းထားခြင်းမရှိပါ" "%1$sဗားရှင်း" "ရွေ့မည်" "တက်ဘလက်သို့ရွေ့မည်" @@ -1284,14 +1284,14 @@ "သိမ်းဆည်းရန်နေရာအလုံအလောက်မရှိပါ" "အပလီကေးရှင်းမှာ မရှိပါ" "အပ်ပလီကေးရှင်းမှာ ကူးမယူနိုင်ရန်ပြုလုပ်ထားသည်။" - "ထည့်သွင်းသည့်နေရာ မမှန်ကန်ပါ" - "ပြင်ပမီဒီယာတွင် စနစ်တိုးမြင့်ခြင်းအား မပြုလုပ်နိုင်ပါ" + "ထည့်သွင်းသည့်နေရာ မမှန်ကန်ပါ" + "ပြင်ပမီဒီယာတွင် စနစ်တိုးမြင့်ခြင်းအား မပြုလုပ်နိုင်ပါ" "မဖြစ်မနေ ရပ်ခိုင်းမည်လား?" "အကယ်၍အပ်ပလီကေးရှင်းအား မဖြစ်မနေရပ်ခိုင်းလျှင် အမှားအယွင်းဖြစ်နိုင်သည်" "အပ်ပလီကေးရှင်းရွေ့မရပါ %1$s" - "ပိုမိုလိုလားသောထည့်သွင်းမည့်နေရာ" - "အပလီကေးရှင်းအသစ်အတွက် လိုလားသောတည်နေရာထည့်သွင်းခြင်းကို ပြောင်းရန်။" + "ပိုမိုလိုလားသောထည့်သွင်းမည့်နေရာ" + "အပလီကေးရှင်းအသစ်အတွက် လိုလားသောတည်နေရာထည့်သွင်းခြင်းကို ပြောင်းရန်။" "နဂိုပါအပလီကေးရှင်းများပိတ်မလား" "မူလကတည်းကပါသော အပလီကေးရှင်းတစ်ခု အလုပ်မလုပ်နိုင်အောင် ပိတ်လျှင် အခြား အပလီကေးရှင်းများ၏ လုပ်ဆောင်ချက်လည်း မမှန်မကန် ဖြစ်နိုင်သည်။" "အချက်အလက်များကိုဖျက်၍ အပလီကေးရှင်းအား ပိတ်မည်လား ?" @@ -1302,9 +1302,9 @@ "အလုပ်လုပ်နေသည်" "(တစ်ခါမှမသုံးပါ)" "အသုံးပြုနေသောသိုလှောင်မှု" - "အပလီကေးရှင်းများမှအသုံးပြုသော သိုလှောင်မှုကို ကြည့်ရန်။" + "အပလီကေးရှင်းများမှအသုံးပြုသော သိုလှောင်မှုကို ကြည့်ရန်။" "အလုပ်လုပ်နေသောဝန်ဆောင်မှုများ" - "ယခုအလုပ်လုပ်နေသောဝန်ဆောင်မှုကို ကြည့်ခြင်းနှင့် ထိန်းသိမ်းခြင်းအား ပြုလုပ်မည်လား?" + "ယခုအလုပ်လုပ်နေသောဝန်ဆောင်မှုကို ကြည့်ခြင်းနှင့် ထိန်းသိမ်းခြင်းအား ပြုလုပ်မည်လား?" "ပြန်လည်စတင်နေပါသည်" "ဖုံးထားသော နောက်ကွယ်လုပ်ငန်းစဥ်" "ဘာအလုပ်မှ မလုပ်နေပါ" @@ -1318,10 +1318,10 @@ "သုံးစွဲသူ၊ %1$s" "သုံးစွဲသူကိုဖယ်လိုက်သညိ" - "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" - "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" - "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" - "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" + "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" + "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" + "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" + "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" "ကိရိယာ မှတ်ဉာဏ်" "App၏RAM သုံးစွဲမှု" "စနစ်" @@ -1337,19 +1337,19 @@ "ရပ်ရန်" "ဆက်တင်များ" "ဤဆားဗစ်ကို ထိုအပလီကေးရှင်းမှစတင်ပါသည် ရပ်လျှင်ထိုအပလီကေးရှင်းကို ဆုံးရှုံးစေမည်" - "ဤအပလီကေးရှင်းကို အန္တရာယ်ကင်းစွာ မရပ်နုိင်ပါ အကယ်၍ရပ်စေလျှင် လက်ရှိအလုပ်တချို့များကို ဆုံးရှုံးပါလိမ့်မည်" - "အကယ်၍ နောက်ထပ်တခါလိုအပ်လျှင်အတွက် အပ်ပလီကေးရှင်းအဟောင်းမှာ ဆက်လက်အလုပ်လုပ်နေပါသည်။ ပုံမှန်အားဖြင့် ရပ်ဆိုင်းရန် အကြောင်းမရှိပါ။" + "ဤအပလီကေးရှင်းကို အန္တရာယ်ကင်းစွာ မရပ်နုိင်ပါ အကယ်၍ရပ်စေလျှင် လက်ရှိအလုပ်တချို့များကို ဆုံးရှုံးပါလိမ့်မည်" + "အကယ်၍ နောက်ထပ်တခါလိုအပ်လျှင်အတွက် အပ်ပလီကေးရှင်းအဟောင်းမှာ ဆက်လက်အလုပ်လုပ်နေပါသည်။ ပုံမှန်အားဖြင့် ရပ်ဆိုင်းရန် အကြောင်းမရှိပါ။" "%1$s: လက်ရှိအသုံးပြုနေသည်။ ထိန်းချုပ်ရန် အပြင်အဆင်များကိုထိပါ။" "အဓိကလုပ်ငန်းစဉ်အား အသုံးပြုနေသည်" "%1$sဝန်ဆောင်မှုအား အသုံးပြုနေသည်" "%1$s ပံ့ပိုးသူမှ အသုံးပြုနေသည်" "စနစ်၏ဝန်ဆောင်မှုကို ရပ်ဆိုင်းမည်လား?" - "အကယ်၍ ဤဆားဗစ်ကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်တက်ဘလက်ထဲမှတချို့လုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ကာ ပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" - "အကယ်၍ဤဝန်ဆောင်မှုကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်ဖုန်း၏အချို့သောလုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ပြီး နောက်တခါပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ ကောင်းစွာအလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ" - "ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း" - "ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း" + "အကယ်၍ ဤဆားဗစ်ကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်တက်ဘလက်ထဲမှတချို့လုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ကာ ပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" + "အကယ်၍ဤဝန်ဆောင်မှုကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်ဖုန်း၏အချို့သောလုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ပြီး နောက်တခါပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ ကောင်းစွာအလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ" + "ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း" + "ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း" "ဘာသာစကားဆက်တင်များ" - "ကီးဘုတ်နှင့်ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" + "ကီးဘုတ်နှင့်ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" "ဘာသာစကား" "အလိုအလျောက်အစားသွင်းခြင်း" @@ -1358,10 +1358,10 @@ "စာကြောင်း၏ပထမစာလုံးအား အကြီးပြုလုပ်ရန်" "ပုဒ်ဖြတ် ပုဒ်မ အလိုအလျောက်ပြင်ခြင်း" "ခလုတ်ပါဝင်သောကီးဘုတ်ဆက်တင်များ" - "Space key အားနှစ်ခါနှိပ်ပါက \".\" အား ထည့်မည်" + "Space key အားနှစ်ခါနှိပ်ပါက \".\" အား ထည့်မည်" "စကားဝှက်များ မြင်သာစေခြင်း" - "ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းမှာ သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့ကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %1$sအပလီကေးရှင်းမှလာပါသည်။ ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းကို အသုံးပြုမည်လား?" - "ဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ရိုက်ထည့်သောစာများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %1$sဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးခြင်းကို အသုံးပြုမည်လား?" + "ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းမှာ သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့ကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %1$sအပလီကေးရှင်းမှလာပါသည်။ ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းကို အသုံးပြုမည်လား?" + "ဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ရိုက်ထည့်သောစာများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %1$sဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးခြင်းကို အသုံးပြုမည်လား?" "ဆက်တင်များ" "ဘာသာစကား" "%1$sအတွက် ဆက်တင်းများဖွင့်ရန် မအောင်မြင်ပါ။" @@ -1391,38 +1391,38 @@ "စာလုံးကို ပြင်ဆင်မည်" "ပြင်ဆင်ရန်" "ဖျက်ပါ" - "သင့်အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည့်စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည့်ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည့်ပါ။" + "သင့်အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည့်စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည့်ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည့်ပါ။" "ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်" "ဘာသာစကားပိုများများ…" "စမ်းသပ်မှု" "တက်ဘလက်အကြောင်း" "ဖုန်းအကြောင်း" "ဘက်ထရီအကြောင်း" - "အမြန်ဖွင့်ရန်" - "အပလီကေးရှင်းများဖွင့်ရန် ကီးဘုတ်အတိုကောက်အားသတ်မှတ်မည်" + "အမြန်ဖွင့်ရန်" + "အပလီကေးရှင်းများဖွင့်ရန် ကီးဘုတ်အတိုကောက်အားသတ်မှတ်မည်" "အပလီကေးရှင်းကို တာဝန်ပေးမည်" "အတိုကောက် မရှိပါ" "ရှာဖွေခြင်း + %1$s" "ရှင်းလင်းရန်" - "%1$s (%2$s)အတွက်သင့်အတိုကောက်ကို ပယ်ဖျက်ပါမည်" + "%1$s (%2$s)အတွက်သင့်အတိုကောက်ကို ပယ်ဖျက်ပါမည်" "ကောင်းပြီ" "ထားတော့" "အပလီကေးရှင်းများ" "အတိုကောက်များ" - "စာသားဖြင့်ထည့်သွင်းခြင်း" - "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း" + "စာသားဖြင့်ထည့်သွင်းခြင်း" + "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း" "လက်ရှိ ကီးဘုတ်" - "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း ရွေးချယ်မှု" + "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း ရွေးချယ်မှု" "အလိုအလျောက်" "အမြဲပြသရန်" "အမြဲဖုံးကွယ်ထားရန်" - "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများကို သတ်မှတ်ခြင်း" + "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများကို သတ်မှတ်ခြင်း" "ဆက်တင်များ" "ဆက်တင်များ" - "ရနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" + "ရနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" "စနစ်၏ဘာသာစကားကို အသုံးပြုမည်" "%1$sဆက်တင်များ" - "ရရှိနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" + "ရရှိနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" "ဖန်မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိကီးဘုတ် ဆက်တင်များ" "ခလုတ်ပါရှိသောကီးဘုတ်" "ခလုတ်ပါဝင်သောကီးဘုတ်ဆက်တင်များ" @@ -1431,9 +1431,9 @@ "ဤသုံးစွဲသူအတွက် တည်ဆောက်သူ ရွေးချယ်ခွင့်များ မရနိုင်ပါ" "ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် VPN ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်" "ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် ချိတ်တွဲရေး ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်" - "ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် ဝင်လိုသည့် နေရာ အမည်၏ ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်" + "ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် ဝင်လိုသည့် နေရာ အမည်၏ ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်" "ယူအက်စ်ဘီ အမှားရှာခြင်း" - "USBနှင့်ဆက်သွယ်ထားလျှင် အမှားရှာဖွေဖယ်ရှားမှုစနစ်စတင်ရန်" + "USBနှင့်ဆက်သွယ်ထားလျှင် အမှားရှာဖွေဖယ်ရှားမှုစနစ်စတင်ရန်" "ယူအက်စ်ဘီ အမှားရှာခြင်း ခွင့်ပြုချက်များ ပြန်ရုတ်သိမ်းရန်" "ဘာဂ် အစီရင်ခံရန် ဖြတ်လမ်း" "ဘာဂ် အစီရင်ခံစာကို လက်ခံရန် ပါဝါ မီနူးထဲက ခလုတ်ကို ပြပါ" @@ -1457,11 +1457,11 @@ "မျက်နှာပြင်တွင် ဖော်ပြသည့် အချက်လက် အသွားအလာ ပမာဏပေါ်တွင် အခြေခံ၍ WIFI ရွမ်းရှာဖွေမှုအား ဖွင့်/ပိတ်မည်" "လော့ဂါး ဘာဖား ဆိုက်များ" "လော့ ဘာဖားတွက် လော့ဂါးဆိုက် ရွေး" - "ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်" - "ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်" - "အရည်အချင်းများ စူးစမ်းမှု မြင်ကွင်းကို ဖွင့်ပေးရန်" + "ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်" + "ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်" + "အရည်အချင်းများ စူးစမ်းမှု မြင်ကွင်းကို ဖွင့်ပေးရန်" "USB ပြသနာရှာခြင်း ခွင့်ပြုပါမလား?" - "USBအမှားရှားခြင်းမှာ ဆော့ဝဲလ်ရေးသားရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်ပါသည်။ သင့်ကွန်ပြုတာနှင့်သင့်စက်ကြားတွင် ဒေတာများကိုကူးယူရန်၊ အကြောင်းမကြားပဲနှင့် သင့်စက်အတွင်းသို့ အပလီကေးရှင်းများထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ဒေတာမှတ်တမ်းများဖတ်ရန်အတွက် အသုံးပြုပါ" + "USBအမှားရှားခြင်းမှာ ဆော့ဝဲလ်ရေးသားရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်ပါသည်။ သင့်ကွန်ပြုတာနှင့်သင့်စက်ကြားတွင် ဒေတာများကိုကူးယူရန်၊ အကြောင်းမကြားပဲနှင့် သင့်စက်အတွင်းသို့ အပလီကေးရှင်းများထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ဒေတာမှတ်တမ်းများဖတ်ရန်အတွက် အသုံးပြုပါ" "သင် ယခင်က ခွင့်ပြုခဲ့သော ကွန်ပျူတာအားလုံးမှ ယူအက်စ်ဘီ အမှားစစ်ခွင့်ကို ရုတ်သိမ်းမည်လား ?" "တည်ဆောက်ပြုပြင်ရန်ဆက်တင်များကို အသုံးပြုခွင့်ပေးမည်လား?" "ဤဆက်တင်းများကို တည်ဆောက်ပြုပြင်ရာတွင် သုံးရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်သည်။ ၎င်းတို့သည် သင်၏စက်နှင့် အပလီကေးရှင်းများကို ရပ်စေခြင်း သို့ လုပ်ဆောင်ချက်မမှန်ကန်ခြင်းများ ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။" @@ -1485,7 +1485,7 @@ "%1$dရက် %2$dနာရီ %3$dမိနစ် %4$dစက်ကန့်" "%1$dနာရီ %2$dမိနစ် %3$dစက်ကန့်" "%1$dမိနစ် %2$dစက်ကန့်" - "%1$dစက္ကန့်" + "%1$dစက္ကန့်" "%1$dd %2$dh %3$dm" "%1$dh %2$dm" "%1$dm" @@ -1508,7 +1508,7 @@ "ပိတ်" "ဤအစီအစဉ်ကို စလိုက်လျှင် သင်သည် နားလည်ရန်လွယ်ကူအောင် အထောက်ကူပြုသည့် အစီအစဉ်များကို အဆင့် ၂ဆင့်ဖြင့် လျှင်မြန်စွာ ဖွင့်နိုင်သည်။ \n\nအဆင့် (၁)၊ အဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ပြီး အသံတခု ကြားရသည်အထိ သို့ တုန်ခါသည်အထိဖိထားပါ။\n\nအဆင့် (၂)၊ အသံဖြင့် ထောက်ခံချက်ကြားသည်အထိ လက်နှစ်ချောင်းဖြင့် တို့ထိ၍ ဖိထားပါ။ \n\n အကယ်၍ စက်၌ သုံးစွဲသူအများအပြားရှိပါက စက်ပစ္စည်းသော့ဖွင့်သည်အထိ ဤ အတိုကောက်ကို သော့ချထားသော မျက်နှာပြင်ပေါ် သုံး၍ နားလည်ရန်လွယ်ကူအောင် အထောက်အကူပြုမှုကို ယာယီဖွင့်နိုင်သည်။" "စာလုံးအကြီးစား" - "အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား" + "အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား" "မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု" "မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု အော်တိုမြှင့်ရန်" "appအကူးပြောင်းတွင်မျက်နှာပြင်ချဲ့မှုအဆင့်မြှင့်ရန်" @@ -1530,7 +1530,7 @@ "ဆက်တင်များ" "ပွင့်" "ပိတ်" - "သင်၏ အဖွဲ့အစည်းမှ ခွင့်မပြုပါ" + "သင်၏ အဖွဲ့အစည်းမှ ခွင့်မပြုပါ" "အစမ်းကြည့်ရှုရန်" "ပုံမှန်ရွေးချယ်စရာများ" "ဘာသာစကား" @@ -1563,23 +1563,23 @@ "ပန်းခရမ်း" "%1$sကိုသုံးမည်လား?" "%1$s လိုအပ်သည်မှာ :" - "သင် ဖွင့်လိုက်လျှင် %1$s၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။" - "သင်က ရယူသုံးစွဲရန် ဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်ထား၍ ၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။" - "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် ရေးဆွဲပုံစံဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" - "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် PIN ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" - "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" + "သင် ဖွင့်လိုက်လျှင် %1$s၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။" + "သင်က ရယူသုံးစွဲရန် ဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်ထား၍ ၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။" + "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် ရေးဆွဲပုံစံဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" + "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် PIN ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" + "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" "သင့်လှုပ်ရှားမှုများကို