Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I94fac2cb3ffc0d7784b0641f0b3974f56b326be9
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-05-23 22:03:41 -07:00
parent 2bdf358cd1
commit 5e46b2fa9a
88 changed files with 2042 additions and 755 deletions

View File

@@ -1706,7 +1706,7 @@
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Lokacijske storitve"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja lokacija"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Mesto za delovni profil"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Dovoljenje za aplikacijo"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Dovoljenje za aplikacije"</string>
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"Zaznavanje lokacije je izklopljeno"</string>
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="5336807018727349708">
<item quantity="one"> Dostop do lokacije ima toliko aplikacij: <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> od<xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g></item>
@@ -2108,7 +2108,7 @@
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Zvok in besedilo na zaslonu"</string>
<string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Zaslon"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Kontrolniki za interakcije"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="419853083751790648">"Prenesene aplikacije"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Prenesene storitve"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"Poskusno"</string>
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="778619522682769966">"Zastavice za funkcije"</string>
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
@@ -2158,7 +2158,7 @@
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Vibriranje pri obvestilih"</string>
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Vibriranje pri zvonjenju"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Odziv na dotik"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="4734268584179937960">"Uporabi storitev <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Uporaba storitve"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Uporaba popravljanja barv"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Uporaba napisov"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"Naprej"</string>
@@ -2264,7 +2264,7 @@
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="5678294638592090340">"Popoln nadzor je ustrezen za aplikacije, ki vam pomagajo pri funkcijah za ljudi s posebnimi potrebami, vendar ne za večino aplikacij."</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="1262218781398117580">"Ogledovanje in upravljanje zaslona"</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="5263900135083661468">"Bere lahko vso vsebino na zaslonu ter prikaže vsebino prek drugih aplikacij."</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="3591350033271419253">"Ogledovanje in izvajanje dejanj"</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="5228338448018587344">"Ogledovanje in izvajanje dejanj"</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2402904134246069476">"Spremlja lahko vaše interakcije z aplikacijo ali senzorjem strojne opreme ter komunicira z aplikacijami v vašem imenu."</string>
<string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8427955451281232788">"Dovoli"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4307331121783796869">"Zavrni"</string>
@@ -3461,6 +3461,22 @@
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Utripajoča lučka"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"Na zaklenjenem zaslonu"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Ko je delovni profil zaklenjen"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_title (3812061224136552712) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_all (5848645268278883539) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_alerting (3085615237751195449) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_none (3357167536259901686) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_redact (3942294440983226225) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_redact_summary (3095153536179931941) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_redact_work (6777821963954035608) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_redact_work_summary (2179290697692276201) -->
<skip />
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Pokaži vso vsebino obvestil"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="1133085507139112569">"Prikaz občutljive vsebine samo na odklenjenem zas."</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Sploh ne prikazuj obvestil"</string>
@@ -4273,7 +4289,7 @@
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Povezan z več napravami"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Predstavitveni način uporabniškega vmesnika sistema"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="3888371857083890543">"Temna tema"</string>
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="5141126532745008289">"Vklopljeno / začasno onemogočeno zaradi varč. z energ. akum."</string>
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="5141126532745008289">"Vklopljeno / začasno onemogočeno zaradi varčevanja z energijo akumulatorja"</string>
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4619248181769223081">"Začasno vklopljeno zaradi varčevanja z energijo akumulatorja"</string>
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="8205234847639399279">"Podprte aplikacije bodo prav tako preklopile v temno temo"</string>
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="8683868642329596059">"V redu"</string>