Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I6f16d7fd8a5d28fda2eb4b50d4882f721dee6c7e
This commit is contained in:
@@ -106,7 +106,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Onemogoči funkcijo Bluetooth LE zvok"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Onemogoči funkcijo Bluetooth LE zvok, če naprava podpira strojne zmogljivosti za zvok z majhno porabo energije."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Omogoči seznam dovoljenih za Bluetooth LE zvok"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Omogočanje funkcije seznama dovoljenih za Bluetooth LE zvok"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Omogoči funkcijo seznama dovoljenih za Bluetooth LE zvok."</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Predstavnostne naprave"</string>
|
||||
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Klicne naprave"</string>
|
||||
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Druge naprave"</string>
|
||||
@@ -159,7 +159,7 @@
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Sistemsko privzeto"</string>
|
||||
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"V nastavitvah ni na voljo izbire jezika za to aplikacijo."</string>
|
||||
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Jezik se morda razlikuje od jezikov, ki so na voljo v aplikaciji. Nekatere aplikacije morda ne podpirajo te nastavitve."</string>
|
||||
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Tukaj so prikazane samo aplikacije, ki podpirajo izbiro jezika."</string>
|
||||
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"Nastavite jezik za posamezno aplikacijo."</string>
|
||||
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Sistem, aplikacije in spletna mesta uporabijo prvi podprti jezik izmed želenih jezikov."</string>
|
||||
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Če želite izbrati jezik za posamezno aplikacijo, odprite nastavitve jezika aplikacije."</string>
|
||||
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Več o jezikih aplikacij"</string>
|
||||
@@ -168,12 +168,11 @@
|
||||
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Spremeni"</string>
|
||||
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"Jezik »%s« ni na voljo"</string>
|
||||
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Tega jezika ni mogoče uporabiti kot sistemski jezik, vendar smo aplikacijam in spletnim stranem javili, da je to vaš želeni jezik."</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Nastavitve regije"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Regijske nastavitve"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Določite nastavitve za enote in številke."</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Aplikacijam sporočite svoje nastavitve regije, da bodo lahko prilagodile izkušnjo za vas."</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Aplikacijam sporočite svoje regijske nastavitve, da bodo lahko prilagodile izkušnjo za vas."</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"Aplikacije bodo uporabile vaše nastavitve regije povsod, kjer bo to mogoče."</string>
|
||||
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Temperatura"</string>
|
||||
<string name="calendar_preferences_title" msgid="8312485828206542600">"Koledar"</string>
|
||||
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Prvi dan v tednu"</string>
|
||||
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Nastavitve številk"</string>
|
||||
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"Uporaba privzete nastavitve aplikacije"</string>
|
||||
@@ -186,7 +185,7 @@
|
||||
<string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"četrtek"</string>
|
||||
<string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"petek"</string>
|
||||
<string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"sobota"</string>
|
||||
<string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Če aplikacija ne podpira nastavitev regije, bo uporabila svoje privzete jezikovne nastavitve."</string>
|
||||
<string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Če aplikacija ne podpira regijskih nastavitev, bo uporabila svoje privzete jezikovne nastavitve."</string>
|
||||
<string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Preberite več o jezikovnih nastavitvah."</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{Želite odstraniti izbrani jezik?}one{Želite odstraniti izbrane jezike?}two{Želite odstraniti izbrane jezike?}few{Želite odstraniti izbrane jezike?}other{Želite odstraniti izbrane jezike?}}"</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Besedilo bo prikazano v drugem jeziku."</string>
|
||||
@@ -455,7 +454,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Ups, to ni tipalo"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"S kazalcem se dotaknite tipala na hrbtni strani telefona."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"Registracija ni bila dokončana."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Čas za nastavitev prstnega odtisa je potekel."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Čas za nastavitev prstnega odtisa je potekel"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="467965101751652156">"Poskusite znova zdaj ali nastavite prstni odtis pozneje v nastavitvah."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Registracija prstnega odtisa ni uspela. Poskusite znova ali uporabite drug prst."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Dodaj še enega"</string>
|
||||
@@ -873,7 +872,7 @@
|
||||
