Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I422925997ed0795db822354b2a38168494b84abc
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-05-02 01:58:57 +00:00
parent 946fb419a8
commit 62bada177e
85 changed files with 1723 additions and 1329 deletions

View File

@@ -427,10 +427,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Ukusebenzisa izigxivizo zeminwe yakho ukuvula ifoni ngeke kuphephe kakhulu kunangephetheni enamandla noma Iphinikhodi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Indlela esebenza ngayo"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"Ukuvula ngezigxivizo zeminwe kudala imodeli ehlukile yezigxivizo zeminwe yakho ukuze waziwe ngesikhathi sokufakazela ubuqiniso. Ukuze udale le modeli yezigxivizo zeminwe phakathi nokusetha, uzothatha izithombe zezigxivizo zeminwe yakho ngezindawo ezihlukene."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (9170127808407017743) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (4579083553690400908) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"Ifoni nayo izosebenzisa izithombe ezisekusebenziseni kwakho Ngokuvula Kwezigxivizo zeminwe ukubuyekeza imodeli yakho yezigxivizo zeminwe. Izithombe ezisetshenziselwe ukudala imodeli yezigxivizo zeminwe wakho azilokothi zigcinwe, kodwa imodeli yezigxivizo zeminwe igcinwa ngokuphephile kwifoni yakho futhi ayilokothi ishiye ifoni. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuphepha kwifoni yakho."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"Ungasula imodeli yakho yezigxivizo zeminwe, noma uvale Ukuvula Izigxivizo zeminwe noma nini Kumasethingi. Amamodeli wezigxivizo zeminwe namamodeli kugcinwa kwifoni kuze kube yilapho uzisula."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Shintsha indawo yomunwe wakho kancane isikhathi ngasinye"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Mboza isithonjana ngemaphakathi lezigxivizo zakho zeminwe"</string>
@@ -1630,6 +1628,8 @@
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Hlela indawo yokungena"</string>
<!-- unknown quoting pattern: original -1, translation 1 -->
<string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"&amp;lt;Ayisethiwe&amp;gt;"</string>
<!-- no translation found for apn_not_set_for_mvno (1141490067313964640) -->
<skip />
<string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Igama"</string>
<string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"Ummeleli"</string>
@@ -2734,18 +2734,26 @@
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Ukusetshenziswa kwebhethri"</string>
<string name="battery_detail_info_title" msgid="5896661833554333683">"Kusuka ligcwele ngokuphelele"</string>
<string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"Phatha ukusetshenziswa kwebhethri"</string>
<string name="battery_total_and_background_usage" msgid="6418204620302474483">"isamba <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> kwangemuva emahoreni angama-24 adlule"</string>
<string name="battery_total_and_background_usage_with_period" msgid="4915437530577714730">"isamba <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> indawo engemuva ye-<xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage (7808189707718974808) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage_with_period (7938034545486503036) -->
<skip />
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="6665817695616836396">"Isamba singaphansi komzuzu emahoreni angama-24 adlule"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"Isamba singaphansi komzuzu kokungu-<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_background_usage_less_minute" msgid="6754590481242415879">"Indawo engemuva ngaphansi komzuzu emahoreni angama-24 adlule"</string>
<string name="battery_background_usage_less_minute_with_period" msgid="7195943376468806365">"Indawo engemuva ngaphansi komzuzu we-<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_bg_usage_less_minute (90932588167097641) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_bg_usage_less_minute_with_period (7624741677867017430) -->
<skip />
<string name="battery_total_usage" msgid="2662725472478185867">"isamba esingu-<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> samahora angama-24 adlule"</string>
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"isamba esingu-<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> kokungu-<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
<string name="battery_background_usage" msgid="8375606680462132248">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> indawo engemuva emahoreni angama-24 adlule"</string>
<string name="battery_background_usage_with_period" msgid="7504840136463610964">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> indawo engemuva ye-<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_usage_and_background_less_minute_usage" msgid="2541220342132484726">"isamba <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • indawo engemuva ngaphansi komzuzu wamahora angama-24 edlule"</string>
<string name="battery_total_usage_and_background_less_minute_usage_with_period" msgid="6223114110266577574">"isamba <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • indawo engemuva ngaphansi komzuzu kokungu-<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_bg_usage (2983050956970659511) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_bg_usage_with_period (992952174445045711) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage (4158686147238415647) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period (8677646584258593395) -->
<skip />
<string name="battery_not_usage" msgid="8417901856028909227">"Akusetshenziswanga emahoreni angama-24 adlule"</string>
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"Ukulinganiselwa kwebhethri okusele kususelwa ekusetshenzisweni kwedivayisi yakho"</string>
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Isikhathi esilinganiselwe esisele"</string>
@@ -2791,8 +2799,7 @@
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"Ingemuva: ngaphansi komzuzu"</string>
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Inani: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Ingemuva: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (7899907241146636817) -->
<skip />
<string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"Idatha yokusetshenziswa kwebhethri iyalinganiselwa futhi ayilingani nokusetshenziswa kwefoni lapho ishaja"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Izibalo zenqubo"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Izibalo ze-Geeky mayelana nezinqubo zokuqalisa"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Ukusetshenziswa kwememori"</string>