Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I843fd5e85ca791c638fa408ebf0a2cbc662a39e2
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-03-28 17:04:26 -07:00
parent c35fc38be9
commit 5a994dfaf0
40 changed files with 109 additions and 109 deletions

View File

@@ -300,7 +300,7 @@
<string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"Potrošnja baterije i vrijeme korištenja uređaja se ne mjere dok se tablet puni"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"Potrošnja baterije i vrijeme korištenja uređaja se ne mjere dok se uređaj puni"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"Instaliranje certifikata iz pohrane"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="879796378361350092">"Instaliraj certifikate sa SD kartice"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="879796378361350092">"Instaliranje certifikata sa SD kartice"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"Uklanjanjem ovog računa izbrisat će se sve njegove poruke, kontakti i ostali podaci s tableta!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="6681864753604250818">"Uklanjanjem ovog računa izbrisat će se sve njegove poruke, kontakti i ostali podaci s telefona!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="1482438683708606820">"Uklanjanjem ovog računa izbrisat ćete sve njegove poruke, kontakte i druge podatke s uređaja!"</string>
@@ -308,9 +308,9 @@
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="7207326473052484970">"Promjene računa koje unesete na webu automatski će se kopirati na telefon.\n\nNeki računi također mogu automatski kopirati promjene s telefona na web. Google račun funkcionira na ovaj način."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"Vaš tablet će isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži nakon što dostigne ograničenje koje ste postavili.\n\nS obzirom na to da vaš telefon mjeri prijenos podataka te da obračun vašeg operatera može biti drugačiji, uzmite u obzir postavljanje umjerenog ograničenja."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Vaš telefon će isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži nakon što dostigne ograničenje koje ste postavili.\n\nS obzirom na to da vaš telefon mjeri prijenos podataka te da obračun vašeg operatera može biti drugačiji, uzmite u obzir postavljanje umjerenog ograničenja."</string>
<string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Dijelite svoj uređaj dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem uređaju ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
<string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Dijelite svoj tablet dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem tabletu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
<string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Dijelite svoj telefon dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem telefonu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
<string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Dijelite svoj uređaj dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem uređaju ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i drugo."</string>
<string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Dijelite svoj tablet dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem tabletu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i drugo."</string>
<string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Dijelite svoj telefon dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem telefonu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i drugo."</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"Samo vlasnik tableta može upravljati korisnicima."</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"Samo vlasnik telefona može upravljati korisnicima."</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="6880861846664267876">"Izgubit ćete svoj prostor i podatke sa ovog tableta. Ovu radnju ne možete poništiti."</string>