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"Ali želite preklicati povabilo za povezavo z napravo <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"Želite pozabiti to skupino?"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"Dostopna točka Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"Internetna povezava ali vsebina ni deljena z drugimi napravami"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"Internetna povezava ali vsebina ni deljena z drugimi napravami."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"Geslo ni nastavljeno"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"Ime dostopne točke"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"Geslo za dostopno točko"</string>
|
||||
@@ -1061,7 +1060,7 @@
|
||||
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"Prikaz na podlagi okolja"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"Kdaj naj se prikaže"</string>
|
||||
<string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"Prebudi zaslon ob obvestilih"</string>
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Ko zaslon ni osvetljen, se vklopi ob novih obvestilih."</string>
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Kadar zaslon ni osvetljen, se vklopi ob novih obvestilih"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Vedno pokaži uro in informacije"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Poveča porabo baterije"</string>
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Krepko besedilo"</string>
|
||||
@@ -1116,7 +1115,7 @@
|
||||
<string name="eid_multi_sim" msgid="9087924808336397804">"EID (reža za kartico SIM <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (reža za kartico SIM <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (reža za kartico SIM <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (glavna)"</string>
|
||||
<string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"Za ogled izberite shranjeno omrežje."</string>
|
||||
<string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"Za ogled izberite shranjeno omrežje"</string>
|
||||
<string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string>
|
||||
<string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
|
||||
<string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"Različica seznama prednostnih omrežij za gostovanje"</string>
|
||||
@@ -1246,7 +1245,7 @@
|
||||
<string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Ponastavi na privzeto"</string>
|
||||
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Ponastavitev privzetih nastavitev APN-jev končana"</string>
|
||||
<string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Možnosti ponastavitve"</string>
|
||||
<string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"Ponastavi nastavitve mobilnega omrežja"</string>
|
||||
<string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"Ponastavitev nastavitev mobilnega omrežja"</string>
|
||||
<string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"S tem boste ponastavili vse nastavitve mobilnega omrežja."</string>
|
||||
<string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"Želite ponastaviti nastavitve mobilnega omrežja?"</string>
|
||||
<string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"Ponastavitev Bluetootha in Wi‑Fi-ja"</string>
|
||||
@@ -1254,7 +1253,7 @@
|
||||
<string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Ponastavi"</string>
|
||||
<string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Bluetooth in Wi‑Fi sta bila ponastavljena."</string>
|
||||
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Izbriši"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Izbriši kartice e-SIM"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Izbris kartic e-SIM"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"S tem ne boste prekinili nobenega naročniškega paketa za mobilno telefonijo. Če želite prenesti nadomestne kartice SIM, se obrnite na operaterja."</string>
|
||||
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Ponastavi nastavitve"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Želite ponastaviti vse omrežne nastavitve? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
|
||||
@@ -1420,9 +1419,9 @@
|
||||
<string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Ste pozabili geslo?"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Ste pozabili vzorec?"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"Ste pozabili svoj PIN?"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Za nadaljevanje uporabite vzorec za odklepanje naprave"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"Za nadaljevanje vnesite kodo PIN za napravo"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="2616127423884477152">"Če želite nadaljevati, vnesite geslo za napravo"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Za nadaljevanje uporabite vzorec za odklepanje naprave."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"Za nadaljevanje vnesite kodo PIN za napravo."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="2616127423884477152">"Če želite nadaljevati, vnesite geslo za napravo."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="9110305410672321714">"Če želite nadaljevati, uporabite vzorec za delovni profil"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"Za nadaljevanje vnesite kodo PIN za delovni profil"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"Če želite nadaljevati, vnesite geslo za delovni profil"</string>
|
||||
@@ -1455,7 +1454,7 @@
|
||||