စောင့်ကြည့်လေ့လာရန်" - "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုနှင့် သင်နှင့်အပြန်အလှန် ဆက်သွယ်နေချိန် အကြောင်းကြားချက်များကို လက်ခံရန်။" + "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုနှင့် သင်နှင့်အပြန်အလှန် ဆက်သွယ်နေချိန် အကြောင်းကြားချက်များကို လက်ခံရန်။" "%1$s ကိုရပ်မည်လား?" "သဘောတူပါသည် ကို တို့ထိခြင်းဖြင့် %1$s ကိုရပ်စေသည်။" - "မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ" - "မည်သည့်အကြောင်းအရာမှမရှိပါ" + "မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ" + "မည်သည့်အကြောင်းအရာမှမရှိပါ" "ဆက်တင်များ" - "ပရင့်ထုတ်‌ခြင်း" - "ပရင့်ထုတ် ဆားဗစ်များ" + "ပရင့်ထုတ်‌ခြင်း" + "ပရင့်ထုတ် ဆားဗစ်များ" "%1$s ကိုအသုံးပြုမည်လား ?" "သင့် စာရွက်စာတမ်းများသည် စာထုတ်စက်သို့ သွားရာတွင် တစ်ခုသို့ ထို့ထက်ပိုသော ဆာဗာများကို ဖြတ်သန်းရမည်။" - "မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ" + "မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ" "စာထုတ်စက် တစ်ခုမှ မတွေ့ရှိပါ" "ဆက်တင်များ" "ပရင်တာများထည့်ရန်" @@ -1607,26 +1607,26 @@ "%1$s - %2$s" "%1$s ကျန်ရှိနေ" "%1$s အားသွင်းမည်" - "%1$s - ခန့်မှန်းခြေ။ %2$s ကျန်ရှိနေ" + "%1$s - ခန့်မှန်းခြေ။ %2$s ကျန်ရှိနေ" "%1$s - %2$s" - "%1$s - %2$s အပြည့်အထိ" - "%1$s - %2$s လျှပ်စစ်ဖြင့် အပြည့်အထိ" - "%1$s - %2$s USB ဖြင့် အပြည့်အထိ" - "%1$s - %2$s ကြိုးမဲ့ဖြင့် အပြည့်အထိ" - "နောက်ဆုံး အားအပြည့် သွင်းမည့် အထိ သုံး" + "%1$s - %2$s အပြည့်အထိ" + "%1$s - %2$s လျှပ်စစ်ဖြင့် အပြည့်အထိ" + "%1$s - %2$s USB ဖြင့် အပြည့်အထိ" + "%1$s - %2$s ကြိုးမဲ့ဖြင့် အပြည့်အထိ" + "နောက်ဆုံး အားအပြည့် သွင်းမည့် အထိ သုံး" "အားသွင်းကြိုးဖြုတ်စဉ်မှဘတ္တရီအသုံးပြုနှုန်း" "ပြန်လည်အစမှလုပ်စဉ်မှ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" "%1$sကြာ ဘက်ထရီအသုံးပြုထားသည်" "အားသွင်းကြိုးဖြုတ်စဉ်မှ %1$s" "အားသွင်းနေပါသည်" - "စကရင်ဖွင့်သည်" - "GPSဖွင့်ထားသည်" + "စကရင်ဖွင့်သည်" + "GPSဖွင့်ထားသည်" "ဝိုင်ဖိုင်" - "ဖွင့်ထားနေစေရန်" - "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် ထုတ်လွှင့်မှု အချက်ပြ" + "ဖွင့်ထားနေစေရန်" + "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် ထုတ်လွှင့်မှု အချက်ပြ" - "စက်အား ဖွင့်မည့်အချိန်" + "စက်အား ဖွင့်မည့်အချိန်" "အချိန်ကိုက်ဝိုင်ဖိုင်" "အချိန်ကိုက်ဝိုင်ဖိုင်" "ရာဇဝင်အသေးစိတ်များ" @@ -1638,10 +1638,10 @@ "ဖလက်ရှမီး" "ဝိုင်ဖိုင်" "ဘလူးတုသ်" - "ဖုန်းအရန်သင့်အခြေအနေ" - "အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများ" - "တက်ဘလက်အားမသုံးသည့်အခါ" - "ဖုန်းအားမသုံးသည့်အခါ" + "ဖုန်းအရန်သင့်အခြေအနေ" + "အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများ" + "တက်ဘလက်အားမသုံးသည့်အခါ" + "ဖုန်းအားမသုံးသည့်အခါ" "အထွေထွေ အကြောင်းအရာများ" "အပိုရေတွက်မှု" "စုစုပေါင်းCPU" @@ -1657,38 +1657,38 @@ "ပို့ထားသော ဝိုင်ဖိုင်အစုအဖွဲ့များ" "လက်ခံထားသော ဝိုင်ဖိုင်အစုအဖွဲ့များ" "အသံ" - "ဗီ​ဒီ​ယို" - "အသုံးပြုသည့်အချိန်" - "ထုတ်လွင့်မှုမရရှိသော အချိန်" + "ဗီ​ဒီ​ယို​" + "အသုံးပြုသည့်အချိန်" + "ထုတ်လွင့်မှုမရရှိသော အချိန်" "စုစုပေါင်းဘက်ထရီစွမ်းရည်" - "တွက်ချက်ထားသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု" - "တွေ့မြင်ရသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု" + "တွက်ချက်ထားသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု" + "တွေ့မြင်ရသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု" "မဖြစ်မနေ ရပ်ခိုင်းခြင်း" "အက်ပ်အချက်အလက်များ" "အပလီကေးရှင်းဆက်တင်များ" "မျက်နှာပြင်ဆက်တင်များ" "ဝိုင်ဖိုင်ဆက်တင်များ" "ဘလူးတူးသ်အပြင်အဆင်များ" - "အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ" + "အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ" "တက်ဘလက်မှာ မလှုပ်မရှားသောအခါတွင် ဘက်ထရီကို အသုံးပြုမည်" "ဖုန်းမှာ မလှုပ်မရှားသောအခါတွင် ဘက်ထရီကို အသုံးပြုမည်" "ဖုန်းရေဒီယိုမှအသုံးပြုသောဘက်ထရီ" - "မိုဘိုင်းအသုံးပြုစက်ကွင်းမရှိသည့်နေရာများတွင် အားမကုန်စေရန် လေယဥ်ပျံပေါ်သုံးစနစ်ကို ပြောင်းစေမည်" + "မိုဘိုင်းအသုံးပြုစက်ကွင်းမရှိသည့်နေရာများတွင် အားမကုန်စေရန် လေယဥ်ပျံပေါ်သုံးစနစ်ကို ပြောင်းစေမည်" "ဖလက်ရှမီးမှ အသုံးပြုသော ဘက်ထရီ" - "မျက်နှာပြင်နှင့် နောက်ခံအလင်းမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ" - "မျက်နှာပြင်အလင်းနှင့်/သို့မဟုတ် အမှောင်ချရန်အချိန်အား လျော့စေရန်" + "မျက်နှာပြင်နှင့် နောက်ခံအလင်းမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ" + "မျက်နှာပြင်အလင်းနှင့်/သို့မဟုတ် အမှောင်ချရန်အချိန်အား လျော့စေရန်" "ဝိုင်ဖိုင်မှ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" "ဝိုင်ဖိုင်ကို အသုံးမပြုချိန် သို့မဟုတ် ကွန်ယက်မရှိချိန်တွေမှာ ပိတ်ထားပါ။" "ဘလူးတူးသ်မှအသုံးပြုသောဘက်ထရီ" - "အသုံးမပြုသည့်အခါတွင် ဘလူးတုသ်ကိုပိတ်ထားပါ။" + "အသုံးမပြုသည့်အခါတွင် ဘလူးတုသ်ကိုပိတ်ထားပါ။" "မတူသော တခြားဘလူးတုသ်စက်ကိုချိတ်ဆက်ရန်ကြိုးစားပါ။" "အပ်ပလီကေးရှင်းမှအသုံးပြုသောဘက်ထရီ" "အပ်ပလီကေးရှင်းကို ရပ်သည် သို့မဟုတ် ထုတ်သည်" "ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု ချွေတာသောစနစ်" - "အပ်ပလီကေးရှင်းမှာ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုလျော့စေနိုင်သည့်ဆက်တင်ကို ကမ်းလှမ်းပါလိမ့်မည်။" + "အပ်ပလီကေးရှင်းမှာ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုလျော့စေနိုင်သည့်ဆက်တင်ကို ကမ်းလှမ်းပါလိမ့်မည်။" "သုံးစွဲသူမှ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" "အမျိုးမျိုးသော ပါဝါ သုံးမျု" - "ဘက်ထရီ သုံးစွဲမှုမှာ ပါဝါ အသုံးပြုမှုကို ခန့်မှန်းမှု တစ်ခုသာ ဖြစ်ပြိး ဘက်ထရီ အားကုန်ရခြင်း ရင်းမြစ်တိုင်းကို ထည့်မတွက်ပါ။ အမျိုမျိုးသုံးမှုမှာ တွက်ချက်ထားသည့် ခန့်မှန်းခြေ ပါဝါ သုံးစွဲမှု နှင့် ဘက်ထရီ ထဲမှာ တွေ့မြင်ရသည့် လက်တွေ့ အားကုန်မှုတို့၏ ခြားနားချက် ဖြစ်သည်။" + "ဘက်ထရီ သုံးစွဲမှုမှာ ပါဝါ အသုံးပြုမှုကို ခန့်မှန်းမှု တစ်ခုသာ ဖြစ်ပြိး ဘက်ထရီ အားကုန်ရခြင်း ရင်းမြစ်တိုင်းကို ထည့်မတွက်ပါ။ အမျိုမျိုးသုံးမှုမှာ တွက်ချက်ထားသည့် ခန့်မှန်းခြေ ပါဝါ သုံးစွဲမှု နှင့် ဘက်ထရီ ထဲမှာ တွေ့မြင်ရသည့် လက်တွေ့ အားကုန်မှုတို့၏ ခြားနားချက် ဖြစ်သည်။" "အပိုရေတွက်မှု စွမ်းရည် အသုံးပြုမှု" "%d mAh" "%1$s အားသွင်းကြိုးဖြုတ်စဥ်မှ" @@ -1698,8 +1698,8 @@ "Android စနစ်" "မီဒီယာဆာဗာ" "ဘက်ထရီ ချွေတာသူ" - "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" - "မည်သည့်အခါမှ" + "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" + "မည်သည့်အခါမှ" "ဘက်ထရီ %1$s မှာ" "လုပ်ငန်းစဉ်ကိန်းဂဏန်းများ" "အလုပ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်များအကြောင်း ပညာရှင်အဆင့်စာရင်း" @@ -1733,42 +1733,42 @@ "နောက်ခံ" "အနီးမြင်ကွင်း" "မှတ်သားထားသော" - "အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်း" - "အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်းဆက်တင်များ" + "အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်း" + "အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်းဆက်တင်များ" "အသံဖြင့် ရှာဖွေခြင်း" "Androidလက်ကွက်" "စကားပြော" - "အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဆက်တင်များ" + "အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဆက်တင်များ" "အသံဖြင့် စာရိုက်ထည့်ခြင်း" - "အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုများ" - "စကားလုံးတို နှင့် ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှု အပြည့်" + "အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုများ" + "စကားလုံးတို နှင့် ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှု အပြည့်" "ရိုးရိုး စကားမှ စာသားသို့" - "ဒီအသံဖြင့် ရိုက်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုက သင့်ကိုယ်စား အမြဲတမ်း အသံကို စောင့်ကြပ်ပေးလျက် အသံကို ဖွင့်ပေးထားသည့် အပလီကေးရှင်းများကို ထိန်းချုပ်ပေးသည်။ ၎င်းကို %s အပလီကေးရှင်းက ဆောင်ရွက်ပေးသည်။ ဒီဝန်ဆောင်မှု သုံးရန်ကို ဖွင့်ပေးရမလား?" + "ဒီအသံဖြင့် ရိုက်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုက သင့်ကိုယ်စား အမြဲတမ်း အသံကို စောင့်ကြပ်ပေးလျက် အသံကို ဖွင့်ပေးထားသည့် အပလီကေးရှင်းများကို ထိန်းချုပ်ပေးသည်။ ၎င်းကို %s အပလီကေးရှင်းက ဆောင်ရွက်ပေးသည်။ ဒီဝန်ဆောင်မှု သုံးရန်ကို ဖွင့်ပေးရမလား?" "စာသားမှစကားပြောပြောင်း ဆက်တင်များ" "စာသားမှ အသံထွက်စေခြင်း" "ကျွန်ုပ်၏အပြင်အဆင်များကို အမြဲသုံးရန်" "အောက်ပါမူရင်းဆက်တင်များမှာ အပလီကေးရှင်းဆက်တင်များကို ပယ်ဖျက်မည်" "မူရင်းအပြင်အဆင်များ" "မူရင်းအင်ဂျင်" - "ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် အသုံးပြုမည့် စကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အား သတ်မှတ်မည်။" + "ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် အသုံးပြုမည့် စကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အား သတ်မှတ်မည်။" "စကားပြောနှုန်း" "စာတမ်းအားပြောဆိုသော အမြန်နှုန်း" - "အသံအနိမ့်အမြင့်" - "ပြောဆိုမည့်စာသား အသံနေအသံထားအား အကျိုးသက်ရောက်မည်။" + "အသံအနိမ့်အမြင့်" + "ပြောဆိုမည့်စာသား အသံနေအသံထားအား အကျိုးသက်ရောက်မည်။" "ဘာသာစကား" "စနစ်၏ ဘာသာစကားကို အသုံးပြုရန်" "ဘာသာစကား မရွေးချယ်ထားပါ။" - "ဘာသာစကားကိုသတ်မှတ်မည်။ ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် သီးခြားအသံ" + "ဘာသာစကားကိုသတ်မှတ်မည်။ ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် သီးခြားအသံ" "နမူနာကို နားထောင်မည်" "အသံပေါင်းစပ်ခြင်းအတွက် တိုတောင်းသောသရုပ်ပြမှုကို ပြခြင်း" - "အသံဒေတာများကို ထည့်သွင်းခြင်း" + "အသံဒေတာများကို ထည့်သွင်းခြင်း" "စကားသံပေါင်းစပ်မှုအတွက်လိုအပ်သောအသံဒေတာအား ထည့်သွင်းမည်" - "အသံပေါင်းစပ်ခြင်းအတွက်လိုအပ်သော အသံများကို သေချာစွာထည့်သွင်းပြီးပါပြီ" - "သင့်ဆက်တင်မှာ ပြောင်းသွားပါပြီ။ ဤသည်မှာ မည်ကဲ့သို့အသံထွက်သော နမူနာဖြစ်သည်။" + "အသံပေါင်းစပ်ခြင်းအတွက်လိုအပ်သော အသံများကို သေချာစွာထည့်သွင်းပြီးပါပြီ" + "သင့်ဆက်တင်မှာ ပြောင်းသွားပါပြီ။ ဤသည်မှာ မည်ကဲ့သို့အသံထွက်သော နမူနာဖြစ်သည်။" "သင်ရွေးချယ်ထားသော အင်ဂျင်သည် အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ" "ပုံပေါ်စေသည်" "နောက်ထပ်အင်ဂျင်တခုအား ရွေးချယ်ပါ" - "ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အားအသုံးပြုရာရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ပြောဆိုသောစာသားများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %sအင်ဂျင်မှ လာပါသည်။ ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်ကို အသုံးပြုမည်လား?" + "ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အားအသုံးပြုရာရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ပြောဆိုသောစာသားများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %sအင်ဂျင်မှ လာပါသည်။ ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်ကို အသုံးပြုမည်လား?" "ဤဘာသာစကားသည် စာသားမှ အသံထွက်ရန် အလုပ်လုပ်သော ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု လိုအပ်သည်။" "ဤသည်မှာ အသံတုလုပ်ခြင်း ၏ နမူနာတစ်ခုဖြစ်သည်။" "လက်ရှိဘာသာစကားအခြေအနေ" @@ -1782,19 +1782,19 @@ "%sကို မရနိုင်ပါ" "အင်ဂျင်ဆက်တင်များ" "%sအတွက် ဆက်တင်များ" - "ဘာသာစကားနှင့် အသံများ" - "ထည့်သွင်းပြီး" + "ဘာသာစကားနှင့် အသံများ" + "ထည့်သွင်းပြီး" "မထည့်သွင်းထားပါ" "အမျိုးသမီး" "အမျိုးသား" - "စကားပြော နားလည်ရေးအင်ဂျင် ထည့်သွင်းပြီး" + "စကားပြော နားလည်ရေးအင်ဂျင် ထည့်သွင်းပြီး" "အသုံးမပြုမီ အင်ဂျင်အသစ်ကို ဖွင့်ပါ" - "အင်ဂျင်ဆက်တင်များကိုဖွင့်ခြင်း" + "အင်ဂျင်ဆက်တင်များကိုဖွင့်ခြင်း" "ဦးစားပေးအင်ဂျင်" "ယေဘုယျ" - "ဖွင့်ပိတ်ထိန်းချုပ်မှု" + "ဖွင့်ပိတ်ထိန်းချုပ်မှု" "ဝိုင်ဖိုင်ဆက်တင်းများကို နောက်ဆုံးအခြေရောက်အောင်လုပ်သည်" - "ဘလူးတုသ်ဆက်တင်ကို တိုးမြင့်မှု" + "ဘလူးတုသ်ဆက်တင်ကို တိုးမြင့်မှု" "%1$s %2$s" "ပွင့်" "ပိတ်" @@ -1811,50 +1811,50 @@ "ပိတ်" "VPN" "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်နေရာ" - "သိုလှောင်နေရာမှ ထည့်သွင်းမှု" - "SDကဒ်မှ ထည့်သွင်းခြင်း" - "သိုလှောင်နေရာမှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းခြင်း" - "SDကဒ်မှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းမှု" + "သိုလှောင်နေရာမှ ထည့်သွင်းမှု" + "SDကဒ်မှ ထည့်သွင်းခြင်း" + "သိုလှောင်နေရာမှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းခြင်း" + "SDကဒ်မှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းမှု" "အထောက်အထားများကို ရှင်းလင်းမည်" "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အားလုံးအား ဖယ်ရှားမည်လား?" "ယုံကြည်ရသောအကောင့်များ" "ယုံကြည်ရသောCAလက်မှတ်အား ပြသမည်" - "အဆင့်မြင့်" + "အဆင့်မြင့်" "သိမ်းဆည်းရာအမျိုးအစား" "နောက်ခံဟာ့ဒ်ဝဲ" "ဆော့ဖ်ဝဲသပ်သပ်" "ဒီအသုံးပြုသူ အတွက် စိတ်ချရ အချက်များ မရှိ" "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာကို အတည်မပြုမီ သင်၏ သော့ဖွင့်သောပုံစံကို ဆွဲရန်လိုအပ်သည်။" - "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာ၏ စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ" + "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာ၏ စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ" "လက်ရှိ စကားဝှက်" "အကြောင်းအရာအားလုံးအား ဖယ်ရှားမည်လား?" "စကားဝှက်မှာ အနည်းဆုံးအက္ခရာ(၈)ခုရှိရမည်" "စကားဝှက် မမှန်ကန်ပါ။" - "စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် (၁)ကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။" - "စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် %1$dကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။" + "စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် (၁)ကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။" + "စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် %1$dကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။" "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာအား ဖျက်ပါမည်" "သိုလှောင်ရာနေရာအား ဖျက်၍မရပါ" "အကောင့်သိုလှောင်ရာနေရာရှိသည်" "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာမသုံးခင် မျက်နှာပြင်ကို ပိတ်ရန် ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။" - "သုံးစွဲမှုကို ရယူသုံးနိုင်ကြသည့် Appများ" - "ရယူသုံးခွင့် ပြုမလား?" - "သင် သုံးခွင့်ပြုပါက၊ သင့်စက်ကိရိယာပေါ်ရှိ app များကို သင်အကြိမ်မည်မျှအသုံးပြုကြောင်း အစရှိသည့် အထွေထွေအချက်အလက်များကို ဤapp က မြင်နိုင်သည်။" + "သုံးစွဲမှုကို ရယူသုံးနိုင်ကြသည့် Appများ" + "ရယူသုံးခွင့် ပြုမလား?" + "သင် သုံးခွင့်ပြုပါက၊ သင့်စက်ကိရိယာပေါ်ရှိ app များကို သင်အကြိမ်မည်မျှအသုံးပြုကြောင်း အစရှိသည့် အထွေထွေအချက်အလက်များကို ဤapp က မြင်နိုင်သည်။" "အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှုအတွက် မြည်သံ" "အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှုအတွက် လုပ်ဆောင်ပုံကို သတ်မှတ်ရန်" - "အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း" - "အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း" - "အရန်ပြုလုပ်ခြင်းနှင့် ပြန်လည်ရယူခြင်း" + "အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း" + "အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း" + "အရန်ပြုလုပ်ခြင်းနှင့် ပြန်လည်ရယူခြင်း" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်" "ကျွန်ုပ်ဒေတာများကို အရန်ထားခြင်း" "အက်ပ်ဒေတာ၊ ဝိုင်ဖိုင်စကားဝှက်များနှင့် အခြားဆက်တင်များကို ဂူဂယ်လ်ဆာဗာများတွင် အရန်သိမ်းထားပါ" - "အရန်သိမ်း အကောင့်" - "လက်ရှိ မည်သည့်အကောင့်မှ ဒေတာကို အရန်သိုလှောင်ခြင်းမပြုလုပ်နေပါ။" - "app ဒေတာကို ထည့်သွင်းရန်" + "အရန်သိမ်း အကောင့်" + "လက်ရှိ မည်သည့်အကောင့်မှ ဒေတာကို အရန်သိုလှောင်ခြင်းမပြုလုပ်နေပါ။" + "app ဒေတာကို ထည့်သွင်းရန်" "အလိုအလျောက် ပြန်လည်ရယူမည်" - "အပလီကေးရှင်းကို ပြန်လည်ထုတ်လျှင် အရန်ပြုလုပ်ထားသောဆက်တင်များနှင့် ဒေတာများကို ပြန်လည်ရယူရန်ပြုလုပ်မည်။" + "အပလီကေးရှင်းကို ပြန်လည်ထုတ်လျှင် အရန်ပြုလုပ်ထားသောဆက်တင်များနှင့် ဒေတာများကို ပြန်လည်ရယူရန်ပြုလုပ်မည်။" "အရန်သိမ်းဆည်းခြင်း ဝန်ဆောင်မှု အလုပ်မလုပ်ပါ။" - "သင့်ကိရိယာ၏ မူဝါဒအရ ဖြစ်၏။" + "သင့်ကိရိယာ၏ မူဝါဒအရ ဖြစ်၏။" "Desktop အရန်စကားဝှက်" "အလုပ်ခုံတွင် အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းများကို လောလောဆယ် မကာကွယ်နိုင်ပါ။" "အလုပ်ခုံ တွင် အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းအပြည့်လုပ်ရန် အတွက် စကားဝှက်ဖယ်ရန် သို့ ပြောင်းရန် တို့ထိပါ။" @@ -1868,16 +1868,16 @@ "အလုပ်မလုပ်ရန် ရပ်ဆိုင်းခြင်း" "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူ" "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူ မည်သူမှမရှိပါ" - "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အား %1$s မဝင်ရောက်နိုင်ရန်၊ ဆက်တင် > အကောင့်များ အောက်ရှိ ပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားပါ" + "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အား %1$s မဝင်ရောက်နိုင်ရန်၊ ဆက်တင် > အကောင့်များ အောက်ရှိ ပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားပါ" "ကိုယ်ရေး" "အလုပ်" - "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ မရှိ" + "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ မရှိ" "စက်၏ ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူအဖြစ် စတင်သုံးစွဲမည်လား?" "စတင်အသုံးပြုနိုင်စေရန် ပြုလုပ်မည်" "စက်၏ ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူ" - "ဤထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူကို အသက်သွင်းခြင်းဖြင့် အပလီကေးရှင်း%1$sကို အောက်ပါလုပ်ဆောင်ချက်များဆောင်ရွက်ရန် ခွင့်ပြုမည်" - "ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူမှာ အလုပ်လုပ်ဆောင်နေပြီး ဤအပ်ပလီကေးရှင်းကို%1$sဖော်ပြပါတို့အား လုပ်ဆောင်ရန်ခွင့်ပြုသည်" - "ပရိုဖိုင် မန်နေဂျာကို စဖွင့်ပေးရမလား?" + "ဤထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူကို အသက်သွင်းခြင်းဖြင့် အပလီကေးရှင်း%1$sကို အောက်ပါလုပ်ဆောင်ချက်များဆောင်ရွက်ရန် ခွင့်ပြုမည်" + "ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူမှာ အလုပ်လုပ်ဆောင်နေပြီး ဤအပ်ပလီကေးရှင်းကို%1$sဖော်ပြပါတို့အား လုပ်ဆောင်ရန်ခွင့်ပြုသည်" + "ပရိုဖိုင် မန်နေဂျာကို စဖွင့်ပေးရမလား?" "ရှေ့ဆက်သွားပါက၊ သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာဒေတာအပြင် သက်ဆိုက်ရာဒေတာများကိုပါ သိမ်းနိုင်သည့် သင့်အက်ဒမင်က သင့်သုံးစွဲသူကို စီမံခန့်ခွဲမည်ဖြစ်သည်။\n\n ကွန်ယက်လှုပ်ရှားမှုနှင့် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ နေရာပြအချက်အလက်များအပါအဝင် ဤသုံးစွဲသူနှင့် ပတ်သက်သော ဆက်တင်များ၊ ဝင်ရောက်သုံးခွင့်များ၊ appများနှင့် ဒေတာများကို သင့်အက်ဒမင်က စောင့်ကြပ် စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်။" "အမည်မသိ" "ယေဘုယျ" @@ -1890,7 +1890,7 @@ "ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက် %s ကို ချိတ်ဆက်ထားသည်" "ကွန်ယက်အား ထပ်ထည့်ရန်" "ဆက်သွယ်မှု မရှိပါ" - "ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်" + "ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်" "ပြန်လည်ဆန်းသစ်ရန် စာရင်း" "ကျော်" "ရှေ့သို့" @@ -1904,31 +1904,31 @@ "ဆက်သွယ်လိုသောကွန်ယက်ကို ထိပါ" "လက်ရှိကွန်ယက်အား ဆက်သွယ်မည်" "လုံခြုံမှုမဲ့ကွန်ယက်အား ဆက်သွယ်မည်" - "ကွန်ယက်ဖွဲ့စည်းပုံကို ထည့်သွင်းပါ" + "ကွန်ယက်ဖွဲ့စည်းပုံကို ထည့်သွင်းပါ" "ကွန်ယက်အသစ်အား ဆက်သွယ်မည်" "ချိတ်ဆက်နေသည်" - "နောက်ထပ်အဆင့်သို့ သွားမည်" + "နောက်ထပ်အဆင့်သို့ သွားမည်" "EAP အား အထောက်အကူမပြုပါ" "စီမံနေစဉ်အတွင်းမှာ EAP ဝိုင်ဖိုင်ကို အသုံးပြုရန် စီစဉ် မရနိုင်ပါ။ အစီအမံ ပြီးသွားလျှင် ဆက်တင်များ > ကြိုးမဲ့ & ကွန်ရက်များထဲမှာ သွားလုပ်နိုင်သည်။" "ချိတ်ဆက်ရာတွင် မိနစ်အနည်းငယ်ကြာနိုင်ပါသည်" "အစီအမံနှင့် ရှေ့ဆက်ရန် "" ပြီးတော့ "" တို့ထိပါ။ \n\n အခြား မတူသော ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်ရန် "" နောက်ပြန်ပြီး "" တို့ထိပါ။" "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းအား ပြုလုပ်နိုင်သည်" "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းအား ပိတ်ထားသည်" - "ယခု စင့်က် လုပ်နေ" + "ယခု စင့်က် လုပ်နေ" "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်မှုမှာ မှားယွင်းနေသည်" "အလိုအလျောက်ထပ်တူညီအောင်လုပ်မှု မအောင်မြင်ပါ" "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်လုပ်ခြင်းကို အသက်သွင်းရန်" "ထပ်တူ ကိုက်ညီအောင်လုပ်ခြင်း" - "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းသည် လက်ရှိပြသနာရှိနေပါသည်။ ခဏကြာလျှင်ပြန်လည်ရရှိပါလိမ့်မည်။" - "အကောင့်ထပ်ထည့်ရန်" + "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းသည် လက်ရှိပြသနာရှိနေပါသည်။ ခဏကြာလျှင်ပြန်လည်ရရှိပါလိမ့်မည်။" + "အကောင့်ထပ်ထည့်ရန်" "အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို မရရှိနိုင်သေးပါ" "အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားပစ်ရန်" "နောက်ခံတွင်အသုံးပြုသောဒေတာ" - "ဒေတာကိုအချိန်မရွေး ထပ်တူ၊၊ပို့ နှင့်လက်ခံခြင်းလုပ်နိုင်သည်" + "ဒေတာကိုအချိန်မရွေး ထပ်တူ၊၊ပို့ နှင့်လက်ခံခြင်းလုပ်နိုင်သည်" "နောက်ခံဒေတာဖျက်မလား" - "နောက်ခံဒေတာကို မဖွင့်ထားလျှင် ဘက်ထရီသက်တမ်းကိုရှည်စေပြီး ဒေတာသုံးစွဲမှုလဲ လျော့စေသည်။ တချို့အပလီကေးရှင်းများမှာ နောက်ခံဒေတာဆက်သွယ်မှုအား ဆက်လက်သုံးစွဲနေပါလိမ့်မည်။" + "နောက်ခံဒေတာကို မဖွင့်ထားလျှင် ဘက်ထရီသက်တမ်းကိုရှည်စေပြီး ဒေတာသုံးစွဲမှုလဲ လျော့စေသည်။ တချို့အပလီကေးရှင်းများမှာ နောက်ခံဒေတာဆက်သွယ်မှုအား ဆက်လက်သုံးစွဲနေပါလိမ့်မည်။" "အလိုအလျောက် ဒေတာထပ်တူညီအောင်ပြုလုပ်" - "ထပ်တူညီပြုလုပ်မှု ဖွင့်မည်" + "ထပ်တူညီပြုလုပ်မှု ဖွင့်မည်" "ထပ်တူညီပြုလုပ်မှု ပိတ်မည်" "ထပ်တူကူးယူမှု အမှား" "နောက်ဆုံးထပ်တူညီအောင်လုပ်ခဲ့သောအချိန် %1$s" @@ -1944,25 +1944,25 @@ "အဆက်အသွယ်များ" "ဂူးဂယ်လ်ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းမှ ကြိုဆိုပါသည် !"" \n သင်ဘယ်နေရာမှာဖြစ်ဖြစ် သင့်အဆက်အသွယ်များ၊ ချိန်းဆိုမှုများနှင့် များစွာကို ရယူ၍ ထပ်တူညီအောင်ပြုလုပ်ရန် ဂူးဂယ်လ်နည်းလမ်း" "အပ်ပလီကေးရှင်းအပြင်အဆင်များ၏ ဆက်တင်များ" - "ဒေတာနှင့် ထပ်တူကိုက်ညီစေခြင်း" + "ဒေတာနှင့် ထပ်တူကိုက်ညီစေခြင်း" "စကားဝှက်ပြောင်းမည်" - "အကောင့်ဆက်တင်များ" - "အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား" - "အကောင့် ထပ်ဖြည့်ပါ" + "အကောင့်ဆက်တင်များ" + "အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား" + "အကောင့် ထပ်ဖြည့်ပါ" "ပြီးပြီ" - "အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား?" - "ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် တက်ဘလက်ထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်" - "ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် ဖုန်းထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်!" - "ဒီအပြောင်းအလဲမျိုးကို သင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူမှ ခွင့်မပြုပါ" + "အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား?" + "ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် တက်ဘလက်ထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်" + "ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် ဖုန်းထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်!" + "ဒီအပြောင်းအလဲမျိုးကို သင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူမှ ခွင့်မပြုပါ" "စာရင်းသွင်းထားမှုများ နှိပ်ရန်" - "ထပ်တူကိုက်ညီရန် လူအားဖြင့်ပြုလုပ်၍မရပါ" - "လက်ရှိဤအရာအား ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်မရပါ။ ထိုအပြင်အဆင်အားပြောင်းရန် နောက်ခံဒေတာနှင့် အလိုအလျောက်ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်ခြင်းတို့အား ခေတ္တဖွင့်ပါ။" + "ထပ်တူကိုက်ညီရန် လူအားဖြင့်ပြုလုပ်၍မရပါ" + "လက်ရှိဤအရာအား ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်မရပါ။ ထိုအပြင်အဆင်အားပြောင်းရန် နောက်ခံဒေတာနှင့် အလိုအလျောက်ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်ခြင်းတို့အား ခေတ္တဖွင့်ပါ။" "4G" "4G MAC၏လိပ်စာ" - "အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" - "အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ PIN ကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ PIN ကို ရိုက်ထည့်ပါ" "အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ ပုံဆွဲပုံစံကို ရေးဆွဲပါ" "ပုံဆွဲအမှား" "စကားဝှက်အမှား" @@ -1992,7 +1992,7 @@ "တင်းကြပ်သောစနစ် ဖြစ်နေမည်" "ရှည်လျားသောလုပ်ဆောင်ချက်ပြုနေချိန်စကရင်တွင်ပြမည်" "မြား၏တည်နေရာ" - "လက်ရှိထိတွေ့မှုဒေတာကို မှန်သားပေါ်မှထပ်ဆင့်ပြသမှု" + "လက်ရှိထိတွေ့မှုဒေတာကို မှန်သားပေါ်မှထပ်ဆင့်ပြသမှု" "ထိတွေ့ခြင်းများကို ပြရန်" "ထိတွေ့ခြင်းအတွက် ရုပ်ပုံတုံ့ပြန်ချက်ကို ပြရန်" "surface အဆင့်မြှင့်မှုများပြပါ" @@ -2027,44 +2027,44 @@ "လှုပ်ရှားမှုကြာချိန်စကေး" "ဆင့်ပွားမျက်နှာပြင်များအသွင်ဆောင်သည်" "အပလီကေးရှင်းများ" - "ဆောင်ရွက်မှုများကို မသိမ်းထားပါနှင့်" - "အသုံးပြုသူထွက်ခွါသွားသည်နှင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဖျက်ပစ်မည်" - "နောက်ခံလုပ်ငန်းစဉ်ကန့်သတ်ခြင်း" + "ဆောင်ရွက်မှုများကို မသိမ်းထားပါနှင့်" + "အသုံးပြုသူထွက်ခွါသွားသည်နှင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဖျက်ပစ်မည်" + "နောက်ခံလုပ်ငန်းစဉ်ကန့်သတ်ခြင်း" "ANRsအားလုံးအား ပြသရန်" "နောက်ခံအပ်ပလီကေးရှင်းအတွက်တုံ့ပြန်မှုမရှိပြရန်" "ဒေတာအသုံးပြုမှု" "App ဒေတာ သုံးစွဲမှု" - "စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။" + "စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။" "App သုံးစွဲမှု" "APP အင်ဖို" "ဆယ်လူလာ ဒေတာ" - "ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် သတ်မှတ်ရန်" + "ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် သတ်မှတ်ရန်" "ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှု" "App သုံးစွဲမှု" "ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်း" - "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်ထားသည်" - "နောက်ခံ ဒေတာကို ခွင့်ပြုရန်" + "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်ထားသည်" + "နောက်ခံ ဒေတာကို ခွင့်ပြုရန်" "4Gအသုံးပြုမှုအားခွဲခြားရန်" "ကြိုးမဲ့ကို ပြရန်" "ကြိုးမဲ့ကို ဝှက်ထားရန်" "Ethernetအသုံးပြုမှုအား ပြသရန်" "အီသာနက် သုံးစွဲမှုကို ဝှက်ထားရန်" - "ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ" + "ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ" "ဒေတာကို အလိုအလျောက်ထပ်တူညီအောင်လုပ်ခြင်း" "ဆင်းမ် ကဒ်များ" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ" - "ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" - "ကိုယ်ရေး ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" - "အလုပ် ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" + "ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" + "ကိုယ်ရေး ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" + "အလုပ် ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" "ရက်သတ်မှတ်နှုန်းကို ပြောင်းရန်" - "ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှုအား ပြန်လည်စတင်စေမည့် လ၏နေ့ရက်" - "ဤအချိန်ကာလအတွင်း မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ ဒေတာကိုအသုံးမပြုပါ" + "ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှုအား ပြန်လည်စတင်စေမည့် လ၏နေ့ရက်" + "ဤအချိန်ကာလအတွင်း မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ ဒေတာကိုအသုံးမပြုပါ" "အနီးမြင်ကွင်း" "နောက်ခံ" "ကန့်သတ်ထားသည်" "ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ရမလား?" - "ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ရန်" - "4Gဒေတာသုံးကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်" + "ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ရန်" + "4Gဒေတာသုံးကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်" "2G-3G ဒေတာလစ်မစ်သတ်မှတ်ရန်" "ဝိုင်ဖိုင်ဒေတာကန့်သတ်ချက်သတ်မှတ်ရန်" "ဝိုင်ဖိုင်" @@ -2080,43 +2080,43 @@ "အရှေ့ပိုင်း:" "နောက်ခံ:" "App ဆက်တင်များ" - "app နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်" + "app နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များမှာ နောက်ခံဒေတာကို ပိတ်ထားပါ။" - "ဒီapp အတွက် နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်၊ ဦးစွာအနေနှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် တစ်ခုကို သတ်မှတ်ပါ။" - "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?" - "ဒီအင်္ဂါရပ်ကြောင့် နောက်ခံ ဒေတာကို အားကိုးရသည့် app တစ်ခု၏ အလုပ်မှာ ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များသာ ရရှိချိန်မှာ ရပ်တန့်သွားနိုင်သည်။ \n\n app ထဲတွင် တွေ့ရှိနိုင်သည့် ဆက်တင်များ ထဲမှာ သင်သည် ဒေတာ သုံးစွဲမှု အတွက် ပိုပြီး ဆီလျော်သည့် ထိန်းချုပ်မှုများကို ရှာတွေ့နိုင်ပါသည်။" - "သင်က ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ထားမှသာ နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်၍ ရနိုင်ပါသည်။" - "ဒေတာများကို အလိုလျောက်တူအောင်လုပ်ခြင်းကို ဖွင့်မည်လား?" - "သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်တက်ဘလက်ထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့ အကောင့်များသည် သင်က သင့်တက်ဘလက်သို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။" - "သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်ဖုန်းထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့ အကောင့်များသည် သင်က ဖုန်းသို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။" + "ဒီapp အတွက် နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်၊ ဦးစွာအနေနှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် တစ်ခုကို သတ်မှတ်ပါ။" + "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?" + "ဒီအင်္ဂါရပ်ကြောင့် နောက်ခံ ဒေတာကို အားကိုးရသည့် app တစ်ခု၏ အလုပ်မှာ ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များသာ ရရှိချိန်မှာ ရပ်တန့်သွားနိုင်သည်။ \n\n app ထဲတွင် တွေ့ရှိနိုင်သည့် ဆက်တင်များ ထဲမှာ သင်သည် ဒေတာ သုံးစွဲမှု အတွက် ပိုပြီး ဆီလျော်သည့် ထိန်းချုပ်မှုများကို ရှာတွေ့နိုင်ပါသည်။" + "သင်က ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ထားမှသာ နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်၍ ရနိုင်ပါသည်။" + "ဒေတာများကို အလိုလျောက်တူအောင်လုပ်ခြင်းကို ဖွင့်မည်လား?" + "သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်တက်ဘလက်ထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့ အကောင့်များသည် သင်က သင့်တက်ဘလက်သို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။" + "သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်ဖုန်းထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့ အကောင့်များသည် သင်က ဖုန်းသို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။" "ဒေတာများကို အလိုလျောက်တူအောင်လုပ်ခြင်းကို ပိတ်မည်လား?" "၎င်းသည် အချက်အလက်နှင့် ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုကို ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်ပေးလိမ့်မည်၊ သို့သော် လတ်တလောသတင်းအချက်အလက်များကို စုဆောင်းရန် သင်ကိုယ်တိုင် အကောင့်တခုခြင်းကို ထပ်တူညီအောင်လုပ်ရန် လိုအပ်လိမ့်မည်။ အဆင့်မြှင့်မှုများ ထွက်ပေါ်ပါက အကြောင်းကြားချက်များ သင်လက်ခံနိင်မည်မဟုတ်ပါ။" "ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှုအား အစမှပြန်လည်စတင်စေရန်" "လစဥ်၏ ရက်စွဲ" "အတည်ပြုရန်" "ဒေတာအသုံးပြုမှုသတိပေးချက်အား သတ်မှတ်ရန်" - "ဒေတာအသုံးပြုမှုကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်" - "ဒေတာအသုံးပြုမှုအား ကန့်သတ်ခြင်း" - "သင်၏ တက်ဘလက်သည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်တက်ဘလက်က တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကိုတစ်မျိုး တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။ ." - "သင်၏ ဖုန်းသည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်ဖုန်းက တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကို ခြားနားစွာ တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။" - "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?" - "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။" - "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီတက်ဘလက်ထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။" - "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီဖုန်းထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။" + "ဒေတာအသုံးပြုမှုကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်" + "ဒေတာအသုံးပြုမှုအား ကန့်သတ်ခြင်း" + "သင်၏ တက်ဘလက်သည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်တက်ဘလက်က တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကိုတစ်မျိုး တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။ ." + "သင်၏ ဖုန်းသည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်ဖုန်းက တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကို ခြားနားစွာ တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။" + "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?" + "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။" + "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီတက်ဘလက်ထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။" + "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီဖုန်းထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။" "^1"" ""^2"\n"သတိပေးချက်" - "^1"" ""^2"\n"ကန့်သတ်မှု" + "^1"" ""^2"\n"ကန့်သတ်မှု" "ဖယ်ရှားထားသော အပ်ပလီကေးရှင်းများ" "ဖယ်ရှားထားသော အပလီကေးရှင်းနှင့် သုံးစွဲသူများ" "%1$s ရရှိသည် %2$s ပို့သည်" "%2$s: တွင် %1$s သုံးစွဲခဲ့သည်။" "သင့်တက်ဘလက်မှတိုင်းတာချက်အရ %2$s: တွင် %1$s သုံးစွဲခဲ့သည်။သင့်ဖုန်းလိုင်းဌာန၏ ဒေတာအသုံးပြုမှုတွက်ချက်ပုံမှာ ကွဲပြားနိုင်သည်။" "သင့်ဖုန်းမှတိုင်းတာချက်အရ %2$s: တွင် %1$s သုံးစွဲခဲ့သည်။သင့်ဖုန်းလိုင်းဌာန၏ ဒေတာအသုံးပြုမှုတွက်ချက်ပုံမှာ ကွဲပြားနိုင်သည်။" - "ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ" - "နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ် ထားလျှင် ငွေပေးရသည့် ကွန်ရက်များကို ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် အဖြစ် သဘောထားသည်။ Appများက ထိုကွန်ရက်များကို ကြီးမားသည့် ဒေါင်းလုဒ်များ အတွက် မသုံးခင်မှာ သတိပေးနိုင်ကြသည်။" + "ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ" + "နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ် ထားလျှင် ငွေပေးရသည့် ကွန်ရက်များကို ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် အဖြစ် သဘောထားသည်။ Appများက ထိုကွန်ရက်များကို ကြီးမားသည့် ဒေါင်းလုဒ်များ အတွက် မသုံးခင်မှာ သတိပေးနိုင်ကြသည်။" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ" - "ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များ" - "ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များကို ရွေးရန်၊ ကြိုးမဲ့ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။" - "စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။" + "ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များ" + "ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များကို ရွေးရန်၊ ကြိုးမဲ့ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။" + "စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။" "အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုရန်" "ခေါ်ဆိုမှုထံပြန်သွားရန်" "အမည်" @@ -2129,15 +2129,15 @@ "IPSecအသုံးပြုသူလက်မှတ်" "IPSec CA အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်" "IPSec ဆာဗာအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်" - "အဆင့်မြင့်ရွေးချယ်မှုများကိုပြသရန်" + "အဆင့်မြင့်ရွေးချယ်မှုများကိုပြသရန်" "DNS ရှာဖွေမှု ဒိုမိန်းများ" "DNS ဆာဗာများ (e.g. 8.8.8.8)" - "တဆင့်ပို့လမ်းကြောင်းများ(ဥပမာ10.0.0.0/8)" + "တဆင့်ပို့လမ်းကြောင်းများ(ဥပမာ10.0.0.0/8)" "သုံးစွဲသူ အမှတ်" "စကားဝှက်" - "အကောင့်အချက်အလက်များကို သိမ်းပါ" + "အကောင့်အချက်အလက်များကို သိမ်းပါ" "(မသုံးမပြု)" - "(ဆာဗာကိုအတည်မပြုပါနှင့်)" + "(ဆာဗာကိုအတည်မပြုပါနှင့်)" "(ဆာဗာမှ ရရှိထားသည်)" "ထားတော့" "သိမ်းပါ" @@ -2159,16 +2159,16 @@ "ပိတ်ထားရန်" "ရနိုင်သည်" "ဖယ်ရှာခြင်း" - "စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ဖွင့်ထားမလား?" + "စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ဖွင့်ထားမလား?" "စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ပိတ်ထားမည်" "အသုံးပြုသူ၏CA လက်မှတ်အား ထာဝရဖယ်ရှားမည်လား?" "စာလုံးပေါင်းစစ်ခြင်း" - "သင့်အရန်သိမ်းဆည်းမှု၏စကားဝှက်အပြည့်ကို ဤနေရာတွင်ထည့်ပါ။" - "အရန်သိမ်းဆည်းရန်အတွက် ဤနေရာတွင်စကားဝှက်အသစ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" - "သင့်အပိုဆောင်းစကားဝှက်အပြည့်အား ပြန်လည်ပြီး ထည့်ပါ။" + "သင့်အရန်သိမ်းဆည်းမှု၏စကားဝှက်အပြည့်ကို ဤနေရာတွင်ထည့်ပါ။" + "အရန်သိမ်းဆည်းရန်အတွက် ဤနေရာတွင်စကားဝှက်အသစ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "သင့်အပိုဆောင်းစကားဝှက်အပြည့်အား ပြန်လည်ပြီး ထည့်ပါ။" "အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းအတွက် စကားဝှက်သတ်မှတ်ရန်" "ထားတော့" - "ဖြည့်စွက် စနစ်တိုးမြင့်မှုများ" + "ဖြည့်စွက် စနစ်တိုးမြင့်မှုများ" "သုံးမရအောင် ပိတ်ထားခြင်း" "ထိန်းချုပ်မှုမဲ့" "ဖိအားပေးရန်" @@ -2183,7 +2183,7 @@ "သုံးစွဲသူ သို့မဟုတ် ပရိုဖိုင်ကို ထည့်ရန်" "သုံးစွဲသူကို ထည့်ရန်" "ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ" - "ကန့်သတ်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်တစ်ခုကို မပြုလုပ်မီ သင်၏ အပလီကေးရှင်းများနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ကာကွယ်ရန် မျက်နှာပြင်သော့ချခြင်းကို စီမံရန် လိုအပ်လိမ့်မည်" + "ကန့်သတ်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်တစ်ခုကို မပြုလုပ်မီ သင်၏ အပလီကေးရှင်းများနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ကာကွယ်ရန် မျက်နှာပြင်သော့ချခြင်းကို စီမံရန် လိုအပ်လိမ့်မည်" "သော့ချရန် သတ်မှတ်ပါ" "အစီအမံ မလုပ်ထားပါ" "အစီအမံ မလုပ်ထားပါ- ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ" @@ -2196,19 +2196,19 @@ "သင့်အကောင့်မှ အပလီကေးရှင်းများ နှင့် ပါရှိချက်များ ရယူသုံးစွဲခွင့်ကို သင်ကန့်သတ်ထိန်းချုပ်နိုင်သည်။" "သုံးစွဲသူ" "ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ" - "အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရမလား?" - "သင်သည် ဒီကိရိယာကို ဖြည့်စွက် အသုံးပြုသူများကို ဖန်တီးပေးလျက် မျှဝေပေးနိုင်သည်။ အသုံးပြုသူတိုင်းဆီမှာ ၎င်း၏ ကိုယ်ပိုင် နေရာ ရှိမည် ဖြစ်ရာ သူတို့သည် ကိုယ်ပိုင် appများ၊ နောက်ခံပုံ၊ စသဖြင့် မိမိစိတ်ကြိုက် ပြုလုပ်နိုင်ကြမည်။ ထို့အပြင် အသုံးပြုသူတို့သည် လူတိုင်း အပေါ် အကျိုးသက်ရောက်နိုင်သည့် ကြိုးမဲ့လို ကိရိယာ ဆက်တင်များကိုပါ ညှိနှိုင်းနိုင်ကြသည်။\n\nသင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။" - "သင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။" + "အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရမလား?" + "သင်သည် ဒီကိရိယာကို ဖြည့်စွက် အသုံးပြုသူများကို ဖန်တီးပေးလျက် မျှဝေပေးနိုင်သည်။ အသုံးပြုသူတိုင်းဆီမှာ ၎င်း၏ ကိုယ်ပိုင် နေရာ ရှိမည် ဖြစ်ရာ သူတို့သည် ကိုယ်ပိုင် appများ၊ နောက်ခံပုံ၊ စသဖြင့် မိမိစိတ်ကြိုက် ပြုလုပ်နိုင်ကြမည်။ ထို့အပြင် အသုံးပြုသူတို့သည် လူတိုင်း အပေါ် အကျိုးသက်ရောက်နိုင်သည့် ကြိုးမဲ့လို ကိရိယာ ဆက်တင်များကိုပါ ညှိနှိုင်းနိုင်ကြသည်။\n\nသင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။" + "သင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။" "သုံးစွဲသူကို ယခုသတ်မှတ်မည်လား?" - "ထိုသူသည် ကိရိယာကို ယူ၍ သူတို့၏ နေရာများကို စဖွင့်သတ်မှတ် ထာတာ သေချာပါစေ" + "ထိုသူသည် ကိရိယာကို ယူ၍ သူတို့၏ နေရာများကို စဖွင့်သတ်မှတ် ထာတာ သေချာပါစေ" "ယခု ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကို အစီအမံလုပ်မည်လား?" "အခုပင် အစီအမံလုပ်လိုက်ပါ" "ယခုမဟုတ်" "တက်ဘလက်၏ ပိုင်ရှင်သာ သုံးစွဲသူများကို စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်" "ဖုန်း၏ ပိုင်ရှင်သာ သုံးစွဲသူများကို စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်" - "ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များတွင် အကောင့်များ ထည့်၍မရပါ။" + "ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များတွင် အကောင့်များ ထည့်၍မရပါ။" "ဤစက်မှ %1$sကို ဖျက်ရန်" - "ကိရိယာ သော့ပိတ်ထားစဉ် အသုံးပြုသူများကို ထည့်ရန်" + "ကိရိယာ သော့ပိတ်ထားစဉ် အသုံးပြုသူများကို ထည့်ရန်" "သုံးစွဲသူအသစ်" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်အသစ်" "သင့်ကိုယ်သင် ဖျက်မည်လား?" @@ -2217,26 +2217,26 @@ "အလုပ်ပရိုဖိုင် ဖယ်မည်လား?" "ဤ တက်ဘလက်ပေါ်မှ သင့်နေရာနှင့် အချက်အလက်များသည် ပျောက်သွားလိမ့်မည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို သင် နောက်ပြန်သွား၍ မရနိုင်ပါ။" "ဤဖုန်းပေါ်မှ သင့်နေရာနှင့် အချက်အလက်များသည် ပျောက်သွားလိမ့်မည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို သင် နောက်ပြန်သွား၍ မရနိုင်ပါ။" - "appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။" - "ဤပရိုဖိုင်ရှိ appများအားလုံးနှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" - "appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။" + "appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။" + "ဤပရိုဖိုင်ရှိ appများအားလုံးနှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" + "appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။" "သုံးစွဲသူအသစ်ထည့်နေပါသည် …" "သုံးစွဲသူကိုဖျက်ရန်" "ဖျက်ပါ" "ဧည့်သည်" - "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်" - "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်ရမလား?" - "ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" + "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်" + "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်ရမလား?" + "ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" "ဖယ်ထုတ်ပါ" - "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရန်" - "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရန်" + "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရန်" + "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရန်" "သုံးစွဲသူ ဖယ်ရှားမည်" - "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရမလား?" + "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရမလား?" "ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ဒီအသုံးပြုသူကို မျှဝေပေးမည်။" - "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရမလား?" - "ခေါ်ဆိုမှု နှင့် SMS