Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I94fac2cb3ffc0d7784b0641f0b3974f56b326be9
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-05-23 22:03:41 -07:00
parent 2bdf358cd1
commit 5e46b2fa9a
88 changed files with 2042 additions and 755 deletions

View File

@@ -1248,8 +1248,7 @@
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="5472029024427933598">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> വരെ ഓണാക്കുക"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="6169984658293744715">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> വരെ ഓഫാക്കുക"</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6273540991113206401">"നൈറ്റ് ലൈറ്റ് നിലവിൽ ഓണല്ല"</string>
<!-- no translation found for screen_timeout (4882669461447531301) -->
<skip />
<string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"സ്‌ക്രീനിന്റെ സമയപരിധി"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"സ്ക്രീൻ ഓഫാക്കുന്നു"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> നിഷ്ക്രിയത്വത്തിന് ശേഷം"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"വാൾപേപ്പർ"</string>
@@ -2065,7 +2064,7 @@
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"ഓഡിയോയും സ്‌ക്രീനിലെ ടെക്‌സ്‌റ്റും"</string>
<string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"ഡി‌സ്‌പ്ലേ"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"ഇടപെടൽ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="419853083751790648">"ഡൗൺലോഡചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"ഡൗൺലോഡചെയ്‌ത സേവനങ്ങൾ"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"പരീക്ഷണാത്മകം!"</string>
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="778619522682769966">"ഫീച്ചർ ഫ്ലാഗുകൾ"</string>
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
@@ -2115,7 +2114,7 @@
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"അറിയിപ്പ് വൈബ്രേഷൻ"</string>
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"റിംഗ് വൈബ്രേഷൻ"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"സ്‌പർശന ഫീഡ്ബാക്ക്"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="4734268584179937960">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"സേവനം ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"നിറം ക്രമീകരിക്കൽ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"അടിക്കുറിപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"തുടരുക"</string>
@@ -2209,7 +2208,7 @@
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="5678294638592090340">"ഉപയോഗസഹായി ആവശ്യങ്ങൾക്കായി നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അനുയോജ്യമാണെങ്കിലും മിക്ക ആപ്പുകൾക്കും അനുയോജ്യമല്ല."</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="1262218781398117580">"സ്‌ക്രീൻ കാണുക, നിയന്ത്രിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="5263900135083661468">"ഇതിന് സ്‌ക്രീനിലെ എല്ലാ ഉള്ളടക്കവും വായിക്കാനും മറ്റ് ആപ്പുകളിൽ ഉള്ളടക്കം പ്രദർശിപ്പിക്കാനുമാവും."</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="3591350033271419253">"കാണുക, പ്രവത്തനങ്ങൾ നിർവഹിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="5228338448018587344">"കാണുക, പ്രവത്തികൾ നടപ്പിലാക്കുക"</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2402904134246069476">"ഇതിന് ഒരു ആപ്പുമായോ ഹാർഡ്‌വെയർ സെൻസറുമായോ ഉള്ള നിങ്ങളുടെ ആശയവിനിമയങ്ങൾ ട്രാക്ക് ചെയ്യാനും നിങ്ങളുടെ പേരിൽ ആശയവിനിമയം നടത്താനും കഴിയും."</string>
<string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8427955451281232788">"അനുവദിക്കൂ"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4307331121783796869">"നിരസിക്കുക"</string>
@@ -3372,6 +3371,22 @@
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"ലൈറ്റ് മിന്നുക"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_title (3812061224136552712) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_all (5848645268278883539) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_alerting (3085615237751195449) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_none (3357167536259901686) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_redact (3942294440983226225) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_redact_summary (3095153536179931941) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_redact_work (6777821963954035608) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_redact_work_summary (2179290697692276201) -->
<skip />
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"അറിയിപ്പുകളിലെ ഉള്ളടക്കം പൂർണമായി കാണിക്കുക"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="1133085507139112569">"അൺലോക്കിൽ മാത്രം സെൻസിറ്റീവ് ഉള്ളടക്കം കാണിക്കുക"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"ഒരു അറിയിപ്പും കാണിക്കരുത്"</string>
@@ -3407,7 +3422,7 @@
<string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="7866565328564018007">"കുറഞ്ഞ പ്രാധാന്യമുള്ള മുൻഗണനാ അറിയിപ്പുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു. എപ്പോഴും നിശബ്‌ദം."</string>
<string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="4009247523075328235">"കുറഞ്ഞ പ്രാധാന്യമുള്ള മുൻഗണനാ അറിയിപ്പുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു. എപ്പോഴും നിശബ്‌ദം."</string>
<string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="3668028634045057230">"കുറഞ്ഞ പ്രാധാന്യമുള്ള മുൻഗണനാ അറിയിപ്പുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു. എപ്പോഴും നിശബ്‌ദം."</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="4618537204284469990">"ശബ്‌ദവും സ്‌റ്റാറ്റസ് ബാർ ഐക്കണും ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ ശ്രദ്ധ അതിലേക്ക് നൽകുക. ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ കാണിക്കുന്നു."</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="4618537204284469990">"ശബ്‌ദവും സ്‌റ്റാറ്റസ് ബാർ ഐക്കണും ഉപയോഗിച്ച് ശ്രദ്ധ ക്ഷണിക്കുന്നു. ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ കാണിക്കു."</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ അറിയിപ്പുകളെ സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ ഒരു ബാനറായി കാണിക്കൂ"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കുക"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"അഡാപ്റ്റീവ് അറിയിപ്പുകൾ"</string>