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"Povežite vsaj toliko pik: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Poskusite znova."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"Vzorec je shranjen."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"Znova narišite vzorec, da ga potrdite."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"Novi vzorec za odklepanje"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"Vaš novi vzorec za odklepanje."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"Potrdi"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"Ponovno nariši"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"Izbriši"</string>
|
||||
@@ -1784,9 +1783,9 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Povečava"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Bližnjica za povečavo"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Povečava tipkanja"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Povečevalnik zaslona sledi besedilu med tipkanjem."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Povečevalnik zaslona sledi besedilu med tipkanjem"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Pusti vklopljeno ob preklopu aplikacij"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Ob preklopu aplikacij ostane povečevalnik vklopljen in izvede se pomanjšava na običajno velikost."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Ob preklopu aplikacij ostane povečevalnik vklopljen in izvede se pomanjšava na običajno velikost"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Krmilna palica"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Povečevalnik aktivirajte in premikajte s krmilno palico na zaslonu. Dotaknite se, pridržite in nato povečevalnik upravljajte z vlečenjem po krmilni palici. Če želite premakniti krmilno palico, se je dotaknite in jo povlecite."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"O povečavi"</string>
|
||||
@@ -1795,7 +1794,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"Povečajte celoten zaslon, določen del zaslona ali preklapljajte med obema možnostma."</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Celotni zaslon"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"Del zaslona"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"Preklapljanje med celotnim zaslonom in delom zaslona."</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"Preklapljanje med celotnim zaslonom in delom zaslona"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"Izbira načina povečave"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"Povečanje celotnega zaslona"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"Povečanje dela zaslona"</string>
|
||||
@@ -1953,7 +1952,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Vibriranje pri obvestilih"</string>
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Odziv na dotik"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Uporabi funkcijo <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Odpiranje aplikacije <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Odpri aplikacijo <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"Funkcija <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> je dodana v hitre nastavitve. Kadar koli jo lahko vklopite ali izklopite tako, da povlečete navzdol."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"Funkcijo <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> lahko v hitre nastavitve dodate tudi z vrha zaslona."</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"Popravljanje barv je dodano v hitre nastavitve. Kadar koli ga lahko vklopite ali izklopite tako, da povlečete navzdol."</string>
|
||||
@@ -1972,7 +1971,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"Preberite več o popravljanju barv."</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"O inverziji barv"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"Preberite več o inverziji barv."</string>
|
||||
<string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"Prikaz podnapisov"</string>
|
||||
<string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"Prikaži podnapise"</string>
|
||||
<string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"Samo za podprte aplikacije."</string>
|
||||
<string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"Velikost in slog podnapisov"</string>
|
||||
<string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"Velikost besedila: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
@@ -2181,7 +2180,8 @@
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Vklop varčevanja z baterijo"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Baterija se bo morda izpraznila prej kot običajno"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"Varčevanje z energijo je vklopljeno"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_link_a11y" msgid="740558184830458845">"Preberite več o varčevanju z energijo baterije."</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_link_a11y (6613079613524512257) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Nekatere funkcije bodo morda omejene"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Višja poraba energije baterije"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Ogled aplikacij z najvišjo porabo energije"</string>
|
||||
@@ -2228,7 +2228,7 @@
|
||||
<string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Težava z branjem merilnika stanja napolnjenosti baterije."</string>
|
||||
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
|
||||
<string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Dotaknite se, če želite izvedeti več o tej napaki."</string>
|
||||
<string name="power_screen" msgid="3926703168513988776">"Zaslon"</string>
|
||||
<string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"Zaslon"</string>
|
||||
<string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"CPE"</string>
|
||||
<string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Svetilka"</string>