မှတ်တမ်းကို ဒီအသုံးပြုသူနှင့် မျှဝေပေးမည်။" + "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရမလား?" + "ခေါ်ဆိုမှု နှင့် SMS မှတ်တမ်းကို ဒီအသုံးပြုသူနှင့် မျှဝေပေးမည်။" "အပလီကေးရှင်းနှင့် ပါရှိချက်များကို ခွင့်ပြုရန်" - "ကန့်သတ်ချက်များရှိသော အပလီကေးရှင်းများ" + "ကန့်သတ်ချက်များရှိသော အပလီကေးရှင်းများ" "အပလီကေးရှင်းဆက်တင်းများကိုချဲ့ပြပါ" "ဤအပလီကေးရှင်းကို ပြန်ဖြုတ်ပါ" "အခြား မူလစာမျက်နှာ အပလီကေးရှင်းကို သင် ထည့်သွင်းသည်အထိ မူလစာမျက်နှာ ဆက်တင်းများကို ဖွက်ထားမည်။" @@ -2262,22 +2262,22 @@ "မာတိကာ အကောင့်" "ဓာတ်ပုံ အမှတ်သညာ" "လွန်ကဲ အန္တရာယ်များ" - "အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်" - "လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များ" - "အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်" + "အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်" + "လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များ" + "အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်" "AMBER သတိပေးချက်များ" "ကလေး လူခိုးမှုများ ဆိုင်ရာ သတင်းလွှာကို ရယူရန်" "ထပ်လုပ်ရန်" - "ခေါ်ဆိုမှု မန်နေဂျာကို ဖွင့်ပေးရန်" - "ဒီကိရိယာအား သင်က ခေါ်ဆိုမှုများ လုပ်ကိုင်ပုံကို စီမံကွပ်ကဲခွင့် ပြုပါ။" + "ခေါ်ဆိုမှု မန်နေဂျာကို ဖွင့်ပေးရန်" + "ဒီကိရိယာအား သင်က ခေါ်ဆိုမှုများ လုပ်ကိုင်ပုံကို စီမံကွပ်ကဲခွင့် ပြုပါ။" "ခေါ်ဆိုမှု မန်နေဂျာ" - "အရေးပေါ် ထုတ်လွှင့်မှုများ" + "အရေးပေါ် ထုတ်လွှင့်မှုများ" "ကွန်ရက် အော်ပရေတာများ" "ချိတ်ဆက် နေရာ အမည်များ" - "မြှင့်တင်ထား 4G LTE မုဒ်" - "အသံ နှင့် ဆက်သွယ်ပြောဆိုမှုများကို မြှင့်တင်ရန် LTE ဒေတာကို အသုံးပြုပါ (အကြံပြုထား)" + "မြှင့်တင်ထား 4G LTE မုဒ်" + "အသံ နှင့် ဆက်သွယ်ပြောဆိုမှုများကို မြှင့်တင်ရန် LTE ဒေတာကို အသုံးပြုပါ (အကြံပြုထား)" "ပိုနှစ်သက်သော ကွန်ရက်အမျိုးအစား" "LTE (အကြံပြုထား)" "အလုပ် ဆင်းမ်" @@ -2292,7 +2292,7 @@ "ဘလူးတုသ်" "ဘလူးတုသ် အတူတွဲချိတ်ခြင်းကို ပြင်ဆင်ရန်နှင့် ဆက်တင်များ" "NFC" - "ဒီ%1$sက အခြား NFC ကိရိယာကို ထိချိန်မှာ ဒေတာ ဖလှယ်မှု ခွင့်ပြုရန်" + "ဒီ%1$sက အခြား NFC ကိရိယာကို ထိချိန်မှာ ဒေတာ ဖလှယ်မှု ခွင့်ပြုရန်" "တက်ဘလက်နှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်" "ဖုန်းနှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်" "တည်နေရာ" @@ -2313,7 +2313,7 @@ "ဒေတာ ဆင်းမ်ကို ရွေးရန် ထိပါ" "ခေါ်ဆိုမှုများ အတွက် အမြဲတမ်း ဒါကို သုံးရန်" "ဒေတာ အတွက် SIM ကို ရွေးရန်" - "ဖြင့် ခေါ်ဆိုရန်" + "ဖြင့် ခေါ်ဆိုရန်" "ဆင်းမ် ကဒ်ကို ရွေးရန်" "ဆင်းမ် %1$d" "ဆင်းမ်ကဒ် မရှိ" @@ -2326,20 +2326,21 @@ "ဆင်းမ် ကဒ်ကို ရွေးရန်" "လိမ္မော်" "ခရမ်း" - "ဆင်းမ် ကဒ်များ မထည့်သွင်းရသေး" + "ဆင်းမ် ကဒ်များ မထည့်သွင်းရသေး" "ဆင်းမ် အခြေအနေ" "ပုံသေ ဆင်းမ်ထံမှ ပြန်ခေါ်ဆိုမှု" "အပြင်သို့ ခေါ်ဆိုမှု အတွက် ဆင်းမ်" "ခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ တခြား ဆက်တင်" - "ပိုနှစ်သက်သည့် ကွန်ရက် ဖြုတ်ချမှု" - "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှု" - "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက သင်၏ ကွန်ရက် အချက်အလက်များကို အခြားသူတို့မှ ရယူများမှ ကာကွယ်ပေးသည်။" - "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက ဝှက်ထားသည့် ကွန်ရက်များသို့ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်မှုကို ဟန့်တားပေးမည်။" + "ပိုနှစ်သက်သည့် ကွန်ရက် ဖြုတ်ချမှု" + "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှု" + "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက သင်၏ ကွန်ရက် အချက်အလက်များကို အခြားသူတို့မှ ရယူများမှ ကာကွယ်ပေးသည်။" + "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက ဝှက်ထားသည့် ကွန်ရက်များသို့ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်မှုကို ဟန့်တားပေးမည်။" "%1$d dBm %2$d asu" "ဆင်းမ်ကဒ် ပြောင်းပြီးဖြစ်၏။" "သတ်မှတ်ပေးရန် ထိပါ" "အတွက် ဦးစားပေး ဆင်းမ်" - "အရာတိုင်းကို မေးရန်" + + "ရွေးချယ်ရန် လိုအပ်" "ဆက်တင်များ" "ဆက်တင်များ" @@ -2350,7 +2351,7 @@ "ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှုဖြင့်" "စာတို စာ စာတိုပို့ခြင်း စာများ စာပို့ခြင်း" "ဆဲလ်လူလာ ဆဲလ် မိုဘိုင်းဆက်သွယ်ရေးဝန်ဆောင်မှုဌာန ကြိုးမဲ့ ဒေတာ 4g 3g 2g lte" - "ဖွင့်တင်ပေးသူ" + "ဖွင့်တင်ပေးသူ" "မျက်နှာပြင် တာ့ချမျက်နှာပြင်" "မြင်ကွင်းမိန်ခြင်း ထိတွေ့မြင်ကွင်း ဘတ်ထရီ" "မြင်ကွင်းမိန်ခြင်း ထိတွေ့မြင်ကွင်း ဘတ်ထရီ" @@ -2366,21 +2367,21 @@ "ရှင်းလင်း ဖျက် ပြန်လည်သိုလှေင် ရှင်း ဖယ်ရှား" "ပရင်တာ" "စပီကာ မြည်သံ" - "မလုပ်နဲ့ မလုပ်ပါနှင့် နှောင့်ယှက် ကြားဖြတ်ဝင် ကြားဖြတ်ဝင်မှု ချိုးဖောက်" + "မလုပ်နဲ့ မလုပ်ပါနှင့် နှောင့်ယှက် ကြားဖြတ်ဝင် ကြားဖြတ်ဝင်မှု ချိုးဖောက်" "RAM" "အနီးတဝိုက် တည်နေရာ မှတ်တမ်း အစီရင်ခံနေ" "တိကျမှု" - "အကောင့်" - "ကန့်သတ်မှု ကန့်သတ် ကန့်သတ်ထား" + "အကောင့်" + "ကန့်သတ်မှု ကန့်သတ် ကန့်သတ်ထား" "စာတို အမှားပြင်ဆင်ခြင်း အမှန် အသံ တုန်ခါခြင်း အလိုအလျောက် ဘာသာစကား အမူအရာ အကြံပေး အကြံပြုခြင်း ပုံစံ ထိခိုက်နစ်နာစေသော စကားလုံး စာရိုက် အီမိုဂျီရုပ်ပုံ အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ" "စကားဝှက် ပုံစံ ပင်ကို ရွှေ့ရန်" - "ကြိုးမဲ့ NFC တဲဂ်ကို စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" + "ကြိုးမဲ့ NFC တဲဂ်ကို စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" "ရေးရန်" "ရေးရန် တဲဂ် တစ်ခုကို ပုပ်ပါ..." "စကားဝှက် မမှန်ပါ၊ ထပ် စမ်းပါ။" "အောင်မြင်သွားပြီ!" - "NFC တဲဂ် သို့ ဒေတာကို ရေးထည့် မရခဲ့ပါ။ ပြဿနာ ဆက်ရှိနေလျှင်၊ အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ" - "NFC တဲဂ်မှာ ရေးမရနိုင်ပါ။ ကျေးဇူးပြုပြီး အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ။" + "NFC တဲဂ် သို့ ဒေတာကို ရေးထည့် မရခဲ့ပါ။ ပြဿနာ ဆက်ရှိနေလျှင်၊ အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ" + "NFC တဲဂ်မှာ ရေးမရနိုင်ပါ။ ကျေးဇူးပြုပြီး အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ။" "ပုံသေ အသံ" "အသံနှင့် အကြောင်းကြားချက်" "မီဒီယာ ပမာဏ" @@ -2388,10 +2389,10 @@ "ဖုန်းမြည်သံ ပမာဏ" "အကြောင်းကြားချက်သံ ပမာဏ" "ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှု" - "ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် အကြောင်းကြားချက်များ ဝင်လာလျှင်" + "ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် အကြောင်းကြားချက်များ ဝင်လာလျှင်" "အမြဲတမ်း ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်ခွင့်ပေးရန်" - "ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှုများသာ ခွင့်ပြုရန်" - "ကြားဖြတ်ဖုန်း မဝင်ပါနှင့်" + "ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှုများသာ ခွင့်ပြုရန်" + "ကြားဖြတ်ဖုန်း မဝင်ပါနှင့်" "ဖုန်းဝင်တီးလုံး" "အကြောင်းကြားချက် တီးလုံး" "ဖုန်းဝင်လျှင် တုန်ခါရန်" @@ -2399,8 +2400,8 @@ "အကြောင်းကြားချက်ရှိလျှင် မီးမှိတ်တုပ်ဖွင့်ရန်" "ကိရိယာကို သော့ပိတ်ထားစဉ်" "အသိပေးချက် အကြောင်းအရာ အားလုံးကို ပြမည်" - "သိမ်မွေ့သည့် အသိပေးချက် အကြောင်းအရာကို ဝှက်ထားရန်" - "အသိပေးချက်များကို လုံးဝ မပြပါနှင့်" + "သိမ်မွေ့သည့် အသိပေးချက် အကြောင်းအရာကို ဝှက်ထားရန်" + "အသိပေးချက်များကို လုံးဝ မပြပါနှင့်" "သင်၏ ကိရိယာကို သော့ပိတ်ထားလျှင်၊ အကြောင်းကြားချက်များကို သင် ဘယ်လို ပြစေလိုပါသလဲ?" "အက်ပ် အသိပေးချက်များ" "အခြားအသံများ" @@ -2415,7 +2416,7 @@ "အသံတိတ်ရန်" "သတိပေးချက်" "တုန်ခါရန်" - "အကြောင်းကြားချက်ကို ဖွင့်သုံးခြင်း" + "အကြောင်းကြားချက်ကို ဖွင့်သုံးခြင်း" "အကြောင်းကြားချက်များကို အပလီကေးရှင်းများက မဖတ်နိုင်ပါ။" "%d အပလီကေးရှင်းသည် အကြောင်းကြားချက်များကို ဖတ်နိုင်သည်။" @@ -2425,17 +2426,17 @@ "%1$s ကိုဖွင့်မည်လား?" "%1$s သည် စနစ် သို့မဟုတ် ထည့်သွင်းထားသော အပလီကေးရှင်းက ပို့သည့် အကြောင်းကြားချက်များအား ဖတ်နိုင်လိမ့်မည်၊၎င်းတွင် အဆက်အသွယ်၏ အမည်များနှင့် သင့်ကိုပို့ထားသည့်စာများ စသည့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအချက်အလက်များ ပါ၀င်သည်။ ထိုအကြောင်းကြားချက်များကိုလည်း ထုတ်ပစ်နိုင်သည် သို့မဟုတ် ၎င်းတို့အတွင်းမှာ ပါရှိသော လုပ်ဆောင်ချက်ခလုတ်များကို နှိပ်လိုက်ပါ။" "အခြေအနေများကို စီမံပေးသူများ" - "မည်သည့် appကမှ အခြေအနေများကို စီမံမပေးပါ" + "မည်သည့် appကမှ အခြေအနေများကို စီမံမပေးပါ" "%d app အခြေအနေများကို စီမံပေးရန်" "%d app အခြေအနေများကို စီမံပေးရန်" "အခြေအနေ စီမံပေးသူများ တပ်ဆင် မထားပါ။" "%1$s ကိုဖွင့်မည်လား?" - "%1$s သည် မနှောင့်ယှက်ပါနှင့် မုဒ် အထဲမှ ထွက်ရေး အခြေအနေများကို ထည့်ပေးနိုင်မည်။" + "%1$s သည် မနှောင့်ယှက်ပါနှင့် မုဒ် အထဲမှ ထွက်ရေး အခြေအနေများကို ထည့်ပေးနိုင်မည်။" "appများကို တင်နေ..." "ပိတ်ဆို့ရန်" - "ဒီappမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြနှင့်" + "ဒီappမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြနှင့်" "ဦးစားပေးမှု" "အကြောင်းကြားချက်များကို စာရင်း ထိပ်မှာ တင်ထားကာ ကိရိယာကို ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဝင်မှုများ အတွက်သာ ဆိုပြီး သတ်မှတ်ထားလျှင် ၎င်းတို့ကို လက်ခံရယူနေရန်" "သိမ်မွေ့သော" @@ -2444,7 +2445,7 @@ "ဦးစားပေးမှု" "သိမ်မွေ့သော" "လုပ်ပြီး" - "သင်က မပိတ်လိုက်သည့် အထိ" + "သင်က မပိတ်လိုက်သည့် အထိ" "ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှုများ" "ကျချိန်" "ရက်" @@ -2453,19 +2454,19 @@ "ဦးစားပေးများသာ" "မရှိ" "အော်တိုမက်တစ် ပြုလုပ်ခြင်း" - "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" + "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" "၊ " - "မည်သည့်အခါမှ" + "မည်သည့်အခါမှ" "ခေါ်ဆိုမှုများ" "စာများ" "...ထံမှ ခေါ်ဆိုမှုများ/စာများ" "မည်သူမဆို" "အဆက်အသွယ်များ သာလျှင်" "ကြယ်တပ် အဆက်အသွယ်များ သာလျှင်" - "ဖြစ်ရပ်များ နှင့် သတိပေးချက်များ" + "ဖြစ်ရပ်များ နှင့် သတိပေးချက်များ" "နှိုးစက်များကို ကြားဖြတ် ဝင်လာမှုများထဲမှာ အမြဲတမ်း ဦးစားပေးသည်" - "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" - "မည်သည့်အခါမှ" + "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" + "မည်သည့်အခါမှ" "ညတိုင်း" "ရုံးရက်ညများ" "စတင်ချိန်" @@ -2481,23 +2482,23 @@ "ပိတ်" "မျက်နှာပြင်ကို ပင်ထိုးပေးခြင်း" "ဤချိန်ညှိချက်အား ဖွင့်ထားလျှင်၊ သင်ပင်ဖြုတ်သည်အထိ မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို လက်ရှိမျက်နှာပြင် မြင်ကွင်းတွင် ရှိနေစေရန် အသုံးပြုနိင်သည် ။ \n\nမျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှု အသုံးပြုရန်:\n\n1။ မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုဖွင့်ထားကြောင်း သေချာစေပါ။\n\n2။ သင်ပင်ထိုးလိုသည့် မျက်နှာပြင်ကို ဖွင့်ပါ။\n\n3။ ခြုံငုံကြည့်ခြင်းအား ထိပါ။\n\n4။ အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲကာ ပင်အိုင်ကွန်အား ထိပါ။" - "ပင်မဖြုတ်မီမှာ သော့ဖွင့် ပုံစံကွက်ကို မေးရန်" + "ပင်မဖြုတ်မီမှာ သော့ဖွင့် ပုံစံကွက်ကို မေးရန်" "ပင်မဖြုတ်မီမှာ PIN ကို မေးရန်" - "ပင်မဖြုတ်မီမှာ စကားဝှက်ကို မေးကြည့်ရန်" + "ပင်မဖြုတ်မီမှာ စကားဝှက်ကို မေးကြည့်ရန်" "သော့ခတ်ကိရိယာ ပင်ထိုးမှုဖြုတ်နေ" "အလုပ် ပရိုဖိုင်" "(စမ်းသပ်ရေး)" - "ကိရိယာကို လှည့်သည့် အခါမှာ" - "မျက်နှာပြင် အကြောင်းအရာ လှည့်ပြရန်" + "ကိရိယာကို လှည့်သည့် အခါမှာ" + "မျက်နှာပြင် အကြောင်းအရာ လှည့်ပြရန်" "ဒေါင်လိုက် မြင်ကွင်း ထဲမှာ ရှိနေရန်" "ဘေးတိုက် မြင်ကွင်း ထဲမှာ ရှိနေရန်" - "လက်ရှိ လှည့်ထားမှုအတိုင်း ရှိနေရန်" + "လက်ရှိ လှည့်ထားမှုအတိုင်း ရှိနေရန်" "IMEI အချက်အလက်များ" "လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းခြင်း" "ဆက်သွားရန်" - "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ PIN အသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" - "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ ရေးဆွဲပုံစံအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" - "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" + "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ PIN အသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" + "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ ရေးဆွဲပုံစံအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" + "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" "စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် PIN လိုအပ်၏" "စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် ရေးဆွဲပုံစံ လိုအပ်၏" "စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် လျှို့ဝှက်ကုဒ် လိုအပ်၏" @@ -2507,9 +2508,9 @@ "PIN လိုပါသလား?" "ရေးဆွဲပုံစံ လိုပါသလား?" "လျှို့ဝှက်ကုဒ် လိုပါသလား?" - "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် PIN ရိုက်ထည့်ပြီးသောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" - "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် ပုံဆွဲရေးဆွဲပြီး သော့ဖွင့်သောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" - "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ် ရိုက်သွင်းသောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" + "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် PIN ရိုက်ထည့်ပြီးသောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" + "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် ပုံဆွဲရေးဆွဲပြီး သော့ဖွင့်သောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" + "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ် ရိုက်သွင်းသောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" "IMEI အချက်အလက်များ" "IMEI ဆက်စပ် အချက်အလက်များ" "(အပေါက်%1$d)" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index c9f1609a14c..78211e3bca1 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Velg SIM-kortet du foretrekker for mobildata." "Endre SIM-kort for databruk?" "Vil du bruke %1$s i stedet for %2$s for mobildata?" + "Oppdater foretrukket SIM-kort?" + "%1$s er det eneste SIM-kortet i enheten din. Vil du bruke dette SIM-kortet for mobildata, telefonanrop og SMS-meldinger?" "Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du må nå kontakte operatøren din for å låse opp enheten." "Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du har %d forsøk igjen før du må kontakte operatøren din for å låse opp enheten." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "SIM-kortene er endret." "Trykk for å konfigurere" "Prioritert SIM-kort for" - "Spør hver gang" + + "Du må velge en SIM-innstilling" "Innstillinger" "Innstillinger" diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index 7543652e6f3..c1ef5964647 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "सेलुलर डेटाको लागि तपाईँको रुचिको SIM छान्नुहोस्।" "डेटा सिम परिवर्तन गर्नुहुन्छ?" "सेलुलर डेटाको लागि %2$s को सट्टा %1$s प्रयोग गर्नुहुन्छ?" + "प्रमुख SIM कार्ड अपडेट गर्ने?" + "तपाईंको उपकरणमा %1$s SIM मात्र छ। के तपाईं सेलुलर डाटा, कल, र SMS सन्देशहरूका लागि यो SIM प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ?" "SIM PIN कोड गलत छ तपाईंले अाफ्नो उपकरण खोल्नलाई तपाईंको वाहकसँग सम्पर्क गर्नै पर्दर्छ।" "SIM PIN कोड गलत छ, तपाईंले अाफ्नो उपकरण खोल्नलाई तपाईंको वाहकसँग सम्पर्क गर्नै पर्दर्छ यस अघि तपाईंसँग %d प्रयासहरू बाँकी छ।" @@ -2334,7 +2336,8 @@ "SIM कार्डहरू परिवर्तन गरिए।" "सेट अप गर्न छुनुहोस्" "निम्नको लागि उपयुक्त SIM" - "सँधै सोध्नुहोस्" + + "छनौट आवश्यक छ" "सेटिङहरू" "सेटिङहरू" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index a9a7acdc8fc..600632b7e8e 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Kies de simkaart die u wilt gebruiken voor mobiele gegevens." "Sim voor gegevens wijzigen?" "%1$s in plaats van %2$s gebruiken voor mobiele gegevens?" + "Voorkeurs-simkaart updaten?" + "%1$s is de enige simkaart in uw apparaat. Wilt u deze simkaart gebruiken voor mobiele gegevens, oproepen en sms\'jes?" "Onjuiste pincode voor simkaart. U moet nu contact opnemen met uw provider om uw apparaat te ontgrendelen." "Onjuiste pincode voor simkaart. U heeft nog %d poging over voordat u contact met uw provider moet opnemen om uw apparaat te ontgrendelen." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "Simkaarten gewijzigd." "Tik om in te stellen" "Voorkeurssimkaart voor" - "Elke keer vragen" + + "Selectie vereist" "Instellingen" "Instellingen" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 4eaf7318e88..d8cbc1a0d62 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Wybierz preferowaną kartę SIM do komórkowej transmisji danych." "Zmienić kartę SIM do danych?" "Używać karty %1$s zamiast %2$s do transmisji danych komórkowych?" + "Zmienić preferowaną kartę SIM?" + "%1$s to jedyna karta SIM w urządzeniu. Czy chcesz ją wykorzystywać do transmisji danych komórkowych, połączeń i SMS-ów?" "Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Musisz teraz skontaktować się z operatorem, by odblokował Twoje urządzenie." "Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze %d próbę, zanim będziesz musiał skontaktować się z operatorem, by odblokował Twoje urządzenie." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "Karty SIM zostały zmienione." "Kliknij, by skonfigurować" "Karta SIM preferowana dla:" - "Pytaj za każdym razem" + + "Dokonaj wyboru" "Ustawienia" "Ustawienia" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index a67f8be5fa4..235dbfc0cd9 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Escolha o SIM que prefere para dados móveis." "Alterar SIM de dados?" "Utilizar %1$s em vez de %2$s para dados de telemóvel?" + "Atualizar o cartão SIM pref.?" + "%1$s é o único SIM no seu dispositivo. Pretende utilizar este SIM para dados de telemóvel, chamadas e mensagens SMS?" "Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo." "Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais %d tentativa antes de necessitar de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "Cartões SIM alterados." "Toque para configurar" "Cartão SIM preferido para" - "Perguntar sempre" + + "A seleção é necessária" "Definições" "Definições" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 1742e8c83d6..d83a0f95bfb 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Desconectar?" "Isso encerrará sua conexão com:<br><b>%1$s</b>" "Você não tem permissão para alterar as configurações de Bluetooth." - - + "%1$s está visível para dispositivos próximos enquanto as configurações de Bluetooth estão abertas abertas." "Desconectar %1$s?" "Transmissão" "Desativar perfil?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Gerenciar Wi-Fi, Bluetooth, modo avião, redes celulares e VPNs" "Dados da rede celular" "Chamadas" - - + "Mensagens SMS" "Permitir uso de dados pela rede celular" "Permitir usar dados em roaming" "Roaming de dados" @@ -401,8 +399,7 @@ "Segurança média a alta" "Senha" "Alta segurança" - - + "Os recursos de proteção de dispositivos não funcionarão mais." "Des. pelo adm., pol. de cript. ou armaz. de cred." "Nenhuma" "Deslizar" @@ -414,8 +411,7 @@ "Remover padrão de desbloqueio" "Remover PIN de desbloqueio" "Remover senha de desbloqueio" - - + "Remover bloqueio de tela" "Mudar padrão de desbloqueio" "Mudar PIN de desbloqueio" "Mudar senha de desbloqueio" @@ -866,6 +862,8 @@ "Escolha o SIM preferencial para dados de redes celulares." "Alterar SIM de dados?" "Usar %1$s em vez de %2$s para os dados da rede celular?" + "Atualiz. cartão SIM preferido?" + "%1$s é o único cartão SIM no seu dispositivo. Deseja usar este cartão SIM para dados, chamadas e mensagens SMS do telefone celular?" "Código PIN do SIM incorreto. Entre em contato com a operadora para desbloquear o dispositivo." "Código PIN do SIM incorreto. Tentativas restantes: %d. Caso o código correto não seja digitado, será necessário entrar em contato com a operadora para desbloquear o dispositivo." @@ -2338,7 +2336,8 @@ "Alteração em cartões SIM." "Tocar para configurar" "SIM preferido para" - "Perguntar sempre" + + "Seleção necessária" "Configurações" "Configurações" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index add3db00aea..dd73d46dfc3 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Deconectaţi?" "Astfel se va încheia conexiunea cu:<br><b>%1$s</b>" "Nu aveți permisiunea de a modifica setările Bluetooth." - - + "%1$s este vizibil pentru dispozitivele din apropiere când conexiunea Bluetooth este setată la deschisă." "Deconectați %1$s?" "Transmitere" "Dezactivaţi profilul?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Gestionați Wi-Fi, funcția Bluetooth, modul Avion, rețelele mobile și VPN" "Date mobile" "Apeluri" - - + "Mesaje SMS" "Permiteți utilizarea datelor mobile" "Permiteți utiliz. date roaming" "Roaming de date" @@ -401,8 +399,7 @@ "Nivel de securitate mediu spre ridicat" "Parolă" "Securitate ridicată" - - + "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor mai putea fi folosite." "Dezactivată de admin./politică de criptare/date de conectare" "Fără" "Glisare" @@ -414,8 +411,7 @@ "Eliminaţi modelul pentru deblocare" "Eliminaţi codul PIN de deblocare" "Eliminaţi parola de deblocare" - - + "Eliminați blocarea ecranului" "Schimbaţi modelul pentru deblocare" "Schimbaţi codul PIN de deblocare" "Schimbaţi parola pentru deblocare" @@ -866,6 +862,8 @@ "Alegeți cardul SIM pe care îl preferați pentru date mobile." "Schimbați cartela SIM de date?" "Utilizați %1$s în loc de %2$s pentru datele mobile?" + "Actualizați card SIM preferat?" + "%1$s este singurul card SIM de pe dispozitiv. Doriți să folosiți acest card SIM pentru date mobile, pentru apeluri și pentru mesaje SMS?" "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul." "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-a mai rămas %d încercare, după care va trebui să contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul." @@ -1930,7 +1928,7 @@ "Sinc. autom. a datelor aplicaţiei" "Sinc. este ACTIVATĂ" "Sinc. este DEZACTIV." - "Eroare de sincroniz." + "Eroare de sincronizare" "Ultima sincronizare %1$s" "Se sincronizează acum…" "Setări copie de rezervă" @@ -2048,7 +2046,7 @@ "Afișați Wi-Fi" "Ascundeți Wi‑Fi" "Afişaţi utiliz. conex. Ethernet" - "Ascund. utiliz. Ethernet" + "Ascunde utilizare Ethernet" "Restricții de rețea" "Sincronizați automat datele" "Carduri SIM" @@ -2339,7 +2337,8 @@ "Cardurile SIM au fost schimbate." "Atingeți pentru a configura" "Cartelă SIM preferată pentru" - "Se întreabă de fiecare dată" + + "Selectați o opțiune" "Setări" "Setări" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index b87be58bf57..c2887e97e7f 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Отключиться?" "Произойдет разъединение с устройством <br><b>%1$s</b>" "У вас нет разрешения на смену настроек Bluetooth." - - + "Устройства поблизости могут обнаружить %1$s, пока открыты настройки Bluetooth." "Отключить %1$s?" "Передача данных" "Отключить профиль?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Настройки Wi‑Fi, Bluetooth, режима полета, мобильных сетей и VPN" "Мобильные данные" "Телефонные звонки" - - + "SMS" "Разрешить использовать мобильные данные" "Передавать данные в роуминге" "Интернет-роуминг" @@ -401,8 +399,7 @@ "Уровень безопасности от среднего до высокого" "Пароль" "Высокий уровень защиты" - - + "Защита устройства будет отключена." "Запрещено администратором, политикой шифрования или хранилищем учетных данных" "Нет" "Провести по экрану" @@ -414,8 +411,7 @@ "Удалить графический ключ разблокировки" "Удалить ПИН-код разблокировки" "Удалить пароль разблокировки" - - + "Отключить блокировку экрана" "Изменить графический ключ разблокировки" "Изменить ПИН-код разблокировки" "Изменить пароль разблокировки" @@ -866,6 +862,10 @@ "Выберите SIM-карту для мобильных данных." "SIM-карта для передачи данных" "Использовать для передачи данных по мобильной сети эту SIM-карту: %1$s (вместо %2$s)?" + + + + "Неверный PIN-код. Обратитесь к оператору связи, чтобы разблокировать SIM-карту." "Неверный PIN-код. Осталось попыток: %d. После этого SIM-карта будет заблокирована и вам придется обратиться к оператору связи." @@ -1499,7 +1499,7 @@ "Службы" "Система" "Экран" - "Титры" + "Субтитры" "Жесты для увеличения" "Эта функция позволяет увеличивать и уменьшать изображение, трижды нажав на экран.\n\nПри увеличенном масштабе можно:\n"
    • "панорамировать – проведите пальцами по экрану;"
    • \n
    • "изменять масштаб – сведите или разведите пальцы."
    \n\n"Чтобы временно увеличить изображение под пальцем, трижды нажмите на экран и удерживайте его. Проведя пальцем, вы можете посмотреть на другие области экрана. Чтобы вернуть экран в прежнее состояние, уберите палец.\n\nПримечание. Тройным нажатием увеличиваются все области, кроме клавиатуры и панели навигации."
    "Быстрое включение" @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM-карты заменены" "Нажмите, чтобы настроить" "Использовать SIM-карту для" - "Спрашивать каждый раз" + + "Выберите SIM-карту" "Настройки" "Настройки" diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index fa9c9016fbc..034761a8fc0 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "විසන්ධි කරන්නද?" "මෙය <br><b>%1$s</b> සමඟ ඔබගේ සම්බන්ධය අවසන් කරනු ඇත" "බ්ලූටූත් සැකසීම් වෙනස් කිරීමට ඔබට අවසර නැත." - - + "බ්ලූටූත් සැකසීම් විවෘත කරන අතරතුර ආසන්න උපකරණ වලට %1$s දර්ශනය වේ." "%1$s විසන්ධි කරද?" "විකාශනය කරමින්" "අක්‍රිය පැතිකඩක්ද?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Wi-Fi, බ්ලූටූත්, අහස්යානා අකාරය, සෙලියුලර් ජාල, සහ VPN කළමණාකරණය කරන්න" "සෙලියුලර් දත්ත" "ඇමතුම්" - - + "SMS පණිවිඩ" "සෙලියුලර් ජාලය හරහා දත්ත භාවිතයට ඉඩ දෙන්න" "රෝමිං විට දත්ත භාවිත කිරීමේ ඉඩ දෙන්න" "දත්ත රෝමින්" @@ -401,8 +399,7 @@ "මධ්‍යම සිට ඉහළ ආරක්ෂාව" "මුරපදය" "ඉහළ ආරක්ෂාව" - - + "උපාංග ආරක්ෂණ විශේෂාංග තව දුරටත් ක්‍රියා නොකරනු ඇත." "පරිපාලකයා, සංකේතන ප්‍රතිපත්තිය, හෝ අක්තපත්‍ර ආචයනය මඟින් අබල කර ඇත" "කිසිවක් නැත" "ස්වයිප් කරන්න" @@ -414,8 +411,7 @@ "අගුළු ඇරීමේ රටාව ඉවත් කරන්න" "අගුළු ඇරීමේ PIN එක ඉවත් කරන්න" "අගුළු ඇරීමේ මුරපදය ඉවත් කරන්න" - - + "තිර අගුල ඉවත් කරන්න" "අගුළු ඇරීමේ රටාව වෙනස් කරන්න" "අගුළු ඇරීමේ PIN එක වෙනස් කරන්න" "අඟුළු හැරීමේ මුරපදය වෙනස් කරන්න" @@ -866,6 +862,10 @@ "සෙලියුලර් දත්ත සඳහා ඔබ මනාප කරන SIM එක තෝරන්න." "SIM දත්ත වෙනස් කරන්නද?" "සෙල්‍යුලර් දත්ත සඳහා %2$s වෙනවට %1$s භාවිතා කරන්නද?" + + + + "වැරදී SIM PIN කේතයකි, ඔබගේ දුරකතනයේ අඟුල හැරීමට ඔබගේ වාහකයා ඔබ දැන් සම්බන්ධ කරගත යුතුය." "වැරදී SIM PIN කේතයකි, ඔබගේ දුරකතනයේ අඟුල හැරීමට ඔබගේ වාහකයා සම්බන්ධ කරගැනීමට පෙර ඔබ සතුව තවත් උත්සාහයන් %d ඉතිරිව ඇත." @@ -2340,7 +2340,8 @@ "SIM කාඩ්පත් වෙනස් කෙරිණි." "සකස් කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න" "සඳහා වඩා කැමති SIM" - "සෑම වේලාවකම ආසන්න" + + "තේරීමක් අවශ්‍යයි" "සැකසීම්" "සැකසීම්" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 51d4e77c04a..e440cef809d 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Odpojiť?" "Táto akcia ukončí vaše pripojenie so zariadením:<br><b>%1$s</b>" "Nemáte povolenie na zmenu nastavení Bluetooth." - - + "Pri otvorených nastaveniach Bluetooth je zariadenie %1$s viditeľné pre zariadenia v okolí." "Odpojiť zariadenie %1$s?" "Vysielanie" "Zakázať profil?