Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I6b058c724477ba0095e43fe4d78460ffff4893e5 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -2266,7 +2266,10 @@
|
||||
<item quantity="one">Или имајте доверба или отстранете ги сертификатите</item>
|
||||
<item quantity="other">Или имајте доверба или отстранете ги сертификатите</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (7392268444365783975) -->
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="7392268444365783975">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> инсталираше авторитети за сертификат на вашиот уред, што може да им дозволи да ја следат активноста на мрежата на уредот, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови. Може да изберете или да имате доверба или да ги отстраните сертификатите.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот.</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> инсталираше авторитети за сертификати на вашиот уред, што може да им дозволи да ја следат активноста на мрежата на уредот, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови. Може да изберете или да имате доверба или да ги отстраните сертификатите.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> инсталираше авторитети за сертификати за вашиот работен профил, што можат да им дозволат да ја следат активноста на работната мрежа, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови. Може да изберете или да имате доверба или да ги отстраните сертификатите.\n\nЗа повеќе информации за сертификатите, контактирајте со администраторот.</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> инсталираше авторитети за сертификати за вашиот работен профил, што можат да им дозволат да ја следат активноста на работната мрежа, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови. Може да изберете или да имате доверба или да ги отстраните сертификатите.\n\nЗа повеќе информации за сертификатите, контактирајте со администраторот.</item>
|
||||
@@ -2986,7 +2989,8 @@
|
||||
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Сообраќајот во заднина е достапен само преку Wi-Fi. Ова може да влијае на некои апликации или услуги кога Wi-Fi не е достапно."</string>
|
||||
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Работниот профил е исклучен"</string>
|
||||
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Апликациите, синхронизирањето во заднина и други карактеристики поврзани со вашиот работен профил се исклучени."</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="8758376306825920705">"Предлози (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Предлози"</string>
|
||||
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Отстрани"</string>
|
||||
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Ладна боја за температура"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Користи поладни бои на екранот"</string>
|
||||
@@ -3094,7 +3098,7 @@
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="7828721793513449862">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, некогаш не е користено"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="3400694974842512809">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, не сме сигурни кога е користено последен пат"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"Ослободете <xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="2586337625943788579">"Помош во секое време"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="7311759892297590244">"Поддршка во секое време"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_summary" msgid="5284600375153448787">"Може да побарате повик или разговор со поддршка и ние бргу ќе ве контактираме"</string>
|
||||
<string name="support_offline_title" msgid="482049324795211184">"Офлајн сте"</string>
|
||||
<string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"За да дојдете до поддршката, најпрво поврзете се со Wi-Fi или податоците."</string>
|
||||
@@ -3103,6 +3107,7 @@
|
||||
<string name="support_escalation_by_email" msgid="2582004943422798901">"Е-пошта за поддршка"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_chat" msgid="3284697227089466497">"Разговор со поддршка"</string>
|
||||
<string name="support_forum_title" msgid="201753198197433199">"Форум за помош"</string>
|
||||
<string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="1903087888047128159">"Совети и трикови"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Најавете се за поддршка"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Најави се"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Не може да се пристапи до вашата сметка?"</string>
|
||||
@@ -3129,4 +3134,12 @@
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Слушалка"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Периферен влез"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_title" msgid="8368603334844323794">"Фотографии и видеа (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_summary" msgid="1383413274960773275">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, постари од <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> дена"</string>
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_title (6936838436756674541) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary (778358216075112162) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary_empty (541004764997089214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user