|
||||
<string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Fotoaparat"</string>
|
||||
@@ -2307,9 +2307,9 @@
|
||||
<string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"Poraba energije baterije za <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"Čas uporabe od zadnje polne napolnjenosti"</string>
|
||||
<string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Čas uporabe za <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_spinner_by_apps (78924517671977945) -->
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_spinner_view_by_apps (8769276544072098082) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_spinner_by_systems (6489690892421179515) -->
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_spinner_view_by_systems (7904104223212160541) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"< <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Statistični podatki o procesih"</string>
|
||||
@@ -2687,15 +2687,15 @@
|
||||
<string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"Uporabniki"</string>
|
||||
<string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"Drugi uporabniki"</string>
|
||||
<string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"Izbriši dejavnost gosta"</string>
|
||||
<string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"Brisanje vseh aplikacij in podatkov gosta ob zaprtju načina za goste"</string>
|
||||
<string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"Brisanje vseh aplikacij in podatkov gosta ob zaprtju načina za goste."</string>
|
||||
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"Želite izbrisati dejavnost gosta?"</string>
|
||||
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"Aplikacije in podatki v tej seji gosta bodo zdaj izbrisani, prihodnja dejavnost gosta pa bo izbrisana vsakič, ko zaprete način za goste."</string>
|
||||
<string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"brisanje, gost, dejavnost, odstrani, podatki, obiskovalec, izbriši"</string>
|
||||
<string name="enable_guest_calling" msgid="8300355036005240911">"Gostu dovoli uporabo telefona"</string>
|
||||
<string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"Zgodovina klicev bo v deljena s tem gostom."</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Vklop telefonskih klicev in sporočil SMS"</string>
|
||||
<string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"Zgodovina klicev bo deljena s tem gostom."</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Vklopi telefonske klice in sporočila SMS"</string>
|
||||
<string name="user_grant_admin" msgid="5942118263054572074">"Spremeni tega uporabnika v skrbnika"</string>
|
||||
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Brisanje uporabnika"</string>
|
||||
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Izbriši uporabnika"</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"Vklop telefonskih klicev in sporočil SMS?"</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"Zgodovina klicev in sporočil SMS bo deljena s tem uporabnikom."</string>
|
||||
<string name="user_revoke_admin_confirm_title" msgid="3057842401861731863">"Želite odstraniti skrbniške pravice?"</string>
|
||||
@@ -2955,7 +2955,7 @@
|
||||
<string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"vo5g, vonr, napredno klicanje, klicanje 5g"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"dodajanje jezika, dodajte jezik"</string>
|
||||
<string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"velikost besedila, velika pisava, velike črke, veliko besedilo, slabovidnost, povečaj besedilo, povečevalnik pisave, povečanje pisave"</string>
|
||||
<string name="keywords_always_show_time_info" msgid="645658129239452778">"stalno vklopljen zaslon"</string>
|
||||
<string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"stalno vklopljen ambientalni ohranjevalnik zaslona, AOD"</string>
|
||||
<string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"nfc, oznaka, bralnik"</string>
|
||||
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Glasnost, vibriranje, ne moti"</string>
|
||||
<string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Glasnost predstavnosti"</string>
|
||||
@@ -3649,11 +3649,11 @@
|
||||
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Dovoli dostop za upravljanje vseh datotek"</string>
|
||||
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Tej aplikaciji dovolite, da bere, spreminja in briše vse datoteke v tej napravi ali drugih povezanih nosilcih za shranjevanje. Če daste to dovoljenje, bo aplikacija morda dostopala do datotek brez vaše vednosti."</string>
|
||||
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Lahko dostopa do vseh datotek"</string>
|
||||
<!-- no translation found for full_screen_intent_title (2461171326558306927) -->
|
||||
<!-- no translation found for full_screen_intent_title (747270185715224130) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for permit_full_screen_intent (7103548865544643514) -->
|
||||
<!-- no translation found for permit_full_screen_intent (9035367640019960861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for footer_description_full_screen_intent (4600171646567760347) -->
|
||||
<!-- no translation found for footer_description_full_screen_intent (7716518411349225528) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Aplikacije za upravljanje predstavnosti"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Aplikaciji dovoli upravljanje predstavnosti"</string>
|
||||
@@ -3933,7 +3933,7 @@
|
||||
<string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"Preklop zaslona iz stanja pripravljenosti"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, se dotaknite zaslona."</string>