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Spravovať sieť Wi-Fi, rozhranie Bluetooth, režim v lietadle, mobilné siete a siete VPN" "Mobilné dáta" "Hovory" - - + "Správy SMS" "Povoliť využitie dát cez mobilnú sieť" "Povoliť využ. dát pri roamingu" "Dátový roaming" @@ -401,8 +399,7 @@ "Stredné až vysoké zabezpečenie" "Heslo" "Vysoké zabezpečenie" - - + "Bezpečnostné funkcie zariadenia nebudú ďalej fungovať" "Zakázané správcom, pravidlom šifrovania alebo úložiskom poverení" "Žiadne" "Prejdenie prstom" @@ -414,8 +411,7 @@ "Odstrániť bezpečnostný vzor" "Odstrániť bezpečnostný kód PIN" "Odstrániť bezpečnostné heslo" - - + "Odstránenie zámky obrazovky" "Zmena bezpečnostného vzoru" "Zmena bezpečnostného kódu PIN" "Zmeniť bezpečnostné heslo" @@ -866,6 +862,10 @@ "Vyberte SIM kartu preferovanú pre mobilné dátové prenosy." "Zmeniť SIM kartu pre dáta?" "Používať pre mobilné dáta kartu %1$s namiesto %2$s?" + + + + "Nesprávny kód PIN karty SIM. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie." "Nesprávny kód PIN karty SIM. Zostáva vám %d pokus, inak budete musieť kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM karty boli zmenené." "Nastavte klepnutím" "Preferovaná SIM karta pre" - "Vždy sa opýtať" + + "Vyžaduje sa výber" "Nastavenia" "Nastavenia" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 092cf3ce880..211e9522f0c 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -862,6 +862,10 @@ "Izberite kartico SIM, ki jo želite uporabljati za prenos podatkov v mobilnih omrežjih." "Druga kart. SIM za pren. pod.?" "Želite za prenos podatkov v mobilnih omrežjih uporabiti kartico SIM %1$s namesto kartice SIM %2$s?" + + + + "Napačna koda PIN kartice SIM. Zdaj se boste morali za odklenitev naprave obrniti na operaterja." "Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še %d poskus. Potem se boste morali za odklenitev naprave obrniti na operaterja." @@ -2334,7 +2338,7 @@ "Zamenjava kartic SIM." "Dotaknite se za nastavitev" "Prednostna kartica SIM za:" - "Vedno vprašaj" + "Vedno vprašaj" "Zahtevana je izbira" "Nastavitve" "Nastavitve" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 2a61ac301c4..9b33902b3dd 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Желите ли да прекинете везу?" "Овим ћете прекинути везу са уређајем:<br><b>%1$s</b>" "Немате дозволу за промену подешавања Bluetooth-а." - - + "%1$s је видљив уређајима у близини док су Bluetooth подешавања отворена." "Желите ли да прекинете везу са уређајем %1$s?" "Емитовање" "Желите ли да онемогућите профил?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Управљање Wi-Fi-јем, Bluetooth-ом, режимом рада у авиону, мобилним мрежама и VPN-овима" "Подаци за мобилне уређаје" "Позиви" - - + "SMS поруке" "Омогућав. потрош. подат. на мобил. мрежи" "Дозволи потр. подат. у ромингу" "Пренос подат. у ромингу" @@ -401,8 +399,7 @@ "Средњи до високог нивоа безбедности" "Лозинка" "Висок ниво безбедности" - - + "Функције за заштиту уређаја више неће радити." "Онемогућио администратор, смернице за шифровање или складиштење акредитива" "Ништа" "Превуците" @@ -414,8 +411,7 @@ "Уклањање шаблона за откључавање" "Уклањање PIN кода за откључавање" "Уклањање лозинке за откључавање" - - + "Уклоните закључавање екрана" "Промена шаблона за откључавање" "Промена PIN-а за откључавање" "Промена лозинке за откључавање" @@ -866,6 +862,10 @@ "Изаберите жељену SIM картицу за податке за мобилне уређаје." "Променити SIM за податке?" "Желите ли да користите %1$s уместо %2$s за мобилне податке?" + + + + "Нетачан SIM PIN кôд. Сада морате да контактирате мобилног оператера да бисте откључали уређај." "Нетачан SIM PIN кôд. Имате још %d покушај, а онда морате да контактирате мобилног оператера да бисте откључали уређај." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM картице су промењене." "Додирните да бисте подесили" "Жељена SIM картица за" - "Увек питај" + + "Потребно је да изаберете нешто" "Подешавања" "Подешавања" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 02f685e76bb..ff622f32fb7 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Välj vilket SIM-kort du föredrar för mobildata." "Vill du ändra data-SIM?" "Vill du använda %1$s i stället för %2$s för mobildata?" + "Uppdatera primärt SIM-kort?" + "%1$s är det enda SIM-koret i enheten. Vill du använda det här SIM-kortet för mobildata, samtal och sms?" "Du angav fel pinkod för SIM-kortet och måste nu kontakta operatören för att låsa upp enheten." "Du angav fel pinkod för SIM-kortet. %d försök återstår innan du måste kontakta operatören för att låsa upp enheten." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "SIM-korten har ändrats." "Tryck om du vill konfigurera" "Primärt SIM-kort för" - "Fråga varje gång" + + "Du måste välja något" "Inställningar" "Inställningar" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 58dbfe32eea..5e1fc069833 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Tenganisha?" "Hii ikakata muunganisho wako na:<br><b>%1$s</b>" "Huna ruhusa ya kubadilisha mipangilio ya Bluetooth." - - + "%1$s inaonekana kwenye vifaa vya karibu mipangilio ya Bluetooth ikiwa imefunguliwa." "Ungependa kuondoa %1$s?" "Inasambaza" "Wasifu ulemazwe?" @@ -293,8 +292,7 @@ "Simamia Wi-Fi, Bluetooth, hali ya ndegeni, mitandao ya simu za mkononi na VPN" "Data ya simu za mkononi" "Simu zilizopigwa" - - + "Ujumbe wa SMS" "Ruhusu matumizi ya data kwenye mtandao wa simu" "Ruhusu data kwenye mitandao mingine" "Data nje ya mtandao wa kawaida" @@ -403,8 +401,7 @@ "Wastani hadi usalama wa juu" "Nenosiri" "Usalama wa juu" - - + "Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitaendelea kufanya kazi." "Imelemazwa na msimamizi, sera ya usimbaji fiche, au hifadhi ya stakabadhi" "Hamna" "Telezesha kidole" @@ -416,8 +413,7 @@ "Ondoa umbo la kufungua" "Ondoa PIN ufunguaji" "Ondoa nenosiri la kufungua" - - + "Ondoa kufunga skrini" "Badilisha umbo la kufungua" "Badilisha PIN ya kufungua" "Badilisha nenosiri la kufungua" @@ -858,6 +854,8 @@ "Chagua SIM unayopendelea kwa data ya simu za mkononi." "Je, ungependa kubadilisha SIM ya data?" "Je, ungependa kutumia %1$s badala ya %2$s kwa data ya vifaa vya mkononi?" + "Badilisha SIM kadi pendwa?" + "%1$s ni SIM pekee katika kifaa chako. Je, unataka kutumia SIM hii kwa data ya simu za mkononi, kupiga simu, na ujumbe wa SMS?" "Msimbo wa PIN ya SIM usio sahihi sasa lazima uwasiliane na mtoa huduma wako ili ufungue kifaa chako." "Msimbo wa PIN ya SIM usio sahihi, umesalia na majaribio %d kabla ulazimike kuwasiliana na mtoa huduma wako ili ufungue kifaa chako." @@ -873,7 +871,7 @@ "Kitambulisho cha Kifaa" "Toleo la Baseband" "Toleo la kiini" - "Nambari ya ujenzi" + "Nambari ya muundo" "Hali ya SELinux" "Haipatikani" "Hali" @@ -2332,7 +2330,8 @@ "SIM kadi zimebadilishwa." "Gusa ili kusanidi" "SIM inayopendelewa kwa" - "Uliza kila wakati" + + "Uteuzi unahitajika" "Mipangilio" "Mipangilio" diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index 628c01e52ca..c5284aee5c8 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "துண்டிக்கவா?" "இது, பின்வருவதுடனான உங்கள் இணைப்பைத் துண்டிக்கும்:<br><b>%1$s</b>" "புளுடூத் அமைப்புகளை மாற்ற உங்களுக்கு அனுமதியில்லை." - - + "புளூடூத் அமைப்புகள் இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது, அருகிலுள்ள சாதனங்களுக்கு %1$s தெரியும்." "%1$s ஐ துண்டிக்கவா?" "அலைபரப்புதல்" "சுயவிவரத்தை முடக்கவா?" @@ -291,8 +290,7 @@ "வைஃபை, புளுடூத், விமானப் பயன்முறை, செல்லுலார் நெட்வொர்க்குகள் & VPNகளை நிர்வகிக்கவும்" "செல்லுலார் தரவு" "அழைப்புகள்" - - + "SMS செய்திகள்" "செல்லுலார் நெட்வொர்க் வழியாக தரவுப் பயன்பாட்டை அனுமதி" "ரோமிங்கின் போது தரவுப் பயன்பாட்டை அனுமதி" "தரவு ரோமிங்" @@ -401,8 +399,7 @@ "மிதமானது முதல் அதிக பாதுகாப்பு" "கடவுச்சொல்" "அதிகப் பாதுகாப்பு" - - + "சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்கள் இனி வேலை செய்யாது." "நிர்வாகியால் முடக்கப்படும், முறைமையாக்கக் கொள்கை அல்லது நற்சான்றுக்கான சேமிப்பிடம்" "ஏதுமில்லை" "ஸ்வைப் செய்" @@ -414,8 +411,7 @@ "திறப்பதற்கான வடிவத்தை அகற்று" "திறக்கும் பின்னை அகற்று" "திறக்கும் கடவுச்சொல்லை அகற்று" - - + "திரைப் பூட்டை அகற்று" "திறப்பதற்கான வடிவத்தை மாற்று" "திறக்கும் பின்னை மாற்று" "திறப்பதற்கான கடவுச்சொல்லை மாற்று" @@ -866,6 +862,10 @@ "செல்லுலார் தரவிற்கான சிம் ஐத் தேர்வுசெய்யவும்." "தரவு சிம்மினை மாற்றவா?" "செல்லுலார் தரவிற்கு, %2$sக்குப் பதிலாக %1$sஐப் பயன்படுத்தவா?" + + + + "சிம் பின் குறியீடு தவறானது, உங்கள் சாதனத்தைத் திறக்க, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ள வேண்டும்." "சிம் பின் குறியீடு தவறானது, உங்கள் சாதனத்தைத் திறக்க, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளும் முன், மேலும் %d முறை முயற்சிக்கலாம்." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "சிம் கார்டுகள் மாற்றப்பட்டன." "அமைக்கத் தொடவும்" "இதற்குப் பயன்படுத்த வேண்டிய SIM" - "ஒவ்வொரு முறையும் கேள்" + + "தேர்வு தேவை" "அமைப்பு" "அமைப்பு" diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index 25c2c431dfa..a159707b6ec 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -862,6 +862,10 @@ "సెల్యులార్ డేటా కోసం మీ ప్రాధాన్య సిమ్‌ను ఎంచుకోండి." "డేటా SIMని మార్చాలా?" "సెల్యులార్ డేటా కోసం %2$sకి బదులుగా %1$sని ఉపయోగించాలా?" + + + + "సిమ్ పిన్ కోడ్ చెల్లదు మీరు తప్పనిసరిగా మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ క్యారియర్‌ను ఇప్పుడు సంప్రదించాలి." "సిమ్ పిన్ కోడ్ చెల్లదు, మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించడానికి ముందు మీకు %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది." @@ -2334,7 +2338,8 @@ "SIM కార్డ్‌లు మార్చబడ్డాయి." "సెటప్ చేయడానికి తాకండి" "దీని కోసం ప్రాధాన్య SIM" - "ప్రతిసారీ అడుగు" + + "ఎంపిక అవసరం" "సెట్టింగ్‌లు" "సెట్టింగ్‌లు" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index de4cf4c32db..20ec4266011 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "ตัดการเชื่อมต่อหรือไม่" "การดำเนินการนี้จะจบการเชื่อมต่อของคุณกับ:<br><b>%1$s</b>" "คุณไม่มีสิทธิ์ในการเปลี่ยนการตั้งค่าบลูทูธ" - - + "อุปกรณ์ใกล้เคียงจะสามารถมองเห็น %1$s ได้เมื่อเปิดการตั้งค่าบลูทูธ" "ยกเลิกการเชื่อมต่อ %1$s ใช่ไหม" "การแพร่สัญญาณ" "ปิดใช้งานโปรไฟล์หรือไม่" @@ -291,8 +290,7 @@ "จัดการ Wi-Fi, บลูทูธ, โหมดบนเครื่องบิน, เครือข่ายมือถือ และ VPN" "ข้อมูลมือถือ" "การโทร" - - + "ข้อความ SMS" "อนุญาตให้ใช้ข้อมูลผ่านเครือข่ายมือถือ" "อนุญาตให้ใช้ข้อมูลเมื่อโรมมิ่ง" "การโรมมิ่งอินเทอร์เน็ต" @@ -401,8 +399,7 @@ "ความปลอดภัยระดับปานกลางถึงสูง" "รหัสผ่าน" "ความปลอดภัยระดับสูง" - - + "คุณลักษณะการปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานอีกต่อไป" "ปิดใช้งานโดยผู้ดูแลระบบ นโยบายการเข้ารหัส หรือที่จัดเก็บข้อมูลรับรอง" "ไม่มี" "กวาดนิ้ว" @@ -414,8 +411,7 @@ "นำรูปแบบการปลดล็อกออก" "นำ PIN ปลดล็อกออก" "นำรหัสผ่านเพื่อปลดล็อกออก" - - + "นำการล็อกหน้าจอออก" "เปลี่ยนรูปแบบการปลดล็อก" "เปลี่ยน PIN สำหรับปลดล็อก" "เปลี่ยนรหัสผ่านสำหรับปลดล็อก" @@ -866,6 +862,10 @@ "เลือกซิมที่คุณต้องการเก็บข้อมูลมือถือ" "เปลี่ยนซิมข้อมูลไหม" "ใช้ %1$s แทน %2$s สำหรับเก็บข้อมูลมือถือไหม" + + + + "รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง ตอนนี้คุณต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ" "รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณสามารถพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่จะต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ" @@ -2338,7 +2338,8 @@ "เปลี่ยนซิมการ์ดแล้ว" "แตะเพื่อตั้งค่า" "ซิมที่แนะนำสำหรับ" - "ถามทุกครั้ง" + + "ต้องเลือก" "การตั้งค่า" "การตั้งค่า" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index bb8d777100a..e377530304f 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Idiskonekta?" "Tatapusin nito ang iyong koneksyon sa:<br><b>%1$s</b>" "Wala kang pahintulot na palitan ang mga setting ng Bluetooth." - - + "Nakikita ang %1$s sa mga malalapit na device habang nakabukas ang mga setting ng Bluetooth." "I-disconnect ang %1$s?" "Pagbo-broadcast" "Huwag paganahin ang profile?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Pamahalaan ang Wi-Fi, Bluetooth, airplane mode, mga cellular network at VPN" "Cellular data" "Mga Tawag" - - + "Mga mensaheng SMS" "Payagan ang data usage over cellular network" "Payagan data usage pag roaming" "Roaming ng data" @@ -401,8 +399,7 @@ "Katamtaman hanggang mataas na seguridad" "Password" "Mataas na seguridad" - - + "Hindi na gagana ang mga feature sa proteksyon ng device." "Hindi pinagana ng administrator, patakaran sa pag-encrypt, o storage ng kredensyal" "Wala" "Mag-swipe" @@ -414,8 +411,7 @@ "Alisin ang naka-unlock na pattern" "Alisin ang naka-unlock na PIN" "Alisin ang password na pang-unlock" - - + "Alisin ang screen lock" "Baguhin ang naka-unlock na pattern" "Palitan ang PIN na pang-unlock" "Baguhin ang naka-unlock na password" @@ -866,6 +862,10 @@ "Piliin ang SIM na mas gusto mo para sa cellular data." "Palitan ang data SIM?" "Gamitin ang %1$s sa halip na %2$s para sa cellular data?" + + + + "Maling PIN code ng SIM, dapat ka nang makipag-ugnay sa iyong carrier upang i-unlock ang iyong device." "Maling PIN code ng SIM, mayroon kang %d (na) natitirang pagsubok bago ka dapat makipag-ugnay sa iyong carrier upang i-unlock ang iyong device." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "Pinalitan ang SIM card." "Pindutin upang i-set up" "Ginustong SIM para sa" - "Magtanong palagi" + + "Kinakailangang pumili" "Mga Setting" "Mga Setting" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 3cd9927862f..80c13c8d6df 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Bağlantı kesilsin mi?" "Şu cihazla bağlantınız kesilecek:<br><b>%1$s</b>" "Bluetooth ayarlarını değiştirmek için izniniz yok." - - + "%1$s, Bluetooth ayarları açıkken yakındaki cihazlar tarafından görülebilir." "%1$s bağlantısı kesilsin mi?" "Yayınlama" "Profil devre dışı bırakılsın mı?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Kablosuz, Bluetooth, uçak modu, hücresel ağlar ve VPN\'leri yönetin" "Hücresel veri" "Çağrılar" - - + "SMS iletileri" "Hücresel ağ üzerinden veri kullanımına izin verin" "Dolaşımda veri kullanımına izin ver" "Veri dolaşımı" @@ -401,8 +399,7 @@ "Orta-yüksek düzey güvenlik" "Şifre" "Yüksek düzey güvenlik" - - + "Cihaz koruma özellikleri artık çalışmayacak." "Devre dışı bırakıldı" "Hiçbiri" "Hızlıca kaydırın" @@ -414,8 +411,7 @@ "Kilit açma desenini kaldır" "Kilit açma PIN\'ini kaldır" "Kilit açma şifresini kaldır" - - + "Ekran kilidini kaldır" "Kilit açma desenini değiştir" "Kilit açma PIN\'ini değiştir" "Kilit açma şifresini değiştir" @@ -866,6 +862,10 @@ "Hücresel veri için tercih ettiğiniz SIM\'i seçin." "Veriler için SIM değiştirilsin mi?" "Cep telefonu verileri için %2$s yerine %1$s kullanılsın mı?" + + + + "Yanlış SIM PIN kodu. Cihazınızın kilidini açmak için artık operatörünüzle bağlantı kurmanız gerekiyor." "Yanlış SIM PIN kodu. Cihazının kilidini açmak için operatörünüzle bağlantı kurmak zorunda kalmadan önce %d deneme hakkınız kaldı." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM kartlar değiştirildi." "Ayarlamak için dokunun" "Şunun için tercih edilen SIM:" - "Her zaman sor" + + "Seçim gerekiyor" "Ayarlar" "Ayarlar" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 033ec35d029..2a60770ff04 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Виберіть SIM-карту для мобільних даних." "Змінити SIM-карту для даних?" "Використовувати карту %1$s замість %2$s для мобільного передавання даних?" + "Змінити основну SIM-карту?" + "%1$s – єдина SIM-карта у вашому пристрої. Використовувати її для мобільного Інтернету, дзвінків і SMS-повідомлень?" "Неправильний PIN-код SIM-карти. Зв’яжіться зі своїм оператором, щоб розблокувати пристрій." "Неправильний PIN-код SIM-карти. У вас залишилась %d спроба. Після цього потрібно буде зв’язатися з оператором, щоб розблокувати пристрій." @@ -2334,7 +2336,8 @@ "SIM-карти змінено." "Торкніться, щоб налаштувати" "Найкраща SIM-карта для такого застосування:" - "Запитувати щоразу" + + "Потрібно вибрати" "Налаштування" "Налаштування" diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 0a8ff5e8775..e6723a3ea98 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "غیر مربوط کریں؟" "‏یہ اس کے ساتھ آپ کے کنکشن کو ختم کر دے گا:&‎lt;br><‎b>%1$s</b>‎" "آپ کو بلوٹوتھ ترتیبات میں تبدیلی کرنے کی اجازت نہیں ہے۔" - - + "بلوٹوتھ ترتیبات کھلی ہونے پر %1$s قریبی آلات کیلئے مرئی ہے۔" "%1$s کو منقطع کریں؟" "نشریات" "پروفائل غیر فعال کریں؟" @@ -291,8 +290,7 @@ "‏Wi‑Fi، بلوٹوتھ، ہوائی جہاز وضع، سیلولر نیٹ ورکس اور VPNs کا نظم کریں" "سیلولر ڈیٹا" "کالز" - - + "‏SMS پیغامات" "سیلولر نیٹ ورک پر ڈیٹا استعمال کرنے دیں" "رومنگ میں ڈیٹا استعمال کرنے کی اجازت دیں" "ڈیٹا رومنگ" @@ -401,8 +399,7 @@ "اوسط سے ہائی سیکیورٹی" "پاس ورڈ" "ہائی سیکیورٹی" - - + "آلہ کے تحفظ کی خصوصیات مزید کام نہیں کریں گی۔" "منتظم، مرموز کاری کی پالیسی یا اسناد کے اسٹوریج کے ذریعے غیر فعال کردہ" "کوئی نہیں" "سوائپ کریں" @@ -414,8 +411,7 @@ "غیر مقفل کرنے کا پیٹرن ہٹائیں" "‏غیر مقفل کرنے کا PIN ہٹائیں" "غیر مقفل کرنے کا پاس ورڈ ہٹائیں" - - + "اسکرین لاک ہٹائیں" "غیر مقفل کرنے کا پیٹرن تبدیل کریں" "‏غیر مقفل کرنے کا PIN تبدیل کریں" "غیر مقفل کرنے کا پاس ورڈ تبدیل کریں" @@ -866,6 +862,10 @@ "‏سیلولر ڈیٹا کیلئے اپنا ترجیحی SIM منتخب کریں۔" "‏ڈیٹا SIM تبدیل کریں؟" "سیلولر ڈیٹا کیلئے %2$s کی بجائے %1$s استعمال کریں؟" + + + + "‏SIM کا غلط PIN اب آپ کو اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کیلئے اپنے کیریئر سے رابطہ کرنا چاہیے۔" "‏SIM کا غلط PIN کوڈ، اپنے آلے کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنے کیریئر سے رابطہ کرنے سے پہلے آپ کے پاس %d کوشش باقی بچی ہے۔" @@ -2338,7 +2338,8 @@ "‏SIM کارڈز تبدیل ہوگئے۔" "سیٹ اپ کیلئے ٹچ کریں" "‏ترجیحی SIM برائے" - "ہر بار پوچھیں" + + "انتخاب درکار ہے" "ترتیبات" "ترتیبات" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 76a688f314d..19bb8f839da 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Uzilsinmi?" "Quyidagi qurilma bilan aloqa uziladi:<br><b>%1$s</b>" "Sizda Bluetooth sozlamalarini o‘zgartirish uchun ruxsat yo‘q." - - + "Bluetooth sozlamalari ochilganda, “%1$s” yaqin atrofdagi qurilmalarga ko‘rinadi." "%1$s bilan aloqa uzilsinmi?" "Signal uzatish" "Profil o‘chirib qo‘yilsinmi?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Wi‑Fi, Bluetooth, parvoz rejimi, mobil tarmoq va VPN tarmoqlarni boshqarish" "Mobil internet" "Qo‘ng‘iroqlar" - - + "SMS xabarlar" "Mobil internetdan foydalanishga ruxsat" "Roumingda mob. int-dan foyd-sh" "Ma‘lumotlar roumingi" @@ -401,8 +399,7 @@ "O‘rtachadan yuqoriga darajasidagi xavfsizlik" "Parol" "Yuqori darajadagi xavfsizlik" - - + "Qurilmani himoyalash funksiyalari ishlamay qoladi." "Administrator, shifrlash siyosati, yoki hisob ma‘lumotlari ombori tomonidan o‘chirib qo‘yilgan" "Bo‘sh" "Ekran bo‘ylab surish" @@ -414,8 +411,7 @@ "Chizmali parolni olib tashlash" "Qulfni ochish PIN kodini o‘chirish" "Qulfni ochish parolini o‘chirish" - - + "Ekran qulfini olib tashlash" "Chizmali qulfni ochishni o‘zgartirish" "Qulfdan ochish PIN kodini o‘zgartirish" "Qulfni ochish parolini o‘zgartirish" @@ -866,6 +862,10 @@ "Mobil internetdan foydalanish uchun SIM kartani tanlang." "Internet SIM kartasi o‘zg-mi?" "Mobil internet uchun %2$s o‘rniga %1$s ishlatilsinmi?" + + + + "SIM karta noto‘g‘ri PIN kodi. Endi siz qurilmangiz qulfini ochish uchun operatoringizga murojaat qilishingiz lozim." "SIM kartaning PIN kodi noto‘g‘ri terildi. Qurilmangiz qulflanib uni qulfdan ochish maqsadida operatoringizga qo‘ng‘iroq qilishdan oldin, siz yana %d marta urinib ko‘rishingiz mumkin." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM kartalar o‘zgartirildi." "Sozlash uchun bosing" "Quyidagi uchun afzal ko‘rilgan SIM karta" - "Har doim so‘ralsin" + + "Tanlash zarur" "Sozlamalar" "Sozlamalar" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index fbfa16328bd..162f7a176b0 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "Ngắt kết nối?" "Tác vụ này sẽ kết thúc kết nối của bạn với:<br><b>%1$s</b>" "Bạn không có quyền thay đổi cài đặt Bluetooth." - - + "%1$s hiển thị với thiết bị lân cận khi cài đặt Bluetooth mở." "Ngắt kết nối %1$s?" "Phát sóng" "Vô hiệu hồ sơ?" @@ -291,8 +290,7 @@ "Quản lý Wi-Fi, Bluetooth, chế độ trên máy bay, mạng di động và VPN" "Dữ liệu di động" "Cuộc gọi" - - + "Tin nhắn SMS" "Cho phép sử dụng dữ liệu qua mạng d.động" "Cho phép SD d.liệu khi ch.vùng" "Chuyển vùng dữ liệu" @@ -401,8 +399,7 @@ "Mức độ bảo mật từ trung bình đến cao" "Mật khẩu" "Mức độ bảo mật cao" - - + "Tính năng bảo vệ thiết bị sẽ không còn hoạt động." "Bị vô hiệu do quản trị viên, chính sách mã hóa hoặc bộ nhớ thông tin xác thực" "Không" "Vuốt" @@ -414,8 +411,7 @@ "Xóa hình mở khóa" "Xóa mã PIN mở khóa" "Xóa mật khẩu mở khóa" - - + "Xóa khóa màn hình" "Thay đổi hình mở khóa" "Thay đổi mã PIN mở khóa" "Thay đổi mật khẩu mở khóa" @@ -866,6 +862,10 @@ "Chọn SIM bạn muốn cho dữ liệu di động." "Thay đổi SIM dữ liệu?" "Sử dụng %1$s thay cho %2$s đối với dữ liệu di động?" + + + + "Mã PIN của SIM không chính xác, bây giờ bạn phải liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để mở khóa thiết bị của bạn." "Mã PIN của SIM không chính xác, bạn còn %d lần thử trước khi bạn phải liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để mở khóa thiết bị của bạn." @@ -2338,7 +2338,8 @@ "Đã thay đổi thẻ SIM." "Chạm để thiết lập" "Thẻ SIM ưu tiên cho" - "Hỏi mỗi lần gọi" + + "Lựa chọn là bắt buộc" "Cài đặt" "Cài đặt" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index e38c2a2c8a7..0e4dd741fe3 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "要断开连接吗?" "此操作将会断开您与以下设备的连接:<br><b>%1$s</b>" "您无权更改蓝牙设置。" - - + "在%1$s上开启蓝牙设置后,附近的设备将可以检测到该设备。" "要断开与%1$s的连接吗?" "广播" "要停用配置文件吗?" @@ -291,8 +290,7 @@ "管理WLAN、蓝牙、飞行模式、移动网络和VPN" "移动数据网络" "通话" - - + "短信" "允许使用移动数据网络" "允许漫游时使用数据流量" "移动数据网络漫游" @@ -401,8 +399,7 @@ "中高等安全性" "密码" "高安全性" - - + "设备保护功能将无法再使用。" "由于管理员、加密策略或凭据存储的要求,您无法使用此选项" "无" "滑动" @@ -414,8 +411,7 @@ "删除解锁图案" "移除解锁PIN码" "删除解锁密码" - - + "解除屏幕锁定" "更改解锁图案" "更改解锁PIN码" "更改解锁密码" @@ -866,6 +862,10 @@ "选择您想在连入移动数据网络时用的SIM卡。" "要更改用于数据网络的 SIM 卡吗?" "要将连入移动数据网络时用的 SIM 卡从%2$s改为%1$s吗?" + + + + "SIM卡PIN码不正确,您现在必须联系运营商为您解锁设备。" "SIM卡PIN码不正确,您还有%d次尝试机会。如果仍然失败,则必须联系运营商帮您解锁设备。" @@ -2338,7 +2338,8 @@ "SIM 卡已更改。" "触摸即可设置" "首选 SIM 卡" - "每次都询问" + + "必须选择" "设置" "设置" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index be750cb4e65..890c4151c44 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "中斷連線?" "這樣會結束您與下列裝置的連線:<br><b>%1$s</b>" "您沒有變更藍牙設定的權限。" - - + "開啟藍牙設定時,附近的裝置可偵測到 %1$s。" "解除與「%1$s」的連結?" "廣播" "停用個人資料?" @@ -291,8 +290,7 @@ "管理 Wi-Fi、藍牙、飛行模式、流動網絡和 VPN" "流動數據" "通話" - - + "短訊" "允許流動網絡數據用量" "允許漫遊時使用數據" "數據漫遊" @@ -401,8 +399,7 @@ "中至高等安全性設定" "密碼" "高等安全性設定" - - + "裝置保護功能將無法使用。" "已由管理員、加密政策或認證儲存空間停用" "無" "快速滑動" @@ -414,8 +411,7 @@ "移除解鎖圖形" "移除解鎖 PIN" "移除解鎖密碼" - - + "移除螢幕鎖定" "更改解鎖圖形" "變更解鎖 PIN" "變更解鎖密碼" @@ -866,6 +862,10 @@ "選擇您要用於流動網絡的 SIM 卡。" "要變更用於數據連線的 SIM 卡嗎?" "要使用 %1$s 取代 %2$s 用於流動數據連線嗎?" + + + + "SIM PIN 碼不正確,您現在必須聯絡流動網絡供應商為您的裝置解鎖。" "SIM PIN 碼不正確,您剩下 %d 次機會輸入。如果仍然輸入錯誤,您必須聯絡流動網絡供應商為您的裝置解鎖。" @@ -2342,7 +2342,8 @@ "SIM 卡已變更。" "輕觸即可設定" "首選 SIM 卡用於:" - "每次都詢問" + + "請選取偏好設定" "設定" "設定" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 55247860471..cb5ed66f48d 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -130,8 +130,7 @@ "中斷連線?" "這樣會結束您與下列裝置的連線:<br><b>%1$s</b>" "您沒有變更藍牙設定的權限。" - - + "藍牙設定開啟時,附近的裝置可偵測到「%1$s」。" "要中斷與「%1$s」的連線嗎?" "廣播" "停用設定檔?" @@ -291,8 +290,7 @@ "管理 Wi-Fi、藍牙、飛航模式、行動網路和 VPN" "行動數據" "來電" - - + "簡訊" "允許在行動網路中使用數據服務" "允許在漫遊時使用數據服務" "漫遊服務" @@ -401,8 +399,7 @@ "中高等安全性設定" "密碼" "高等安全性設定" - - + "裝置保護功能將停止運作。" "已由管理員、加密政策或認證儲存空間停用" "無" "滑動" @@ -414,8 +411,7 @@ "移除解鎖圖形" "移除解鎖 PIN" "移除解鎖密碼" - - + "移除螢幕鎖定" "變更解鎖圖形" "變更解鎖 PIN" "變更解鎖密碼" @@ -866,6 +862,10 @@ "選擇您要用於行動網路的 SIM 卡。" "變更行動數據連線 SIM 卡?" "要將行動數據連線 SIM 卡從「%2$s」改為「%1$s」嗎?" + + + + "SIM 卡的 PIN 碼輸入錯誤,您現在必須請行動通訊業者為裝置解鎖。" "SIM 卡的 PIN 碼輸入錯誤,您還可以再試 %d 次。如果仍然失敗,就必須請行動通訊業者為裝置解鎖。" @@ -2342,7 +2342,8 @@ "SIM 卡已變更。" "輕觸即可設定" "適用於以下用途的偏好 SIM 卡" - "每次皆詢問" + + "請選取偏好設定" "設定" "設定" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index b6927c3d493..b4cba702932 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -862,6 +862,8 @@ "Khetha i-SIM oyithandayo yedatha yeselula." "Shintsha idatha ye-SIM?" "Sebenzisa i-%1$s esikhundleni se-%2$s kudatha yeselula?" + "Buyekeza ikhadi le-SIM olincamelayo?" + "I-%1$s yiyo kuphela i-SIM ekudivayisi yakho. Ingabe ufuna ukusebenzisa le-SIM kudatha yeselula, amakholi, nemilayezo ye-SMS?" "Ikhodi yephinikhodi ye-SIM engalungile manje kumele uxhumane nenkampini yenethiwekhi yakho ukuvula idivayisi yakho." "Ikhodi yephinikhodi ye-SIM engalungile, unemizamo engu-%d esele ngaphambi kokuba uxhumane nenkampini yenethiwekhi." @@ -2341,7 +2343,8 @@ "Imodi yokuthula ishintshiwe." "Thinta ukuze usethe" "I-SIM ethandekayo ye-" - "Buza njalo" + + "Ukukhetha kuyadingeka" "Izilungiselelo" "Izilungiselelo"