|
||||
<string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Nujni primer"</string>
|
||||
<string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"Klicanje na pomoč v nujnem primeru"</string>
|
||||
<string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"Uporaba klica v sili"</string>
|
||||
<string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"Za zagon spodaj navedenih dejanj vsaj petkrat hitro pritisnite gumb za vklop."</string>
|
||||
<string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Predvajanje alarma z odštevanjem"</string>
|
||||
<string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"Predvajaj glasni zvok ob začetku klicanja na pomoč v nujnem primeru."</string>
|
||||
@@ -4063,7 +4063,8 @@
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Storitev samodejnega izpolnjevanja"</string>
|
||||
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Privzeta storitev samodejnega izpolnjevanja"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Gesla"</string>
|
||||
<string name="credman_credentials" msgid="7413302794874989255">"Gesla, ključi za dostop in podatkovne storitve"</string>
|
||||
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="4547405511458518096">"Gesla, ključi za dostop in podatkovne storitve"</string>
|
||||
<string name="credman_credentials" msgid="4931371941253324143">"Dodatni ponudniki"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# geslo}one{# geslo}two{# gesli}few{# gesla}other{# gesel}}"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"samodejno, izpolnjevanje, samodejno izpolnjevanje, geslo"</string>
|
||||
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"podatki, ključ za dostop, geslo"</string>
|
||||
@@ -4120,6 +4121,12 @@
|
||||
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
|
||||
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
|
||||
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
|
||||
<!-- no translation found for enable_angle_as_system_driver (3985105681812713612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for enable_angle_as_system_driver_summary (4173041926052925436) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver (2619263039763150810) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Spremembe združljivosti aplikacij"</string>
|
||||
<string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Vklop/izklop sprememb združljivosti aplikacij"</string>
|
||||
<string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Privzeto omogočene spremembe"</string>
|
||||
@@ -4418,10 +4425,8 @@
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"Prikaži optični bralnik kod QR"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Dovoli dostop do optičnega bralnika kod QR pri zaklenjenem zaslonu"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Prikaži kontrolnike naprave"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_controls_summary (7522918441738915364) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_trivial_controls_setting_toggle (2174300719855112358) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"Na zaklenjenem zaslonu"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Uporabi kontrolnike naprave"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Za uporabo najprej vklopite »Prikaži kontrolnike naprave«."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Prikaz ure v dveh vrsticah, ko je na voljo"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Ura v dveh vrsticah"</string>
|
||||
@@ -4643,9 +4648,9 @@
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Konfigurirajte omejitev dohodne pasovne širine omrežja, ki velja za vsa omrežja, ki zagotavljajo internetno povezljivost."</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Konfiguriranje omejitve hitrosti prenosa omrežja"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Brez omejitev"</string>
|
||||
<string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"Onemogočanje omejitev za podrejene procese"</string>
|
||||
<string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"Onemogočanje omejitev uporabe sistemskih sredstev za podrejene procese aplikacije"</string>
|
||||
<string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"Vsiljenje omogočanja vloge »Zapiski«"</string>
|
||||
<string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"Onemogoči omejitve za podrejene procese"</string>
|
||||
<string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"Onemogoči omejitev uporabe sistemskih sredstev za podrejene procese aplikacije."</string>
|
||||
<string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"Vsili omogočanje vloge »Zapiski«"</string>
|
||||
<string name="enable_notes_role_summary" msgid="136916915155048249">"Omogočanje integracij sistema za ustvarjanje zapiskov prek vloge »Zapiski«. Če je vloga »Zapiski« že omogočena, se ne zgodi nič."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"Oddajanje"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"Oddajaj aplikacijo <xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4705,5 +4710,5 @@
|
||||
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Srednji"</string>
|
||||
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Visok"</string>
|
||||
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"To aplikacijo je mogoče odpreti samo v enem oknu"</string>
|
||||
<string name="note_task_button_label" msgid="1741456863714912927">"Ustvarjanje zapiskov"</string>
|
||||
<string name="note_task_shortcut_label" msgid="1589543982691587932">"Bližnjica do zapiska"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user